<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://absurdopedia.wiki/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=79.111.25.45</id>
	<title>Абсурдопедия - Вклад [ru]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://absurdopedia.wiki/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=79.111.25.45"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://absurdopedia.wiki/%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%92%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4/79.111.25.45"/>
	<updated>2026-06-30T19:31:51Z</updated>
	<subtitle>Вклад</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F:%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%BF%D1%8C%D1%8E%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%B8%D0%B3%D1%80%D1%8B&amp;diff=19227</id>
		<title>Категория:Компьютерные игры</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F:%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%BF%D1%8C%D1%8E%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%B8%D0%B3%D1%80%D1%8B&amp;diff=19227"/>
		<updated>2016-04-09T18:39:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;79.111.25.45: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
[[es:Categoría:Videojuegos]]&lt;br /&gt;
[[fr:Catégorie:Jeu vidéo]]&lt;br /&gt;
[[pl:Kategoria:Gry komputerowe]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Компьютер]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Игры]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>79.111.25.45</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%9D%D0%B5%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C:%D0%AE&amp;diff=64321</id>
		<title>Несловарь:Ю</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%9D%D0%B5%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C:%D0%AE&amp;diff=64321"/>
		<updated>2016-02-10T15:57:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;79.111.25.45: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{#if: {{{noheader|}}}||{{Несловарь}}&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Юдак ==&lt;br /&gt;
Мини-слово обозначающее факел в дибильном смысле.&lt;br /&gt;
== Югославия ==&lt;br /&gt;
Страна-союзник сил Юга во время [[Гражданская война в США|гражданской войны в США]]. После победы сил Севера югославы отказались капитулировать и продолжили упорно сопротивляться. США удалось полностью устранить эту угрозу только спустя 134 года после окончания войны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Юзер ==&lt;br /&gt;
{{q|Самый страшный вирус сидит перед монитором!|Пословица админов|nolink=1}}&lt;br /&gt;
Юзер — и есть тот вирус, с невежеством которого [[админ]]ы борятся каждый день.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Юрик ==&lt;br /&gt;
Особо юркая разновидность {{НС|Ялик|ялика}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Юродивый ==&lt;br /&gt;
* {{цитата|Месяц светит,&amp;lt;br /&amp;gt;Котенок плачет,&amp;lt;br /&amp;gt;Юродивый, вставай,&amp;lt;br /&amp;gt;Богу помолися!|Юродивый о себе}}&lt;br /&gt;
* от {{lang-sp|De jure divo}} — «типа божок». Мелкие демоны самого низшего круга, основной задачей которых было не завладение душой, а выклянчивание ({{lang-en|to ask}}) мелких карманных предметов денег, автобусных проездных и накладных в прачечную, посредстом которых они были в состоянии довести человека до суицида или алкоголизма. Людская личина на них сидела плохо, потому и выглядели они не презентабельно.&lt;br /&gt;
* Внешне напоминающий [[Юрий Никулин|Юрия Никулина]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>79.111.25.45</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%9D%D0%B5%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C:%D0%93&amp;diff=57915</id>
		<title>Несловарь:Г</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%9D%D0%B5%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C:%D0%93&amp;diff=57915"/>
		<updated>2016-02-10T15:50:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;79.111.25.45: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{#if: {{{noheader|}}}||{{Несловарь}}&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Газтролли ==&lt;br /&gt;
Страны-потребители природного газа, начинающие торговаться о цене при каждом продлении контракта на поставку. На рубеже 2005—2006 и 2008—2009 годов основной территорией газтроллей была [[Украина]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
См. также: [[гостролли]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гексацерус пентапод ==&lt;br /&gt;
Странный зверь, с шестью рогами и пятью ногами — шестирогий пятиног.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Герц ==&lt;br /&gt;
# От {{lang-de|Herz}} — «сердце», единица измерения количества [[любовь|любви]] вокруг [[вы|вас]].&lt;br /&gt;
# Единица измерения частоты, равная частоте сердцебиения здорового человека: 72 тактам в минуту или 1,2 тактам в секунду. Эталон герца— Сердце Данко— хранится в Париже, в Палате мер и весов №6.&lt;br /&gt;
# HerZ - член Зорро&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гибэ Дэдэ ==&lt;br /&gt;
В мифологии племени лугушбабэ бог путей и дорог. Его святилища расположены вдоль каждой дороги племени, и, согласно традиции, каждый проходящий мимо святилища должен пожертвовать немного [[бабло|денег]], и тогда бог позволит путешественнику двигаться дальше, охраняя его в пути от всех опасностей. Г. Д. также является покровителем всех, копящих богатство, его имя означает буквально «собирающий деньги».Главными атрибутами этого бога являются полосатая палка и светящиеся в темноте полосы на его священных одеяниях.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В мифах он выступает образцовым хозяином, заботливым и экономным, хотя и несколько глуповатым, часто попадается на хитрости других богов, которые в трудные времена выманивают у него деньги.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Жрецы его культа называются Гаи-шни.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гидрант ==&lt;br /&gt;
Самец гидры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гидрометцентр ==&lt;br /&gt;
Центр управления гидрометательными установками.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гидроцефал ==&lt;br /&gt;
Аквалангист. Человек помешанный на погружениях в жидкости.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Генекология ==&lt;br /&gt;
Наука, изучающая гены [[люди|людей]] и нелюдей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гипомонстроэскуипедалофобия ==&lt;br /&gt;
#Боязнь произношения длинных слов. [[Как правильно:Выговаривать имя Ахмуд Мухмадинеджад|Например]].&lt;br /&gt;
#Боязнь увидеть на улице недостаточное количество чудовищ, крутящих педали.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гипоталамус ==&lt;br /&gt;
#Полумифологическое животное, отличающееся недюженной силой и агрессией. По некоторым версиям, амфибия.&lt;br /&gt;
#Патологическое отсутствие таланта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Глазированный сурок ==&lt;br /&gt;
#Сурок-сладкоежка, с ног до головы измазавшийся шоколадом.&lt;br /&gt;
#Сурок-мутант с неимоверным количеством глаз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Глазок ==&lt;br /&gt;
# Обладатель идеального зрения.&lt;br /&gt;
# Счастливый владелец полноценного количества более-менее полноценных глаз.&lt;br /&gt;
# Уменьшенный роботизированный глаз, замена обычного. Оптимизирован для заглядывания в замочные скважины.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гладиатор ==&lt;br /&gt;
Человек,который что-то гладит.&lt;br /&gt;
== Глюкли ==&lt;br /&gt;
Генератор кольцевых поверхностных волн с гравитационным приводом. Конструкционно представляет собой шар диаметром в несколько метров из сплава драгоценных металлов. Приводится в действие посредством сбрасывания с вертолёта в море. Назван в честь звука, издаваемого в момент срабатывания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Глютамат ==&lt;br /&gt;
# Помидор с повышенным содержанием глюкозы.&lt;br /&gt;
# Гибрид томата и конопли.&lt;br /&gt;
# Галлюцинации, сопровождающиеся нецензурной бранью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гнусный ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#Распространяемый по условиям лицензии [[ГНУ]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#Изогнувшийся во сне...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гобсек ==&lt;br /&gt;
Гобсек (г/с), устаревшая внесистемная единица измерения скорости расхода гоблинов в [[Орк|орочьей]] армии, равная одному [[гоблин]]у в секунду (откуда и название). Обозначается г/с, GPS или gps (goblin per second, английский). Измерение скорости расхода [[гоблин]]ов в г/с стало более употребляемым по сравнению с г/ч и г/мин, так как легче представляется человеком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Годзилла==&lt;br /&gt;
Непрвильно переведенное слово с 2-умя &amp;quot;лл&amp;quot;, правильно-годзила - год грузового автотранспорта ЗИЛ.&lt;br /&gt;
== Голодное оружие ==&lt;br /&gt;
Зомби.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гололедица ==&lt;br /&gt;
Женская баня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Маленькие голубцы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Голубь==&lt;br /&gt;
Голубой человек.&lt;br /&gt;
== Гопнотический взгляд ==&lt;br /&gt;
Завораживающий взгляд гопника.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Горбуша ==&lt;br /&gt;
То, что получилось бы, если бы Гор победил Буша.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Горизонт ==&lt;br /&gt;
# Огнеупорный зонт. Используется для защиты при тушении лесных пожаров с самолёта-амфибии;&lt;br /&gt;
# Силовое поле, за которым [[НЛО]] может укрываться от огня [[БГКП|больших гудящих космических пушек]]. Применимо только вблизи [[планета|планеты]] или иного небесного тела.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Горилка ==&lt;br /&gt;
Маленькая горилла.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Горисполком ==&lt;br /&gt;
[[Камикадзе|Диверсант-камикадзе]], вербующийся в армию в качестве рекрута и впоследствии поджигающий воинскую часть. Обычно сгорает вместе с полком, в рядах которого действует. Фраза также используется как проклятие военого противника.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гороскоп ==&lt;br /&gt;
Вид телескопа для рассмотрения гор на других планетах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Готзилла ==&lt;br /&gt;
# [[Гоа&#039;от]] в теле [[тиранозавр]]а.&lt;br /&gt;
# Костюм [[гот]]а на [[Хэллоуин]].&lt;br /&gt;
# Водитель грузового автомобиля ЗИЛ, являющийся членом субкультуры готов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Грабитель ==&lt;br /&gt;
Младший помощник фермера. Рыхлит землю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Грабить ==&lt;br /&gt;
Грести граблями, сгребать что-либо в одну кучу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Граблины ==&lt;br /&gt;
Сказочные русские гномы, занимающиеся мелким вредительством: они разбрасывают по земле [[грабли]], чтобы люди на них наступали. Если граблина разозлить, он начинает мстить людям и [[Как правильно:Грабить корованы|грабить корованы]] на дорогах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== График ==&lt;br /&gt;
Почетный титул, младшего должностного лица, который присваивается обладателю 6-и соток и замка из песка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Графомания==&lt;br /&gt;
Мания, при которой пациент считает себя графом. Если графоманией страдает обычный человек, это является манией величия. Если графоманией страдает король - комплексом неполноценности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Грач ==&lt;br /&gt;
Грач — ([[чехия|чешск.]] hráč — музыкант), русское название «певчий ворон». Птица, которую впервые вывел чешский селекционер [[Грегор Мендель]] в 1814 году при скрещивании соловья и вороны. В настоящее время грач используется в качестве [[готы|готичной]] канарейки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Грех ==&lt;br /&gt;
([[Английский язык|англ.]] &#039;&#039;sin&#039;&#039;, [[Латынь|лат.]] &#039;&#039;sinus&#039;&#039;) — [[математика|математическая]] [[функция]], определяющая отношение расстояния, на которое грешник удалился от [[Путин|пути]] [[труъ|истинного]], к пройденному им пути, при условии, что грешник отклонился от пути на заданный [[угол]].&lt;br /&gt;
Для получения правильного результата угол при подстановке в функцию грех() должен быть выражен в [[Раскольников|родионах]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гречиха ==&lt;br /&gt;
Женщина из Греции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гречневая каша ==&lt;br /&gt;
Огромное количество греков.&lt;br /&gt;
== Гроидная раса ==&lt;br /&gt;
Группа людей, включающая представителей европеоидной и монголоидной рас.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Грузин ==&lt;br /&gt;
Специалист по погрузке, разгрузке и размещению различных грузов.&lt;br /&gt;
Разновидность: грузин-носильник— специалист еще и по перемещению грузов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Государственное разведывательное управление,где работают только Зины.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гугол ==&lt;br /&gt;
# [[Google]], безжалостная поисковая машина.&lt;br /&gt;
# [[Гугель, Николай Васильевич]] — украинский писатель, написавший поисковую систему Google на чуждом его народу языке [[Си]].&lt;br /&gt;
# Угол «гамма» (&amp;amp;Gamma;, &amp;amp;gamma;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гуманитарий ==&lt;br /&gt;
Неплохая тара для гумуса.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гусары ==&lt;br /&gt;
Древняя цивилизация, которая пасла гусей, разводила гусениц-шелкопрядов и играла на гуслях. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гуталин ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Гуталин&#039;&#039; (то же, что и &#039;&#039;Меланин&#039;&#039;) — кожный пигмент представителей [[Негры|негроидной]] расы. Единственное, признаваемое наукой, расовое отличие негроидов, от остальных рас. Биологическое отличие &#039;&#039;Гуталина&#039;&#039; от &#039;&#039;Меланина&#039;&#039; выражено, лишь меньшей степенью его эволюционного развития.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Гы]] ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Гы]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(вводн. нескл.)&#039;&#039; — специальное выражение, свидетельствующее об интеллигентности собеседника. Пример использования:&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;border: 1px solid #aaa; background-color: oldlace; padding: 5px; margin-top: 1em;  width: 300px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;- Здравствуйте, Василий Пупкин. Как поживаете?&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;- [[Гы]]! Нармальна! :)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
Происхождение выражения неизвестно. [[Гы]]!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гыгыгы ==&lt;br /&gt;
# Троекратное опознавание радиолокационной отметки для [[политкорректность|особо интеллектуальных]]&lt;br /&gt;
# см. [[Несловарь:М#Муххахахахаха|Муххахахахаха]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>79.111.25.45</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%9D%D0%B5%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C:%D0%93&amp;diff=57914</id>
		<title>Несловарь:Г</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%9D%D0%B5%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C:%D0%93&amp;diff=57914"/>
		<updated>2016-02-10T15:46:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;79.111.25.45: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{#if: {{{noheader|}}}||{{Несловарь}}&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Газтролли ==&lt;br /&gt;
Страны-потребители природного газа, начинающие торговаться о цене при каждом продлении контракта на поставку. На рубеже 2005—2006 и 2008—2009 годов основной территорией газтроллей была [[Украина]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
См. также: [[гостролли]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гексацерус пентапод ==&lt;br /&gt;
Странный зверь, с шестью рогами и пятью ногами — шестирогий пятиног.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Герц ==&lt;br /&gt;
# От {{lang-de|Herz}} — «сердце», единица измерения количества [[любовь|любви]] вокруг [[вы|вас]].&lt;br /&gt;
# Единица измерения частоты, равная частоте сердцебиения здорового человека: 72 тактам в минуту или 1,2 тактам в секунду. Эталон герца— Сердце Данко— хранится в Париже, в Палате мер и весов №6.&lt;br /&gt;
# HerZ - член Зорро&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гибэ Дэдэ ==&lt;br /&gt;
В мифологии племени лугушбабэ бог путей и дорог. Его святилища расположены вдоль каждой дороги племени, и, согласно традиции, каждый проходящий мимо святилища должен пожертвовать немного [[бабло|денег]], и тогда бог позволит путешественнику двигаться дальше, охраняя его в пути от всех опасностей. Г. Д. также является покровителем всех, копящих богатство, его имя означает буквально «собирающий деньги».Главными атрибутами этого бога являются полосатая палка и светящиеся в темноте полосы на его священных одеяниях.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В мифах он выступает образцовым хозяином, заботливым и экономным, хотя и несколько глуповатым, часто попадается на хитрости других богов, которые в трудные времена выманивают у него деньги.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Жрецы его культа называются Гаи-шни.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гидрант ==&lt;br /&gt;
Самец гидры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гидрометцентр ==&lt;br /&gt;
Центр управления гидрометательными установками.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гидроцефал ==&lt;br /&gt;
Аквалангист. Человек помешанный на погружениях в жидкости.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Генекология ==&lt;br /&gt;
Наука, изучающая гены [[люди|людей]] и нелюдей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гипомонстроэскуипедалофобия ==&lt;br /&gt;
#Боязнь произношения длинных слов. [[Как правильно:Выговаривать имя Ахмуд Мухмадинеджад|Например]].&lt;br /&gt;
#Боязнь увидеть на улице недостаточное количество чудовищ, крутящих педали.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гипоталамус ==&lt;br /&gt;
#Полумифологическое животное, отличающееся недюженной силой и агрессией. По некоторым версиям, амфибия.&lt;br /&gt;
#Патологическое отсутствие таланта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Глазированный сурок ==&lt;br /&gt;
#Сурок-сладкоежка, с ног до головы измазавшийся шоколадом.&lt;br /&gt;
#Сурок-мутант с неимоверным количеством глаз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Глазок ==&lt;br /&gt;
# Обладатель идеального зрения.&lt;br /&gt;
# Счастливый владелец полноценного количества более-менее полноценных глаз.&lt;br /&gt;
# Уменьшенный роботизированный глаз, замена обычного. Оптимизирован для заглядывания в замочные скважины.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Глюкли ==&lt;br /&gt;
Генератор кольцевых поверхностных волн с гравитационным приводом. Конструкционно представляет собой шар диаметром в несколько метров из сплава драгоценных металлов. Приводится в действие посредством сбрасывания с вертолёта в море. Назван в честь звука, издаваемого в момент срабатывания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Глютамат ==&lt;br /&gt;
# Помидор с повышенным содержанием глюкозы.&lt;br /&gt;
# Гибрид томата и конопли.&lt;br /&gt;
# Галлюцинации, сопровождающиеся нецензурной бранью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гнусный ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#Распространяемый по условиям лицензии [[ГНУ]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#Изогнувшийся во сне...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гобсек ==&lt;br /&gt;
Гобсек (г/с), устаревшая внесистемная единица измерения скорости расхода гоблинов в [[Орк|орочьей]] армии, равная одному [[гоблин]]у в секунду (откуда и название). Обозначается г/с, GPS или gps (goblin per second, английский). Измерение скорости расхода [[гоблин]]ов в г/с стало более употребляемым по сравнению с г/ч и г/мин, так как легче представляется человеком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Годзилла==&lt;br /&gt;
Непрвильно переведенное слово с 2-умя &amp;quot;лл&amp;quot;, правильно-годзила - год грузового автотранспорта ЗИЛ.&lt;br /&gt;
== Голодное оружие ==&lt;br /&gt;
Зомби.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гололедица ==&lt;br /&gt;
Женская баня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Маленькие голубцы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Голубь==&lt;br /&gt;
Голубой человек.&lt;br /&gt;
== Гопнотический взгляд ==&lt;br /&gt;
Завораживающий взгляд гопника.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Горбуша ==&lt;br /&gt;
То, что получилось бы, если бы Гор победил Буша.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Горизонт ==&lt;br /&gt;
# Огнеупорный зонт. Используется для защиты при тушении лесных пожаров с самолёта-амфибии;&lt;br /&gt;
# Силовое поле, за которым [[НЛО]] может укрываться от огня [[БГКП|больших гудящих космических пушек]]. Применимо только вблизи [[планета|планеты]] или иного небесного тела.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Горилка ==&lt;br /&gt;
Маленькая горилла.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Горисполком ==&lt;br /&gt;
[[Камикадзе|Диверсант-камикадзе]], вербующийся в армию в качестве рекрута и впоследствии поджигающий воинскую часть. Обычно сгорает вместе с полком, в рядах которого действует. Фраза также используется как проклятие военого противника.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гороскоп ==&lt;br /&gt;
Вид телескопа для рассмотрения гор на других планетах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Готзилла ==&lt;br /&gt;
# [[Гоа&#039;от]] в теле [[тиранозавр]]а.&lt;br /&gt;
# Костюм [[гот]]а на [[Хэллоуин]].&lt;br /&gt;
# Водитель грузового автомобиля ЗИЛ, являющийся членом субкультуры готов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Грабитель ==&lt;br /&gt;
Младший помощник фермера. Рыхлит землю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Грабить ==&lt;br /&gt;
Грести граблями, сгребать что-либо в одну кучу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Граблины ==&lt;br /&gt;
Сказочные русские гномы, занимающиеся мелким вредительством: они разбрасывают по земле [[грабли]], чтобы люди на них наступали. Если граблина разозлить, он начинает мстить людям и [[Как правильно:Грабить корованы|грабить корованы]] на дорогах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== График ==&lt;br /&gt;
Почетный титул, младшего должностного лица, который присваивается обладателю 6-и соток и замка из песка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Графомания==&lt;br /&gt;
Мания, при которой пациент считает себя графом. Если графоманией страдает обычный человек, это является манией величия. Если графоманией страдает король - комплексом неполноценности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Грач ==&lt;br /&gt;
Грач — ([[чехия|чешск.]] hráč — музыкант), русское название «певчий ворон». Птица, которую впервые вывел чешский селекционер [[Грегор Мендель]] в 1814 году при скрещивании соловья и вороны. В настоящее время грач используется в качестве [[готы|готичной]] канарейки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Грех ==&lt;br /&gt;
([[Английский язык|англ.]] &#039;&#039;sin&#039;&#039;, [[Латынь|лат.]] &#039;&#039;sinus&#039;&#039;) — [[математика|математическая]] [[функция]], определяющая отношение расстояния, на которое грешник удалился от [[Путин|пути]] [[труъ|истинного]], к пройденному им пути, при условии, что грешник отклонился от пути на заданный [[угол]].&lt;br /&gt;
Для получения правильного результата угол при подстановке в функцию грех() должен быть выражен в [[Раскольников|родионах]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гречиха ==&lt;br /&gt;
Женщина из Греции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гречневая каша ==&lt;br /&gt;
Огромное количество греков.&lt;br /&gt;
== Гроидная раса ==&lt;br /&gt;
Группа людей, включающая представителей европеоидной и монголоидной рас.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Грузин ==&lt;br /&gt;
Специалист по погрузке, разгрузке и размещению различных грузов.&lt;br /&gt;
Разновидность: грузин-носильник— специалист еще и по перемещению грузов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Государственное разведывательное управление,где работают только Зины.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гугол ==&lt;br /&gt;
# [[Google]], безжалостная поисковая машина.&lt;br /&gt;
# [[Гугель, Николай Васильевич]] — украинский писатель, написавший поисковую систему Google на чуждом его народу языке [[Си]].&lt;br /&gt;
# Угол «гамма» (&amp;amp;Gamma;, &amp;amp;gamma;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гуманитарий ==&lt;br /&gt;
Неплохая тара для гумуса.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гусары ==&lt;br /&gt;
Древняя цивилизация, которая пасла гусей, разводила гусениц-шелкопрядов и играла на гуслях. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гуталин ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Гуталин&#039;&#039; (то же, что и &#039;&#039;Меланин&#039;&#039;) — кожный пигмент представителей [[Негры|негроидной]] расы. Единственное, признаваемое наукой, расовое отличие негроидов, от остальных рас. Биологическое отличие &#039;&#039;Гуталина&#039;&#039; от &#039;&#039;Меланина&#039;&#039; выражено, лишь меньшей степенью его эволюционного развития.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Гы]] ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Гы]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(вводн. нескл.)&#039;&#039; — специальное выражение, свидетельствующее об интеллигентности собеседника. Пример использования:&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;border: 1px solid #aaa; background-color: oldlace; padding: 5px; margin-top: 1em;  width: 300px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;- Здравствуйте, Василий Пупкин. Как поживаете?&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;- [[Гы]]! Нармальна! :)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
Происхождение выражения неизвестно. [[Гы]]!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гыгыгы ==&lt;br /&gt;
# Троекратное опознавание радиолокационной отметки для [[политкорректность|особо интеллектуальных]]&lt;br /&gt;
# см. [[Несловарь:М#Муххахахахаха|Муххахахахаха]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>79.111.25.45</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%9D%D0%B5%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C:%D0%93&amp;diff=57913</id>
		<title>Несловарь:Г</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%9D%D0%B5%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C:%D0%93&amp;diff=57913"/>
		<updated>2016-02-10T14:25:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;79.111.25.45: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{#if: {{{noheader|}}}||{{Несловарь}}&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Газтролли ==&lt;br /&gt;
Страны-потребители природного газа, начинающие торговаться о цене при каждом продлении контракта на поставку. На рубеже 2005—2006 и 2008—2009 годов основной территорией газтроллей была [[Украина]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
См. также: [[гостролли]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гексацерус пентапод ==&lt;br /&gt;
Странный зверь, с шестью рогами и пятью ногами — шестирогий пятиног.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Герц ==&lt;br /&gt;
# От {{lang-de|Herz}} — «сердце», единица измерения количества [[любовь|любви]] вокруг [[вы|вас]].&lt;br /&gt;
# Единица измерения частоты, равная частоте сердцебиения здорового человека: 72 тактам в минуту или 1,2 тактам в секунду. Эталон герца— Сердце Данко— хранится в Париже, в Палате мер и весов №6.&lt;br /&gt;
# HerZ - член Зорро&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гибэ Дэдэ ==&lt;br /&gt;
В мифологии племени лугушбабэ бог путей и дорог. Его святилища расположены вдоль каждой дороги племени, и, согласно традиции, каждый проходящий мимо святилища должен пожертвовать немного [[бабло|денег]], и тогда бог позволит путешественнику двигаться дальше, охраняя его в пути от всех опасностей. Г. Д. также является покровителем всех, копящих богатство, его имя означает буквально «собирающий деньги».Главными атрибутами этого бога являются полосатая палка и светящиеся в темноте полосы на его священных одеяниях.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В мифах он выступает образцовым хозяином, заботливым и экономным, хотя и несколько глуповатым, часто попадается на хитрости других богов, которые в трудные времена выманивают у него деньги.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Жрецы его культа называются Гаи-шни.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гидрант ==&lt;br /&gt;
Самец гидры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гидрометцентр ==&lt;br /&gt;
Центр управления гидрометательными установками.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гидроцефал ==&lt;br /&gt;
Аквалангист. Человек помешанный на погружениях в жидкости.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Генекология ==&lt;br /&gt;
Наука, изучающая гены [[люди|людей]] и нелюдей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гипомонстроэскуипедалофобия ==&lt;br /&gt;
#Боязнь произношения длинных слов. [[Как правильно:Выговаривать имя Ахмуд Мухмадинеджад|Например]].&lt;br /&gt;
#Боязнь увидеть на улице недостаточное количество чудовищ, крутящих педали.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гипоталамус ==&lt;br /&gt;
#Полумифологическое животное, отличающееся недюженной силой и агрессией. По некоторым версиям, амфибия.&lt;br /&gt;
#Патологическое отсутствие таланта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Глазированный сурок ==&lt;br /&gt;
#Сурок-сладкоежка, с ног до головы измазавшийся шоколадом.&lt;br /&gt;
#Сурок-мутант с неимоверным количеством глаз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Глазок ==&lt;br /&gt;
# Обладатель идеального зрения.&lt;br /&gt;
# Счастливый владелец полноценного количества более-менее полноценных глаз.&lt;br /&gt;
# Уменьшенный роботизированный глаз, замена обычного. Оптимизирован для заглядывания в замочные скважины.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Глюкли ==&lt;br /&gt;
Генератор кольцевых поверхностных волн с гравитационным приводом. Конструкционно представляет собой шар диаметром в несколько метров из сплава драгоценных металлов. Приводится в действие посредством сбрасывания с вертолёта в море. Назван в честь звука, издаваемого в момент срабатывания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Глютамат ==&lt;br /&gt;
# Помидор с повышенным содержанием глюкозы.&lt;br /&gt;
# Гибрид томата и конопли.&lt;br /&gt;
# Галлюцинации, сопровождающиеся нецензурной бранью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гнусный ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#Распространяемый по условиям лицензии [[ГНУ]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#Изогнувшийся во сне...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гобсек ==&lt;br /&gt;
Гобсек (г/с), устаревшая внесистемная единица измерения скорости расхода гоблинов в [[Орк|орочьей]] армии, равная одному [[гоблин]]у в секунду (откуда и название). Обозначается г/с, GPS или gps (goblin per second, английский). Измерение скорости расхода [[гоблин]]ов в г/с стало более употребляемым по сравнению с г/ч и г/мин, так как легче представляется человеком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Годзилла==&lt;br /&gt;
Непрвильно переведенное слово с 2-умя &amp;quot;лл&amp;quot;, правильно-годзила - год грузового автотранспорта ЗИЛ.&lt;br /&gt;
== Голодное оружие ==&lt;br /&gt;
Зомби.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гололедица ==&lt;br /&gt;
Женская баня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Маленькие голубцы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гопнотический взгляд ==&lt;br /&gt;
Завораживающий взгляд гопника.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Горбуша ==&lt;br /&gt;
То, что получилось бы, если бы Гор победил Буша.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Горизонт ==&lt;br /&gt;
# Огнеупорный зонт. Используется для защиты при тушении лесных пожаров с самолёта-амфибии;&lt;br /&gt;
# Силовое поле, за которым [[НЛО]] может укрываться от огня [[БГКП|больших гудящих космических пушек]]. Применимо только вблизи [[планета|планеты]] или иного небесного тела.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Горилка ==&lt;br /&gt;
Маленькая горилла.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Горисполком ==&lt;br /&gt;
[[Камикадзе|Диверсант-камикадзе]], вербующийся в армию в качестве рекрута и впоследствии поджигающий воинскую часть. Обычно сгорает вместе с полком, в рядах которого действует. Фраза также используется как проклятие военого противника.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гороскоп ==&lt;br /&gt;
Вид телескопа для рассмотрения гор на других планетах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Готзилла ==&lt;br /&gt;
# [[Гоа&#039;от]] в теле [[тиранозавр]]а.&lt;br /&gt;
# Костюм [[гот]]а на [[Хэллоуин]].&lt;br /&gt;
# Водитель грузового автомобиля ЗИЛ, являющийся членом субкультуры готов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Грабитель ==&lt;br /&gt;
Младший помощник фермера. Рыхлит землю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Грабить ==&lt;br /&gt;
Грести граблями, сгребать что-либо в одну кучу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Граблины ==&lt;br /&gt;
Сказочные русские гномы, занимающиеся мелким вредительством: они разбрасывают по земле [[грабли]], чтобы люди на них наступали. Если граблина разозлить, он начинает мстить людям и [[Как правильно:Грабить корованы|грабить корованы]] на дорогах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== График ==&lt;br /&gt;
Почетный титул, младшего должностного лица, который присваивается обладателю 6-и соток и замка из песка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Графомания==&lt;br /&gt;
Мания, при которой пациент считает себя графом. Если графоманией страдает обычный человек, это является манией величия. Если графоманией страдает король - комплексом неполноценности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Грач ==&lt;br /&gt;
Грач — ([[чехия|чешск.]] hráč — музыкант), русское название «певчий ворон». Птица, которую впервые вывел чешский селекционер [[Грегор Мендель]] в 1814 году при скрещивании соловья и вороны. В настоящее время грач используется в качестве [[готы|готичной]] канарейки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Грех ==&lt;br /&gt;
([[Английский язык|англ.]] &#039;&#039;sin&#039;&#039;, [[Латынь|лат.]] &#039;&#039;sinus&#039;&#039;) — [[математика|математическая]] [[функция]], определяющая отношение расстояния, на которое грешник удалился от [[Путин|пути]] [[труъ|истинного]], к пройденному им пути, при условии, что грешник отклонился от пути на заданный [[угол]].&lt;br /&gt;
Для получения правильного результата угол при подстановке в функцию грех() должен быть выражен в [[Раскольников|родионах]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гречиха ==&lt;br /&gt;
Женщина из Греции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гроидная раса ==&lt;br /&gt;
Группа людей, включающая представителей европеоидной и монголоидной рас.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Грузин ==&lt;br /&gt;
Специалист по погрузке, разгрузке и размещению различных грузов.&lt;br /&gt;
Разновидность: грузин-носильник— специалист еще и по перемещению грузов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Государственное разведывательное управление,где работают только Зины.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гугол ==&lt;br /&gt;
# [[Google]], безжалостная поисковая машина.&lt;br /&gt;
# [[Гугель, Николай Васильевич]] — украинский писатель, написавший поисковую систему Google на чуждом его народу языке [[Си]].&lt;br /&gt;
# Угол «гамма» (&amp;amp;Gamma;, &amp;amp;gamma;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гуманитарий ==&lt;br /&gt;
Неплохая тара для гумуса.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гусары ==&lt;br /&gt;
Древняя цивилизация, которая пасла гусей, разводила гусениц-шелкопрядов и играла на гуслях. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гуталин ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Гуталин&#039;&#039; (то же, что и &#039;&#039;Меланин&#039;&#039;) — кожный пигмент представителей [[Негры|негроидной]] расы. Единственное, признаваемое наукой, расовое отличие негроидов, от остальных рас. Биологическое отличие &#039;&#039;Гуталина&#039;&#039; от &#039;&#039;Меланина&#039;&#039; выражено, лишь меньшей степенью его эволюционного развития.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Гы]] ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;[[Гы]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(вводн. нескл.)&#039;&#039; — специальное выражение, свидетельствующее об интеллигентности собеседника. Пример использования:&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;border: 1px solid #aaa; background-color: oldlace; padding: 5px; margin-top: 1em;  width: 300px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;- Здравствуйте, Василий Пупкин. Как поживаете?&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;- [[Гы]]! Нармальна! :)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
Происхождение выражения неизвестно. [[Гы]]!&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гыгыгы ==&lt;br /&gt;
# Троекратное опознавание радиолокационной отметки для [[политкорректность|особо интеллектуальных]]&lt;br /&gt;
# см. [[Несловарь:М#Муххахахахаха|Муххахахахаха]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>79.111.25.45</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%9D%D0%B5%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C:%D0%9C&amp;diff=58117</id>
		<title>Несловарь:М</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%9D%D0%B5%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C:%D0%9C&amp;diff=58117"/>
		<updated>2016-02-10T14:20:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;79.111.25.45: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{#if: {{{noheader|}}}||{{Несловарь}}&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== М-функция ==&lt;br /&gt;
Функция, действующая на текстовых строках, определяемая следующими аксиомами:&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;M(а)=б&#039;&#039;; &#039;&#039;М(б)=в&#039;&#039;; &#039;&#039;М(в)=г&#039;&#039; и т. д.&lt;br /&gt;
# Для любых двух непустых строк &#039;&#039;w&amp;lt;sub&amp;gt;1&amp;lt;/sub&amp;gt;&#039;&#039; и &#039;&#039;w&amp;lt;sub&amp;gt;2&amp;lt;/sub&amp;gt;&#039;&#039;: &#039;&#039;М(w&amp;lt;sub&amp;gt;1&amp;lt;/sub&amp;gt;w&amp;lt;sub&amp;gt;2&amp;lt;/sub&amp;gt;)=М(w&amp;lt;sub&amp;gt;1&amp;lt;/sub&amp;gt;)М(w&amp;lt;sub&amp;gt;2&amp;lt;/sub&amp;gt;)&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Вычисление функции [[МФТИ|М(ФТИ)]] — одно из любимых занятий [[кот]]а, когда ему не(М(ФТИ)) делать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мавр ==&lt;br /&gt;
[[Марсионизм|Марсианский]] [[еврей]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Магидоплатоненка ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В мифологии [[Красная магия|красных магов]] — хтоничное существо, покровитель сектантов, грабителей и инквизиторов. Обычно является людям посредством медиума — специально обученного индивида; для достижения экстатического единения с М. медиуму необходимо не бриться, не мыться и читать священные тексты Бордиги на протяжении как минимум месяца. В состоянии одержимости М. человек не способен трезво оценивать действительность и вести нормальный диалог с окружающими; вместо этого медиум грозно вещает в пустоту о «классовой борьбе», «социальной справедливости», «рабочих советах» и других демонах, населяющих инфернальный мир М. Адепты культа М. носят традиционный символ: пентаграмму или прямоугольник, разделенные пополам линией и выкрашенные в цвета преисподней — красный и черный. Другие предметы культа М. — символизирующий адскую кузницу «молот рабочего» и черный маузер «борца против диктатуры капитала» (с именной гравировкой для особо отличившихся адептов культа).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мазила ==&lt;br /&gt;
Человек, который перепутал «&#039;&#039;&#039;МАЗ&#039;&#039;&#039;» с «&#039;&#039;&#039;ЗИЛом&#039;&#039;&#039;».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Макароноедальный бред ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ряд философских работ о вреде макарон, произведённых в начале 19 века, опубликованных в середине 19 века. Также воспет Макаревичем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Маклар ==&lt;br /&gt;
Маклар. От англ. Mc (мак) и груз. Lari (лари) означает загплату в грузии равную стоимости одного продукта из макдональдса или самого продукта макдональдса. Например «макчикен» — зарплата работников муниципальных учереждений среднего звена; «бигмак» — зарплата чиновников.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Малявка ==&lt;br /&gt;
Выпускник художественной академии имени [[Казимир Малевич|Казимира Малевича]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Собрание лилипутов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Маникюр ==&lt;br /&gt;
# Личный золотой кальян великого Мани, основателя дохристианской религии «манигейство».&lt;br /&gt;
# От {{lang-en|money}} — «деньги», и {{lang-en|cure}} — лекарство. Дословно: «Баксотерапия»&lt;br /&gt;
# Способ приманивания кур (искаж.)&lt;br /&gt;
# Действо, во время которого лупят маньяков.&lt;br /&gt;
# Зарплата юриста.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Манкияж ==&lt;br /&gt;
Заболевание, вводящее в многочасовой ступор половину приматов при виде своего отражения. Распространённые осложнения: &#039;&#039;анорексия&#039;&#039;, &#039;&#039;феминизмия&#039;&#039;, &#039;&#039;оценкасобственнойценностиошибизмия&#039;&#039;. В злокачественном проявлении — &#039;&#039;хронический сайтознакомизм&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Манная каша ==&lt;br /&gt;
Каша с повышенным содержанием [[мана|маны]]. Используется для вскармливания волшебников.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== МаНЯ ==&lt;br /&gt;
Международная [[кавай]]нейшая денежная единица [[анимешник]]ов. Десять маней -одна кавайка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Маркетинг ==&lt;br /&gt;
# Коллекционирование марок. См. также {{НС|Филателия}}.&lt;br /&gt;
# Процесс раскрашивания объекта бытия маркером. Например: &#039;&#039;Маркетинговый ход&#039;&#039; — ход в контактных шашках, при котором боевая единица игрока выкрашивается маркером в цвет доски, таким образом становясь невидимой, что дает неоспоримое преимущество перед противником.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Марсоход ==&lt;br /&gt;
Сокращённое название рекламной акции «Наш ответ сникерсу».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Маскарад ==&lt;br /&gt;
Единица насыщенности окружающего пространства масками, которую впервые упомянул в своих трудах учёный Маскарадей. В [[Си|системе Си]] измеряется в фарадах. В [[солнечная система|солнечной системе]] один маскарад— величина постоянная и равная десяти маскам на комнату.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Маска с радостным выражением.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Масон ==&lt;br /&gt;
# Прибор для измерения [[Несловарь:М|массы]] физических тел.&lt;br /&gt;
# Одновременный сон массы людей (например, тихий час в детском саду).&lt;br /&gt;
# Простое название присутствия гравитации. В противоположность Масофф.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мак ==&lt;br /&gt;
# Мелкий мак(бигмак)-о бутерброде.&lt;br /&gt;
== Материал ==&lt;br /&gt;
Десятитомный словарь русского мата.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Матильда ==&lt;br /&gt;
Простонародное название вируса MA~.exe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мачмала ==&lt;br /&gt;
Англо-русское международное тривиальное название частицы, размером в нанометр (10&amp;lt;sup&amp;gt;−9&amp;lt;/sup&amp;gt; — миллиардная метра).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== МГУ ==&lt;br /&gt;
# Звук, который издаёт дипломированный специалист [[Московский Государственный Университет|Московского Государственного Университета]] при виде работы. В зависимости от настроения может выражать «мда», «работёнка некислая» или «это что, я должен делать?».&lt;br /&gt;
# Мордовское Гуманитарное Училище.&lt;br /&gt;
См. также:&lt;br /&gt;
* [[ГНУ]]&lt;br /&gt;
* [[КХМ]]&lt;br /&gt;
* [[КГ/АМ]]&lt;br /&gt;
* {{НС|Ботва|nonote=1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Медовик ==&lt;br /&gt;
Мифический гриб, главный герой эпоса в цивилизации пчёл. Они мечтают найти медовик, ведь дал бы им возможность не работать, обеспечивая их достаточным количеством мёда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Меломан ==&lt;br /&gt;
Человек, одержимый навязчивым желанием поедать мел. Возможно, из-за недостатка кальция в организме.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Месть ==&lt;br /&gt;
«Месть — это блюдо, которое лучше подавать холодным», также часто говорят «сладкая месть», значит, месть — это мороженка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Метан ==&lt;br /&gt;
Метательное оружие времён династии Тан.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Модель самолёта полностью изготовленная из металла.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Метание ядра ==&lt;br /&gt;
Обязанность каждого пирата на тот случай, если в ходе боя на его корабле были разбиты все пушки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Метилированный гуанин ==&lt;br /&gt;
[[фигня|Соединение активированной формы метила —СНз с гуаниновым азотистым основанием, являющимся частью нуклеотида ДНК либо РНК, комплементарного цитозину с образованием трёх водородных связей; расщепляется ферментом ДНК-метил-трансфераза с присоединением остатка метана к аминокислоте цистеину. Служит для маркировки старой цепи ДНК после репликации, также возможен в кэпе высших позвоночных, где необходим для точного сплайсинга и верной вырезки интронов с образованием петлеобразных структур]]. Не существует в связи с невозможностью присоединения к гуанину группы —СНз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Метод наименьших квадратов ==&lt;br /&gt;
Применяется нерадивыми электриками. Заключается в использовании при прокладке электропроводки кабеля с наименьшим необходимым сечением, без запаса.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Метр ==&lt;br /&gt;
Правильно: &#039;&#039;метр д’отель&#039;&#039;, — единица измерения вместимости отелей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мехмат ==&lt;br /&gt;
Выражение крайнего неудовольствия по поводу сломавшегося инструмента.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Метр с кепкой ==&lt;br /&gt;
Специальный метр, одетый от кутюр.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Микроволновка ==&lt;br /&gt;
1)Устройство, которое воздействует на человека [[радиация|излучением]], внушая ему, что [[:Категория:Людоеда|пища]] горячая.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2) Женщина после продолжительного знакомства.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3) Тоже что и миллиметровка но в приминении к волнам. Причём волны могут быть любыми от речных до любых других.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Миксер ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Миксер&#039;&#039;&#039; — популярный музыкальный инструмент, вошедший в моду в 90-е годы [[XX век]]а. Музыка, приготовленная при помощи миксера, так и называется— микс. Фигура композитора, стоящего за миксерским пультом, стала неотъемлемой частью интерьера любого клуба.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Старинная притча гласит:&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
— Внученька, почему у тебя музыка такая громкая?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
— Это миксер, бабушка!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Миллионы людей во всём мире ==&lt;br /&gt;
# Группа анонимных каскадёров общей численностью (по оценкам экспертов) в 7-10 человек, ранее известная как «Летающий цирк Монти Пайтона». Декларировали своей целью совершить как можно больше странных, противоестественных, опасных для жизни и здоровья трюков, чем и прославились. Собирательный образ «Миллионов людей во всём мире» часто используется в рекламе для привлечения внимания потребителей к необычным свойствам рекламируемого продукта.&lt;br /&gt;
# Социум неразумных бипедальных представителей рода homo (особая разновидность паразитов), к уничтожению которых до сих пор с надлежащим тщанием подошли лишь нацисты и табачные компании.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Минотавр ==&lt;br /&gt;
Заминированный тавр (то есть бык).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мировой судья ==&lt;br /&gt;
Мировой судья — человек, наделённый судебной властью со времён Второй мировой войны. Оснащён детерминированным [[конечный автомат|конечным автоматом]], запрограммированным сотрудниками ГИБДД и используемым в отношении других людей при разрешении судебных споров с ГИБДД.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Млечный Путь ==&lt;br /&gt;
Разработанная Американской оборонкой и предназначенная для спасения лётчиков шоколадка, позволяющая после её съедения приобрести на продолжительное время способность к непотопляемости как в ледяных водах севера, так и в схожих с парным молоком южных водных просторах. Испытания шоколадки проводились, в свойственной Американцам манере, на парном молоке и ледяной содовой. Как показали результаты, съедая шоколадку потерпевший крушение лётчик разбухал, наполняясь газами из многочисленных пор спасательного устройства и непроизвольно принимая позу «лицом вверх» (лёжа на спине), плавал так несколько суток, пока внутреннее давление в его желудке не сравнивалось с атмосферным. По окончанию испытаний, которые длились до сдувания последнего испытуемого, лётчики были опрошены и выяснилось, что вид ночного неба, с его ослепительной красотой млечного пути, завораживал плавающих раздутых и всё время смотрящих вверх лётчиков, тем самым притупляя их стрессовое состояние, вызванное крушением и переживание возможной гибели (отсюда и название шоколадки Milky Way). Военные сделали из этого полезные выводы, заключив, что авиационные задания всё же предпочтительней осуществлять в тёмное время суток.&lt;br /&gt;
Как и множество других военных вещей, шоколадка вскоре перешла на вооружение гражданского населения страны, а после, и многих других стран.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Многие страны (иначе: Многие другие страны) ==&lt;br /&gt;
Часто в средствах массовой дезинформации можно встретить упоминание о том, что, де, «во &#039;&#039;&#039;многих странах&#039;&#039;&#039; то-то и сё-то».&lt;br /&gt;
Исследования, проведённые британскими учёными из независимой лаборатории, показали, что в настоящее время в список &#039;&#039;&#039;многих стран&#039;&#039;&#039; входят:&lt;br /&gt;
[[США]], [[США]], [[США]], [[США]], а также [[США]], [[США]] и, с недавних пор, многочисленные [[США]]. &amp;lt;small&amp;gt;[Следите за топиком, список будет обновляться.]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мокрое вино ==&lt;br /&gt;
Вид вина, отличающийся от сухого тем, что его наливают, а не накладывают. Бывает красное, белое, синее. Считается, что чем мокрое вино старше, тем оно мокрее и вкуснее, однако мокрое вино с плесенью не употребляют. Этим отличается от сухого вина, а также от сыра. (Впрочем, от сыра оно много чем отличается).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Молекула ==&lt;br /&gt;
# От {{lang-en|mole}} + &#039;&#039;cool&#039;&#039; = «крутой крот» или «охлаждение родинки».&lt;br /&gt;
# Эрратив от «Малекула» — остров в Тихом океане в составе архипелага Новые Гибриды, республика Вануатуз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Молокане ==&lt;br /&gt;
Любители молока. Состоят в жёсткой конфронтации с твороганами — любителями творога. Молокане пропагандируют доктрину «Творог — отстой, молоко рулит!», с чем в корне не согласны творогане. Особо непримиримой является позиция молокан в отношении творожных сырков в шоколадной глазури. Излюбленным досугом многих молокан — мужчин являются встречи с друзьями в гараже после работы, имеющие своей целью распитие молока и более крепких молочнокислых напитков (кефира и т. п.). Такое времяпрепровождение называется «чисто посидеть, молочка попить, кефирчику».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Молочница ==&lt;br /&gt;
Женская разновидность носителя молока по утрам. «Веселая молочница» — известный нерусский бренд горькомолочной продукции&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Момент времени (физ.) ==&lt;br /&gt;
Произведение времени на расстояние от него до оси вращения системы. Пример: «Посмотри на меня. Где я, а где завтра?!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Морган, Де ==&lt;br /&gt;
Автор законов о пребывании органа в морге.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Моргот ==&lt;br /&gt;
Морг, в котором любят тусоваться готы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Морднилап ==&lt;br /&gt;
# Запрет бить по морде присутствующим в помещении.&lt;br /&gt;
# См. [[Несловарь:П#Палиндром|Палиндром]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мормышка ==&lt;br /&gt;
Средство для борьбы с грызунами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Морозильная камера ==&lt;br /&gt;
# Камера для {{НС|Отморозки|отморозков}}.&lt;br /&gt;
# Устойчивая аппаратура для отснятия телевизионного сюжета в условиях Крайнего Севера.&lt;br /&gt;
# камера хранения замороженного ила.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Морская пехота ==&lt;br /&gt;
Войска [[Иисус]]а ({{lang-la|Miles Jesu}}), обучившиеся ходить по морской воде пешком. В пресной (солёность менее 30 промилле) воде, как правило, тонут (см. [[Ледовое поёбище]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мосгаз ==&lt;br /&gt;
Экстренная аварийная служба, которую вызывают в случае воспламенения [[мозг]]а.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Моссад, [[ЗАО]] ==&lt;br /&gt;
Управляющая компания, созданная в незапамятные времена для проведения озеленительных работ в саду перед Большим Театром в [[Москва|Москве]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мост ==&lt;br /&gt;
В стоматологии — архитектурная композиция, служащая соединением автомобильного колеса с другой телевизионной студией. Используется также в чипсетах для связи с потусторонним миром (см. {{НС|Бруклинский мост|Бруклинский мост}}).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Музыкальный слух ==&lt;br /&gt;
Необычное явление, благодаря чему человек, наделённый музыкальным слухом, может, слушая симфонический оркестр, за рёвом труб, грохотом барабанов и громом скрипок и виолончелей услышать, что пятый в четвёртом ряду цимбалист взял ноту на полтона выше, чем надо, из-за чего все произведение как-то рассыпалось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мустанг-иноходец ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Автомобиль «Мустанг» с правым рулём.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &#039;&#039;&#039;Ч&#039;&#039;&#039;удак == &amp;lt;!-- Пожалуйста, не переносите эту словарную статью. По авторскому замыслу она должна быть именно на букву М --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ваш сосед сверху, который в четыре часа ночи включает на полную громкость музыкальный центр, чтобы насладиться музыкой ВИА «[[Аматори]]».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мумий-тролли ==&lt;br /&gt;
# Форумные [[тролль|тролли]], восставшие из [[бан]]а.&lt;br /&gt;
# Тролли, которые едят мумиё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Муха ==&lt;br /&gt;
# Звук, издаваемый коровой после отпаски на конопляном поле.&lt;br /&gt;
# Популярные на Земле насекомые. Часто сталкиваются с человеком.&lt;br /&gt;
# Редкий экземпляр мужской особы насекомого по имени А когда он представляется то часто из за несвязной речи слышится МухА а на самом деле он мух А&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Муххахахахаха ==&lt;br /&gt;
# См. [[Несловарь:Б#Бугага|Бугага]]&lt;br /&gt;
# Воспоминания сумасшедшего учёного о [[МХАТ]]е.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== МЧС ==&lt;br /&gt;
# «Мягкая часть спины», «Может, что случилось». Подпольное министерство по чрезвычайным ситуациям. Организовывает чрезвычайные ситуации для подрыва стабильности в стране. Главным достижением является полный развал Государственной противопожарной службы до уровня пожарной охраны.&lt;br /&gt;
# В Абсурдопедии наименее радикальное крыло [[АП:НЧС|НеЧитаемых Статей]] — малочитаемые статьи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мышьяк ==&lt;br /&gt;
Фантастическое существо, выведенное в лаборатории из генов мыши и яка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мэтр ==&lt;br /&gt;
Грузинский вариант {{НС|Метр|метра}}. Отличается зависимостью величины от направления внешней политики грузинского руководства.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>79.111.25.45</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%9D%D0%B5%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C:%D0%91&amp;diff=55583</id>
		<title>Несловарь:Б</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%9D%D0%B5%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C:%D0%91&amp;diff=55583"/>
		<updated>2016-02-10T14:17:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;79.111.25.45: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{#if: {{{noheader|}}}||{{Несловарь}}&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Б-г ==&lt;br /&gt;
Отцензурированный адрес [[bash.org.ru]] (в знак неуважения к объекту в его названии пропущена буква «о»).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бабло ==&lt;br /&gt;
Небольшая (большая) группа особей женского пола&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бабуин ==&lt;br /&gt;
[[Березовский|БАБ]], имеющий UIN&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Багор ==&lt;br /&gt;
# Технология программирования, плодящая баги.&lt;br /&gt;
# Глючная функция (разработка Некрософт) побитового &#039;или&#039; (произошла от XOR).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Байка ==&lt;br /&gt;
# Колыбельная.&lt;br /&gt;
# Майка для байкера&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Байкер ==&lt;br /&gt;
# [[Человек]], который любит травить байки. А [[Как правильно:Травить байки|как отравить байк]]? Это знают только [[Тру|труЪ]] байкеры.&lt;br /&gt;
# [[Люди]], которые могут заснуть только после того, как им расскажут байку(см.[[несловарь|байка]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Балабол ==&lt;br /&gt;
Вид спорта. На соревнованиях по балаболу рекорд достаётся тому, кто самый болтливый. Практически все ток-шоу представляют собой соревнования по балаболу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Баллада ==&lt;br /&gt;
# Бал у князя Тьмы&lt;br /&gt;
# Количество баллов, которые нужно набрать на [[ЕГЭ]] по информатике, чтобы овладеть языком АДА.&lt;br /&gt;
# Ежегодный праздник Автоваза&lt;br /&gt;
# Балда в Греции&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== БАМ ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;БАМ&#039;&#039;&#039; — звук, вызывамый ударом рельса о голову [[Брежнев|Дорогого Леонида Ильича Брежнева]]. Применяется при постройке железных дорог, действует также и записанный на пленку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бамбук ==&lt;br /&gt;
1.На земле, предназначенной для сельскохозяйственных нужд, удаление векового дерева при помощи динамита.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.Руководство по использованию БАМа на английском языке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. курительная смесь (выражение — «курить бамбук»)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. по слухам, девичья фамилия певца Буйнова.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бандаж ==&lt;br /&gt;
# Особо тяжкие разбойные нападения, повлекшие за собой смерть или тяжкие телесные повреждения, совершенные группой лиц организованных в преступную группировку. В мировом законодательстве карается 15 сутками исправительных работ и десятикратным чтением [[Декларация_Независимости_Марса|Декларации о Правах Человека]].&lt;br /&gt;
# Любитель сидеть в бане (чаще — ребенок, не очень знакомый с правописанием), постоянно выпрашивающий у модератора: «Бан даж?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бандерлог ==&lt;br /&gt;
# Логово [[Украина|украинских]] националистов (т. н. бандеровцев).&lt;br /&gt;
# текст записи Асечного або же квипового разговора с бандеровцами (хистори).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Баннер ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;(Другое название — банщик).&#039;&#039; Модератор с неудержимым желанием забанить какого-нибудь юзера. Ему всё-равно кого банить — удовольствие он получает от самого факта бана. Баннеры всегда с нетерпением ждут {{НС|Банный день|Банного дня}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Банный день ==&lt;br /&gt;
Особый день у {{НС|Баннер|баннеров}}, в который они начинают без разбору банить всех подряд юзеров. Это единственный день, когда {{НС|Баннер|баннеры}} могут забанить друг друга.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Банк(а) ==&lt;br /&gt;
# Забаненный {{НС|Бандит|бандитом}} юзер. В зависимости от пола применяется понятие «Банк» или «Банка».&lt;br /&gt;
# Ёмкость для хранения бабла. Баблохранилище.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Банкомёт ==&lt;br /&gt;
# (устар.) При карточной игре, человек, метавший банк (то есть в нужный момент сгребавший банк и кидавший его в окно подельнику).&lt;br /&gt;
# (совр., тж. &#039;&#039;&#039;Банкомат&#039;&#039;&#039;) Террористическое оружие низкой степени смертельности, основное поражающее действие — нанесение ранений осколками разбивающихся банок.&lt;br /&gt;
# (произв. от Бан комет) Официальный электронный документ НАСА, который запрещает появление комет в данной области чата.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Банщик ==&lt;br /&gt;
Модератор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Баробан ==&lt;br /&gt;
Законодательный запрет (бан) на посещение баров несовершеннолетними.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Барак Обама ==&lt;br /&gt;
# Основное значение: одно из самых известных жилищ для содержания афроамериканских чернорабочих (наряду с Хижиной Дяди Тома), построенных в [[США]] в эпоху расизма. Подобные бараки вошли в историю из-за необычайно низких условий жилья. Барак Обама прославился ещё и очень высокими организаторскими способностями местного населения.&lt;br /&gt;
# см. [[Обама, Барак Мгангович]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бараки ==&lt;br /&gt;
# Официальные двойники президента [[Барак Обама|Барака Обамы]].&lt;br /&gt;
# Восклицание, употребляемое для выражения удивления при созерцании раков.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Баран ==&lt;br /&gt;
# Битва Аспирантов Российской Академии Наук — ежегодное состязание научных работников в боевых искусствах, призом которого служат мифические источники материальных благ — гранты.&lt;br /&gt;
# Вымершее гигантское копытное млекопитающее. Использовалось древними людьми наравне с [[Муми-Троллем]] при осаде городов для пробивания ворот и не слишком толстых стен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аббревиатура «БарАН» — «Бар Анонимных Наркоманов»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Барбос ==&lt;br /&gt;
Директор маленького ресторана (бара, кафе). Платит маленькую зарплату, требует много, постоянно недоволен. Иногда его истошные крики напоминают лай.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Барракуда ==&lt;br /&gt;
# Устройство самоуничтожения памяти. Встраивается обычно в мозг боевых роботов.&lt;br /&gt;
# Тёща&lt;br /&gt;
# Птица семейства гагачих. Характерно наличие шести рядов загнутых в направлении глотки зубов размером от 30 до 55 мм, что помогает им лучше вычесывать подшерсток (не только себе).&lt;br /&gt;
# История злоключений [[Обама|свежеизбранного американского президента]] (аналогично «Одиссея», «Иллиада» и пр.).&lt;br /&gt;
# Сумашедший дельфин.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Барсук ==&lt;br /&gt;
Женское питейное заведение. В барсуке, одновременно без скандалов может находится только один {{НС|Барбос}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Баскетбол ==&lt;br /&gt;
От {{lang-en|basket}} — «корзина» и &#039;&#039;ball&#039;&#039; — «шарик», [[политкорректность|афроамериканский]] вариант шулерской игры на [[баблон|деньги]] в наперстки. Заключается в том, что бы не дать игроку угадать, под какой корзиной находится баскетбольный мяч. Нередко заканчивается перестрелкой. Игроки стреляли трёхствольными ружьями, дабы по звукам узнать, в какой корзине находится мяч. Третий ствол предназначался для свидетеля.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Батон ==&lt;br /&gt;
# От {{lang-en|button}} — подбородок (особ. как место удара в боксе)&lt;br /&gt;
# См. {{НС|Булка}}&lt;br /&gt;
# Кнопка (от англ. {{lang-en|button}}).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Баттерфляй ==&lt;br /&gt;
# С древнескандинавского, буквально — «Батарея огонь!». В современности методологическое понятие, основными моментами которого являются минимальное время исполнения, отсутствие плана и игнорирование анализа. Например, программировать методом баттерфляй означает писать маленькие нерабочие программы, выпивать баттерфляй — из горла, большими глотками.&lt;br /&gt;
# От {{lang-en|Butter}} — масло, {{lang-en|fly}} — лететь. Дословно: «Летящее масло».&lt;br /&gt;
# Глагол повелительного наклонения. (н. ф. Баттерфлять)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Баул ==&lt;br /&gt;
Аул, с исключительно женским населением.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бацгитара ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Бацгитара — оружие для создания ударного воздействия на толпы людей во время массовых гуляний и побоищ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Башни Петронас ==&lt;br /&gt;
Неправильное название известных небоскрёбов в Куала-лумпуре.&lt;br /&gt;
Правильное название — &#039;&#039;&#039;[[Петросян|«Башни петросян»]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бейсбол ==&lt;br /&gt;
# Спортивная игра, популярная в [[США]]. Цель игры — с помощью Бейсбольной биты отобрать у команды противника вторую базу. По правилам, принятым в 2000 году, когда бьющий начинает бежать, он называется «бегущим»(внесенные изменения были одобрены капитаном очевидностью). На практике же это правило никогда не применялось, так как команда противника полным составом находится в бегах с {{НС|0-9|1984}} года.&lt;br /&gt;
# Самец бейсболки. Отличается более яркой раскраской в брачный период.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Белиберда ==&lt;br /&gt;
Направление в философии, изучающее высказывания древних мудрецов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бездарь ==&lt;br /&gt;
Человек, которому ничего не подарили на день рождения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бездельник ==&lt;br /&gt;
[[Админ]], лишенный сервера Dell. Антоним: {{НС|деловитый}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бекар ==&lt;br /&gt;
Нотный знак, обозначающий в композиции одновременное вступление в хор барана и вороны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Белокочанная капуста ==&lt;br /&gt;
Блондинка, одетая в несколько слоёв одежды.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бельмес ==&lt;br /&gt;
[[Квант]] понимания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Слово «бельмес» происходит из поговорки «не понимает ни бельмеса». Таким образом, понимать меньше, чем бельмес, невозожно, следовательно, бельмес является минимальным количеством понимаемого.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Бельмес был открыт [[Дмитрий Донской|Дмитрием Донским]] во время пребывания в [[Татарстан]]е. Там он занимался шпионской деятельностью, прикидываясь работником сферы обслуживания, и быстро узнал, что одни его клиенты не понимают ни бельмеса, а другие — понимают 2, 6, 25, 42, 316 и даже 5352 бельмеса. Вернувшись на родину, Д. Донской сразу измерил в бельмесах понимание собственных чиновников.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бенгальский тигр ==&lt;br /&gt;
Одно из жестоких азиатских развлечений, осуществляемых посредством обвязывания обычного тигра бенгальскими огнями и многочисленными фейерверками, с последующим их зажжением в любой из праздников. В связи с чем тигр и занесён в [[Красная книга|красную книгу]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бензионер ==&lt;br /&gt;
Антикварная машина, ездящая на бензине, выдаваемом содержащим её музеем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бесконечность ==&lt;br /&gt;
# Диагноз— последняя, запущенная, стадия инвалидности.&lt;br /&gt;
# Большое число. Подробнее— [[Бесконечность]].&lt;br /&gt;
# Греховный телесный член.&lt;br /&gt;
# Легендарная нога чёрта, которую он по преданию должен сломить.&lt;br /&gt;
# Режим Б-га.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бесконечный автомат ==&lt;br /&gt;
# [[Конечный автомат]] с введённым чит-кодом на бесконечные патроны. Любимое оружие [[Брюс Виллис|Врюса Биллиса]].&lt;br /&gt;
# Круглый автомат. Бывает сферическим или свёрнутым в бублик.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бетономешалка ==&lt;br /&gt;
Прибор, который мешает строителям делать бетон.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бигмак ==&lt;br /&gt;
# англ. - Bigmak- Большой мак(цветок).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бизнес-ланч ==&lt;br /&gt;
# Лапша Тролтон для манагеров.&lt;br /&gt;
# сокр. от «Business-lan 4.0» — Коммерческая сеть 4.0&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бизнес-план ==&lt;br /&gt;
# [[План]], который употребляют [[топ]]-[[менеджер]]ы перед принятием стратегических решений.&lt;br /&gt;
# Коммерческое предприятие, зарабатывающее на продаже дури.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== БИОС ==&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;БИОС&#039;&#039;&#039; (&#039;&#039;&#039;BIOS&#039;&#039;&#039;), она же &#039;&#039;&#039;ДваждыОС&#039;&#039;&#039; (&#039;&#039;&#039;2*OS&#039;&#039;&#039;) — операционная система, полностью противоположная &#039;&#039;ОС/2&#039;&#039; (&#039;&#039;OS/2&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Пчелы&#039;&#039;&#039; побеждают &#039;&#039;&#039;Ос&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
# Кроссплатформенная ОС&lt;br /&gt;
# БИсексуальная операционная система (одинаково хорошо работает и с [[Windows]], и с [[Linux]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бисмарк ==&lt;br /&gt;
Очень сильный, так называемый «двойной» насморк.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бла-бла-бла ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Бла-бла-бла&#039;&#039;&#039; (от {{lang-ru|бля}} — непорядок, {{lang-en|blab}} — болтун и [[Украинский язык|укр.]] &#039;&#039;бала́кати&#039;&#039; — болтать) — последовательность звуков, заменяющая в [[Америка|американском]] языке [[что угодно]]. Преимущественно используется для обозначения [[Лабуда|лабуды]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Блин ==&lt;br /&gt;
* Блин — железный диск, который едят (особенно на Масленицу).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Блин — субстанция из теста, которую используют штангисты для поднятия тяжестей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Блаватская ==&lt;br /&gt;
Блаватская, Лена. Родилась в 3 веке до образования Солнечной системы. Предположительно человекообразная субстанция, внутри которой находится вся видимая и невидимая вселенная. Цинично и беспощадно убита на дворовой дуэли декабристом Галилеем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Блокада ==&lt;br /&gt;
Адский блок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Блюйтуз ==&lt;br /&gt;
# Устройство для выведения блевотины после употребления алкоголя. В отличии от {{НС|ИК-порт|ИК-порта}}, блевать могут 8 человек за раз, и ещё несколько в режиме ожидания.&lt;br /&gt;
# Голубой туз (очень уважаемый человек в английской тюрьме).&lt;br /&gt;
# Голубой зуб. Так же известны Редтуз и Гринтуз, Красный и зеленый зубы соответственно. Использовались в древнем Хрине для цветовой дифференциации зубов. Иметь Голубой зуб считалось абсолютным счастьем. После падения кометы Е202 на Землю раса людей, называемых хриносапиус, погибла, но в местах их обитания до сих пор находят голубые зубы. Их используют для изготовления передающих устройств.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бляхомухоголов ==&lt;br /&gt;
Проклятье на твою голову&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бобруйск ==&lt;br /&gt;
Большой населённый пункт, где обитают по прописке как народ бобровсой-намочиловской нации, так и вконец опухшие имигранты суслики из Болгарии. Распространённые фразы- отмочить фендибобер и МОЧИ БОБРА!!! И вообще, туда лучше не заглядывать. А если уж заглянули, то &#039;&#039;&#039;МОЧИ БОБРА!!!&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Богатырь ==&lt;br /&gt;
От стар.дн-кого (Бог — идол, тырить — воровать, красть). Человек, который ворует церковную утварь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бокс ==&lt;br /&gt;
От англ. &#039;&#039;box&#039;&#039; (коробка). Первоначально спортивная игра, в которой целью было вытолкнуть соперника за пределы квадратной, огороженной канатами площадки. В 1915 году правила Б. были кардинально изменены с целью снизить число травм, причиняемых падающими за пределы коробки соперниками зрителям. В результате выбрасывать соперника за пределы площадки стало запрещено, в результате чего большинство боксеров 1915—1938 г. потеряли мотивацию и получили когнитивные расстройства [[моска]]. Многие из них, однако, продолжали участвовать в Б., однако массовая психическая нестабильность участников соревнований привела к ряду дополнительных изменений в правилах и терминологии. Так, квадратная площадка стала именоваться ринг (от англ. &#039;&#039;ring&#039;&#039;, кольцо).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Болельщик ==&lt;br /&gt;
Человек, который может послать начальника, сбежать с собственной свадьбы, потратить все накопленные деньги на билет, угнать автобус и уехать на нём к чёрту на кулички, набравшись по дороге шарфиков, шапок и дудок, только потому, что его любимый клуб играет третьим составом товарищеский матч с командой четвёртого дивизиона чемпионата Сан-Марино.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Болтун ==&lt;br /&gt;
Повар, умеющий шедеврально, восхитительно и великолепно готовить яичницу-болтунью. А в приготовлении других блюд ничем не отличился.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бордюр ==&lt;br /&gt;
# Небольшое препятствие для крутых машин, иногда мешающее поточнее раздавить пешехода.&lt;br /&gt;
# Непреодолимое препятствие для паркующихся блондинок.&lt;br /&gt;
См. также {{НС|Поребрик}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бормотание ==&lt;br /&gt;
# Резкие движения головой под действием бормашины.&lt;br /&gt;
# Разгон борной кислоты на центрифуге.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бормотуха ==&lt;br /&gt;
Результат бормотания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бородавки ==&lt;br /&gt;
Столкновения электронов на орбитах, предсказываемые теорией Нильса Бора.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ботанический сад ==&lt;br /&gt;
1. Сад, в котором поливка растений производится автоматически, при помощи роботов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Сад, в котором сидят зубрилы-ботаники.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ботва ==&lt;br /&gt;
# Большое количество [[конопля|конопли]] на сленге дипломированных специалистов [[Московский Государственный Университет|Московского Государственного Университета]]. Употребляется чуть реже, чем {{НС|МГУ|nonote=1}}. На сленге простых студентов— учебные материалы (от глагола &#039;ботать&#039;, то есть учиться)&lt;br /&gt;
# Избыток ботов на сервере&lt;br /&gt;
# В онтологическом смысле — нечто развесистое (см «клюква»), горькое и ненужное, но тем не менее торчащее над сладкой сокрытой истиной и таким образом указывающее на неё. Ср. «косишь ботву — истины обнажённой не убоись» (М.Ботвинник). Для пчёл и бабочек все цветы так или иначе не более чем ботва над нектаром. Ортодоксальное направление буддизма — ботвинизм — учит, что весь данный в непосредственных ощущениях мир — ботва (майя), насаждаемая Марой для сокрытия Нирваны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ботинок ==&lt;br /&gt;
Бот, созданный инками при поддержке Чака Норриса, который подгонял всех ударом ноги с разворота.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бракоразводный процесс ==&lt;br /&gt;
Процесс &amp;lt;u&amp;gt;развод&amp;lt;/u&amp;gt;а покупателей на деньги путём продажи им &amp;lt;u&amp;gt;брак&amp;lt;/u&amp;gt;ованных товаров по цене качественных.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Брат 2 ==&lt;br /&gt;
# Правильное научное название феномена, ранее ошибочно именуемого «Близнецы» или, ещё хуже, «Двойняшки».&lt;br /&gt;
# Каин.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бредобрей ==&lt;br /&gt;
1. Администратор [[Абсурдопедия|Абсурдопедии]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Парикмахер Б. Пита.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бредогенератор ==&lt;br /&gt;
1.Генератор условных частиц, детерминирующих развёртывание импульсации [[солитон]]ов в стратегически важной тропической части [[Гренладния|Гренландии]]. Является критической единицей вооружённых сил Гренландской Конфедерации по Правам Человека. В разработке бредогенератора участвовали такие известные учёные, как [[Эйнштейн|Альберт Франк Эйнштейн]] и [[Никола Тесла]]. Первым испытуемым был [[Карл Густав Юнг]]. Бредогенератор является основным техническим обеспечением нейролингвистических программистов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Отец Б. Пита.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бредоносец ==&lt;br /&gt;
Офицер, укрепляющий боевой дух солдат рассказами о своих подвигах. В каждой воинской части есть минимум один бредоносец. Если нести бред становится некому, а инициативу в этом деле перехватывает противник, то часть расформировывается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бронирование ==&lt;br /&gt;
Укрепление стен комнаты листовым свинцом. Каждый уважающий себя шпион по прибытии в город бронирует себе место в отеле.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Брошка ==&lt;br /&gt;
Разведенная женщина.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бруклинский мост ==&lt;br /&gt;
Южный мост в составе системного чипсета Brooklyn (Intel 845). Отдельно от него, как правило, не продаётся.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Брысь ==&lt;br /&gt;
Млекопитающее семейства [[кот|кошачьих]]. Исчезающий вид.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Брюшная пресса ==&lt;br /&gt;
Газеты и журналы с кулинарными рецептами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бубен ==&lt;br /&gt;
# Торец репы&lt;br /&gt;
# Стандартный инструмент для обслуживания сложных технических и программно-технических систем. Используется техническим персоналом перед вызовом верховных жрецов. Также используется как подставка под культовый и обрядовый инструмент, без которого трудно разобраться.&lt;br /&gt;
# Инструмент: за бугром славен, а у нас в него чаще всего стучат.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бублик ==&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;хим.&#039;&#039; циклобатон&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;алхим.&#039;&#039; батон, кусающий себя за хвост&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;рус.-народ.-алхим.&#039;&#039; колобок, то есть батон, почти сжевавший свой хвост&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бугага ==&lt;br /&gt;
# Гуси на конопляннике&lt;br /&gt;
# См. {{НС|Ыыыы}}&lt;br /&gt;
# Универсальное слово, которое сначала пугает, а потом высмеивает.&lt;br /&gt;
# Арктическая утка, бывшая в употреблении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бука ==&lt;br /&gt;
Животное семейства Медведов, открыто британскми учёными К.Робином и В.Пухом, ареал обитания — преимущественно Братанские о-ва&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Букинист ==&lt;br /&gt;
Фанат сериала «Счастливы вместе»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Буллит ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Буллит&#039;&#039;&#039; (от {{lang-ru|болит}}) —&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. разновидность наказания в хоккее. Применяется в основном к вратарям, нарушившим такие правила, как, например, несогласие с решением судьи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В целом хоккей считается гораздо более гуманной игрой, чем футбол.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По традиции, буллит заключается в разбеге одного из игроков, после чего игрок пытается ударить вратаря клюшкой по голове в прыжке, причём вратарю под страхом смертной казни запрещается уклонятся или пытаться бить в ответ. Игроки противоположной команды обычно перед началом разборок покидают игровое поле.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Стакан, рассчитанный на серьезного «игрока» (англ. «bull» — бык, русского — «литр», «налить», «наливать»).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выдержит не каждый, кто-то свалится сразу, но тем не менее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Если Ваш живот не выговаривает «Р»…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бульдозер ==&lt;br /&gt;
Дозиметр, измеряющий объём [[Несловарь:Ж#Жидкость|жидкостей]] в [[Несловарь:Б#Бульк|бульках]] (реже— в бабульках). См. также [[Бульдозер-Контрафактодавилка]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бульк ==&lt;br /&gt;
Внесистемная единица измерения количества жидкости, переливаемой из посуды с узким горлом, в которой жидкость и пузырь воздуха совершают поочерёдные действия с характерным звуком — «бульк». Таким образом, жидкость отмеряют бульками, что позволяет абсолютно точно разделить ёмкость бутылки на три части, по n бульков.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Буратинатор ==&lt;br /&gt;
# Цельнодеревянный, уменьшенный прототип терминатора. Разработан П.Карлом. Проходил испытания насекретном полигоне «Поле чудес». Серийно не изготавливался.&lt;br /&gt;
# Чугунный антиспасательный круг для Буратино (геом.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Буратинизм ==&lt;br /&gt;
{{lang-la|Buratinissimo}} — синдром расстройства психики, связанный с навязчивыми состояниями пациента, сопровождаемыми непреодолимым желанием инвестирования личных (семейных) сбережений в сомнительные предприятия с уверенностью в их небывалое преумножение. Как правило проявляется ночью. После инвестирования пациент успокаивается, но не надолго. См. также Алисизм-Базилизм. Литература: П.Карло «Наблюдение навязчивых состояний», 1938 г.; Л.Алис, К.Базилио «Основы инвестиций», 1954—1999.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Буржуазия ==&lt;br /&gt;
Класс людей, которые экономят на еде, регулярно посещая дегустации рябчиков и ананасов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Буржуй ==&lt;br /&gt;
# Разновидность режущего инструмента (бура). Как и бур, буржуй предназначен для бурения. Особенность этого инструмента в том, что режущие кромки бура имеют зубы, которыми буржуй пережевывает материал, в котором производится бурение.&lt;br /&gt;
# Тот, кто жуёт бур&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Буржуйка ==&lt;br /&gt;
Жевательная резинка, придуманная в досоветское время для использования в качестве пищи для {{НС|буржуазия|буржуев}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Буханка ==&lt;br /&gt;
# Нелюбимая 108 жена в гареме. Не путать с т. н. Бухамкой.&lt;br /&gt;
# Дружеское мероприятие с неконтролируемым распитием спиртных напитков.&lt;br /&gt;
# Пьяная пулемётчица, подруга Петьки (тоже пьяного).&lt;br /&gt;
# Вернувшаяся водка (феня).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бухарест ==&lt;br /&gt;
# Заключение под стражу выпившего человека.&lt;br /&gt;
# Вытрезвитель.&lt;br /&gt;
# Арест главного бухгалтера по обвинению в коррупции, даче взяток, неповиновении вышестоящим лицам&lt;br /&gt;
# Столица Кооалла-Люмпен, побратим города Чикага.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бэдмен ==&lt;br /&gt;
# «Бэд мен» ({{lang-en|Bedman}}) — Человек-кровать. Культовый персонаж как среди фанатов порно, так и среди представителей тантрической субкультуры. Согласно комиксам, имеет младшего брата Спермена и племянника Спидермена.&lt;br /&gt;
# ({{lang-en|Badman}}) — просто плохой человек.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Былжук ==&lt;br /&gt;
Ранее живое насекомое.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бэйсик ==&lt;br /&gt;
# От слияния {{lang-en|bay}} (пристань) и {{lang-en|sick}} (больной), что дословно означает «пристань больных». [[Гейтс, Билли|Билл Гейтс]] так в шутку обзывал [[Силиконовая Долина|Силиконовую Долину]]. Через некоторое время так её стали называть все люди, завербованные корпорацией [[Некрософт]].&lt;br /&gt;
# Вариант языка [[Brainfuck]] для детей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бюрократ ==&lt;br /&gt;
Человек, многократно обращавшийся за помощью в бюро находок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бяка ==&lt;br /&gt;
Животное семейства парнокопытных. Отличается особым вредством и очень любит наделать кучу перед дверью в избе.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>79.111.25.45</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%9D%D0%B5%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C:%D0%9B&amp;diff=54952</id>
		<title>Несловарь:Л</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%9D%D0%B5%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C:%D0%9B&amp;diff=54952"/>
		<updated>2016-02-10T14:06:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;79.111.25.45: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{#if: {{{noheader|}}}||{{Несловарь}}&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лабуди-лабудай ==&lt;br /&gt;
Две формы повелительного наклонения глагола &#039;&#039;«лабудить»&#039;&#039; — говорить или делать [[Лабуда|лабуду]]. Впервые намеренно поставлены вместе в песне «Blue» группы Eiffel 65. Первая — грамматически корректная, вторая — просторечная. Сочетающиеся вместе в песне, призывают слушателей активнее творить лабуду и увеличивать энтропию [[Вселенная|Вселенной]], за что группа была подвергнута [[Карманный тотальный дематериализатор|квантовой дезинтеграции]]. Вторая форма никак не связана с эмиратом [[Лабудай]], жители которого уж точно не творят лабуду.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лавандыш ==&lt;br /&gt;
Цветок, который, как видно из названия, является гибридом тюльпана и [[гладиолус]]а.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лакей == &lt;br /&gt;
Мужчина, преподносящий ЛАК для волос [[Женщина|ЕЙ]].&lt;br /&gt;
== Ластик ==&lt;br /&gt;
От {{lang-en|lost}} и {{lang-en|tic}} — нервный тик, вызванный неожиданным поражением в спортивном состязании. См. также: {{НС|Винтик}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ласточка ==&lt;br /&gt;
От {{lang-en|last}} (последний) и «точка». Граничный момент в физическом процессе. Так, 100° по Цельсию являются первой ласточкой для кипения воды.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Левиафан ==&lt;br /&gt;
Фанат левых.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Левитация ==&lt;br /&gt;
# Пропаганда [[марксизм-джедаизм|левых взглядов]].&lt;br /&gt;
# Увод материальных ценностей «налево».&lt;br /&gt;
# Хождение мужа (жены) «налево».&lt;br /&gt;
# Нашествие Левитов (представителей колена Левия).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== «Лев и фазан» ==&lt;br /&gt;
Правящая партия в мире животных, состоящая из царя (лев) и премьер-министра (фазан). Последний сразу после выборов скрылся в неизвестном направлении (вероятно, где-то сидит после спора со львом). Примерно то же самое произошло на Украине после президентских выборов-2010.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Летать ==&lt;br /&gt;
Быть поклонником Лета.&lt;br /&gt;
== Лагуна ==&lt;br /&gt;
Отдельный кластер компьютерной сети, соедененной хаотичной топологией «Броуновская звезда» посредством COM-портов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лендровер ==&lt;br /&gt;
Специальное программное обеспечение. Позиционируется как «для полных лентяев».&lt;br /&gt;
Самостоятельно и автоматически устанавливает все, возможные для данного агрегата, драйвера.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лесоповал ==&lt;br /&gt;
Массовое сваливание группы людей лесом. Пример: эмиграция интеллигентов.&lt;br /&gt;
== Лего ==&lt;br /&gt;
Сверх-секретная миссия по захвату земли с помощью пластмассовых человечков.                                                                                                                                                                            &lt;br /&gt;
== Летное перелетание  ==&lt;br /&gt;
В [[XX век]]е — массовая эмиграция из [[СССР]] в [[Израиль]] при помощи воздушного транспорта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Летнее обострение ==&lt;br /&gt;
Период снижения активности участников [[Абсурдопедия|Абсурдопедии]] в связи с летними отпусками (необходимый отдых после весеннего обострения и моральная подготовка к надвигающемуся осеннему).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ликвидация ==&lt;br /&gt;
Хитрая реализация неликвидных товаров (например, заворачивание их в новогодние подарки для детей).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Линейка ==&lt;br /&gt;
Линейка, или по-научному «крутомер бытовой» — прибор, применяемый для измерения &#039;&#039;авторитета&#039;&#039; в чисто мужском коллективе. Разновидности: линейка ученическая, [[фхтангенциркуль]], рулетка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Линейка ученическая применяется в основном подростками. Главное отличие — закругленные края и мягкий материал — для того, чтобы не поранить чувствительный авторитет школьника.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фхтангенциркуль используется для более точного измерения всех параметров авторитета в спорных ситуациях.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Рулетка (от {{lang-en|rule}} — «править»). Измеряет авторитет президента или монарха. Впервые собрана по спец-заказу [[КГБ|Конторы Глубокого Бурения]] для [[ВВП]], чтобы измерять эффективность его [[удвоение ВВП|удвоения]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Довольно часто встречается линейка длиной менее 10 см. Историки спорят о ее происхождении.&lt;br /&gt;
По одной из версий — это китайская модель, изначально предназначавшаяся для использовании только на территории Китая. По другой — создание десятисантиметровой линейки было тщательно спланированной операцией Центра Рогатых Уродов в [[США]] по подрыву международного авторитета России. Профессор истории Харитон Устинович Йорк утверждает, что десятисантиметровая линейка послужила причиной развала [[СССР]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Линейка 2 — новая версия убивающей время, нервы и деньги игры, в которой стадо монстеров (эльфов, орков и всяких других фэнтэзийных народностей) дерется против еще одного стада монстеров. У всех есть лэвэлы, лайфы, оружие и магия. Поговаривают, что Линейка 2 принадлежит к проектам Интерпола, в котором последний может найти и завербовать себе агентов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лимо́н ==&lt;br /&gt;
Предмет изучения науки &#039;&#039;лимоноедения&#039;&#039; (в некоторых странах — &#039;&#039;лимоноядания&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
Так как наука была оформлена официально только сегодня, то никаких [[Научно-исследовательская_разработка|НИР]] и [[Опытно-конструкторская_разработка|ОКР]], позволяющих точно описать предмет и свойства изучаемого объекта (лимона), ещё не проведено.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Идёт поиск спонсоров для первоначальной классификации эмпирической информации, набранной за время существовани объекта «лимон». Для начала исследований требуется всего ничего — 10 рублей и два лимона.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Расчётный счёт в Сбербанке местной страны: 00066613-ххх&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лимон является одним из видов [[фрукты|фруктов]]. Обычно живет на отдельном дереве в одиночестве или же с девушкой(также лимоном, в очень редких случаях с апельсином). Лимоны немногочисленны — около 5 % от всех фруктов. Но почти все они графы, за исключением баронов и герцогов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Литр ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Жидкий метр. Численно равен среднему объему двух кружек пива в баре, умноженному на корень из двух. Эталон литра хранится в палате мер и весов государственного литрологического инстиута. Как и многие другие важные вещи в науке, состоит из спирта. 1 литр равняется 96 [[лигрыл]]ам при употреблении в одиночку. Является особо ценным эталоном, охраняется [[Ктулху]] лично. На поддержание его объема неизменным расходуется [[99,9%]] производимого в стране этанола.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лобзать ==&lt;br /&gt;
Ударять лбом в зад. Принято у автомобилистов как знак высочайшего почтения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Логарифм ==&lt;br /&gt;
Дневник придуманных рифм (ведётся начинающими поэтами).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Локатор ==&lt;br /&gt;
Кот, добравшийся до чего-нибудь вкусного и жидкого.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лом ==&lt;br /&gt;
*Летательный аппарат, способный залететь в одно ухо, а вылететь из другого.&lt;br /&gt;
*Предмет утвари северо-западных народов, против которого еще не разработана стойка защиты в восточных единоборствах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ломбард ==&lt;br /&gt;
Исполнитель авторской песни, использующий в качестве музыкального инструмента лом (ГОСТ 1639-93).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ломка==&lt;br /&gt;
Спорадическое явление, периодически наблюдаемое у [[бабаробот]]ов. Не лечится. Для понимания смысла этого явления рекомендуется жевать соломку. Наблюдающим тоже.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лорнет ==&lt;br /&gt;
Глобальная сеть для врачей-ухогорлоносов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лоссось ==&lt;br /&gt;
Редкая раба семейства лосевых. В водоемы, в которых обитают лоссоси, категорически запрещается заходить голым. В 2007 году, отмечено 30597,99 случаев со смертельным исходом из-за нападения лоссосей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лох-Несское чудовище ==&lt;br /&gt;
Чудовищный лох с игровой приставкой NES.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лох ==&lt;br /&gt;
Лох - это судьба. Вес лоха напрямую зависит от невезучести: чем неудачливей человек, тем тяжелее его лох.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лунатик ==&lt;br /&gt;
Крайняя форма болезни &#039;&#039;тик&#039;&#039;, проявляющаяся в приступах при наличии Луны на небосводе. Лечится одним уколом соляной кислоты в ягодицу и принудительным постельным режимом. Полностью неизлечима.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Луноход ==&lt;br /&gt;
Особо опасная профессия, которая заключается в хождении по Луне. Дело в том, что притяжение Луны намного слабее чем притяжение Земли, поэтому считается, что очень трудно и опасно ходить по Луне.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Любой другой URL ==&lt;br /&gt;
Любой другой URL — любой адрес в сети [[Инфернет|Интернет]], отличающийся от данного на один или несколько символов. Так, например, любым другим адресом для www.microsoft.com является www.linux.org (а так вот сразу разницу и не заметишь..)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сообщения с предложением (нередко — категоричным) перейти на любой другой URL и больше никогда сюда не возвращаться, можно найти на [[404|страницах 404]] и по всем без исключения Интернет-адресам служб техподдержки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лялиубо́й цвет ==&lt;br /&gt;
Один из цветов радуги-дуги. Характеризуется шестнадцатеричным кодом, а также его двоичным эквивалентом. В природе наиболее часто встречается как цвет окраски цветков [[липут]]а.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Визуально - это цвет тени от любого предмета.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Какого цвета тень? Лялиубого&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лялюминий ==&lt;br /&gt;
Металл {{НС|Лялиубой цвет|лялиубого цвета}}, добываемый из минералла ляпис-мазурь с помощью электрошока. Лялиубый — это собственно цвет тени от любого неодушевленного предмета. От живых существ он носит название Лялиубый-А&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ляр ==&lt;br /&gt;
Единица измерения ловкости рук. Равняется 0 у [[Сферический конь в вакууме|лошадки]], примерно 1.11 у офисного работнирка и около −8 у эффективного менеджера. Для измерения реальной способности что-то делать чаще используется производная единица — гектоляр (или, в нар. столяр).&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>79.111.25.45</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%9D%D0%B5%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C:%D0%9B&amp;diff=54951</id>
		<title>Несловарь:Л</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%9D%D0%B5%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C:%D0%9B&amp;diff=54951"/>
		<updated>2016-02-10T14:00:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;79.111.25.45: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{#if: {{{noheader|}}}||{{Несловарь}}&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лабуди-лабудай ==&lt;br /&gt;
Две формы повелительного наклонения глагола &#039;&#039;«лабудить»&#039;&#039; — говорить или делать [[Лабуда|лабуду]]. Впервые намеренно поставлены вместе в песне «Blue» группы Eiffel 65. Первая — грамматически корректная, вторая — просторечная. Сочетающиеся вместе в песне, призывают слушателей активнее творить лабуду и увеличивать энтропию [[Вселенная|Вселенной]], за что группа была подвергнута [[Карманный тотальный дематериализатор|квантовой дезинтеграции]]. Вторая форма никак не связана с эмиратом [[Лабудай]], жители которого уж точно не творят лабуду.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лавандыш ==&lt;br /&gt;
Цветок, который, как видно из названия, является гибридом тюльпана и [[гладиолус]]а.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лакей == &lt;br /&gt;
Мужчина, преподносящий ЛАК для волос [[Женщина|ЕЙ]].&lt;br /&gt;
== Ластик ==&lt;br /&gt;
От {{lang-en|lost}} и {{lang-en|tic}} — нервный тик, вызванный неожиданным поражением в спортивном состязании. См. также: {{НС|Винтик}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ласточка ==&lt;br /&gt;
От {{lang-en|last}} (последний) и «точка». Граничный момент в физическом процессе. Так, 100° по Цельсию являются первой ласточкой для кипения воды.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Левиафан ==&lt;br /&gt;
Фанат левых.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Левитация ==&lt;br /&gt;
# Пропаганда [[марксизм-джедаизм|левых взглядов]].&lt;br /&gt;
# Увод материальных ценностей «налево».&lt;br /&gt;
# Хождение мужа (жены) «налево».&lt;br /&gt;
# Нашествие Левитов (представителей колена Левия).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== «Лев и фазан» ==&lt;br /&gt;
Правящая партия в мире животных, состоящая из царя (лев) и премьер-министра (фазан). Последний сразу после выборов скрылся в неизвестном направлении (вероятно, где-то сидит после спора со львом). Примерно то же самое произошло на Украине после президентских выборов-2010.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лагуна ==&lt;br /&gt;
Отдельный кластер компьютерной сети, соедененной хаотичной топологией «Броуновская звезда» посредством COM-портов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лендровер ==&lt;br /&gt;
Специальное программное обеспечение. Позиционируется как «для полных лентяев».&lt;br /&gt;
Самостоятельно и автоматически устанавливает все, возможные для данного агрегата, драйвера.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лесоповал ==&lt;br /&gt;
Массовое сваливание группы людей лесом. Пример: эмиграция интеллигентов.&lt;br /&gt;
== Лего ==&lt;br /&gt;
Сверх-секретная миссия по захвату земли с помощью пластмассовых человечков.                                                                                                                                                                            &lt;br /&gt;
== Летное перелетание  ==&lt;br /&gt;
В [[XX век]]е — массовая эмиграция из [[СССР]] в [[Израиль]] при помощи воздушного транспорта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Летнее обострение ==&lt;br /&gt;
Период снижения активности участников [[Абсурдопедия|Абсурдопедии]] в связи с летними отпусками (необходимый отдых после весеннего обострения и моральная подготовка к надвигающемуся осеннему).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ликвидация ==&lt;br /&gt;
Хитрая реализация неликвидных товаров (например, заворачивание их в новогодние подарки для детей).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Линейка ==&lt;br /&gt;
Линейка, или по-научному «крутомер бытовой» — прибор, применяемый для измерения &#039;&#039;авторитета&#039;&#039; в чисто мужском коллективе. Разновидности: линейка ученическая, [[фхтангенциркуль]], рулетка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Линейка ученическая применяется в основном подростками. Главное отличие — закругленные края и мягкий материал — для того, чтобы не поранить чувствительный авторитет школьника.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фхтангенциркуль используется для более точного измерения всех параметров авторитета в спорных ситуациях.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Рулетка (от {{lang-en|rule}} — «править»). Измеряет авторитет президента или монарха. Впервые собрана по спец-заказу [[КГБ|Конторы Глубокого Бурения]] для [[ВВП]], чтобы измерять эффективность его [[удвоение ВВП|удвоения]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Довольно часто встречается линейка длиной менее 10 см. Историки спорят о ее происхождении.&lt;br /&gt;
По одной из версий — это китайская модель, изначально предназначавшаяся для использовании только на территории Китая. По другой — создание десятисантиметровой линейки было тщательно спланированной операцией Центра Рогатых Уродов в [[США]] по подрыву международного авторитета России. Профессор истории Харитон Устинович Йорк утверждает, что десятисантиметровая линейка послужила причиной развала [[СССР]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Линейка 2 — новая версия убивающей время, нервы и деньги игры, в которой стадо монстеров (эльфов, орков и всяких других фэнтэзийных народностей) дерется против еще одного стада монстеров. У всех есть лэвэлы, лайфы, оружие и магия. Поговаривают, что Линейка 2 принадлежит к проектам Интерпола, в котором последний может найти и завербовать себе агентов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лимо́н ==&lt;br /&gt;
Предмет изучения науки &#039;&#039;лимоноедения&#039;&#039; (в некоторых странах — &#039;&#039;лимоноядания&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
Так как наука была оформлена официально только сегодня, то никаких [[Научно-исследовательская_разработка|НИР]] и [[Опытно-конструкторская_разработка|ОКР]], позволяющих точно описать предмет и свойства изучаемого объекта (лимона), ещё не проведено.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Идёт поиск спонсоров для первоначальной классификации эмпирической информации, набранной за время существовани объекта «лимон». Для начала исследований требуется всего ничего — 10 рублей и два лимона.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Расчётный счёт в Сбербанке местной страны: 00066613-ххх&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лимон является одним из видов [[фрукты|фруктов]]. Обычно живет на отдельном дереве в одиночестве или же с девушкой(также лимоном, в очень редких случаях с апельсином). Лимоны немногочисленны — около 5 % от всех фруктов. Но почти все они графы, за исключением баронов и герцогов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Литр ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Жидкий метр. Численно равен среднему объему двух кружек пива в баре, умноженному на корень из двух. Эталон литра хранится в палате мер и весов государственного литрологического инстиута. Как и многие другие важные вещи в науке, состоит из спирта. 1 литр равняется 96 [[лигрыл]]ам при употреблении в одиночку. Является особо ценным эталоном, охраняется [[Ктулху]] лично. На поддержание его объема неизменным расходуется [[99,9%]] производимого в стране этанола.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лобзать ==&lt;br /&gt;
Ударять лбом в зад. Принято у автомобилистов как знак высочайшего почтения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Логарифм ==&lt;br /&gt;
Дневник придуманных рифм (ведётся начинающими поэтами).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Локатор ==&lt;br /&gt;
Кот, добравшийся до чего-нибудь вкусного и жидкого.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лом ==&lt;br /&gt;
*Летательный аппарат, способный залететь в одно ухо, а вылететь из другого.&lt;br /&gt;
*Предмет утвари северо-западных народов, против которого еще не разработана стойка защиты в восточных единоборствах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ломбард ==&lt;br /&gt;
Исполнитель авторской песни, использующий в качестве музыкального инструмента лом (ГОСТ 1639-93).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ломка==&lt;br /&gt;
Спорадическое явление, периодически наблюдаемое у [[бабаробот]]ов. Не лечится. Для понимания смысла этого явления рекомендуется жевать соломку. Наблюдающим тоже.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лорнет ==&lt;br /&gt;
Глобальная сеть для врачей-ухогорлоносов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лоссось ==&lt;br /&gt;
Редкая раба семейства лосевых. В водоемы, в которых обитают лоссоси, категорически запрещается заходить голым. В 2007 году, отмечено 30597,99 случаев со смертельным исходом из-за нападения лоссосей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лох-Несское чудовище ==&lt;br /&gt;
Чудовищный лох с игровой приставкой NES.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лох ==&lt;br /&gt;
Лох - это судьба. Вес лоха напрямую зависит от невезучести: чем неудачливей человек, тем тяжелее его лох.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лунатик ==&lt;br /&gt;
Крайняя форма болезни &#039;&#039;тик&#039;&#039;, проявляющаяся в приступах при наличии Луны на небосводе. Лечится одним уколом соляной кислоты в ягодицу и принудительным постельным режимом. Полностью неизлечима.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Луноход ==&lt;br /&gt;
Особо опасная профессия, которая заключается в хождении по Луне. Дело в том, что притяжение Луны намного слабее чем притяжение Земли, поэтому считается, что очень трудно и опасно ходить по Луне.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Любой другой URL ==&lt;br /&gt;
Любой другой URL — любой адрес в сети [[Инфернет|Интернет]], отличающийся от данного на один или несколько символов. Так, например, любым другим адресом для www.microsoft.com является www.linux.org (а так вот сразу разницу и не заметишь..)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сообщения с предложением (нередко — категоричным) перейти на любой другой URL и больше никогда сюда не возвращаться, можно найти на [[404|страницах 404]] и по всем без исключения Интернет-адресам служб техподдержки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лялиубо́й цвет ==&lt;br /&gt;
Один из цветов радуги-дуги. Характеризуется шестнадцатеричным кодом, а также его двоичным эквивалентом. В природе наиболее часто встречается как цвет окраски цветков [[липут]]а.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Визуально - это цвет тени от любого предмета.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Какого цвета тень? Лялиубого&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лялюминий ==&lt;br /&gt;
Металл {{НС|Лялиубой цвет|лялиубого цвета}}, добываемый из минералла ляпис-мазурь с помощью электрошока. Лялиубый — это собственно цвет тени от любого неодушевленного предмета. От живых существ он носит название Лялиубый-А&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ляр ==&lt;br /&gt;
Единица измерения ловкости рук. Равняется 0 у [[Сферический конь в вакууме|лошадки]], примерно 1.11 у офисного работнирка и около −8 у эффективного менеджера. Для измерения реальной способности что-то делать чаще используется производная единица — гектоляр (или, в нар. столяр).&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>79.111.25.45</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%9E%D0%B1%D1%81%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D1%83%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0:%D0%A2%D1%8D%D0%B9%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BA%D0%B0-%D0%BF%D1%82%D0%B5%D0%BA%D0%B8%D0%BB%D0%B0/%D0%90%D1%80%D1%85%D0%B8%D0%B2&amp;diff=217994</id>
		<title>Обсуждение участника:Тэйтанка-птекила/Архив</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%9E%D0%B1%D1%81%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D1%83%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0:%D0%A2%D1%8D%D0%B9%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BA%D0%B0-%D0%BF%D1%82%D0%B5%D0%BA%D0%B8%D0%BB%D0%B0/%D0%90%D1%80%D1%85%D0%B8%D0%B2&amp;diff=217994"/>
		<updated>2016-02-10T13:36:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;79.111.25.45: /* Вопрос */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Вопрос ==&lt;br /&gt;
Как создать свой ник и как сделать фотографию с описанием внизу для страницы?????&lt;br /&gt;
: Привет! Зарегистрироваться в проекте можно просто заполнив предлагаемую форму. Щёлкаете вверху справа страницы «представиться/зарегистрироваться» и выбираете регистрацию, следуя пошаговой инструкции (как на любых форумах). Затем в меню «Настройки» желательно выбрать скин «МоноБук», сохраниться, и слева в панели появится опция «Загрузить файл». Удачи, --Icniuhtli, [[Участник:Тэйтанка-птекила|Тэйтанка]]-[[Стена_обсуждения:Тэйтанка-птекила|птекила]] 12:47, февраля 9, 2016 (UTC)&lt;br /&gt;
: Вашу статью «Гопатыч» я удалил, так как это для Абсурдопедии явный неформат, подпадая под определение «[http://ru.wikies.wikia.com/wiki/Гопатыч известно] лишь в узких кругах», желательно Вам ознакомиться с местными правилами, чтобы иметь представление о том, что описывает проект: [[Абсурдопедия:Руководство_новичка]], --Icniuhtli, [[Участник:Тэйтанка-птекила|Тэйтанка]]-[[Стена_обсуждения:Тэйтанка-птекила|птекила]] 14:34, февраля 9, 2016 (UTC)&lt;br /&gt;
А как зарегаться?А то регаюсь, а мне пишут-мы не можем вас зарегистрировать в данное время&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>79.111.25.45</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%8F&amp;diff=7719</id>
		<title>Россия</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%8F&amp;diff=7719"/>
		<updated>2016-02-10T08:50:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;79.111.25.45: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{cyclowiki|Российская_Федерация|Россия}}&lt;br /&gt;
{{Wikireality|Российская_Федерация|Россия}}&lt;br /&gt;
{{Q|А я хочу ещё раз напомнить о том, что Россия - великая и непобедимая страна|Семён Слепаков|великую и непобедимую страну}}&lt;br /&gt;
{{Q|Товарисчи! Любите Родину — Вашу мать!|Сталин|Вашу мать}}&lt;br /&gt;
{{Q|Россия — родина [[слон]]ов? Абсурд! Россия - это кладбище [[мамонт]]ов!|Жорж Кювье|Recherches sur les ossements fossiles (Исследование ископаемых окаменелостей)}}&lt;br /&gt;
{{Q|Кто сомневается, что у России особый путь, пусть поездит по нашим [[Дорога|дорогам]].|Генерал Лебедь|одну из бед России}}&lt;br /&gt;
{{q|Россия — это континент.|Язык Черномырдина|геополитику}}&lt;br /&gt;
{{q|На гербi зображено ведмедя. В однiй руцi ведмідя молоток, а в другій - балалайка. Це символiзує працелюбнiсть i незакомплексованiсть тварюки(укр.)|Лесь Подервянский|герб России}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Россия на карте мира.PNG|thumb|right|180px|Россия на карте мира]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Россия, Москаляндия, Российская Империя, Москалёвская Империя&#039;&#039;&#039; — страна русских. Эта страна существовала между СССР и ССКР. Это одна седьмая часть суши, которая членствует в [[СНГ|Эсэнговии]]. Государственных языка два — [[Цензура|цензурированный]] [[Русский язык|русский мат]] и [[Русский мат|нецензурированный русский мат]]. Имеет две гос. религии Совкизм и ДеДЫ ВаЕВали.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Географическое положение ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Kordon.jpg|thumb|200px|Граница России]]&lt;br /&gt;
Расположена между [[Украина|Хохляндией]] и [[Казахстан|Казахиястаном]]. Над Россией никогда не заходит [[солнце]], но несмотря на это, температура в стране ни при каких условиях не поднимается выше нуля, и улицы российских городов засыпаны снегом по самые крыши.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Rashka_oblast.png|thumb|300px|Кусочек Этой Страны на Балканах]]Нынешняя Россия образовалась в 1991 году из-за [[ГКЧП]], когда её территория уполовинилась относительно предыдущих государств ([[СССР|Красная Орда, или Эсэсэсэрия]], [[Расея-в-трёх-частях-света]], [[Золотая Федеративная Орда]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На западе так же принято считать Россией все страны бывшей Красный Орды или Эсэсэсэрии, кроме Эстонии, Латвии и Литвы, потому что они друзья ЕС(ss)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Политическое устройство ==&lt;br /&gt;
[[Файл:Russiawork.jpg|thumb|Из-за мирового заговора жители России вынуждены воровать в супермаркетах.]]&lt;br /&gt;
[[Файл:deputat.jpg|thumb|200px|Депутаты — одна из самых социально обеспеченных профессий в стране.]]&lt;br /&gt;
Власть в Рассейи передается по наследству, как болезнь, иногда заражаются совершенно посторонние люди. первым Верховным правителем Рассейи являлся Фараон-Батюшка Всея Руси Пэдро Единственный(в просторечии Петька-Турист), который, собственно, и нарек Рассейей, дремучую в те времена, Моускхоуию. Но на этом не остановился, а принялся за евроремонт, угробив при этом тьму разномастных подрядчиков. Далее, с переменным успехом, власть переходила из одних рук в другие пока пост  не занял [[Путин|Путин I Медведолюбивый]] из династии [[Путиниды|Путинидов-Силовиков]]. Он носил титул «Великий и Ужасный, Всевидящий Глаз, Всеслышащий Ух, Всезнающий [[Моск]], Хан ханыков, Шах шахов и Мат матов, Великий магистр ордена КГБeast’oв, предводитель ближнего круга Олигархов, Хранитель Неисчерпаемого нефтяного насоса и испускатель Газа, Источник пенсий и зарплат, а также бессмертный Император Бульбастана и Бурятии, Калмыкии и Удмуртии, Чукотки и Биробиджана.». Сейчас этот пост занимает Великий Медвед Всея Руси, потомок рода Новых Русских Медведов, [[Дмитрий Медвед|Дмитрий Путинович Медвед]]. Хотя некоторые рассейане выказывают сомнение, и предполагают, что реальным президентоцарьем является некий Сергей Зверев, исповедующий крайне либеральные сексполитические убеждения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Герб и флаг ==&lt;br /&gt;
Гербом России является изображение двуглавого [[Жывотное|жывотного]], по одним сведениям— выхухоля, по другим— [[медвед]]а. Жывотнае четырехглазое благодаря мутациям произошедшим из-за урана , издревле добываемого российанами , из которого они гонят самогон. В левой голове жывотного находится [[мозг]], в правой— [[моск]], что символизирует национальное своеобразие и самобытность России. В одной лапе жывотное держит молоток, а в другой— балалайку, что символизирует его трудолюбие и незакомплексованность. Флагом России является результат контракта между Россией и компанией Aqua-Fresh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Население ==&lt;br /&gt;
[[Файл:Аквафрэш.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
{{q|Молодой человек! Мы, rусские, не обманываем дrуг дrуга!|дружба народов|nolink=1|noabout=1}}&lt;br /&gt;
Россия — многонациональная страна, она населена рассеяанцами, в число которых входят [[русские|руския]] и [[евреи]], что влечёт за собой непрерывную борьбу [[Антисемитизм|антисемитизма]] и [[Русофобия|русофобии]], которая ничем и никогда не закончится ввиду отсутствия надёжных критериев определения, кто русский, а кто еврей. А некоторые бессовестно утвержают, что если поскрести каждого русского (или еврея), то обнаружится [[татарин]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Основное занятие русских — пить [[водка|водку]], закусывая березами; основное занятие евреев — плести [[Мировой заговор против России|жидомасонский заговор]] и спаивать расеянцев. По этой причине жить в России весело и интересно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Национальный металлитет и житуха ==&lt;br /&gt;
По улицам городов ходят [[Медведь|медведы]], нередко играющие на [[Балалайка|балалайках]] и комиссары-нквдшники в будёновках, а за ядерными кнопками сидят пьяные казаки. Во время секаса русские предохраняются валенками.&lt;br /&gt;
В России разговаривают на [[Русский язык|ISO-8859-5]], письменность основана на cp-1251 (правда, отступники из [[Википедия|Википедии]] и [[Абсурдопедия|Абсурдопедии]] используют [[Юникод]], а адепты [[Фолькедеринг, Патрик|Святого Патрика]] — [[KOI8|koi8]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Russians.JPG|thumb|Эта омерзительная фотография белого и бурого медведя выставлена в американоязычной Анциклопедии]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для России всегда остро стоят две проблемы — дураки и дороги (по другой версии — три вечных вопроса: кто виноват, что делать и зачем Герасим утопил Муму). Есть мнение, что одну из проблем можно решить при помощи [[Асфальтоукладчик|асфальтоукладчика]], однако специалисты до сих пор не могут определить — какую именно. Были проекты, в которых одну беду пытались решить с помощию второй, но в результате обе беды только усугубились, ибо появилась третья проблема — дураки, показывающие дорогу. Попытка решения этих проблем путём их обьединения породила наиболее страшную разновидность [[Ционер|ментов]] — [[Гаишник|гаишника]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Некоторые исследователи причисляют к числу неразрешимых бед [[Превед]]а, Великого и Ужаснейшего. Другие исследователи наоборот, признают [[Превед]] [[Медвед]]а средством решения всех проблем России, как нынешних, так и грядущих. Сам [[Медвед]] не придерживается ни одной из этих точек зрения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Две страшнейшие болезни, по мнению рекламщиков преследующие всех рассеян с пелёнок — это [[перхоть]] и [[кариес]]. (Впрочем, сами рассеяне в большинстве своем об этом не знают, за счет чего и живут себе здраво и спокойно).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также, согласно национальному [[телевидение|телевидению]], все российане также имеют право и обязанность после 22-00 вечера пить бурую жидкость [[пиво|пи-пи-во]], и кроме того, все расеянки безустанно занимаются бросанием платков на свежевыбритые ноги и правильным вложением бабских затычек.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из национальных блюд рассеян можно выделить: [[пельмени]] и [[полоний]], который они потребляют исключительно для увеличения [[мана|маны]] и которым всегда готовы поделиться с англичанами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Напившись, русские гуляют по улицам с бабами и гармошками, ища с кем бы подраться/надраться, и орут песни. Кто на koi8, кто на Юникоде, а некоторые — на cp1251. Однако те, с кем можно подраться, прячутся и убегают, поскольку, наученные горьким опытом [[Навуходопоносор]]а, [[Наполеон Буонапарте|Наполеона Буонапарте]] и [[Гитлер, Адольф Алоизович|Адольфа Алоизовича Гитлера]], знают, что драться с русскими — себе дороже. Хотя и интересно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:1155167882 3977064bc9.JPG|thumb|Типичный россиянин в типичной для России местности. Фото Рейтер]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Все россияне военнослужашие: они рождаются уже в форме и сразу идут в строй; если они не находят свой строй то используют первую российскую поисковую систему YGOL (Угооль), те кто не находит свой строй изгоняется из армии и становится типичным человеком.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:abc11.jpg|thumb||Российский военнослужащий играет на именной боевой бабалайке. Агитационный плакат]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В России существует всенародная забава — [[картошка]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все русские рождаются в [[лаптях]]. Это эволюционная необходимость, так как [[лапоть]] используется для хлебания щей. Рассеяне — воинственный и буйный народ, в возрасте 18 лет всех русских добровольно &amp;lt;s&amp;gt;забривают в солдаты&amp;lt;/s&amp;gt; призывают исполнить почетный долг в Несокрушимой-и-Легендарной-в-Боях-Познавшей-Радость-Побед-Любимой-Родной-Армии (НЛБПРП ЛРА). В Армии россиянина встречают добрые дедушки или высококультурные [[индоевропейцы]], которые с мясом отрывают у него лапти и заставляют &amp;lt;s&amp;gt;плясать вприсядку&amp;lt;/s&amp;gt; принять присягу. Со временем у новобранца вместо лаптей отрастают сперва портянки, а затем [[кирзачи]]. Обросший кирзачами русский считается половозрелым и получает [[право быть Избранным]]. В кирзачах русский ходит до самой пенсии, после достижения которой меняет их на валенки, а кирзачи использует для растопки [[самовара]]. Командиры и командоры НЛБПРП ЛРА обладают хромовыми сапогами (сделанными из легированной кирзы с высоким содержанием благородных металлов — хрома и брома), что приближает их к [[трансформаторы|роботам]].&lt;br /&gt;
[[Файл:og17_62_Page_1_Image_0001.JPG|thumb|Человекоподобный робот]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Празднества ==&lt;br /&gt;
Главными [[праздник]]ами российан являются: Старый Новый Год, Новый Новый Год, Новый Старый Год, Старый Старый Год, Китайский Новый Год, Православное Рождество, Католическое Рождество, День рождения Клары Цеткин, День Мужика, День Святого Патрика, День Святого Валентина, День Святого Холуина, День [[Бастилия|Взятия Бастилии]], День изобретения гранёного [[стакан]]а, [[1 апреля|День Апрельских Дураков]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Политиканство ==&lt;br /&gt;
[[Рассийане]] пару раз в четыре года сходят с ума, и считают, что занимаются политикой, когда в &#039;&#039;дни одобрямса&#039;&#039; безошибочно угадывают тех, кого хочет [[Кремль|Главная Крепость]] — клоунов в [[Парламент|Главном Цирке]] и [[Президент|преемника трона]] в Главной Крепости. Если она проявляет интригующую задержку с объявлением &#039;&#039;преемника-которому-нет-альтернативы&#039;&#039;, они приходят в состояние бешеного нетерпения. Традиционно победителем становится кандидат от правящей партии [[Газпром]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Правители России ==&lt;br /&gt;
* [[Царь Горох]]&lt;br /&gt;
* [[Александр Македонский]]&lt;br /&gt;
* [[Джордж Вашингтон]]&lt;br /&gt;
* [[Николай I]]&lt;br /&gt;
* [[Николай II]]&lt;br /&gt;
* [[Ленин|Джон Ленин]]&lt;br /&gt;
* [[Троцкий|Лев Тгоцкий]]&lt;br /&gt;
* [[Иосиф Волгин]]&lt;br /&gt;
* [[Хрущёв|Никита Кукурузник]]&lt;br /&gt;
* [[Брежнев, Лёнин Ильич]]&lt;br /&gt;
* [[Андропов|Юра Андропов]]&lt;br /&gt;
* [[Меченый, Михаил Сергеевич]]&lt;br /&gt;
* [[Ельцин, Борис Николаевич|Борис Второй]]&lt;br /&gt;
* [[Хан Бабай]];[[Домовой]]&lt;br /&gt;
* [[Клинтон, Блин|Блин Клинтон]]&lt;br /&gt;
* [[Саурон]]&lt;br /&gt;
* [[Владимир Путин|Владимир Пукин]]&lt;br /&gt;
* [[Ахмуд Мухмадинеджад]]&lt;br /&gt;
* [[Дмитрий Медвед]]&lt;br /&gt;
* [[Тот-кого-нельзя-называть]]&lt;br /&gt;
* [[Ктулху]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Важнейшие города России ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Столицы ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Москва|Москва (Морква-Нерезиновая)]] — крупнейший город-зоопарк, неофициальная столица&lt;br /&gt;
* [[Санкт-Путинбург|Санкт-Путинбург (ПЫтЭрбург, Путинбурх, Ленкинград, Лёнинград, Линкин-парк, С-Тталлиннград, Ленонград, ЛенинГрандж, Пирбург, в ближайшее время, возможно,Медведевград))]] — еще одна столица&lt;br /&gt;
* [[Урюпинск]] — считают, что настоящая, но строго секретная столица&lt;br /&gt;
* Омск, омичи, омка, иртыш...боже когда меня отпустит?&lt;br /&gt;
* Новосибирск(Новомедведск)-Столица Сибири после 2003 года и краха капиталистической ЮКОСании.УННГ столица Рашки.Лучший Мухосранск в МИРЕ.&lt;br /&gt;
* [[Новоуральск]] — тоже столица, главное сосредоточение ураноголовых.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Просто классные города ===&lt;br /&gt;
* [[Новоперденск]]&lt;br /&gt;
* [[Великий Новгород]]&lt;br /&gt;
* [[Великий Утюг]]&lt;br /&gt;
* [[Влад-Мировой]]&lt;br /&gt;
* [[Владивосток|Влад-на-Востоке]] или в народе [[Великийсток]]&lt;br /&gt;
* [[Влад-на-Кавказе]]&lt;br /&gt;
* [[Водкинск]]&lt;br /&gt;
* [[Водкоград]]&lt;br /&gt;
* [[Гадчина]]&lt;br /&gt;
* [[Гематомск]]&lt;br /&gt;
* [[Дурманск]]&lt;br /&gt;
* [[Ельцинград]] (бывш. &#039;&#039;Бутка&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
* Ё-катеренберг&lt;br /&gt;
* [[Зелёнкоград]]&lt;br /&gt;
* [[Казань]]&lt;br /&gt;
* [[Калининберг]] ([[Кёнигсград]])&lt;br /&gt;
* [[Красноядск]]&lt;br /&gt;
* [[Курдск]]&lt;br /&gt;
* [[Лениногорск|Ленин-хан град]]&lt;br /&gt;
* [[Ленинск-Кубнецкий]] - годод 3-х кубических статуй [[Ленин]]а на 2-х улицах Ленина в горде Ленина.Возможно,столица [[Марксизм-джедаизм|Ленинистов-Джедаистов]] [[Сибирь|Сибири]] .&lt;br /&gt;
* [[Лос-Архангелес]]&lt;br /&gt;
* [[Магнитогробск]]&lt;br /&gt;
* [[Майск]]&lt;br /&gt;
* [[Малый Утюг]]&lt;br /&gt;
* [[Москва (деревня, Россия)]] — Москва (деревня, Россия), она же [[Сам-Там-Был]]; возможно, это тоже столица&lt;br /&gt;
* [[Муххахахахачкала]]&lt;br /&gt;
* [[Н]]&lt;br /&gt;
* [[Нальчик-с-пальчик]]&lt;br /&gt;
* [[НедоЧита]]&lt;br /&gt;
* [[Новый Утюг]]&lt;br /&gt;
* [[Ноябрьск]]&lt;br /&gt;
* [[Октябрьск]]&lt;br /&gt;
* [[Омск]]&lt;br /&gt;
* [[Оркск]]&lt;br /&gt;
* [[Отморонеж]]&lt;br /&gt;
* [[Петропавловск-Камрадский]] (он же Питер)&lt;br /&gt;
* [[Пьянск]]&lt;br /&gt;
* [[Резань]]&lt;br /&gt;
* [[Рио-де-Железногорско]]&lt;br /&gt;
* [[Сама Ра]]&lt;br /&gt;
* [[Сан-Рубциск]]&lt;br /&gt;
* [[Серёжин Пассат]] ([[Закавказск]])&lt;br /&gt;
* [[Тварь]] ([[Калинкин]])&lt;br /&gt;
* [[Тоннск]]&lt;br /&gt;
* [[Угловка]]&lt;br /&gt;
* [[Уфо]]&lt;br /&gt;
* [[Февральск]]&lt;br /&gt;
* [[Франкфурт-на-Волге]]&lt;br /&gt;
* [[Хибаравск]]&lt;br /&gt;
* [[Челябинск]]&lt;br /&gt;
* [[Якудзe]] — город сибиряков грузинского происхождения&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Автономные район ===&lt;br /&gt;
* Российская арабская автономная республика&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Курдская область]]&lt;br /&gt;
* [[Революционная энергия Че#Че Чня|Че Чня]] — революционная республика&lt;br /&gt;
* [[Ямайко-Немецкий автономный округ]]&lt;br /&gt;
* [[Крымская война|Крим]] (Поля[[Вино| Вина]] и [[Йад]]а (предшетвеника [[Пиво|Пива]] ))&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Города-колонии России за рубежом ===&lt;br /&gt;
* [[Бобруйск]] ([[Беларусь]])&lt;br /&gt;
* Жидомир ([[Украина]])&lt;br /&gt;
* Робот (Морока)&lt;br /&gt;
* Он-Талия (также Он-Туловище, название в честь [[Шведский стол|Шведского стола]]) ([[Турция]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Библиография ==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;«Хорошо иметь тебя, родина!» Сборник. — М., 1949&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Яков Перельман. «Занимательная русофобия». — М., 1925&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Лев Ландау. «Физические основы антисемитизма». — Л., 1950&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;К. Лан-тао. «У шкатулки — тройное дно». — М., 2002&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==См. также==&lt;br /&gt;
[[Смысл русских шуток]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{stub|head=Это незаконченная страна.|reason=Возможно, президент заснул от скуки.|contrib=Вы можете помочь [[Красная Армия|Красной Армии]] расширить её границы.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CIS}}&lt;br /&gt;
{{start box}}&lt;br /&gt;
{{Страны}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[cs:Rusko]]&lt;br /&gt;
[[da:Rusland]]&lt;br /&gt;
[[de:Russland]]&lt;br /&gt;
[[en:Russia]]&lt;br /&gt;
[[es:Rusia]]&lt;br /&gt;
[[fr:Russie]]&lt;br /&gt;
[[ko:러시아]]&lt;br /&gt;
[[it:Russia]]&lt;br /&gt;
[[he:רוסיה]]&lt;br /&gt;
[[nl:Rusland]]&lt;br /&gt;
[[ja:ロシア]]&lt;br /&gt;
[[no:Russland]]&lt;br /&gt;
[[pl:Rosja]]&lt;br /&gt;
[[pt:Rússia]]&lt;br /&gt;
[[sk:Rusko]]&lt;br /&gt;
[[fi:Venäjä]]&lt;br /&gt;
[[sv:Ryssland]]&lt;br /&gt;
[[tr:Rusya]]&lt;br /&gt;
[[zh:俄罗斯]]&lt;br /&gt;
[[zh-tw:俄羅斯]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Страны]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Россия|*]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>79.111.25.45</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%9D%D0%B5%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C:%D0%9A&amp;diff=56881</id>
		<title>Несловарь:К</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%9D%D0%B5%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C:%D0%9A&amp;diff=56881"/>
		<updated>2016-02-09T21:43:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;79.111.25.45: /* Кашалот */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{#if: {{{noheader|}}}||{{Несловарь}}&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Казачок ==&lt;br /&gt;
# Казацкий шпион.&lt;br /&gt;
# Танец, который танцуют казацкие шпионы, когда им выдают задание.&lt;br /&gt;
# Чок с тувинского языка переводится как &amp;quot;нет&amp;quot;, термин используется для пастухов,чей скот поразила неведомая фигня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Казачок засланный ==&lt;br /&gt;
Казацкий шпион на территории врага, в более узком смысле — на задании.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Калейдоскоп ==&lt;br /&gt;
От искаж «коллайдер» + «телескоп» — телескоп со встроенным миниатюрным коллайдером. Предназначен для аппаратной имитации галлюцинаций, возникающих при приёме ЛСД. Поскольку калейдоскоп, в отличие от ЛСД, не требует расходных материалов, и тем самым снижает доходы дилеров ЛСД, он запрещён во многих странах мира.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Калиостро ==&lt;br /&gt;
Испанский конкистадор Хулио {{НС|Вантуз}}. Заколол в одиночку отстегнутым штыком [[Конечный автомат|конечного автомата]] восемнадцать индейских племен, включая коней и уток, а так же двенадцать своих соотечественников. Прозвище произошло от одобряющих криков его прихлебателей и сексотов — «Коли остро!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Калория ==&lt;br /&gt;
Жрица малоизвестной секты абнормальных горнистов ставящих себе еретической целью досрочный вызов Ктулху. Их отрицание фтахгнации и идиоматический менизм позволили коллегиату Истинного Пробуждения в начале XVII века почти поголовно сжечь участников секты в биореакторах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Калорифер ==&lt;br /&gt;
Устройство для отслеживания объёмов фекалий, производимых каждым членом семьи. А также, калорифер точно определяет состояние и самочувствие внутрикишечных паразитов. Если паразиты остались голодными, на калорифере засветится индикатор «тревога». Калорифер долговечен. Единственное, что может вывести его из строя — туалетный утёнок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Камасутра ==&lt;br /&gt;
Фотоальбом с утренними видами реки Кама.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Коммунист==&lt;br /&gt;
Человек предоставляющий коммунальные услуги.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Канализация ==&lt;br /&gt;
# У [[Огромные боевые роботы|огромных боевых человекоподобных роботов]] — заключительный этап отладки, следующий непосредственно за [[бета-тестирование]]м. Канализационная система состоит из нескольких последовательных шлюзов, обеспечивающих &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ка&#039;&#039;&#039;кую-&#039;&#039;&#039;н&#039;&#039;&#039;икакую иници&#039;&#039;&#039;ализацию&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; робота.&lt;br /&gt;
# Единственный способ попасть из [[Матрица|Матрицы]] в [[Реальный Мир]].&lt;br /&gt;
# Процесс постепенного превращения юзверя в каналью.&lt;br /&gt;
# Транспортная сеть в Венеции и некоторых других городах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Кандибобер ==&lt;br /&gt;
(от {{lang-en|candy}} - конфета и {{lang-ru|бобер}}) - конфетный бобер. Встречается редко, занесен в красную Книгу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Каплан ==&lt;br /&gt;
Правильно — клапан, уст-во в [[человек|чел-ке]], слабо сопротивляющееся проникновению в организм C&amp;lt;sub&amp;gt;2&amp;lt;/sub&amp;gt;H&amp;lt;sub&amp;gt;5&amp;lt;/sub&amp;gt;OH (т. н. [[святая вода|живая вода]]). Пример — сорвал клапан (т. н. [[апстенентный синдром|абстинентный синдром]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Капустница ==&lt;br /&gt;
От {{lang-ru|капуста}} — [[бабло]], букв. — баблонник, устаревшее название кошелька.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Капутчино==&lt;br /&gt;
#Неудавшийся  империалистический курс Японии. Японо-китайская война (7 июля 1937 — 9 сентября 1945)&lt;br /&gt;
#Антикоминтерновский Пакт (25.11.1936) между Германией и Японией (№76 CAPUT-CHINA)&lt;br /&gt;
# Сотрудник миграционной службы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Карьерист ==&lt;br /&gt;
# Человек, который работает в карьере.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Карма ==&lt;br /&gt;
# Карман женского пола.&lt;br /&gt;
# Файл для запуска кармагеддона&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Карман ==&lt;br /&gt;
# Приспособление для хранения кармы.&lt;br /&gt;
# Водила (в западно-европейских княжествах)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Картавить ==&lt;br /&gt;
Ставить стопку карт на стол.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Каскад ==&lt;br /&gt;
Кадриль, которую исполняют строители в касках (обычно, в честь окончания строительных работ)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Каскадёр ==&lt;br /&gt;
# Строитель, участвующий в кадрили.&lt;br /&gt;
# Хулиган, сдирающий с рабочих каски.&lt;br /&gt;
# Многоуровневый [[ёфикатор]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Кастрация ==&lt;br /&gt;
# Процесс кастования рации. Широко распостранен в индийской армии. Рации пользуются приоритетом в эфире согласно касте и воле бога Вишну. Предпосылки обряда кастрации заложены в древних эпосах «Ригведа» и «Махабхарата», но осуждаются в {{НС|Камасутра|«Камасутре»}}.&lt;br /&gt;
# Обряд приведения к присяге президента [[Куба|Кубы]].&lt;br /&gt;
# (правильно &#039;&#039;Кострация&#039;&#039;, &#039;&#039;Кострирование&#039;&#039;) Древнерусский обычай приведения мужчины, отказавшегося жениться, к костру.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Каталогоанатом ==&lt;br /&gt;
Человек, занимающийся вскрытием каталогов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Катапульт ==&lt;br /&gt;
# Пульт управления стратегическим ядерным оружием.&lt;br /&gt;
# сокр. &#039;&#039;катализатор пульта&#039;&#039; — химическое вещество, принимаемое геймерами перед началом игры в стрелялку. На официальных соревнованиях катапульт считается [[допинг]]ом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Кашалот ==&lt;br /&gt;
Идивидуум, питающийся кашей, которую покупает на аукционах &#039;&#039;(от слов &amp;quot;каша&amp;quot; и &amp;quot;лот&amp;quot;)&#039;&#039;,часто кашляющий кит&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Квантор ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Кванторы&#039;&#039;&#039; — вид символов, использующийся в книгах для чтения с зеркалом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Использование кванторов необходимо для людей, которые видеть не могут книги. Специально для таких людей созданы книги, на которые не надо смотреть. Чтобы увидеть текст, достаточно посмотреть на зеркало, поднесенное к книге. Для облегчения чтения символы напечатаны зеркально отраженными.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К сожалению, не все символы могут быть преобразованы в кванторы. Этому препятствует встроенная симметричность некоторых букв, например, [[О]]. Поэтому в зеркальных книгах стараются использовать эти буквы как можно реже.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Кегля ==&lt;br /&gt;
# В геометрии: все геометрические фигуры, кроме пирамидки.&lt;br /&gt;
# В медицине: цельнометаллическая оральная клизма.&lt;br /&gt;
# У аборигенов монгольских городов: символ вечной жизни и наслаждения.&lt;br /&gt;
# В России: девичья фамилия Новодворской.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Кенни ==&lt;br /&gt;
Мифическое существо. Погиб от руки друга. Позже этот миф ляжет в основу написания одной глав из библии про «Каина и Авеля».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Кеннибал ==&lt;br /&gt;
Полководец, страдавший [[паранойя|паранойей]]. Чтобы предотвратить покушения на свою жизнь, съедал одного из своих солдат каждый раз, когда его жизни угрожала опасность. В итоге погиб, проиграв битву из-за недостаточного размера армии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Кеннибализм ==&lt;br /&gt;
Они съели Кенни! Сволочи!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Кесарево сечение ==&lt;br /&gt;
В [[кесарелогия|кесарелогии]] — изображение, получаемое при мысленном расчленении заданного Кесаря плоскостью под заданным углом в заданное время.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Известна попытка реализации кесарева сечения на практике (см. [[Брут]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Кефиры ==&lt;br /&gt;
Радикальное фундаменталистское религиозное движение, ортодоксальная секта кефиропоклонников, используют {{НС|молокане|молокан}} против {{НС|Творогане|твороган}}, и твороган против молокан, причём так, что ни те ни другие не догадываются об этом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Киндер Сюрприз ==&lt;br /&gt;
Внеплановая беременность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Кириллица ==&lt;br /&gt;
Кириллица Мефодиевна — воспитанница детского дома «Кирилл и Мефодий».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Кирпичный язык ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Kirpitchus Vulgaris&#039;&#039; — Мёртвый(при рождении) {{НС|язык}} общения, временами случайно возникающий между представителями разных языковых групп в мирной обстановке. Подтвердить научно не удалось. Специально поставленные эксперименты по выведению этого языка в 1941 году окончились печально для миллионов евреев и людей. Дата первого понимания нового языка потеряна в веках, но до наших дней в Голландских пирамидах Джуса Седьмого сохранились расшифровки основных корней слова, это: kir — по турреццки «поле, равнина» и pitch, что на богатом на неоднозначности {{НС|Англосаксо}} переводится как «партия товара, болтовня, зацеплять, смолить, расхваливать свой товар пытаясь его продать, травить байки»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Клозет ==&lt;br /&gt;
Неожиданная автоматическая перезагрузка системы после невинного нажатия на кнопку close в одном из диалоговых окон.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Клоунаж ==&lt;br /&gt;
Судебный орган, занимающийся решением споров между клоунами (случаи краж программы выступлений и т. п.).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Клюква ==&lt;br /&gt;
# {{lang-la|Oxycoccus quadripetalus}}, высокое лиственное дерево с развесистой кроной. Произрастает почти исключительно в России. Плоды клюквы, называемые [[кукуруза]], используются в медицине и промышленности. Высушенные и нарезанные листья клюквенного дерева называются [[лапша]] и используются для украшения наружных органов слуха. Генетической модификации не поддается.&lt;br /&gt;
# Синхронное клевательное движение носов пассажиров общественного транспорта в 6 утра.&lt;br /&gt;
# С ударением на последней гласной - сообщество вооружённых клюками (хоккеисты, пенсионерки), ср. братва - вооружённые братьями, паства - пастырями (или пастой, если в Италии), жратва - жралами, листва - листьями, бритва - бриттами и.т.п.&lt;br /&gt;
# Одна из разновидностей клюквы, произрастающий исключительно в [[ЦСКА]], при дозревании, минуя стадию куколки, превращается в [[Брюква|Брюкву]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Книга рекордов Гиннесса ==&lt;br /&gt;
Книга Гиннесса, попавшая в книгу рекордов Гиннесса в номинации «книга Гиннесса, содержащая наибольшее количество рекордов Гиннесса в одной книге Гиннесса».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
См. также: [[Британника Гиннесса]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Кнопка &#039;&#039;&#039;Выкл&#039;&#039;&#039; ==&lt;br /&gt;
Или кнопка выключения (отключения) чего-кого либо, снабжённая двумя положениями — &#039;&#039;включения&#039;&#039; и &#039;&#039;выключения&#039;&#039;. Имеет упрощённое одностороннее название — «Выключатель». &#039;&#039;Выключатели электрические&#039;&#039;, [[Блондинки|для людей страдающих отсутствием логики]], могут быть оснащены дополнительной разъяснительной надписью &#039;&#039;&#039;«Вкл»&#039;&#039;&#039;. Кнопками &#039;&#039;&#039;выкл&#039;&#039;&#039; снабжены столы всех учебных заведений. Для того, чтобы воспользоваться опцией &#039;&#039;отключения громкости преподавателя&#039;&#039;, необходимо нажать лбом встроенную в парту кнопку &#039;&#039;&#039;выкл&#039;&#039;&#039; и удерживать до окончания урока.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Князь дверской ==&lt;br /&gt;
Русский князь, противник [[Пётр Великий|Петра Первого]] и всех западников. Считал, что нужно прорубить не окно в Европу, а дверь в [[Великая Китайская Стена|Великой Китайской Стене]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Коллектор ==&lt;br /&gt;
Величина, сопряжённая к [[лектор]]у. Обычно в роли коллектора выступает преподаватель, ведущий практику.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Колесо ==&lt;br /&gt;
Мейнстрим высоких технологий. Механическое, электромеханическое или биоэлектромеханическое устройство, способное превращать энергию во что-то полезное. Наиболее известные колеса:&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Колесо прокрутки&#039;&#039;&#039; — переводит кинетическое движение пальцев в кинетическое движение глаз.&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Колесо Фортуны&#039;&#039;&#039; — переводит деньги в /dev/null.&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Колесо автомобильное&#039;&#039;&#039; — переводит энергию катания в полезный угарный газ.&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Колесо Димедрол&#039;&#039;&#039; — переводит что угодно во что угодно.&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Колесо пароходное&#039;&#039;&#039; — переводит энергию плавания в энергию течения.&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;Чёртово колесо&#039;&#039;&#039; — переводит энергию вращения в адреналин.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Общие термины:&lt;br /&gt;
* «&#039;&#039;&#039;Колесить&#039;&#039;&#039;» — получить удовлетворение от процесса использования &#039;&#039;&#039;колеса&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* «&#039;&#039;&#039;Колесовать&#039;&#039;&#039;» — приучать к использованию &#039;&#039;&#039;колеса&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Коллективное сознание ==&lt;br /&gt;
Имманентно присущий всему живому априорный банк данных, используемый для оплодотворения бесплодных [[женщина|женщин]] двадцатилетней давности в закрытых лабораторных условиях [[Чернобыль]]ской [[АЭС]]. Впервые коллективное сознание проявилось во время сдачи экзамена по правовым основам доисторического общества, в котором необходимо было ответить на вопрос выживания в условиях нордической зимы, соответствующей 0 градусам по шкале [[Кальвин]]а и трапециевидной деятельности земляных [[червь|червей]], разъедающих [[паспорт]]а представителей сексуальных большинств. &amp;lt;!-- Взято с удалённой (анонимом) статьи с шаблоном ВНС --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Колонисты ==&lt;br /&gt;
Род войск, предназначенный для закрепления на незанятой территории, в том числе в мирное время. Используется в компьютерной игре «Цивилизация», а также Израилем на западном берегу реки Иордан.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Композиция ==&lt;br /&gt;
Расположение компьютера в отдельно взятой комнате.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Комсомолец==&lt;br /&gt;
Лицо, исповедующее религию поклонения Космосу. Происходит от искаженного &#039;&#039;космомолец&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Консерватор ==&lt;br /&gt;
# Специалист по изготовлению консервов.&lt;br /&gt;
# Жертва для странного бородатого божества с кувалдой (по обычаю, серый конь), оставленная на длительное хранение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Контроллинг ==&lt;br /&gt;
Систематическое отслеживание хода выполнения бизнес-плана, выполняемое опытным [[бизнесмен]]ом-троллем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Конфета ==&lt;br /&gt;
Контрацептический амфетамин Сеченова. Очень опасен. Вызывает церебральную эйфорию и перманентные пролонгированные галлюцинации. Чреват солярным лунатизмом, слипанием обоих полушарий и досрочной сдачей анализов. Привыкание к конфете происходит даже без употребления оной, а при простом приближении к ней менее чем на 16 метров. Большинство употреблявших в конце концов оказываются в сумашедших домах, так как передоз позволяет подключится к астральной проекции Ктулху и увидеть его эротические фантазии.&lt;br /&gt;
* Не смертелен, и не может использоваться как йад.&lt;br /&gt;
* В контркультурах более принято сленговое название «Конфетти».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Концлагерь ==&lt;br /&gt;
Один из видов оздоровительных лагерей. Строится в малопопулярных курортных зонах с целью увеличить популярность курорта. Был очень популярен в 40-е года сначала в Германии, а потом по всей Европе. &lt;br /&gt;
Принцип работы- строжайшая диета, труд, труд и еще раз труд. Считается лучшим местом для похудения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Конченый пользователь ==&lt;br /&gt;
{{q|Создайте ещё более понятный интерфейс, и природа создаст ещё более тупого юзера.|Башорг|конченого пользователя}}&lt;br /&gt;
Человек, застрявший в переходе от [[ламер]]а к [[юзер]]у законченному; эволюция намертво остановилась на стадии «чайнозверя» — человек научился использовать бесплатные программы, но всегда читает лицензионное соглашение к ним, умеет включать и выключать компьютер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Кончина ==&lt;br /&gt;
Особый вид творога.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Коньяк ==&lt;br /&gt;
Точно не выяснено: не то гибрид коня и яка, не то мутант либо коня, либо яка. Очень быстр в перемещениях, очень лохмат и очень морозоустойчив.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Копиво ==&lt;br /&gt;
От ко-(со-) и ПИВО, имеет два значения:&lt;br /&gt;
# Добавление пива в общую брагу. Если исходное пиво было грязным, карается выскребанием, а принесший — забвением.&lt;br /&gt;
# Копиво искажает авторский замысел пивовара и потому нарушает [[авторское право]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Копчик ==&lt;br /&gt;
Маленький американский полицейский.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Коран ==&lt;br /&gt;
# [[Коран]] — неофициальное название конституции Ирана.&lt;br /&gt;
# Осадное оружие античности, использовавшееся до изобретения [[котапульта|котапульт]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Корован ==&lt;br /&gt;
Сленговое название быка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Корпоратив ==&lt;br /&gt;
Совместная пьянка коллег-богачей (например, корпоратив нефтяных магнатов), показываемая средствами массовой информации. Цель корпоративов — продемонстрировать народу, что топ-менеджеры тоже люди.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Косеканс ==&lt;br /&gt;
Тригонометрическая функция, определяющая степень лежачести угла. Чем больше косеканс, тем ближе положение к лежачему. Косеканс, равный 1, обозначает стоячий угол (направление перпендикулярно лежачей поверхности). Косеканс, стремящийся к бесконечности, означает направление, полностью лежащее на лежачей плоскости. Промежуточные значения косеканса означают всякие другие углы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Косинус ==&lt;br /&gt;
Численный показатель, количественно выражающий степень косости угла. Косинус прямого угла равен 0, косинус абсолютно косого угла равен 1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Космополитен ==&lt;br /&gt;
[[Файл:Космополитен.jpg|thumb|200px|Свежий выпуск «Космополитен»]]&lt;br /&gt;
Известный журнал, издаваемый, распространяемый и читаемый космополитами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Костный мозг ==&lt;br /&gt;
Компенсационный орган, уравновешивающий количество мозговых нейронов в человеческом теле. При нехватке клеток головного мозга, в права вступает костный мозг. Расширяясь сам, приводит и к увеличению костной массы. Одним из известных обладателей выдающегося костного мозга является [[Николай Валуев]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А у [[Анатолий Вассерман|Анатолия Вассермана]] костный мозг полностью отсутствует: дополнительные нейроны он хранит в многочисленных карманах своей жилетки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Костет ==&lt;br /&gt;
Кастет, сделанный из костей. Не самый прочный, но что ж поделать...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Костян ==&lt;br /&gt;
[[Сленг]]овое название [[скелет]]a.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Косуха ==&lt;br /&gt;
Коса, прикреплённая к ушам (как у Юлии Тимошенко).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Котапультироваться ==&lt;br /&gt;
В ответ на угрозу со стороны противника испугать его выстрелом из [[котапульта|котапульты]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Котофей ==&lt;br /&gt;
Добрый усатый фей, приносящий кошкам валерьянку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Крабэ ==&lt;br /&gt;
Роботягэ на галерэ. Будущэ президентэ. Большой друг шмелэ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Красота ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Страшная сила (стихия), ведущая к разрушению всего, по её мнению, некрасивого, на пути.&lt;br /&gt;
# Секретное оружие массового поражения. Приводит к разрушению мозга или, как минимум, незначительному изменению или нарушению в психике. По легендам, должна спасти мир.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Краткость (т. н. к-ть) ==&lt;br /&gt;
С. т.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== См. тж. ====&lt;br /&gt;
[[Абсурдотека:См-ть п-та (М. Ю. Л-в)|См-ть п-та (М. Ю. Л-в)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Кременьчуг ==&lt;br /&gt;
Очень редкий и очень трудно изготавливаемый сплав кремния и чугуния.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Крестоносец ==&lt;br /&gt;
Правильно &#039;&#039;&#039;носокрестец&#039;&#039;&#039;; сленговое название спинного мозга.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Криволинейный интеграл ==&lt;br /&gt;
Китайская схема сборки некоторого устройства.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Кривые руки ==&lt;br /&gt;
Девайс, стабильность которого не гарантируется ни одним из более чем 6 миллиардов производителей по всему миру.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Является составной частью другого девайса.&lt;br /&gt;
Точкой монтирования кривых рук является /dev/ass.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Крупно рогатый ==&lt;br /&gt;
Муж, которому очень часто изменяла жена, и у которого в результате этого выросли КРУПНЫЕ РОГА.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Кукла Мукла ==&lt;br /&gt;
Персонаж Северо-Кавказского фольклора. Обычно упоминается в такой связке слов: Кукла Мукла — Шашлык Машлык — Водяра Модяра.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Куплет ==&lt;br /&gt;
Купец атлетического телосложения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Кулер ==&lt;br /&gt;
От {{lang-en|cool}} — крутой, произв. {{lang-en|cooler}} — крутящий. Эмбрион вертолёта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Культурист==&lt;br /&gt;
Очень культурный человек. Всегда вежлив, слушает классическую музыку, ходит в театр, читает классическую литературу и проводит много времени в библиотеках.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Курва ==&lt;br /&gt;
Она же [[Лярва]], женщина предпочитающая куриную диету, вследствие чего имеющая, нездоровую подвижность в руках. Происходит от сокращенного «Чё руки трясуццо?!!!&#039;&#039;&#039;Кур ва&#039;&#039;&#039;равала?!!!»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Курение ==&lt;br /&gt;
# Роды курицы.&lt;br /&gt;
# Разведение кур.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Курильщик ==&lt;br /&gt;
Человек, занимающийся разведением кур.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Курить ==&lt;br /&gt;
# Разводить кур.&lt;br /&gt;
# Произносить морфему [[Ку]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Куриться ==&lt;br /&gt;
Рожать цыплят&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Кустурица ==&lt;br /&gt;
# Блюдо балканской кухни.&lt;br /&gt;
# Глагол в албанском языке, означающий «зарываться в кусты».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Кэфир ==&lt;br /&gt;
Вселенская субстанция, содержащая малый процент спирта и сопротивляющаяся энтропии.&lt;br /&gt;
[[Категория:Курятник]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>79.111.25.45</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%9C%D0%B0%D0%BD%D0%B5%D0%BA%D0%B5%D0%BD_%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B9%D1%83%D0%BE%D0%BA%D0%B5%D1%80&amp;diff=36038</id>
		<title>Манекен Скайуокер</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%9C%D0%B0%D0%BD%D0%B5%D0%BA%D0%B5%D0%BD_%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B9%D1%83%D0%BE%D0%BA%D0%B5%D1%80&amp;diff=36038"/>
		<updated>2016-02-09T20:15:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;79.111.25.45: /* Переход на тёмную сторону */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{q|Поскользнулся, упал, закрытый перелом, потерял сознание, очнулся — гипс.|Манекен Скайуокер|то, как он стал Дартом Вейдером}}&lt;br /&gt;
{{q|Я хочу выковырять его из панциря!|Глюк Скайуокер|Дарта Вейдера}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Манекен «Звёздный проходимец» Скайуокер&#039;&#039;&#039; ([[1945]]—[[2086]], в оригинале (английский язык) — &#039;&#039;&#039;Anykey Skywalker&#039;&#039;&#039;, в [[русский язык]] пришло через [[Албания|албанский язык]], поэтому слегка искажено; [[Гоблин|гобл.]] &#039;&#039;&#039;Эникей Сковородкер&#039;&#039;&#039;), он же &#039;&#039;&#039;Штандартенфюрер Вейдерн Дарт Штирлиц&#039;&#039;&#039; (в присутствии друзей — &#039;&#039;&#039;Дарт Вейдер&#039;&#039;&#039;), он же &#039;&#039;&#039;[[Александр Македонский]]&#039;&#039;&#039; в одной из своих реинкарнаций — какой-то человек, непонятно почему ставший величайшим героем [[Звёздные войны|Звёздных войн]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Юные годы ==&lt;br /&gt;
[[Файл:Люк!_Ты_мой_сын!.jpg|thumb|right|Рекламный плакат Дарт Вейдера, способствующий кампании прекращения употребления подростками тяжёлых наркотиков.]]&lt;br /&gt;
Родился на планете Бабуин, тщательно замаскированной не то под Ирак, не то под Тунис. В результате размещения на ней американских морпехов и привнесения демократии эту планету покрывала одна большая радиоактивная пустыня (судя по тому, как выглядел его хозяин [[Борис Абрамович]], очень радиоактивная). Наибольшим его достижением в юности были гонки на [[мапед]]иках, где он занял первое место.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Перелом наступил, когда Моня впервые увидел, как собирают [[компьютер]]ы. Это его так увлекло, что вскоре он сам собрал свой первый комп на базе [[процессор]]а [[Intel]] [[Pentium-II]]. С софтом у них на планете было плоховато, поэтому он отыскал где-то старую дискетку с [[МС-ДОСка|МС ДОСкой]] и поставил эту [[ось]] на комп. Также Моня нашёл где-то транслятор с [[Perl]] на [[Ада|Аду]], поставил и его на комп и стал всем говорить, что это комп-переводчик. А в реальности это был универсальный дроид-убийца.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Встреча с джедаями ==&lt;br /&gt;
[[Файл:Poster-1944d.jpg|thumb|Агитационный плакат «Спасай империю»]]&lt;br /&gt;
Неизвестно, как сложилась бы судьба Мони, если бы около их планеты не поломался корабль, на котором летели два [[Джедаи|джедая]] — [[Оби-Ван-Кен-Оби]] и его учитель танцев [[Кавай-Гон]]. Во время перелётов у них погнулась гравицапа на пепелаце, и они пришли за помощью в райцентр Багдад, где жил Моня. Моня показал джедаям свой комп. Ужаснувшись увиденному, добрый Оби-Ван-Кен-Оби подарил мальчику [[Материнская плата|матплату]] с процессором Intel [[Pentium-III]] и диск с истинно джедайской операционной системой [[Сетевая Бздя|NetBSD]]. Обрадованный Моня упёр со склада своего хозяина нужные запчасти и вместе с джедаями улетел подальше от родной планеты. В благодарность Кавай-Гон пообещал ему сделать и из него джедая.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Интересный факт: Мапед мальчика присвоил себе карлсон. Впоследствии он пытался его продать, однако испытывавшие симпатии к хозяину мапеда бабуинцы предъявили ему множество претензий по этому поводу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Обучение ==&lt;br /&gt;
Когда Кавай-Гон умирал после боя с каким-то рогатым чудищем, он попросил Оби-Вана-Кена-Оби обязательно обучить мальчика. Тот, будучи очень преданным своему учителю танцев, согласился. И, несмотря на то, что мастер [[Йода]], [[Ленин]] и [[Ричард Столлман]] сопротивлялись, он начал обучать мальчика.&lt;br /&gt;
Будни проходили весело. (См. иллюстр.)[[Файл:Ер.jpg|right|thumb|200px|Не ждали?! Это операция «Тайд» или кипячение!]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Манекен оказался полным [[ламер]]ом. Он постоянно терял световой меч, а потом даже умудрился его сломать, за что был нещадно бит учителем. Он постоянно забивал на домашние задания, из-за чего поголовье [[Ситхи|ситхов]] увеличилось почти втрое. Наконец, он завёл роман с Падлой Амидалой на стороне. Потом в пьяном виде перебил колонию каких-то чуваков с палками. Затем наслушался проповедей [[Джордж Буш-младший|Буша]] по телевидению и разгромил лагерь палестинских беженцев.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Переход на тёмную сторону ==&lt;br /&gt;
{{q|Во время обстрела эта сторона наиболее опасна.|Манекен Скайуокер|тёмную сторону Силы}}&lt;br /&gt;
Обследование Падлы Амидалы показало, что у неё проблемы со здоровьем. [[Дарт Бенедикт XVI]] сказал Манекену, что это от излишка света и предложил для лечения переехать на [[США|тёмную сторону]], заверив, что медицина там не чета советской. После некоторых колебаний Манекен согласился. Он поставил на своего переводчика [[Necrosoft Windows]] и переименовался в д’Артаньяна Хейтера. Вслед за этим по невыясненным причинам большая часть джедаев куда-то пропала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако сама Падла не согласилась на переход, а Оби-Ван-Кен-Оби вообще вызвал Манекена на дуэль, где победил его со счётом 3:0 (в честь этого была названа ось [[Windows 3.0]]). Пока Манекен реабилитировался, Падла успела родить и умереть.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У Хейтера была ещё только одна женщина. За два года до смерти его соблазнила [[Маргарет Тэтчер]].&lt;br /&gt;
[[Файл:82350_swimg06.jpg|left|thumb|200px|Манекен тоже иногда [[Курение|покуривает]] (фото 1968 года)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Легендарный разведчик ==&lt;br /&gt;
Марионетка империолизма-сихстизма. Правда о жизни Скайуокера на Тёмной стороне Силы широким массам стала известна только после рассекречивания архивов НКВД и издания мемуаров Судноплатова. Из них ясно следует, что переход на Тёмную сторону Силы был совершён по распоряжению Дзержинского — великого [[Железный, Феликс Эдмундович|Железного Феникса]]. Приняв ситхизм в качестве религии и получив ворованные документы на имя Отто фон Штирлица, Манекен мгновенно начал подрывную деятельность в самом гнезде буржуазно-фашистской империи ситхов. Но Бенедикт лукавил, говоря о благоустроенности [[Америка|Галимых Штатов]]. Так что на выходных они все вместе занимались общественно-полезными работами…&lt;br /&gt;
[[Файл:Дрова.jpg|left|thumb|151px|Дарт Вейдер соревнуется с [[Железный Дровосек|Железным Дровосеком]].]]&lt;br /&gt;
Дослужившись до штандартенфюрера (исполнителя воли Верховного Главнокомандующего Наземных Сил и Космического Флота Тёмной Империи Ситхов) СС, он продолжал передавать оперативные сообщения в виде шифрограм некоему Юстасу (он же Алекс). Сам Юстас не знал ни [[Юникод]]а, ни [[KOI8-R]], поэтому не мог выдать разведчика. Однако [[голос Копеляна за кадром]] (метафизическое воплощение [[Призрак Коммунизма|Призрака Джедаизма]]) читал Юстасу все шифровки вслух, и тот передавал их в [[Москва|Москву]] — прямиком к Юрию Близорукому.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме шпионажа, Штирлиц-Хейтер активно проводил саботаж в самом сердце ничего не подозревающей Империи. Например, он лично передушил большую часть Генералитета и Ставки Верховного Гланокомандования Империи, а также умышленно вогнал весь космический флот в пояс астероидов, что привело к потере 87 % всех сил Империи. Также он заранее спланировал и руководил операцией своего сына, работавшего под псевдонимом Гришанчикова, по уничтожению Звезды Смерти.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Документально подтверждено, что Скайуокер выпустил (и назвал в свою честь) шпионский аппарат SkyStar (см. подробнее [[Skystar]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Обратный переход ==&lt;br /&gt;
Долгое время д’Артаньян пытался перевести на тёмную сторону своего сына Глюка.&lt;br /&gt;
Но тот, будучи фанатом [[Линупс]]а, не соглашался. Всё это закончилось, когда Хейтер , воспользовавшись служебным положением, просмотрел исходный код Windows. Он немедленно замочил Дарта Бенедикта XVI, посоветовавшего ему эту систему. Но оказалось, что хитрый Бенедикт поставил Windows и на протезы Хейтера  ,поэтому Хейтер тут же умер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==См. также==&lt;br /&gt;
[[Огромный Апельсин-мутант]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{start box}}&lt;br /&gt;
{{Succession box | before = [[Тарантино|Квентин Тарантино]] | title = Муж [[Маргарет Тэтчер]] | years= 2084 | after= [[Не было]]}}&lt;br /&gt;
{{end box}}&lt;br /&gt;
{{Дартс}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Марксизм-джедаизм}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[da:Darth Vader]]&lt;br /&gt;
[[de:Darth Vader]]&lt;br /&gt;
[[en:Darth Vader]]&lt;br /&gt;
[[es:Darth Vader]]&lt;br /&gt;
[[fr:Dark Vador]]&lt;br /&gt;
[[it:Darth Vader]]&lt;br /&gt;
[[he:קראק וידר]]&lt;br /&gt;
[[no:Darth Vader]]&lt;br /&gt;
[[pl:Darth Vader]]&lt;br /&gt;
[[pt:Darth Vader]]&lt;br /&gt;
[[fi:Darth Vader]]&lt;br /&gt;
[[sv:Darth Vader]]&lt;br /&gt;
[[zh:黑武士]]&lt;br /&gt;
[[zh-tw:黑武士]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Звёздные войны]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Джедаи]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Ситхи]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>79.111.25.45</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%9D%D0%B5%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C:%D0%9B&amp;diff=54949</id>
		<title>Несловарь:Л</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%9D%D0%B5%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C:%D0%9B&amp;diff=54949"/>
		<updated>2016-02-09T19:48:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;79.111.25.45: /* Летальный исход */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{#if: {{{noheader|}}}||{{Несловарь}}&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лабуди-лабудай ==&lt;br /&gt;
Две формы повелительного наклонения глагола &#039;&#039;«лабудить»&#039;&#039; — говорить или делать [[Лабуда|лабуду]]. Впервые намеренно поставлены вместе в песне «Blue» группы Eiffel 65. Первая — грамматически корректная, вторая — просторечная. Сочетающиеся вместе в песне, призывают слушателей активнее творить лабуду и увеличивать энтропию [[Вселенная|Вселенной]], за что группа была подвергнута [[Карманный тотальный дематериализатор|квантовой дезинтеграции]]. Вторая форма никак не связана с эмиратом [[Лабудай]], жители которого уж точно не творят лабуду.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лавандыш ==&lt;br /&gt;
Цветок, который, как видно из названия, является гибридом тюльпана и [[гладиолус]]а.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лакей == &lt;br /&gt;
Мужчина, преподносящий ЛАК для волос [[Женщина|ЕЙ]].&lt;br /&gt;
== Ластик ==&lt;br /&gt;
От {{lang-en|lost}} и {{lang-en|tic}} — нервный тик, вызванный неожиданным поражением в спортивном состязании. См. также: {{НС|Винтик}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ласточка ==&lt;br /&gt;
От {{lang-en|last}} (последний) и «точка». Граничный момент в физическом процессе. Так, 100° по Цельсию являются первой ласточкой для кипения воды.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Левиафан ==&lt;br /&gt;
Фанат левых.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Левитация ==&lt;br /&gt;
# Пропаганда [[марксизм-джедаизм|левых взглядов]].&lt;br /&gt;
# Увод материальных ценностей «налево».&lt;br /&gt;
# Хождение мужа (жены) «налево».&lt;br /&gt;
# Нашествие Левитов (представителей колена Левия).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== «Лев и фазан» ==&lt;br /&gt;
Правящая партия в мире животных, состоящая из царя (лев) и премьер-министра (фазан). Последний сразу после выборов скрылся в неизвестном направлении (вероятно, где-то сидит после спора со львом). Примерно то же самое произошло на Украине после президентских выборов-2010.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лагуна ==&lt;br /&gt;
Отдельный кластер компьютерной сети, соедененной хаотичной топологией «Броуновская звезда» посредством COM-портов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лендровер ==&lt;br /&gt;
Специальное программное обеспечение. Позиционируется как «для полных лентяев».&lt;br /&gt;
Самостоятельно и автоматически устанавливает все, возможные для данного агрегата, драйвера.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лесоповал ==&lt;br /&gt;
Массовое сваливание группы людей лесом. Пример: эмиграция интеллигентов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Летальный исход ==&lt;br /&gt;
В [[XX век]]е — массовая эмиграция из [[СССР]] в [[Израиль]] при помощи воздушного транспорта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Летнее обострение ==&lt;br /&gt;
Период снижения активности участников [[Абсурдопедия|Абсурдопедии]] в связи с летними отпусками (необходимый отдых после весеннего обострения и моральная подготовка к надвигающемуся осеннему).                                                                                                                                                   =ЛЕГО=                                                                                                                                              1.Конструктор или по научному &amp;lt;&amp;lt;Лосьон Естественного Гее-Обморожения&amp;quot;&amp;gt;&amp;gt;который готовит детей купить как больше наборов чтобы в них проснулся Властелин Борща  и Гомо-Бес по имени Лосяш Тук-Пук.                                                                                                                              2.Особый план по захвату мира с помощью армии Орков-окулистов, а так-же с помощью Лего -Братьев кольца.                                                                                                                           =Линейка=                                                                                                                                      Линейка, или по-научному «крутомер бытовой» — прибор, применяемый для измерения &#039;&#039;авторитета&#039;&#039; в чисто мужском коллективе. Разновидности: линейка ученическая, [[фхтангенциркуль]], рулетка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Линейка ученическая применяется в основном подростками. Главное отличие — закругленные края и мягкий материал — для того, чтобы не поранить чувствительный авторитет школьника.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фхтангенциркуль используется для более точного измерения всех параметров авторитета в спорных ситуациях.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Рулетка (от {{lang-en|rule}} — «править»). Измеряет авторитет президента или монарха. Впервые собрана по спец-заказу [[КГБ|Конторы Глубокого Бурения]] для [[ВВП]], чтобы измерять эффективность его [[удвоение ВВП|удвоения]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Довольно часто встречается линейка длиной менее 10 см. Историки спорят о ее происхождении.&lt;br /&gt;
По одной из версий — это китайская модель, изначально предназначавшаяся для использовании только на территории Китая. По другой — создание десятисантиметровой линейки было тщательно спланированной операцией Центра Рогатых Уродов в [[США]] по подрыву международного авторитета России. Профессор истории Харитон Устинович Йорк утверждает, что десятисантиметровая линейка послужила причиной развала [[СССР]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Линейка 2 — новая версия убивающей время, нервы и деньги игры, в которой стадо монстеров (эльфов, орков и всяких других фэнтэзийных народностей) дерется против еще одного стада монстеров. У всех есть лэвэлы, лайфы, оружие и магия. Поговаривают, что Линейка 2 принадлежит к проектам Интерпола, в котором последний может найти и завербовать себе агентов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лимо́н ==&lt;br /&gt;
Предмет изучения науки &#039;&#039;лимоноедения&#039;&#039; (в некоторых странах — &#039;&#039;лимоноядания&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
Так как наука была оформлена официально только сегодня, то никаких [[Научно-исследовательская_разработка|НИР]] и [[Опытно-конструкторская_разработка|ОКР]], позволяющих точно описать предмет и свойства изучаемого объекта (лимона), ещё не проведено.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Идёт поиск спонсоров для первоначальной классификации эмпирической информации, набранной за время существовани объекта «лимон». Для начала исследований требуется всего ничего — 10 рублей и два лимона.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Расчётный счёт в Сбербанке местной страны: 00066613-ххх&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лимон является одним из видов [[фрукты|фруктов]]. Обычно живет на отдельном дереве в одиночестве или же с девушкой(также лимоном, в очень редких случаях с апельсином). Лимоны немногочисленны — около 5 % от всех фруктов. Но почти все они графы, за исключением баронов и герцогов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Литр ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Жидкий метр. Численно равен среднему объему двух кружек пива в баре, умноженному на корень из двух. Эталон литра хранится в палате мер и весов государственного литрологического инстиута. Как и многие другие важные вещи в науке, состоит из спирта. 1 литр равняется 96 [[лигрыл]]ам при употреблении в одиночку. Является особо ценным эталоном, охраняется [[Ктулху]] лично. На поддержание его объема неизменным расходуется [[99,9%]] производимого в стране этанола.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лобзать ==&lt;br /&gt;
Ударять лбом в зад. Принято у автомобилистов как знак высочайшего почтения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Логарифм ==&lt;br /&gt;
Дневник придуманных рифм (ведётся начинающими поэтами).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Локатор ==&lt;br /&gt;
Кот, добравшийся до чего-нибудь вкусного и жидкого.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лом ==&lt;br /&gt;
*Летательный аппарат, способный залететь в одно ухо, а вылететь из другого.&lt;br /&gt;
*Предмет утвари северо-западных народов, против которого еще не разработана стойка защиты в восточных единоборствах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ломбард ==&lt;br /&gt;
Исполнитель авторской песни, использующий в качестве музыкального инструмента лом (ГОСТ 1639-93).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ломка==&lt;br /&gt;
Спорадическое явление, периодически наблюдаемое у [[бабаробот]]ов. Не лечится. Для понимания смысла этого явления рекомендуется жевать соломку. Наблюдающим тоже.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лорнет ==&lt;br /&gt;
Глобальная сеть для врачей-ухогорлоносов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лоссось ==&lt;br /&gt;
Редкая раба семейства лосевых. В водоемы, в которых обитают лоссоси, категорически запрещается заходить голым. В 2007 году, отмечено 30597,99 случаев со смертельным исходом из-за нападения лоссосей.                                                     &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лох-Несское чудовище ==&lt;br /&gt;
Чудовищный лох с игровой приставкой NES.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лох ==&lt;br /&gt;
Лох - это судьба. Вес лоха напрямую зависит от невезучести: чем неудачливей человек, тем тяжелее его лох.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лунатик ==&lt;br /&gt;
Крайняя форма болезни &#039;&#039;тик&#039;&#039;, проявляющаяся в приступах при наличии Луны на небосводе,а так-же при просмотре Лунтика 700 раз. Лечится одним уколом соляной кислоты в ягодицу и принудительным постельным режимом. Полностью неизлечима.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Луноход ==&lt;br /&gt;
Особо опасная профессия, которая заключается в хождении по Луне. Дело в том, что притяжение Луны намного слабее чем притяжение Земли, поэтому считается, что очень трудно и опасно ходить по Луне.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Любой другой URL ==&lt;br /&gt;
Любой другой URL — любой адрес в сети [[Инфернет|Интернет]], отличающийся от данного на один или несколько символов. Так, например, любым другим адресом для www.microsoft.com является www.linux.org (а так вот сразу разницу и не заметишь..)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сообщения с предложением (нередко — категоричным) перейти на любой другой URL и больше никогда сюда не возвращаться, можно найти на [[404|страницах 404]] и по всем без исключения Интернет-адресам служб техподдержки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лялиубо́й цвет ==&lt;br /&gt;
Один из цветов радуги-дуги. Характеризуется шестнадцатеричным кодом, а также его двоичным эквивалентом. В природе наиболее часто встречается как цвет окраски цветков [[липут]]а.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Визуально - это цвет тени от любого предмета.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Какого цвета тень? Лялиубого&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лялюминий ==&lt;br /&gt;
Металл {{НС|Лялиубой цвет|лялиубого цвета}}, добываемый из минералла ляпис-мазурь с помощью электрошока. Лялиубый — это собственно цвет тени от любого неодушевленного предмета. От живых существ он носит название Лялиубый-А&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ляр ==&lt;br /&gt;
Единица измерения ловкости рук. Равняется 0 у [[Сферический конь в вакууме|лошадки]], примерно 1.11 у офисного работнирка и около −8 у эффективного менеджера. Для измерения реальной способности что-то делать чаще используется производная единица — гектоляр (или, в нар. столяр).&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>79.111.25.45</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%9D%D0%B5%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C:%D0%9B&amp;diff=54948</id>
		<title>Несловарь:Л</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%9D%D0%B5%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C:%D0%9B&amp;diff=54948"/>
		<updated>2016-02-09T19:46:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;79.111.25.45: /* Летнее обострение */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{#if: {{{noheader|}}}||{{Несловарь}}&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лабуди-лабудай ==&lt;br /&gt;
Две формы повелительного наклонения глагола &#039;&#039;«лабудить»&#039;&#039; — говорить или делать [[Лабуда|лабуду]]. Впервые намеренно поставлены вместе в песне «Blue» группы Eiffel 65. Первая — грамматически корректная, вторая — просторечная. Сочетающиеся вместе в песне, призывают слушателей активнее творить лабуду и увеличивать энтропию [[Вселенная|Вселенной]], за что группа была подвергнута [[Карманный тотальный дематериализатор|квантовой дезинтеграции]]. Вторая форма никак не связана с эмиратом [[Лабудай]], жители которого уж точно не творят лабуду.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лавандыш ==&lt;br /&gt;
Цветок, который, как видно из названия, является гибридом тюльпана и [[гладиолус]]а.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лакей == &lt;br /&gt;
Мужчина, преподносящий ЛАК для волос [[Женщина|ЕЙ]].&lt;br /&gt;
== Ластик ==&lt;br /&gt;
От {{lang-en|lost}} и {{lang-en|tic}} — нервный тик, вызванный неожиданным поражением в спортивном состязании. См. также: {{НС|Винтик}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ласточка ==&lt;br /&gt;
От {{lang-en|last}} (последний) и «точка». Граничный момент в физическом процессе. Так, 100° по Цельсию являются первой ласточкой для кипения воды.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Левиафан ==&lt;br /&gt;
Фанат левых.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Левитация ==&lt;br /&gt;
# Пропаганда [[марксизм-джедаизм|левых взглядов]].&lt;br /&gt;
# Увод материальных ценностей «налево».&lt;br /&gt;
# Хождение мужа (жены) «налево».&lt;br /&gt;
# Нашествие Левитов (представителей колена Левия).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== «Лев и фазан» ==&lt;br /&gt;
Правящая партия в мире животных, состоящая из царя (лев) и премьер-министра (фазан). Последний сразу после выборов скрылся в неизвестном направлении (вероятно, где-то сидит после спора со львом). Примерно то же самое произошло на Украине после президентских выборов-2010.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лагуна ==&lt;br /&gt;
Отдельный кластер компьютерной сети, соедененной хаотичной топологией «Броуновская звезда» посредством COM-портов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лендровер ==&lt;br /&gt;
Специальное программное обеспечение. Позиционируется как «для полных лентяев».&lt;br /&gt;
Самостоятельно и автоматически устанавливает все, возможные для данного агрегата, драйвера.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лесоповал ==&lt;br /&gt;
Массовое сваливание группы людей лесом. Пример: эмиграция интеллигентов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Летальный исход ==&lt;br /&gt;
В [[XX век]]е — массовая эмиграция из [[СССР]] в [[Израиль]] при помощи воздушного транспорта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Летнее обострение ==&lt;br /&gt;
Период снижения активности участников [[Абсурдопедия|Абсурдопедии]] в связи с летними отпусками (необходимый отдых после весеннего обострения и моральная подготовка к надвигающемуся осеннему).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ликвидация ==&lt;br /&gt;
Хитрая реализация неликвидных товаров (например, заворачивание их в новогодние подарки для детей).                                                                                                                                                       =ЛЕГО=                                                                                                                                              1.Конструктор или по научному &amp;lt;&amp;lt;Лосьон Естественного Гее-Обморожения&amp;quot;&amp;gt;&amp;gt;который готовит детей купить как больше наборов чтобы в них проснулся Властелин Борща  и Гомо-Бес по имени Лосяш Тук-Пук.                                                                                                                              2.Особый план по захвату мира с помощью армии Орков-окулистов, а так-же с помощью Лего -Братьев кольца.                                                                                                                           =Линейка=                                                                                                                                      Линейка, или по-научному «крутомер бытовой» — прибор, применяемый для измерения &#039;&#039;авторитета&#039;&#039; в чисто мужском коллективе. Разновидности: линейка ученическая, [[фхтангенциркуль]], рулетка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Линейка ученическая применяется в основном подростками. Главное отличие — закругленные края и мягкий материал — для того, чтобы не поранить чувствительный авторитет школьника.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фхтангенциркуль используется для более точного измерения всех параметров авторитета в спорных ситуациях.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Рулетка (от {{lang-en|rule}} — «править»). Измеряет авторитет президента или монарха. Впервые собрана по спец-заказу [[КГБ|Конторы Глубокого Бурения]] для [[ВВП]], чтобы измерять эффективность его [[удвоение ВВП|удвоения]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Довольно часто встречается линейка длиной менее 10 см. Историки спорят о ее происхождении.&lt;br /&gt;
По одной из версий — это китайская модель, изначально предназначавшаяся для использовании только на территории Китая. По другой — создание десятисантиметровой линейки было тщательно спланированной операцией Центра Рогатых Уродов в [[США]] по подрыву международного авторитета России. Профессор истории Харитон Устинович Йорк утверждает, что десятисантиметровая линейка послужила причиной развала [[СССР]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Линейка 2 — новая версия убивающей время, нервы и деньги игры, в которой стадо монстеров (эльфов, орков и всяких других фэнтэзийных народностей) дерется против еще одного стада монстеров. У всех есть лэвэлы, лайфы, оружие и магия. Поговаривают, что Линейка 2 принадлежит к проектам Интерпола, в котором последний может найти и завербовать себе агентов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лимо́н ==&lt;br /&gt;
Предмет изучения науки &#039;&#039;лимоноедения&#039;&#039; (в некоторых странах — &#039;&#039;лимоноядания&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
Так как наука была оформлена официально только сегодня, то никаких [[Научно-исследовательская_разработка|НИР]] и [[Опытно-конструкторская_разработка|ОКР]], позволяющих точно описать предмет и свойства изучаемого объекта (лимона), ещё не проведено.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Идёт поиск спонсоров для первоначальной классификации эмпирической информации, набранной за время существовани объекта «лимон». Для начала исследований требуется всего ничего — 10 рублей и два лимона.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Расчётный счёт в Сбербанке местной страны: 00066613-ххх&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лимон является одним из видов [[фрукты|фруктов]]. Обычно живет на отдельном дереве в одиночестве или же с девушкой(также лимоном, в очень редких случаях с апельсином). Лимоны немногочисленны — около 5 % от всех фруктов. Но почти все они графы, за исключением баронов и герцогов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Литр ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Жидкий метр. Численно равен среднему объему двух кружек пива в баре, умноженному на корень из двух. Эталон литра хранится в палате мер и весов государственного литрологического инстиута. Как и многие другие важные вещи в науке, состоит из спирта. 1 литр равняется 96 [[лигрыл]]ам при употреблении в одиночку. Является особо ценным эталоном, охраняется [[Ктулху]] лично. На поддержание его объема неизменным расходуется [[99,9%]] производимого в стране этанола.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лобзать ==&lt;br /&gt;
Ударять лбом в зад. Принято у автомобилистов как знак высочайшего почтения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Логарифм ==&lt;br /&gt;
Дневник придуманных рифм (ведётся начинающими поэтами).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Локатор ==&lt;br /&gt;
Кот, добравшийся до чего-нибудь вкусного и жидкого.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лом ==&lt;br /&gt;
*Летательный аппарат, способный залететь в одно ухо, а вылететь из другого.&lt;br /&gt;
*Предмет утвари северо-западных народов, против которого еще не разработана стойка защиты в восточных единоборствах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ломбард ==&lt;br /&gt;
Исполнитель авторской песни, использующий в качестве музыкального инструмента лом (ГОСТ 1639-93).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ломка==&lt;br /&gt;
Спорадическое явление, периодически наблюдаемое у [[бабаробот]]ов. Не лечится. Для понимания смысла этого явления рекомендуется жевать соломку. Наблюдающим тоже.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лорнет ==&lt;br /&gt;
Глобальная сеть для врачей-ухогорлоносов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лоссось ==&lt;br /&gt;
Редкая раба семейства лосевых. В водоемы, в которых обитают лоссоси, категорически запрещается заходить голым. В 2007 году, отмечено 30597,99 случаев со смертельным исходом из-за нападения лоссосей.                                                     &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лох-Несское чудовище ==&lt;br /&gt;
Чудовищный лох с игровой приставкой NES.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лох ==&lt;br /&gt;
Лох - это судьба. Вес лоха напрямую зависит от невезучести: чем неудачливей человек, тем тяжелее его лох.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лунатик ==&lt;br /&gt;
Крайняя форма болезни &#039;&#039;тик&#039;&#039;, проявляющаяся в приступах при наличии Луны на небосводе,а так-же при просмотре Лунтика 700 раз. Лечится одним уколом соляной кислоты в ягодицу и принудительным постельным режимом. Полностью неизлечима.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Луноход ==&lt;br /&gt;
Особо опасная профессия, которая заключается в хождении по Луне. Дело в том, что притяжение Луны намного слабее чем притяжение Земли, поэтому считается, что очень трудно и опасно ходить по Луне.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Любой другой URL ==&lt;br /&gt;
Любой другой URL — любой адрес в сети [[Инфернет|Интернет]], отличающийся от данного на один или несколько символов. Так, например, любым другим адресом для www.microsoft.com является www.linux.org (а так вот сразу разницу и не заметишь..)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сообщения с предложением (нередко — категоричным) перейти на любой другой URL и больше никогда сюда не возвращаться, можно найти на [[404|страницах 404]] и по всем без исключения Интернет-адресам служб техподдержки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лялиубо́й цвет ==&lt;br /&gt;
Один из цветов радуги-дуги. Характеризуется шестнадцатеричным кодом, а также его двоичным эквивалентом. В природе наиболее часто встречается как цвет окраски цветков [[липут]]а.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Визуально - это цвет тени от любого предмета.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Какого цвета тень? Лялиубого&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лялюминий ==&lt;br /&gt;
Металл {{НС|Лялиубой цвет|лялиубого цвета}}, добываемый из минералла ляпис-мазурь с помощью электрошока. Лялиубый — это собственно цвет тени от любого неодушевленного предмета. От живых существ он носит название Лялиубый-А&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ляр ==&lt;br /&gt;
Единица измерения ловкости рук. Равняется 0 у [[Сферический конь в вакууме|лошадки]], примерно 1.11 у офисного работнирка и около −8 у эффективного менеджера. Для измерения реальной способности что-то делать чаще используется производная единица — гектоляр (или, в нар. столяр).&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>79.111.25.45</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%93%D0%B0%D1%80%D1%80%D0%B8_%D0%9F%D0%BE%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80&amp;diff=7194</id>
		<title>Гарри Поттер</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%93%D0%B0%D1%80%D1%80%D0%B8_%D0%9F%D0%BE%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80&amp;diff=7194"/>
		<updated>2016-02-09T19:22:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;79.111.25.45: /* Апокрифы */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{ревизия}}&lt;br /&gt;
{{cyclowiki|Гарри_Поттер|Гарри Поттер}}&lt;br /&gt;
{{q|А был ли мальчик?|Дарт Херохито|Гарри Поттера}}&lt;br /&gt;
{{q|Юноша со шрамом на лбу благодаря своему искусству на престоле всех христиан. Когда он будет умирать, то пожелает покоиться в земле Блуа, очистив море от пиратов.|Нострадамус|Гарри Поттера}}&lt;br /&gt;
{{q|[[Учение Гарри Поттера]] стало площадкой для появления стахостических измышлений, предрассудков и извращений. Он же учил убогому, опреведенному образу жизни, философии, которая могла бы помочь человечеству решить многие проблемы, возникающие в  результате заведомо ложного представления о [[Сферический конь в вакууме|коневой сфере]]. Он говорил, что спинной [[моск]] все еще растекается, он все время пребывает в этом процессе растекания, который никогда не кончится. Он говорил, что это влияет на изменение принципов, которые известны только [[Юля Савичева|Юлии Савичевой]]. Как может извращенное толкование его учения развиваться рядом с его истинной сущностью? И я повторяю вам, не следует понимать его учение однозначно. Он не был дауном. Но он и не был в моем вкусе. |Ктулху|Гарри Поттера}}&lt;br /&gt;
{{q|Она мой сестра! Ай люблю!|Жириновский|Гарри Поттера}}&lt;br /&gt;
{{qmm|Она схватила ему за руку и неоднократно спросила: где ты девал деньги?|Волшебная палочка для мисс Марпл}}&lt;br /&gt;
{{qdh|Гарри Поттер возрожден! Он снова среди живых. Четыре факультета должны наречь тебя Гарри Поттером. Три школы волшебства должны назвать тебя выпускником|Стань Поттером на 7 шагов}}&lt;br /&gt;
[[Файл:Harry_potter.jpg|thumb|Гарри Поттер признаётся в убийстве 30 одноклассников.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;«Гарри Поттер»&#039;&#039;&#039; — цикл шизофренических рассказов, написанных [[Туркменбашы]] и посвященных истории болезни мальчика-аутиста, ставшего [[девочки-волшебницы|девочкой-волшебницей]]. Главный герой «произведений» — Потный Гаррик(&#039;&#039;армянск.&#039;&#039;Гаррик Поттеросян), психически неуравновешенный очкарик-чудотворец, имеющий такую же дебильную сестру Таню Гроттер и троюродного брата — сумасшедшего изобретателя Порри Гаттера (единственного нормального человека в их семье). История о нём изложена почти в полутысяче абсолютно бредовых талмудах ([[квантовая бухгалтерия|не считая]] [[апокриф]]ов ({{lang-en|фанфик, приквел, сиквел}})), по мотивам которых была снята не одна сотня ещё более бредовых фильмов ([[квантовая бухгалтерия|не считая]] любительских съёмок и документальных архивных видеоматериалов). В современной психиатрии широко известен случай поклонения Гарри Поттеру, известный как неоконсерватизм (среди последователей Гарри Поттера следует выделить [[Джордж Буш-младший|Джорджа Ходячего Буша-младшего]], [[Маргарет Тэтчер]], [[Дик Чайник|Дика Чейни]], [[Рональд Макдональд Рейган|Рональда Макдональда Рейгана]] и [[Дональдак Раммсфельд|Дональдака Раммсфельда]]).&lt;br /&gt;
[[Файл:RiseofHarryPotter.jpg|thumb|Гарри Поттер в фильме Восстание Клонированных Поттеров]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Сюжет ==&lt;br /&gt;
[[Файл:WnidowsHP.jpg|right|thumb|129px|Любимая операционная система Гарри Поттера]]&lt;br /&gt;
Преследуемый галлюцинациями, малолетний аутист Гаррик избегает людей. Нездоровое воображение мальчика, подкрепленное систематической игрой в [[Half-Life]] и [[Doom]], рождает разнообразных монстров-мутантов из Чернобыля. Гаррик живёт в своём воображаемом мире и считает, что он призван уничтожить [[кольцо Всевластия]], но его вместе с ещё двумя подобными себе шизофрениками — каким-то [[Чубайс|рыжим хмырем]] и ботаничной[[Гермиона Грэйнджер|девкой]] — отправляют в школу для умственно отсталых детей. В русских изданиях книг его имя иногда переводится как «Гриша Чайников», «Гарик Кастрюлькин»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Предыстория ==&lt;br /&gt;
[[Файл:Gates-Potter.jpg|thumb|300px|После встречи с [[Чак Норрис|Чаком Норрисом]]]]&lt;br /&gt;
Историками и библитологами, до 2002 года, считалось, что прототипом ГП был «Свирепый Гарри», техасский ковбой-маньяк, питавшийся вторичными половыми признаками жертв. В Европе и Азии более известный как Маймунавиришвили («рыгающий на полумесяц киргиз»). Однако найденные в 2002 году в развалинах Саяно-шушенского захоронения глиняные таблички, известные нынче археологам как «Апокалипсис кормящей матери Туркменбаши», позволили предположить и другую версию происхождения т. н. «пророка Чио По», запечатленного Туркменбаши в своих евангелиях. В них говорится, что еще во 2 веке д.н. э. киргизский народ страдал от террора злобного демона Ацкодерьмита, видимо, сумашедшего, так как он откусывал девственницам головы и надругивался над аксакалами. К тому же он покрывал своими радиоактивными фекалиями поля, отчего земля не родила. И вот однажды с монгольских степей пришел мальчик Ананан. Что ему было надо? Не ясно… возможно путешествовал. Он сказал древним киргизам послание и провел на демоне старый монгольский антидемонский ритуал. В шкуру быка набили органы заранее умерщвлённых, собственно последних имевшихся девственниц и 20 кг крабовых палочек. Все это было густо сдобрено амидом лизергиновой кислоты, коя была спешно синтезирована вместе с местным шаманом в полнолуние. Выставленный на поле бык, спрыснутый ароматизаторами, был целиком сожран демоном, после чего тот анреспавнился в астральные проекции и более в себя уже не приходил во веки веков (до 2998 точнее если верить «Апокалипсису КМТ»). Ананан еще несколько лет прожил в селении, обучая аборигенов аквааэобике и пилатесу, а также тонкостям БДСМ. Вследствии чего забеременнела 122-летняя мать дальнего потомка Туркменбаши. Так известный нам сейчас Туркменбаши — это ровно 44 колено семя Анананова. На 5 году жизни после неудачной лоботомии ему открылись воспоминания предков, а с 7 лет он уже написал первую свою книгу о ГП.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Окончание сериала ==&lt;br /&gt;
Шумный успех сериала привлёк внимание Святой Конгрегации Доктрины Веры Святого Престола под главенствованием [[Дарт Бенедикт XVI|Дарт Бенедикта XVI]], результатом такого внимания стала последняя и окончательная история сериала — «Гарри Поттер и Святая Инквизиция»!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Книги ==&lt;br /&gt;
{{неоспоримо}}&lt;br /&gt;
[[Файл:potter_i_fignja.jpg|thumb|300px|Редкая книга. Коллекционный экземпляр. Изначальная аффтарская задумка, которую впоследствии заменили все упомянутые здесь произведения.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- АХТУНГ!!!&lt;br /&gt;
     Перед тем, как добавить новое, ВНИМАТЕЛЬНО прочти ВЕСЬ список.&lt;br /&gt;
     Скорее всего оно уже есть.&lt;br /&gt;
     Если ты добавлял раньше, а сейчас не можешь найти на старом месте, то либо&lt;br /&gt;
     его перенесли в более подходящую часть списка, либо это был повтор и его удалили.&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Эти книги лучше оставить в начале --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- --&amp;gt;# «Гарри Поттер и субъективистко-волюнтаристский волшебный артефакт трансцендентальности»&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- --&amp;gt;# «Гарри Поттер и синдром клаустрофобии в закрытой комнате»&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- --&amp;gt;# «Гарри Поттер и основы теории автоматизации»&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- --&amp;gt;# «Гарри Поттер и узник Азербайджана» (другое название — «Архипелаг ГУЛАГ»)&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- --&amp;gt;# «Гарри Поттер и граненый стакан огненной воды»&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- --&amp;gt;# «Гарри Поттер и ордер на арест феникса»&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- --&amp;gt;# «Гарри Поттер и принц-полукровка Жириновский»&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- --&amp;gt;# «Гарри Поттер и просроченная квитанция прогрессирующего подоходного налога» (другое название — «Гарри Поттер и квитанция смерти»)&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Да, именно вот эти книги, указанные выше --&amp;gt;&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Тридцать-три богатыйя»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Три Мужпедёра»&lt;br /&gt;
# «Двадцать Поттеров гарря»&lt;br /&gt;
# «Виконт де Гаррижелон»&lt;br /&gt;
# «17 гаррений весны»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и вооруженное восстание»&lt;br /&gt;
# «Гарримарины»&lt;br /&gt;
# «Вечера На Гаррике Близ Поттянки»&lt;br /&gt;
# «Белеет Гарии одинокий...»&lt;br /&gt;
# «1000 Гарри и Один Поттер»&lt;br /&gt;
# «Поттерный Бог Баранов»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и эмпириокритицизм»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и иудушка Троцкий»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и три поросёнка»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и национальный вопрос»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и вопросы языкознания»&lt;br /&gt;
# «Семнадцать друзей Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и революция»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и ренегат Каутский»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и вопросы ленинизма»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и диктатура пролетариата»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и друзья народа»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и социал-демократы»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и все-все-все»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и военная тайна»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и бриллиантовая рука»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Орден Дружбы Народов»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и гиперболический параболоид в недрах хроно-синкластического инфундибулума»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер Апокалипсис в 128 килобайтах»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и осенний призыв»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и орган Фетиша»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Ведро с соляркой»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Три Медведа»&lt;br /&gt;
# «Гаре Поддер и олбанскей языг»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и шоколадный глаз»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и формула зла»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и корова из штата Айова»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и уродов стадо из штата Невада»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и мифический член Санти Роуза»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и основы математического анализа»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и тайные филологические знания»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и маковые рощи»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и силикатный кирпич»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и трехфазный массоспектограф в условиях нелинейной гравитации»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и зелёные человечки с Марса»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и утечка радиации из ядерного реактора»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и контроллеры на Казанском направлении РЖД»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и мусоросжигательный завод в Мухосранске»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и загадочное дровосексуальное желание»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и межъядерное расстояние между электронами кварца»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и непреодолимая рвота на родину»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и засорившийся мусоропровод на улице Калинина 17»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и узники Матросской Тишины»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и медный купорос»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и план Путина»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и победа России»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и очередь за водкой в сельпо»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и летящий на него астероид»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и швабра уборщицы Зины»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и профсоюз дворников с мётлами»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Дж. Буш»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Дж. Роулингз»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и секрет подзалупного сыра»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и эллиптический интеграл»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и эвольвента окружности»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и способ предоперационной обработки рук хирурга первомуром»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и борщ тети Клавы»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и орден Ленина»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и кариозные монстры»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и смерть Кащея»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и суровые Челябинские сталевары»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и ручной эспандер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и чудотворная сперма гигантского Ебозавра»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и слепая девочка-сиротка»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и волшебная бирисюлька»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и три литра земляничного рассола»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и 100 рецептов блюд из кабачков»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер +»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и презервативы Уральского Подшипникового Завода»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и объектно-ориентированое программирование при повышенном атмосферном давлении»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и инопланетнное вторжение разумных желеобразных мозгоядных креведкоподобных зомби-трансвеститов»&lt;br /&gt;
# «Идентификация Поттера»&lt;br /&gt;
# «Превосходство Поттера»&lt;br /&gt;
# «Ультиматум Поттера»&lt;br /&gt;
# «Возвращение Поттера»&lt;br /&gt;
# «Предательство Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: Восстание зла»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: Апокалипсис сегодня»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: Правосудие по-техасски»&lt;br /&gt;
# «Поттерянный Гарри»&lt;br /&gt;
# «Запоттертованый Гарри»&lt;br /&gt;
# «Поттёртый Гарри»&lt;br /&gt;
# «Происхождение Гарри Поттера, частной собственности и государства»&lt;br /&gt;
# «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Поттера, волшебника из Хогвартса, прожившего двадцать восемь лет в полном одиночестве в необитаемой тюрьме Азкабан у берегов Америки близ устьев реки Ориноко, куда он был выброшен сумасбродной фантазией Туркменбашы, во время которой все граждане Туркменбашистана, кроме него, погибли; с изложением его неожиданного освобождения пиратами, написанные им самим в состоянии аффекта»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, который смеётся»&lt;br /&gt;
# «Дом семейства Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Семейка Поттерс»&lt;br /&gt;
# «Бравый солдат Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «На Западном фронте без Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в Стране Чудес»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в Зазеркалье»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в гостях у Б.Г (Бориса Гребенщикова)»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в гостях у Б.Г (Била Гейтса)»&lt;br /&gt;
# «Хроники Гарри Поттера: Племянник Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Хроники Гарри Поттера 2: Лев, Колдунья и Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Хроники Гарри Поттера 3: Конь и его Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Хроники Гарри Поттера 3.5: Гарри Поттер и его мальчик»&lt;br /&gt;
# «Хроники Гарри Поттера 4: Принц Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Хроники Гарри Поттера 5: Покоритель Гарри Поттера или „Гарри Поттер, на край света!“»&lt;br /&gt;
# «Хроники Гарри Поттера 6: Серебрянное Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Хроники Гарри Поттера 7: Последний Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Хроники Гарри Поттера 8: Самый последний Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Хроники Гарри Поттера 9: Самый-самый последний Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Хроники Гарри Поттера 10: Самый-присамый последний Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Хроники Гарри Поттера 5155: Гарри Поттер не кончается»&lt;br /&gt;
# «Зов Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Властелин Гарри Поттера: Братство Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Властелин Гарри Поттера 2: Две твердыни Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Властелин Гарри Поттера 3: Возвращение Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Поднятый Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Побег Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер Брема Стокера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Стич»&lt;br /&gt;
# «Приключения Гарри Поттера и доктора Гаррсона»&lt;br /&gt;
# «Сокровища Гарри»&lt;br /&gt;
# «Собака Поттервилей»&lt;br /&gt;
# «Последнее дело Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и охотничий пёс»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и гопники»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер без головы»&lt;br /&gt;
# «Пятнадцатилетний Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер нашего времени»&lt;br /&gt;
# «Франкенпоттер»&lt;br /&gt;
# «Голова профессора Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер-амфибия»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер погибших кораблей»&lt;br /&gt;
# «Гарриэль»&lt;br /&gt;
# «Гарригантюа и Поттергрюэль»&lt;br /&gt;
# «Гаррфюмер»&lt;br /&gt;
# «Машина Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Война ПоттерОв»&lt;br /&gt;
# «Остров доктора Гарри»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер-невидимка»&lt;br /&gt;
# «Трудно быть Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «За миллиард лет до Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер начинается в субботу»&lt;br /&gt;
# «Сказка о Тройке Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер из преисподней»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в муравейнике»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер на обочине»&lt;br /&gt;
# «Пикник на Гарри Поттере»&lt;br /&gt;
# «Поколение Гарри П»&lt;br /&gt;
# «Малыш Гарри»&lt;br /&gt;
# «Обитаемый остров Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Отель „У погибшего Гарри Поттера“»&lt;br /&gt;
# «Хищные вещи Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Далекий Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Поттер на склоне»&lt;br /&gt;
# «Поттер и доттер»&lt;br /&gt;
# «Поттер и квакер»&lt;br /&gt;
# «Поттер и думер»&lt;br /&gt;
# «Стальные Гарри Поттеры»&lt;br /&gt;
# «Обнаженный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Я, Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «3 закона поттеротехники»&lt;br /&gt;
# «Архигаррипоттер»&lt;br /&gt;
# «Шестирукий Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Конец вечности и Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Академия Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Академия и Империя Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Вторая Академия Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и другие звери»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер — Герой Галактики»&lt;br /&gt;
# «Неукротимый Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, inc»&lt;br /&gt;
# «Три стигмата Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в высоком замке»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и его деревянные [[покемон]]ы»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и дело врачей-вредителей»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и его братья»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер на мосту. История, рассказанная сэром Дамблдором»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Элтон Джон»&lt;br /&gt;
# «Шоколакула в поисках Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Особенности национального тонкого троллинга»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Кровавая Гебня»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: Гариваду!»&lt;br /&gt;
# «Откровения от Туркменбаши: Исход из Хогвартса»&lt;br /&gt;
# «Своими руками, или Ну и к черту вашего Гарри Поттера! Я построю своего Гарри Поттера, с блекджеком и [[проституция|шлюхами]]!»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Двенадцать Стульев»&lt;br /&gt;
# «Золотой Гаррипоттерёнок»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер 007: Казино без Рояля»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Владимир Квакуша»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и печник»&lt;br /&gt;
# «Ходоки у Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в 1918 году»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер спустя воду»&lt;br /&gt;
# «Мой друг Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и качественный омлет»&lt;br /&gt;
# «Не будите спящего Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер пробуждается»&lt;br /&gt;
# «Плохой Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Волшебная лампа Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Стойкий оловянный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Стойкий [[Х$й|кожаный]] у Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Старик Поттабыч»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и серый волк»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и семеро козлят»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и семь гномов»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и сорок разбойников»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и сестрица Гермиона»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и волшебная апстенка»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и кубок йаду»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и пузырёк йода»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и строительный камень»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и волшебный Ролекс»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и священный бюст Ленина»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и таинственный аффтар»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Мордовский Ахтунг»&lt;br /&gt;
# «Гарри Потер бежит из Шоушенка»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Российский автопром»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер жжот нипадецки»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер борется с засильем китайских товаров»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и глобальное потепление»&lt;br /&gt;
# «Анжелика и Гарри Поттер» &amp;lt;!--не сдержался--&amp;gt;&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, охотник на вампиров»&lt;br /&gt;
# «Звёздные дневники Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Два Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Три Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Трое Гарри Поттеров, не считая Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Семь Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Семь Подземных Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Девять с половиной Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Десять Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «12 злых Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «28 Гарри Поттеров спустя»&lt;br /&gt;
# «38 Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Альбус Дамблдор и сорок Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Сто Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Сто один Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «300 Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «451 Гарри по Поттеру»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер из одуванчиков»&lt;br /&gt;
# «Координаты Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Имею Гарри Поттера — буду путешествовать!»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в краю Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Не убоюсь я Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Тысяча и один Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Двадцать тысяч Гарри Поттеров под водой»&lt;br /&gt;
# «Дети Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Таинственный Поттер»&lt;br /&gt;
# «Винни-Пух и все все все Гарри Поттеры»&lt;br /&gt;
# «Страна багровых Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Бунтующий Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Постижение Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Скотный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Вишнёвый Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Одномерный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Эльфийский Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Перманентный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Капитанский Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер с собачкой»&lt;br /&gt;
# «Тайны Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Преступление и наказание Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Преступление и наказание II, или Возвращение Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Идиот» (как можно догадаться, главный герой — Гарри Поттер)&lt;br /&gt;
# «Гарри Каренина»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Маргарита»&lt;br /&gt;
# «Священная книга Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Шлем ужаса Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер на игле»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер решает умереть»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер IV», часть 1&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер IV», часть 2&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер V»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер VI», часть 1&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер VI», часть 2&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер VI», часть 3&lt;br /&gt;
# «Ричард III» (несмотря на название, один из основных персонажей — Гарри Поттер VII)&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер VIII»&lt;br /&gt;
# «История Гарри Поттера Х»&lt;br /&gt;
# «Рождение Стального Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер призван в армию»&lt;br /&gt;
# «Поттер из нержавеющей стали»&lt;br /&gt;
# «Месть Гарри Поттера из нержавеющей стали»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер спасает мир»&lt;br /&gt;
# «Ты нужен Гарри Поттеру»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттера в президенты»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер поёт блюз»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер на манеже»&lt;br /&gt;
# «Царь Поттер I»&lt;br /&gt;
# «Золотые годы Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Записки кремлёвского Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Как я убил товарища Сталина (тайный дневник Гарри Поттера)»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и его роль в мировой революции»&lt;br /&gt;
# «Как я был Гарри Поттером (воспоминания Фродо Поттера)»&lt;br /&gt;
# «Несколько хороших Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Сумма всех Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Зеленый Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Живой Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Божественный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Русские народные Гарри Поттеры»&lt;br /&gt;
# «Как Гарри Поттер двух ментодёров поцеловал»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер против Порри Гаттера» &amp;lt;!-- Здесь были гаттеровцы! Кстати, о каких книгах идёт речь? --&amp;gt;&lt;br /&gt;
# «Личное дело Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «9 подвигов Гарри Поттера» &amp;lt;!-- Я тоже гаттеровец --&amp;gt;&lt;br /&gt;
# «12 подвигов Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Маска Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Московский Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Сэм Уизли и Фродо Поттер спасают галактику»&lt;br /&gt;
# «Гарри и Поттер» (под редакцией [[Лев Толстый|Л. Толстого]])&lt;br /&gt;
# «Новый мировой Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттеры на самолёте» (также известный как «Гарри Поттерский полёт»)&lt;br /&gt;
# «Комплекс Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Искусственный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Возьмите Меня!»&lt;br /&gt;
# «[[Путин|Гарри Путин]] и [[Жириновский|Рон Жириновский]]»&lt;br /&gt;
# «[[Гитлер|Гитлер Поттер]]»&lt;br /&gt;
# «А Гарри Поттеры здесь тихие»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер против Адронного коллайдера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Жириновский против Адронного коллайдера»(вольный перевод предыдущей книги от В. В. Жириновского)&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, ты у меня одна»&lt;br /&gt;
# «Восьминогие Гарри Поттеры»&lt;br /&gt;
# «Утро с Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер Парижской Богоматери»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттеррорист»&lt;br /&gt;
# «Гарри Дабл Ю Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и грузинские гастарбайтеры»&lt;br /&gt;
# «Гарри „Скала“ Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и а! зараза!»&lt;br /&gt;
# «Хали-Гали Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и пушистый щмель на душистый хмель»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер поднимает пантограф»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер разбирается в пенитенциарной системе»&lt;br /&gt;
# «Харей Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри с потом»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: человек ла манча»&lt;br /&gt;
# «Мистер Поттерсон»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер пошёл за спичками»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер воспитал ризеншнауцера»&lt;br /&gt;
# «Волшебник Изумрудного Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и оранжевая революция»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и салат Цезарь»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Золотой Палец»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, охотник на привидений»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в Тибете»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Цветы Кастафиоры»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и двойное насилие Брианны Бэнкс»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и волшебные мухоморы»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и жгущий ка мент»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и пиво Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и поддельный Ролекс»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и бюст Памелы Андерсон»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Пустота»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер с саламандрами»&lt;br /&gt;
# «Автостопом по Гарри Поттеру»&lt;br /&gt;
# «Жизнь, Вселенная и Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: в основном безвреден»&lt;br /&gt;
# «К критике чистого Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Наедине с Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер. Эпизод I: Призрачный Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер. Эпизод II: Атака Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер. Эпизод III: Месть Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер. Эпизод IV: Новый Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер. Эпизод V: Гарри Поттер наносит ответный удар»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер. эпизод VI: Возвращение Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер. эпизод VII: Пробуждение Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Доктор Гарри и Мистер Поттер»&lt;br /&gt;
# «[[Мицгол|Мицгол Поттер]] и Гарри Вэбмастер»&lt;br /&gt;
# «Этот человек Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер против звезданутого братства»&lt;br /&gt;
# «Протестантская этика и дух Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Так говорил Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Бизнес-серия: Как приобретать Гарри Поттеров и оказывать влияние на Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Бизнес-серия: Богатый Гарри, бедный Гарри»&lt;br /&gt;
# «Столкновение Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттеросян»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттерфильд»&lt;br /&gt;
# «В штанах Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Тайное общество ГП»&lt;br /&gt;
# «Гарри, Поттер!»&lt;br /&gt;
# «Мор, ученик Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Санта-Поттерус»&lt;br /&gt;
# «Последний Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и ортонормированный базис гильбертова пространства»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и конец немецкой классической философии»&lt;br /&gt;
# «Курс теоретической физики Гарри и Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер для чайников»&lt;br /&gt;
# «Большой энциклопедический словарь Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Книга рекордов Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Большой советский энциклопедический Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри По-о-о-оттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер — сын Шуб-Ниггурат»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер — повелитель шогготов»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер — повелитель ашыпок»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер — заклинатель ослов»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер — предводитель сектантов»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер — друг садомазохистов»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер покоряет Ми-Го»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и зов Ктулху»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер — шизофренический бред [[Лавкрафт]]а»&lt;br /&gt;
# «Сомнамбулический поиск неведомого Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Темная Башня»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Картофельный Клубень»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и скрипка Страдивари»&lt;br /&gt;
# «Чудовищная резня Гарри Поттера бензопилой в Техасе» (по мотивам фильма «Гарри Поттер и Хогвардская резня волшебной палочкой»)&lt;br /&gt;
# «Чудовищная резня Гарри Поттера бензопилой в Техасе» (переиздание по настойчивым просьбам почитателей)&lt;br /&gt;
# «Чудовищная резня Гарри Поттера бензопилой в Техасе» (издание 3-е, переработанное и запрещённое)&lt;br /&gt;
# «Трое из Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и первонах, или потеря девственности»&lt;br /&gt;
# «Житие протопопа Гарри, написанное им самим»&lt;br /&gt;
# «Поттер против Норриса: битва при Ватерло»&lt;br /&gt;
# «Собери себе Поттера сам» (Детская книжка-инструкция. С картинками. В подарок — CD диск, содержащий 28 хитов от Гарри Поттера, среди них: «Potterstarter», «God save the Harry», «Sabotage: Гарри разбушевался», «Falling away from Harry», «Ой Гарри шика-дам» и остальные. На диске вас ждет бонус: 2 ранее не изданных трека «Поттеры фабричные» и «Что ты сделал для Гарри в свои годы?», а так же 17-ти минутное обращение Гарри к фанатам.)&lt;br /&gt;
# «Код Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Точка Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гаррики и Поттеры»&lt;br /&gt;
# «Гаррики и Поттеры2»&lt;br /&gt;
# «Гаррики и Поттеры3»&lt;br /&gt;
# «Гаррики и Поттеры4»&lt;br /&gt;
# «Гаррики и Поттеры5»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Удар ноги с разворота»&lt;br /&gt;
# «Декагаррипоттерон»&lt;br /&gt;
# «Песнь о Гарри Поттере»&lt;br /&gt;
# «Песнь о вещем Гарри Поттере»&lt;br /&gt;
# «Песня о купце Гарри Поттере»&lt;br /&gt;
# «Слово о полку Поттерове»&lt;br /&gt;
# «Гарри Гарри ясно, чтобы не погасло»&lt;br /&gt;
# «Гарри Гарри ясно, чтобы не погасло 2: Двойной отжиг»&lt;br /&gt;
# «Гарри Гарри ясно, чтобы не погасло 3: Тройной отжиг»&lt;br /&gt;
# «Гарри Гарри ясно, чтобы не погасло 4: Нипадеццкий отжиг»&lt;br /&gt;
# «Гарри Гарри ясно, чтобы не погасло 4: Нипадеццкий отжиг 2: Двойной удар»&lt;br /&gt;
# «Гарри Гарри ясно, чтобы не погасло 4: Сделано в России» (перевод Сергея Безрукова)&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер — методическое пособие для поступающих в вузы»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер на рукаве»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в небесах»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в заповеднике гопов»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в гостях у олигофренов»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в гостях у имбициллов»&lt;br /&gt;
# «Переход с [[Windows]] на Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Переход с Гарри Поттера на [[Windows]]»&lt;br /&gt;
# «Переход Гарри Поттера через [[Альпы]]»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер глазами Хакера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер Handbook»&lt;br /&gt;
# «Краткое изложение теории Гарризма — Поттеризма»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и [[сферический конь в вакууме]]»&lt;br /&gt;
# «Происхождение Гарри Поттера путем естественного отбора»&lt;br /&gt;
# «Поттер-Батыр. Народный [[Албания|албанский]] эпос»&lt;br /&gt;
# «Гарриада»&lt;br /&gt;
# «Гаррисея»&lt;br /&gt;
# «Как перестать беспокоиться и начать Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Трумэн и ядерная кнопка»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Таня Гроттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Таня Буланова»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Таня Буланова 2: Приход Радимова»&lt;br /&gt;
# «Гарри Потер анусай»&lt;br /&gt;
# «Старик и Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттеры бятые»&lt;br /&gt;
# «[[Я]] и Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и [[Оно]]»&lt;br /&gt;
# «Just for Harry»&lt;br /&gt;
# «Гаррион»&lt;br /&gt;
# «Падение Гарриона»&lt;br /&gt;
# «Поттерон»&lt;br /&gt;
# «Восход Поттерона»&lt;br /&gt;
# «Вокруг Поттера за 80 дней»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер from Scratch»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер со скоростью мысли»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: дорога в будущее»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер 2030: красный рассвет»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер 2030: пожар Хогвартса»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер 2030: атака Скалистых гор»&lt;br /&gt;
# «Спасти рядового Поттера»&lt;br /&gt;
# «Рождение Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Странствия Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Одиночество Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Война Гарри Поттера: дебют»&lt;br /&gt;
# «Война Гарри Поттера: миттельшпиль»&lt;br /&gt;
# «Война Гарри Поттера: эндшпиль»&lt;br /&gt;
# «Война Гарри Поттера: конец всего»&lt;br /&gt;
# «Смерть Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер 2033»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер который живет на крыше»&lt;br /&gt;
# [http://mp3.music.lib.ru/mp3/r/reznikowa_a/reznikowa_a-gori_gori_moja_zwezda-2.mp3 «Гарри, Гарри, моя звезда»]&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и 7 Da Ork Boyz»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и орден Ультрамаринов»&lt;br /&gt;
# «Три пулеметчика и Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер In Rock»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер Out of Rock»&lt;br /&gt;
# «Записки Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Diary of Madman» (в русском переводе «Дневник Гарри». АФФТАР Ozzy «КГ/АМ» Osbourne)&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Реформа ЖКХ»&lt;br /&gt;
# «Полный ГэПэ»&lt;br /&gt;
# «Мессия Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Бог-император Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Капитул Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер на берегах Сены»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер на берегах Невы»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Молот Ведьм»&lt;br /&gt;
# «УК ГэПэ»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер как он есть»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер как он пить»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер не спит»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер не дремлет»&lt;br /&gt;
# «Приключения Гарри Поттера и его друзей»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в Солнечном городе»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер на Луне»&lt;br /&gt;
# «Уголовный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Судебно-процесуальный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# Серия детективов от Гарри Донцовой: «Вся правда о ГэПэ в Доме 2»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер Б-*-Я» (в редакции Л.Подервьянского)&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер-Циклевники Мотодниста»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в Лабиринте отражений Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Ночной Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Дневной Стационар — ВСЕМ ВЫЙТИ ИЗ СУМРАКА» (сиквел «Гарри Поттера в Дозоре»)&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер Ночная смена»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и графиня»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер на Украине»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и садовник»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и служанка»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и сантехник»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и система Герасимова»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Рамштайн»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и мистер Пропер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и дядя Пропердос»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и готы»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и жители Гомморы»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и кепка семачек»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Великий [[Шушпанчик]]»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и священная [[фофудья]]»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и мохнатая фофыга»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и цистерны с фосфором»&lt;br /&gt;
# «Фантастический Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Linux»&lt;br /&gt;
# «Электропрохладительный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Ромео и Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Джульетта»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Ураганные Хроники Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Судьба. Ночь прибытия Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Крузейд»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и лазерфакеры — повелители лучей»&lt;br /&gt;
# «Хижина дядюшки Гарри»&lt;br /&gt;
# «Бегущий Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Стоящий Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Перекуривающий Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер с хреном»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в кляре»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер под майонезом»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер — мой трудный ребёнок»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и девушка Прасковья из Подмосковья»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и жители Соддома»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и телевизор»&lt;br /&gt;
# «Гарри и Поттер — шизофнерия наносит ответный удар»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и кубик Рубика»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и конвертируемый рубль»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Портал в Ад»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и карты»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и инфернальный бубен»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и руки, которые ничего не крали»&lt;br /&gt;
# «Его звали — Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в гостях у Элтона Джона»&lt;br /&gt;
# «Вечера на хуторе близ Хогвартса»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер — милиционер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Палочка Коха» (см. пункт выше)&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Реттоп ИрраГ»&lt;br /&gt;
# «Мальчик Гарри и его собака Поттер» &amp;lt;!-- Наверно, единственная в этом списке — реально существующая книга. (То есть название не изменено — именно таким оно и было!) Всё же решил добавить — очень уж подходит по стилю. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и всякая альтернативная фигня»&lt;br /&gt;
# «Меня зовут Поттер. Гарри Поттер» (По одноимённому роману Йена Флемминга)&lt;br /&gt;
# «Квант Поттерсердия» (По ещё одному одноимённому роману Йена Флемминга)&lt;br /&gt;
# «Гарриейшн Пи»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и пустота»&lt;br /&gt;
# «Чудесное путешествие Гарри с дикими гусями»&lt;br /&gt;
# «Гарридлинныйчулок»&lt;br /&gt;
# «Гарри-Пух и все, все, все»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Кирпич Вечного Похмелья»&lt;br /&gt;
# «Гарри-Поттер и жаба-богатырь»&lt;br /&gt;
# «Гарри в ударе»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер — племянник чародея»&lt;br /&gt;
# «Лев, колдунья и Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и его мальчик»&lt;br /&gt;
# «Конь и его Гарри Поттер» (другой перевод предыдущей книги)&lt;br /&gt;
# «Принц Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер — покоритель зари»&lt;br /&gt;
# «Покоритель Гарри Поттера» (другой перевод предыдущей книги)&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в серебряном кресле»&lt;br /&gt;
# «Последняя битва Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Последняя битва с Гарри Поттером» (другой перевод предыдущей книги)&lt;br /&gt;
# «Собачье сердце Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Охота на Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Поттервильское привидение»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и его команда»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и роза»&lt;br /&gt;
# «Соловей и Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, пёс и кот»&lt;br /&gt;
# «Каникулы Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Зима Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Тётя Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Новые порядки Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Дни рождения Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер идёт в школу»&lt;br /&gt;
# «Любимая девочка Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и другие звери»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Людмила»&lt;br /&gt;
# «Руслан и Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Преступление и наказание Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Вечера на хуторе близ Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Как поссорился Гарри Поттер с Роном Уизли»&lt;br /&gt;
# «Белый отряд Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Приключения Гарри Куролесова»&lt;br /&gt;
# «Мастер и Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Маргарита»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и магический контрабас»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и исчезающий этаж»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и золотая пиявка»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и трон Древнира»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и посох волхвов» &amp;lt;!-- С этого места могут быть пропуски. Добавьте, если знаете остальные. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и пенсне Ноя»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и ботинки кентавра» &amp;lt;!-- Конец пропусков. Но потом добавлять можно (это не последняя). --&amp;gt;&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и колодец Посейдона»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и локон Афродиты»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и перстень с жемчужиной»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и проклятье некромага»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и болтливый сфинкс»&lt;br /&gt;
# «Почтовые Гарри Поттеры»&lt;br /&gt;
# «Спутники Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Всё Гарри и всё Поттер»&lt;br /&gt;
# «Волшебный возок Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «За бродячим Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Червячок Поттер и его друзья»&lt;br /&gt;
# «Червячок Поттер и его открытия» (продолжение предыдущей книги)&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в гостях у [[Собака Баскервилей|Барбоса]]»&lt;br /&gt;
# «[[Собака Баскервилей|Бобик]] в гостях у Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Алмазная колесница Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Нефритовые четки Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Большая Советская Энциклопедия»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и бурундуки»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер. Заметки Нострадамуса»&lt;br /&gt;
# «Гарри Вудпикер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и еще один придурок»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в поисках собственного хвоста»&lt;br /&gt;
# «Гарри Холмс и доктор Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в такси»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер Me To You»&lt;br /&gt;
# «Феномен Гарри Поттера: тщательно скрываемая шизофрения»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер. Осень. Обострение» см. предыдущий пункт.&lt;br /&gt;
# «Буэнос ночес, Гарри Поттер!»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «ГраФ Монте-Поттер»&lt;br /&gt;
# «Турбо Поттер 7.0»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Черный Бриллиант»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Подземелья Кремля»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Александр Солженицын»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Чемпионат Мира»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Русский Спецназ»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Приз: Поллитровка»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Красный Диплом»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и пиздец человеческой расе»&lt;br /&gt;
# «Здравствуй, я ваш Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Я знаю что вы сделали с прошлым Гарри»&lt;br /&gt;
# «Rising the Potter»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и славянский шкаф»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и его деревянные солдаты»&lt;br /&gt;
# «Преступление Гарри и наказание Поттера»&lt;br /&gt;
# «Братья Поттеры»&lt;br /&gt;
# «Бесконечная Потто́рия»&lt;br /&gt;
# «Дьявольсконгениалкогольный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и уличная магия Девида Блейна»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и инопланетнное вторжение разумных желеобразных мозгоядных креведкоподобных зомби-трансвеститов»&lt;br /&gt;
# «Идентификация Поттера»&lt;br /&gt;
# «Превосходство Поттера»&lt;br /&gt;
# «Ультиматум Поттера»&lt;br /&gt;
# «Возвращение Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и камера СИЗО №5»&lt;br /&gt;
# «Предательство Поттера»&lt;br /&gt;
# «Сказка о Тройке Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
     АХТУНГ!&lt;br /&gt;
     «Гарри Поттер и Святая Инквизиция» должно быть строго&lt;br /&gt;
     последним (см. предыдущий раздел). Новые книги дописывать&lt;br /&gt;
     в середину списка, при выборе точного расположения&lt;br /&gt;
     проявлять смекалку.&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Святая Инквизиция»&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
     «Гарри Поттер и Пучина Времени» - написана по пыточным признаниям медиумов, общавшихся с Гарри Поттером. Документ внутренного пользования Святой Инквизицией. Никогда не выходил за пределы.&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
# Гарик Поторкян-откровения имигранта, или как я стал англичанином..&lt;br /&gt;
# Тихий Гарри Поттер &lt;br /&gt;
# Поднятый Гарри Поттер&lt;br /&gt;
# Мастер и Гарри Поттер&lt;br /&gt;
# Сага о Поттерах&lt;br /&gt;
#47 Поттеронинов&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Апокрифы ==&lt;br /&gt;
# «Реквием по Гарри Поттеру»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер по Реквию»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и надгробный камень»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер уходит в небо»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: Изгнание из рая»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер отправляется в ад»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: Восставший из ада»&lt;br /&gt;
# «Порри Гаттер: Восставший из зада» (пародия на предыдущую книгу)&lt;br /&gt;
# «О новый, дивный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: Новое начало»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Кубок Борща(Harry Potter and tne Goblet of Borscha)&amp;gt;&amp;gt;&lt;br /&gt;
# «У Гарри Поттера есть глаза»&lt;br /&gt;
# «Евангелие от Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Откровение Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Житие Гарри Поттера: Послание к [[Албания|албанцам]]»&lt;br /&gt;
# «Житие Гарри Поттера: Проповедь [[Мордовия|мордовцам]] на [[Центр по подготовке боевых ниндзя|Гарре Синай]]»&lt;br /&gt;
# «Исход Гарри Поттеров из [[Египет|Египта]] в [[Иерусалим]]»&lt;br /&gt;
# «[[Иисус Христос|Гарри Поттер — суперзвезда» (Harry Potter Super Star)]]&amp;quot;&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер против Туалетного Утёнка» (Эротический триллер)&lt;br /&gt;
# «Гарриблия»&lt;br /&gt;
# «Горан»&lt;br /&gt;
# «Гарри-Сутра»&lt;br /&gt;
: 451. «Гарри Поттер и Золотой туалет, а так-же федро&amp;gt;&amp;gt;&lt;br /&gt;
: 452. «Гарри Поттер и…всё»&lt;br /&gt;
: 453. «Гарри Поттер и вкуснейшая килька в томате»&lt;br /&gt;
: 454. «Гарри Поттер и РљРёС‚С»&lt;br /&gt;
: 455. «Гарри Поттер и [[Чак Норрис]]»&lt;br /&gt;
: 456. «Гарри Поттер и ошибка 404»&lt;br /&gt;
: 457. «Гарри Поттер и тест Роршаха»&lt;br /&gt;
: 458. «Гарри Поттер и специальная теория относительности»&lt;br /&gt;
: 459. «Гарри Поттер и десятичные дроби»&lt;br /&gt;
: 460. «Гарри Поттер и неопределенный интеграл»&lt;br /&gt;
: 461. «Гарри Поттер и натуральный логарифм»&lt;br /&gt;
: 462. «Гарри Поттер и перманганат калия»&lt;br /&gt;
: 463. «Гарри Поттер — сумашедший воин абсолютного хаоса»&lt;br /&gt;
: 464. «Гарри Поттер на Орбите»&lt;br /&gt;
: 465. «Гарри Поттер за гранью реальности или Астральный план Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
: 466. «Семя Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
: 467. «Гарри Поттер на бронивичке»&lt;br /&gt;
: 468. «Гарри Поттер и Пизда волосатая нахрен Собаки&amp;gt;&amp;gt;(Harry Potter and Pizda bolosataia nachrien DooG)&lt;br /&gt;
: 54308428790203478762340052723346983453487023489987231275412390872348475. «Гарри Поттер и число 54308428790203478762340052723346983453487023489987231275412390872348475» (эпическая сага в 54308428790203478762340052723346983453487023489987231275412390872348475 частях и в 45678533457890887000000000009887555666654444455555434666666666544444445778887788991234222233332222323 книгах)&lt;br /&gt;
: 469. «Гарри Поттер и код Апокалипсиса»&lt;br /&gt;
: 470 «Мой прекрасный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
: 471 «Майская ночь или Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
: 472 † Гарри Поттер и чёрт с ним †&lt;br /&gt;
: 473 «Гарри Поттер и Поттер Гарри»&lt;br /&gt;
: 474 «Гарри Поттер и восемь Пингвинов»&lt;br /&gt;
: 475. «Когда плачет Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
: 476.&amp;lt;&amp;lt;Гарри Поттер и волшебный Бабай&amp;gt;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Фильмы ==&lt;br /&gt;
#  «Гарри Поттер и Коварный Тип»&lt;br /&gt;
# [http://www.youtube.com/watch?v=crD3GjwXyyQ&amp;amp;feature=related «Гарри Поттер меняет профессию»]&lt;br /&gt;
# [http://www.youtube.com/watch?v=64GjbyhnWW4 «Гарри Поттер и Бриллиантовая Рука»]&lt;br /&gt;
# [http://www.youtube.com/watch?v=fCFFQUEGuo8 «Гарри Поттер и начала анализа» от студии ДомХромФИльм]&lt;br /&gt;
# «Не родись Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Поттер. Live»&lt;br /&gt;
# «Криминальный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: История убийства»&lt;br /&gt;
# «Утро с Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «В тылу Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Куда приводят Гарри Поттеры»&lt;br /&gt;
# «Мой друг Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Здравствуйте, я ваш Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Обреченный быть Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Белый Гарри чёрный Поттер»&lt;br /&gt;
# «Звезда пленительного Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер эпохи»&lt;br /&gt;
# «Московский Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри. Поттер.»&lt;br /&gt;
# «Шизофрения Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри и Поттер в Лас-Вегасе»&lt;br /&gt;
# «Осенний Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Покровский Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Сладкий Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер— бабник»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, дуралеи!»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер зла»&lt;br /&gt;
# «Пророки и их Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Заколдованный участок Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «СтуDенты и Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер должен умереть»&lt;br /&gt;
# «Две судьбы Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Две судьбы Гарри Поттера-2: голубой Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Две судьбы Гарри Поттера-3: золотой Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттерсон, который живёт на крыше»&lt;br /&gt;
# «Дети Шпионов-2: потерянный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Невероятные приключения Гарри Поттеров в России»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттеры удачи»&lt;br /&gt;
# «Горбатый Гарри»&lt;br /&gt;
# «Рождённая Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Полицейский Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Полицейский Гарри Поттер-2: Гарри Поттерская академия»&lt;br /&gt;
# «Полицейский Гарри Поттер-3: Гарри Поттерская академия-2»&lt;br /&gt;
# «Полицейский Гарри Поттер-4: Гарри Поттерская академия-3: Очень страшный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Полицейский Гарри Поттер-5: Гарри Поттерская академия-4: Очень страшный Гарри Поттер-2: Гарри Поттер в [[Метро-2]]»&lt;br /&gt;
# «Полицейский Гарри Поттер-6: Гарри Поттерская академия-5: Очень страшный Гарри Поттер-3: Гарри Поттер в Метро-2-2»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер против [[телепузики|телепузиков]]» (другое название— «Чужой против хищника»)&lt;br /&gt;
# «Дом летающих Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Следствие ведёт Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер Российской Империи»&lt;br /&gt;
# «Адвокат Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Молчание Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Унесённые Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Неспящие в Хогвартсе»&lt;br /&gt;
# «Москва Гарри Поттеру не верит»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в чёрном»&lt;br /&gt;
# «Операция „Гарри Поттер“ и другие приключения Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер меняет профессию»&lt;br /&gt;
# «Хроники пикирующего Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, которая поёт»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер с бульвара Капуцинов»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер юрского периода»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и шоколадная фабрика»&lt;br /&gt;
# «Хороший, Плохой, Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Неуловимые Гарри Поттеры»&lt;br /&gt;
# «Охотники за Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и ковчег завета»&lt;br /&gt;
# «Крёстный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер с широко закрытыми глазами»&lt;br /&gt;
# «Тупой, еще тупее и Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Цельнометаллический Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «А не послать ли нам Гарри Поттера?»&lt;br /&gt;
# «Карты, деньги, Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Лига выдающихся Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Поттитаник»&lt;br /&gt;
# «[[Матрица|Гаррица]]»&lt;br /&gt;
# «Перезагружаемая Гаррица»&lt;br /&gt;
# «Революционируемая Гаррица»&lt;br /&gt;
# «Кинг-Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри-Конг»&lt;br /&gt;
# «Грязный Гарри»&lt;br /&gt;
# «Место Гарри Поттера изменить нельзя»&lt;br /&gt;
# «Ирония Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Особенности русского национального Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и весёлые ребята»&lt;br /&gt;
# «Мой братец Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Подводная одиссея команды Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер Карибского моря»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Сундук Мертвеца»&lt;br /&gt;
# «Пираты Поттерибского моря: На краю Гарри»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер Сокровищ»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и десять негритят»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер Икс»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер из Беверли Хиллз»&lt;br /&gt;
# «Дети Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Прогулки с Гарри Поттерами»&lt;br /&gt;
# «Гарри: Руки-ножницы»&lt;br /&gt;
# «Гарринатор»&lt;br /&gt;
# «Гарринатор 2: Судный День»&lt;br /&gt;
# «Гарринатор 3: Восстание Машин»&lt;br /&gt;
# «Гарринатор: Да придёт спаситель»&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Предлагаю не разделять следующее, так как оно образует единый цикл --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- --&amp;gt;# «Последний из Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- --&amp;gt;# «Убить Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- --&amp;gt;# «Убить Гарри Поттера 2»&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- --&amp;gt;# «Гарри Поттер, до свидания!»&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- --&amp;gt;# «Гарри Поттер жив»&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- --&amp;gt;# «Гарри Поттер разбушевался»&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- --&amp;gt;# «Гарри Поттер против Хогвартс-Ярда»&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- --&amp;gt;# «Гарри Поттер и Хогвардская резня волшебной палочкой»&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- --&amp;gt;# «Бальзаковский возраст, или все мужики Гарри Поттеры»&lt;br /&gt;
# «Человек-Поттер»&lt;br /&gt;
# «Ночной Поттер»&lt;br /&gt;
# «Дневной Поттер: Мел Судьбы»&lt;br /&gt;
# «Поттеродав»&lt;br /&gt;
# «Тайский вояж Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Полосатый рейс Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Три танкиста и Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и три мушкетера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттеры, вперед!»&lt;br /&gt;
# «В бой идёт один Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Двадцать дней без Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Спасая рядового Поттера»&lt;br /&gt;
# «Список Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Идентификация Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Превосходство Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Ультиматум Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер сегодня»&lt;br /&gt;
# «Мой ласковый и нежный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Дорогая, я уменьшил Гарри Поттера!»&lt;br /&gt;
# «Дорогая, я увеличил Гарри Поттера!»&lt;br /&gt;
# «Семнадцать мгновений Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Бойцовский клуб Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «ПоттерFM»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Молчаливый Боб»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: культурные исследования Америки в пользу славного государства Казахстан»&lt;br /&gt;
# «Один полет над гнездом Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Стой, или мама Гарри Поттера будет стрелять!»&lt;br /&gt;
# «Сбрось Гарри Поттера с поезда»&lt;br /&gt;
# «Вокзал для двоих Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и служебный роман Новосельцева»&lt;br /&gt;
# «В джазе только Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер с бульвара Капуцинов»&lt;br /&gt;
# «Никогда не говори „Гарри Поттер“»&lt;br /&gt;
# «„Гарри Поттер“ не говори никогда» (предыдущий фильм в [[Йода|Йодском]] переводе)&lt;br /&gt;
# «Вскрытие показало, что он сказал „Гарри Поттер“» (предыдущий фильм в переводе от [[Гоблин]]а)&lt;br /&gt;
# «Что сказал Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Броненосец „Гарри Поттер“»&lt;br /&gt;
# «Battlestar Harrypotter»&lt;br /&gt;
# «Stargate: Harry Potter HP-1»&lt;br /&gt;
# «Ребёнок Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Изображая Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Последнее танго с Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Доктор Джекилл и мистер Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Поттер vs Джейсон»&lt;br /&gt;
# «Потный Гарри»&lt;br /&gt;
# «Поттер-варвар»&lt;br /&gt;
# «Поттер-Разрушитель»&lt;br /&gt;
# «Моя прекрасная Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Мой сводный брат Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Черепашки Гарри Поттеры»&lt;br /&gt;
# «Беги, Гарри, беги»&lt;br /&gt;
# «Очень эпический Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Даже не Гарри Поттер-2»&lt;br /&gt;
# «Тринадцать друзей Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Двенадцать друзей Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Одиннадцать друзей Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «На Дерибасовской хорошая погода, на Брайтон-бич опять идут Гарри Поттеры»&lt;br /&gt;
# «Они сражались за Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Ко мне, Гарри!»&lt;br /&gt;
# «Лабиринт Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Призрачный Гарри»&lt;br /&gt;
# «Крепкий Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Клик. С Гарри по Поттеру»&lt;br /&gt;
# «Звёздные Поттеры эпизод I : Скрытый Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Звёздные Поттеры эпизод II: Атака Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Звёздные Поттеры эпизод III: Месть Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Звёздные Поттеры эпизод IV: Новый Поттер»&lt;br /&gt;
# «Звёздные Поттеры эпизод V: Гарри Поттер наносит ответный удар»&lt;br /&gt;
# «Звёздные Поттеры эпизод VI: Возвращение Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Звёздные Поттеры эпизод I : Гарри Поттер в стакане» (Гоблинский перевод Первой части)&lt;br /&gt;
# «Доктор Стрэйнджлав, или как я научился не волноваться и полюбил Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри „ПАРАШИТЕЛЬ“ Поттер»&lt;br /&gt;
# «Кто подставил Гарри Поттера ?»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер до 16»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер 18+»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер» (немецкое кино)&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер у ворот»&lt;br /&gt;
# «Гарриформеры»&lt;br /&gt;
# «Зов Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри-Поттерское сердце»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: детектив по розыску домашних приведей»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: когда зовет природа»&lt;br /&gt;
# «Утомлённые Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Быть Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер по-американски»&lt;br /&gt;
# «Этот безумный, безумный, безумный, безумный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «В постели с Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Не грози Гарри Поттеру, попивая эль в своём Хогвартсе»&lt;br /&gt;
# «Механический Гарри Поттер» (в некоторых переводах «Заводной Гарри Поттер»)&lt;br /&gt;
# «Эффект Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Как стать Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Игры Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Куб 4: Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Враг Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Миссия на „Гарри Поттер“»&lt;br /&gt;
# «День После Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер 90210»&lt;br /&gt;
# «С Гарри Поттером наголо»&lt;br /&gt;
# «Гарри и Клайд»&lt;br /&gt;
# «Запретная любовь Гарри— воспоминания Фродо Поттера»&lt;br /&gt;
# «Как царь Петр Гарри Поттера женил»&lt;br /&gt;
# «Рассвет живых Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Пианист Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Судьба Атлантиды»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и джин из бутылки»&lt;br /&gt;
# «Гарри Дембель»&lt;br /&gt;
# «Окно в Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Доживём до Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Большой Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Моя Война»&lt;br /&gt;
# «Гарри всемогущий»&lt;br /&gt;
# «Бетмен и Поттер»&lt;br /&gt;
# «Безумный Гарри»&lt;br /&gt;
# «Гаррец -3»&lt;br /&gt;
# «Гаррец -2»&lt;br /&gt;
# «Гаррец -1»&lt;br /&gt;
# «Гаррец 0»&lt;br /&gt;
# «Гаррец 1»&lt;br /&gt;
# «Гаррец 2»&lt;br /&gt;
# «Гаррец 3»&lt;br /&gt;
# «Гаррец 4»&lt;br /&gt;
# «Гаррец 5»&lt;br /&gt;
# «Гаррец 6»&lt;br /&gt;
# «Гаррец 7»&lt;br /&gt;
# «Гаррец 8»&lt;br /&gt;
# «Гаррец 9»&lt;br /&gt;
# «Гаррец 10»&lt;br /&gt;
# «Гаррец 11»&lt;br /&gt;
# ...&lt;br /&gt;
# «Гаррец 100500»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Капитан Оргазмо»&lt;br /&gt;
# «От заката до Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер сурка»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер меняет профессию»&lt;br /&gt;
# «Транспоттеры»&lt;br /&gt;
# «Кто в доме Гарри Поттер?»&lt;br /&gt;
# «Полосатый Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Бриллиантовая рука Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, который меня соблазнил»&lt;br /&gt;
# «Народ против Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Умница Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Что гложет Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Семь лет в Гарри Поттере»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в Малиновке»&lt;br /&gt;
# «Свадьба в Гарри Поттере»&lt;br /&gt;
# «Корона Российского Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Летят Гарри Поттеры»&lt;br /&gt;
# «Вечное сияние бесконечно чистого Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гори, Поттер!»&lt;br /&gt;
# «Хогвардс или 120 дней Содома»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер как чудо»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Тот-кому-нельзя-нажимать»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер перед Рождеством»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер после Рождества»&lt;br /&gt;
# «Кошмары на улице Гарри»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в законе»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в шоколаде»&lt;br /&gt;
# «Ванильные Гарри»&lt;br /&gt;
# Серия «Гарри Ноль-Ноль-Поттер»&lt;br /&gt;
## «Доктор ГП»&lt;br /&gt;
## «Из Хогвартса с любовью»&lt;br /&gt;
## «Голдпоттер»&lt;br /&gt;
## «Шаровой Гарри»&lt;br /&gt;
## «Гарри Поттер живёт лишь дважды»&lt;br /&gt;
## «На службе Её Гаррипоттерства»&lt;br /&gt;
## «Гарри Поттеры навсегда»&lt;br /&gt;
## «Живи и дай Гарри Поттеру умереть»&lt;br /&gt;
## «Гарри Поттер с золотым пистолетом»&lt;br /&gt;
## «Гарри Поттер, который любил меня»&lt;br /&gt;
## «Лунопоттер»&lt;br /&gt;
## «Только для твоих очков»&lt;br /&gt;
## «Осьмипоттер»&lt;br /&gt;
## «Взгляд на гарипоттерство»&lt;br /&gt;
## «Дневной Поттер»&lt;br /&gt;
## «Лицензия на колдовство»&lt;br /&gt;
## «ЗолотоеОчко»&lt;br /&gt;
## «Гарри Поттер никогда не умирает»&lt;br /&gt;
## «И одного Гарри Поттера мало?!!»&lt;br /&gt;
## «Гарри Поттер, не сегодня!»&lt;br /&gt;
## «Казино Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
## «Квант Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
## «Координаты &amp;quot;Гарри Поттер&amp;quot;»&lt;br /&gt;
# «Гарри Всемогущий»&lt;br /&gt;
# «Гар’лик: с пультом от телека»&lt;br /&gt;
# «Детективы Гарьи Потцовой»&lt;br /&gt;
# «Гамрет Поттер: Пить или не пить?»&lt;br /&gt;
# «Гаррителло: Молилась ли ты на ночь, Гермиона?»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Гермиона Грейнджер снимают порно»&lt;br /&gt;
# «Самый лучший Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Термипоттер 2: Судный день»&lt;br /&gt;
# «Термипоттер 3: Восстание волшебной палочки Гарри Поттера» (известно также под редакцией как Восстание Лорда Хрен-ему-в-морду)&lt;br /&gt;
# «Термипоттер: Да придёт Гарри»&lt;br /&gt;
# «Термипоттер: найти и уничтожить»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и почечный камень»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и тайный аппендикс»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер женится»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер на отдыхе»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и инопланетяне»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и гаррипоттерианки»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и восемь пингвинов»&lt;br /&gt;
# «МарГарриПоттерша»&lt;br /&gt;
# «Приключения Гарри Петрова и Поттера Васечкина»&lt;br /&gt;
# «Улицы разбитых Гарри Поттером фанарей»&lt;br /&gt;
# «Бригада Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри потный и Поттер еще потнее потного»&lt;br /&gt;
# «Любимая женщина механика Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарриана Поттс: В поисках утраченного Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарриана Поттс и Храм Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарриана Поттс и последний Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарриана Поттс и Королевство хрустального Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер— уличный маг»&lt;br /&gt;
# «Уличная магия Гарри Поттера. Часть 1»&lt;br /&gt;
# «Уличная магия Гарри Поттера. Часть 2»&lt;br /&gt;
# «Уличная магия Гарри Поттера. Часть 3»&lt;br /&gt;
# «Уличная магия Гарри Поттера. Часть 4. Пикник»&lt;br /&gt;
# «Уличная магия Гарри Поттера. Часть 5. На рыбалке»&lt;br /&gt;
# «Уличная магия Гарри Поттера. Часть 6»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер против Девида Блейна»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер против Заузы»&lt;br /&gt;
# «16 лет. Гарри. Поттер»&lt;br /&gt;
# «500 дней Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Всегда говори Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Аватар» Гарри Поттер&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в кино» (другое название «Гарри Поттер. 24 часа»)&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Хроники Гарри Поттера&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Сказ про Гарри Поттера-волшебничка, удалого 3,14здеца&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Гарр-и&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Хенгар&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Гарри-похититель Рождества в Хогварсе&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Эйс Поттер&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Гарри Вентура&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Гарри Всемогущий&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Гарри Крофт&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Гарри Поттер и трёхметровые зубы Гермионы&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Гарри Пэн&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Гарри Ручка&amp;quot; (перевод Гоблина предыдущего фильма)&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Назад в Гарри Поттера&amp;quot;&lt;br /&gt;
#&amp;quot;Назад в Гарри Поттера - 2: Снова здорово!&amp;quot;&lt;br /&gt;
#&amp;quot;Назад в Гарри Поттера - 3: Порядком полысевший Гарри&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Транспоттеры&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Транспоттеры: Месть Путина&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Транспоттеры: Тёмная сторона Дамблдора&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Транспоттеры: Эпоха отупения&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Пираты Английского горя: Проклятие чёрного Гарри&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Пираты Английского горя: Сундук Хагридца&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Пираты Английского горя: На краю Поттера&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Пираты Английского горя: На крымских берегах&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Побег из Хогвардшенка&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;12 разгневанных Поттеров&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Неуловимые Поттеры&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Хороший, плохой, Гарри Поттер&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;За пригоршню Поттеров&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;На несколько Поттеров больше&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Поттер освобождённый&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Гарри Поттер меняет профессию&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;На Тисовой хорошая погода или в Хогсмиде опять идут дожди&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Гарри д&#039;Поттер и три Дамблдора&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Обитель Поттера&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Авапоттер&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Бойцовский Поттер&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Карты, деньги, два Гарри Поттера&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Чего ждать, когда ждёшь Гарри Поттера&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Гарри Поттер: Спасибо, что живой&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мультфильмы ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# «Гаррис и Поттхед»&lt;br /&gt;
# «Белоснежка и семь Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Возвращение блудного Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарр и Пот спешат на помосчъ»&lt;br /&gt;
# «Гаррёнок Цыпа»&lt;br /&gt;
# «Гарри Маус»&lt;br /&gt;
# «Гарри-пух»&lt;br /&gt;
# «Микки Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и все все все»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, кот и пёс»&lt;br /&gt;
# «Гарршрэк»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Тугарин Змей»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Змей Горыныч»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Соловей-Разбойник»&lt;br /&gt;
# «Дядя Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри с улицы Поттера»&lt;br /&gt;
# «История Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Король-Поттер»&lt;br /&gt;
# «Корпорация Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Кот Поттроскин»&lt;br /&gt;
# «Кто сказал „Гарри Поттер“?»&lt;br /&gt;
# «[[Ну, погоди!|Ну, Поттер, погоди!]]»&lt;br /&gt;
# «Падал прошлогодний Поттер»&lt;br /&gt;
# «Поттер в тумане»&lt;br /&gt;
# «Поттер в мире Каспера»&lt;br /&gt;
# «Поттерама»&lt;br /&gt;
# «Поттеремок»&lt;br /&gt;
# «Поттеримпсоны»&lt;br /&gt;
# «Поттериффины»&lt;br /&gt;
# «Поттероботы»&lt;br /&gt;
# «Поттеровый Период»&lt;br /&gt;
# «Поттеровый Период 2: Глобальное Гарриение»&lt;br /&gt;
# «Поттеровый Период 3: Эра Гарризавров»&lt;br /&gt;
# «Поттесяня»&lt;br /&gt;
# «Поттиные Истории»&lt;br /&gt;
# «Приключения Домовёнка Гарри»&lt;br /&gt;
# «Саут-Поттер» («South-Potter»)&lt;br /&gt;
# «Том и Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Цыплёнок Пота»&lt;br /&gt;
# «Вуншпунш Перезагрузка: Гари Поттер против Бубоника и Тирании»&lt;br /&gt;
# «Трое Поттеров из Простогаришино»&lt;br /&gt;
# «Каникулы Поттера в Простогаришино»&lt;br /&gt;
# «Зима Поттера в Простогаришино»&lt;br /&gt;
# «Приключения пингвинёнка Гарри»&lt;br /&gt;
# «Скуби Дуби Гарри Поттер Ду»&lt;br /&gt;
# «Гаррич Пот квадратные штаны»&lt;br /&gt;
# «Труп невесты Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Кошмар Гарри Поттера перед Рождеством»&lt;br /&gt;
# «Поттерадзе»&lt;br /&gt;
# «Лови Поттера!» («Potter&#039;s Up!»)&lt;br /&gt;
# «Как приручить Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Мой маленький Гарри: Поттер - это чудо»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Аниме ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# «СейлорПоттер»&lt;br /&gt;
# «Поттеранма ver. 1.2»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и [[кавай]]ные [[тентакли]]»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и [[Огромные боевые роботы|красная вражеская меха]]»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и [[Вася Пупкин и его кошка|neko]] [[Любовь|ai]]»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и [[косплей]]щики Раи Аянкиной в [[Малый адронный коллайдер|чиби]]-стайле»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и [[Гомосеки|бисёнены]], [[Программа format|уничтожающие]] [[Токио-3|Токио]]»&lt;br /&gt;
# «Поттерийская песнь». (английское название «Pottersing»)&lt;br /&gt;
# «Поттермоны»&lt;br /&gt;
# «Цельнометаллический Поттер». (английское название «Full Metal Harrymist»)&lt;br /&gt;
# «Full Metal Potter, Fumoffu»&lt;br /&gt;
# «Harruto»&lt;br /&gt;
# «Ковбой Поттер».(английское название «Cowboy Potter»)&lt;br /&gt;
# «Harrindam»&lt;br /&gt;
# «Harrindam Зю»&lt;br /&gt;
# «Harrindam ЗюЗю»&lt;br /&gt;
# «Harrindam — Harry’s Counterattack»&lt;br /&gt;
# «Harrindam ИГЛА»&lt;br /&gt;
# «Harrindam и команда 80х»&lt;br /&gt;
# «Harrindam V»&lt;br /&gt;
# «Harrindam ∀»&lt;br /&gt;
# «Harrindam Гы»&lt;br /&gt;
# «Harrindam Wong»&lt;br /&gt;
# «Harrindam Х»&lt;br /&gt;
# «Harrindam SEED»&lt;br /&gt;
# «Harrindam SEED Pottery»&lt;br /&gt;
# «The Melancholy of Harruhy Potter»&lt;br /&gt;
# «Princess Harrynoke»&lt;br /&gt;
# «Avapotter — The Legend of Harry»&lt;br /&gt;
# «Potter Shodown»&lt;br /&gt;
# «Harryiuly — Cooly»&lt;br /&gt;
# «Tripotter»&lt;br /&gt;
# [[Евангелие Внутренней Неонки|«Гарри Поттер нового поколения». (английское название «Neon Genesis Potter»)]]&lt;br /&gt;
# «Ergo Potter»&lt;br /&gt;
# «Inupotter»&lt;br /&gt;
# «Battleship Potter»&lt;br /&gt;
# «Yu-Gi-Potter»&lt;br /&gt;
# «Harrymon»&lt;br /&gt;
# «Desert Potter»&lt;br /&gt;
# «Поттер в ракушке». (английское название «Potter In The Shell»)&lt;br /&gt;
# «Поттер В Психушке» (Упал..очнулся…Хогвартс!)&lt;br /&gt;
# «Tengen Toppa Harry Potter»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, сделанный на хохломском заводе подносов» (английское название «Hand made Harry»)&lt;br /&gt;
# [[Йода, Чебуран Виссарионович|«Великий учитель Гарри Поттер». (английское название «Great Teacher Harry Potter»)]]&lt;br /&gt;
# «Hogvarts High School Harry Potter Club»&lt;br /&gt;
# «Наш сосед Гарри Поттер» (японское название «Tonari no Pottoro»)&lt;br /&gt;
# «Harry Potter’s Rain»&lt;br /&gt;
# «Serial experiments Potter»&lt;br /&gt;
# «Haibane Harry Potter»&lt;br /&gt;
# «Harry Potter Saga»&lt;br /&gt;
# «Harryformers»&lt;br /&gt;
# «Samurai Potter»&lt;br /&gt;
# «XXXHarry»&lt;br /&gt;
# «Harrsing»&lt;br /&gt;
# «Paranoia Harry»&lt;br /&gt;
# «Harry x Potter»&lt;br /&gt;
# «Potter Note»&lt;br /&gt;
# «Code Potter»&lt;br /&gt;
# «The Secret of Blue Potter»&lt;br /&gt;
# «Поттер из Долины Гарри» (японское название «Haruri no Tani no Potuteru»)&lt;br /&gt;
# «Шепот Поттера» (японское название «Mimi wo potutereba»)&lt;br /&gt;
# «Служба Доставки Гарри» (японское название «Haruri no Takkyuubin»)&lt;br /&gt;
# «Школьные Войны Гарри Поттера» (в российском прокате название неправильно переведено как «Сила Тысячи»)&lt;br /&gt;
# «Ah! My Potter!» (японское название «OOOO! KUSO! Haruri Potuteru!»)&lt;br /&gt;
# «Mahou Shounen Harrycal Potter»&lt;br /&gt;
# «You’re Under Potter!»&lt;br /&gt;
# «Futari wa Potty Harry!»&lt;br /&gt;
# «Lucky Harry»&lt;br /&gt;
# «Potterabor!»&lt;br /&gt;
# «Darker than Potter»&lt;br /&gt;
# «Harrcross»&lt;br /&gt;
# «Harry Mew Mew»&lt;br /&gt;
# «Legend of the Galactic Potter»&lt;br /&gt;
# «Royal Harry Forces: Wings of Potter»&lt;br /&gt;
# «Potcon III»&lt;br /&gt;
# «Potcon IV»&lt;br /&gt;
# «Potteromatic»&lt;br /&gt;
# «Abenobashi Harry Potter»&lt;br /&gt;
# «Onegai Potter»&lt;br /&gt;
# «Aim to the Potter! Harrbuster!»&lt;br /&gt;
# «Harry Potter is watching over us» (японское название «Haruriy Potuteru ga miteru»)&lt;br /&gt;
# «Potty-Potty»&lt;br /&gt;
# «All Purpose Cultural Harry Potter»&lt;br /&gt;
# «Cutie Harry!»&lt;br /&gt;
# «Bakuretsu Harry»&lt;br /&gt;
# «Last Potter»&lt;br /&gt;
# «Harry Crusade»&lt;br /&gt;
# «Golden Potter»&lt;br /&gt;
# «Nurse Witch Harry-chan»&lt;br /&gt;
# «UrotsukiHarry: Legend of the OverPotter» (детям после 18 смотреть запрещено)&lt;br /&gt;
# «Pottemayo»&lt;br /&gt;
# «Pottertaker»&lt;br /&gt;
# «Thouse who hunt Potters»&lt;br /&gt;
# «Bubblegum Harry»&lt;br /&gt;
# «Read or Harry»&lt;br /&gt;
# «Blue Potter 6»&lt;br /&gt;
# «Harry 6/13»&lt;br /&gt;
# «3x3 Harrys»&lt;br /&gt;
# «Harrymagedon»&lt;br /&gt;
# «Harry no Po»&lt;br /&gt;
# «5 Centimeters per Potter»&lt;br /&gt;
# «A Wind Named Potter»&lt;br /&gt;
# «Harrypotter 9»&lt;br /&gt;
# «Battle Potter Harry»&lt;br /&gt;
# «Harry: the Last Potter»&lt;br /&gt;
# «Hyper Pottice»&lt;br /&gt;
# «Harry’s Moving Potter»&lt;br /&gt;
# «Metropottys»&lt;br /&gt;
# «Harry-chan in Potterland»&lt;br /&gt;
# «Pottster»&lt;br /&gt;
# «Harri Potty Dash!»&lt;br /&gt;
# «Le Portrait de Pottite Harrette»&lt;br /&gt;
# «PotteRosso»&lt;br /&gt;
# «Harry 100 %»&lt;br /&gt;
# «No need for Harry! Po-o-tty»&lt;br /&gt;
# «NHP ni Youkoso!»&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Harry Crusade&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Axis Powers Potter&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Компьютерные игры ==&lt;br /&gt;
# «25 for Harry»&lt;br /&gt;
# «American McGee Harry»&lt;br /&gt;
# «Age of Harry Potters I»&lt;br /&gt;
# «Age of Harry Potters II: Age of Potters»&lt;br /&gt;
# «Age of Harry Potters II: Potterors»&lt;br /&gt;
# «Age of Harry Potters III»&lt;br /&gt;
# «All Potters bulletin»&lt;br /&gt;
# «AudioHarry»&lt;br /&gt;
# «Black &amp;amp; White: Harry Potter Isle»&lt;br /&gt;
# «Blаск &amp;amp; White 2: Battle of the Harry Potters»&lt;br /&gt;
# «Bloodpotter 1,2»&lt;br /&gt;
# «BioPotter 1, 2»&lt;br /&gt;
# «C.S.Potter-Dark Sorcery, Miami, 3 Dimensions of Harry»&lt;br /&gt;
# «Call of Potter 1,2,3,4,5,6,7»&lt;br /&gt;
# «Civilipotter»&lt;br /&gt;
# «Cold Potter»&lt;br /&gt;
# «Command &amp;amp; Conquer: Harry Potter Alert»&lt;br /&gt;
# «Command &amp;amp; Conquer: Harry Potter Dawn»&lt;br /&gt;
# «Command &amp;amp; Conquer: Harry Potter’s Revenge»&lt;br /&gt;
# «Command &amp;amp; Conquer: Tyberian Harry Potter»&lt;br /&gt;
# «Company of Harrys»&lt;br /&gt;
# «Dark Messiah of Harry Potter»&lt;br /&gt;
# «Deus HP»&lt;br /&gt;
# «Deus HP Invisible potter»&lt;br /&gt;
# «Doom, shareharry version»&lt;br /&gt;
# «Doom 2: Potter on Earth»&lt;br /&gt;
# «Doom 2D by Potterkol Software»&lt;br /&gt;
# «Doom 3: Ressurection of Harry»&lt;br /&gt;
# «Empire Potter 1,2,3»&lt;br /&gt;
# «Evil Harry»&lt;br /&gt;
# «Far Potter»&lt;br /&gt;
# «Gario bros»&lt;br /&gt;
# «Call of Potter-1…1004»&lt;br /&gt;
# «Grand Theft Harry»&lt;br /&gt;
# «Grand Theft Harry 2»&lt;br /&gt;
# «Grand Theft Harry III»&lt;br /&gt;
# «Grand Treft Harry: Potter City»&lt;br /&gt;
# «Grand Traft Harry: San Potter»&lt;br /&gt;
# «Grand Traft Harry: Harry City Stories»&lt;br /&gt;
# «Grand Traft Harry: Potter City Stories»&lt;br /&gt;
# «Grand Theft Harry IV»&lt;br /&gt;
# «Grand Traft Harry: The Harry and Potter»&lt;br /&gt;
# «Grand Traft Harry: The Ballad of Gay Harry»&lt;br /&gt;
# «Grand Traft Harry: Pottertown Wars»&lt;br /&gt;
# «Guitar Harry»&lt;br /&gt;
# «Harr Cry»&lt;br /&gt;
# «Harries of Might and Magic»&lt;br /&gt;
# «Harrims 1,2»&lt;br /&gt;
# «Harry 2033: The Last Potter»&lt;br /&gt;
# «Harry City 1000, 2000, 3000, 4, 4»&lt;br /&gt;
# «Harry May Cry 1, 2, 3»&lt;br /&gt;
# «Harry Payne: Fall of Harry Payne»&lt;br /&gt;
# «Harry Potter’s Band»&lt;br /&gt;
# «Harry Potter’s Pirates»&lt;br /&gt;
# «Harry Potter’s Undying»&lt;br /&gt;
# «Harry Potter Online»&lt;br /&gt;
# «Harry — The Potterade»&lt;br /&gt;
# «Harry: The Lost Potters»&lt;br /&gt;
# «Harry: Wrath of Potter»&lt;br /&gt;
# «Harry Shooter 2: Второе пришествие»&lt;br /&gt;
# «Harry-Life»&lt;br /&gt;
# «Harry-Life. OpPUSSYng Potter»&lt;br /&gt;
# «Harry-Life. Blue Potter»&lt;br /&gt;
# «Harry-Life 2. Episode 1»&lt;br /&gt;
# «Harry-Life 2. Episode 2»&lt;br /&gt;
# «Harry»&lt;br /&gt;
# «Harry: Pottership Edition»&lt;br /&gt;
# «Heroes of Anhihilated Potters»&lt;br /&gt;
# «Heroes of Harry Potter 1, 2, 3, 4, 5»&lt;br /&gt;
# «Jade Harry»&lt;br /&gt;
# Leisure Suit:Harry&lt;br /&gt;
# «Left 4 Potter»&lt;br /&gt;
# «Legend of Hyrrandia 1,2»&lt;br /&gt;
# «Lord of the Harrys — Return of the Potter»&lt;br /&gt;
# «Max Potter»&lt;br /&gt;
# «Max Potter 2: The Fall of Max Potter»&lt;br /&gt;
# «Max Potter 3»&lt;br /&gt;
# «Medal of Harry Potter Assault: Breakthrough»&lt;br /&gt;
# «Medal of Harry Potter Assault: Potterhead»&lt;br /&gt;
# «Medal of Harry Potter Assault»&lt;br /&gt;
# «Medal of Harry»&lt;br /&gt;
# «Medieval 2: Potterian invasion»&lt;br /&gt;
# «Metal Heart P.O.T.T.E.R is D.A.K.K»&lt;br /&gt;
# «Metal Potter Solid»&lt;br /&gt;
# «Microsoft Harry Potter simulator: I—X»&lt;br /&gt;
# «Microsoft Windows Potter Screensaver»&lt;br /&gt;
# «Microsoft Windows Potter Solitaire»&lt;br /&gt;
# «Monopotter»&lt;br /&gt;
# «Mortal Potter 1,2,3,4,5,6,7,8»&lt;br /&gt;
# «Need for Harry (0, 0.5, 0.5 PottEd, 0.5 PottEd 2, 0.5 PottEd 2.00.0050, 1, 1 PottEd, 2, 2 PottEd, 3)»&lt;br /&gt;
# «Need for Harry 4: High Pottes»&lt;br /&gt;
# «Need for Harry 5: Hot Pottsuit 2»&lt;br /&gt;
# «Need for Harry 6: Potterchse 2000»&lt;br /&gt;
# «Need for Harry 7,8: UnderPotter (1,2)»&lt;br /&gt;
# «Need for Harry 9: Most Potted»&lt;br /&gt;
# «Need for Harry 0A: Harrbon»&lt;br /&gt;
# «Need for Harry 0B: PottStreet»&lt;br /&gt;
# «Neverpotter Nights»&lt;br /&gt;
# «No One Lives for Potter 1,2»&lt;br /&gt;
# «Operation Harrypoint»&lt;br /&gt;
# Potter&lt;br /&gt;
# Potter 2&lt;br /&gt;
# Potter 3:Reign of Malphoy&lt;br /&gt;
# Potter 3:The Frozen Boy&lt;br /&gt;
# Potter Wars-The Volan De Mort lords&lt;br /&gt;
# «Potter Profile 2 : Harry»&lt;br /&gt;
# «Potter Profile»&lt;br /&gt;
# «Potter-Strike»&lt;br /&gt;
# «Potter-Strike Source»&lt;br /&gt;
# «Potter the Sorcerer: Chaos Harry»&lt;br /&gt;
# «Potter Trek — Harryprise»&lt;br /&gt;
# «Potter Tycoon»&lt;br /&gt;
# «Potter Wars — Harry Commando»&lt;br /&gt;
# «Potterage II: The Chaotic Harry»&lt;br /&gt;
# «Potterout 1,2, Potterout Tactics»&lt;br /&gt;
# «Pottetetris»&lt;br /&gt;
# «Pottic 2»&lt;br /&gt;
# «Pottic 2, Night Of The Harry»&lt;br /&gt;
# «Pottic 3»&lt;br /&gt;
# «Pottic»&lt;br /&gt;
# «Potica 1,2,3»&lt;br /&gt;
# «Pothief»&lt;br /&gt;
# «Potstal 1,2»&lt;br /&gt;
# «Pottman 2 Silent Harry»&lt;br /&gt;
# «Pottman Codename 47»&lt;br /&gt;
# «Pottman Contracts»&lt;br /&gt;
# «Pottman: Blood Harry»&lt;br /&gt;
# «Pottorms 3D»&lt;br /&gt;
# «Pottorms 4: Mayhem»&lt;br /&gt;
# «Pottorms: Armageddon»&lt;br /&gt;
# Potters&lt;br /&gt;
# Potters: Party,…&lt;br /&gt;
# Potters 2&lt;br /&gt;
# Potters 2 Pets,…&lt;br /&gt;
# Potters 3&lt;br /&gt;
# Potters 3 Job&lt;br /&gt;
# «Pottorms: Harry Party»&lt;br /&gt;
# «Potterous: The Begining»&lt;br /&gt;
# «Potters gate»&lt;br /&gt;
# «Potters gate:shadows of harry»&lt;br /&gt;
# «Potters gate: Throne of Harry»&lt;br /&gt;
# «Potterscape: torment»&lt;br /&gt;
# Harro Potto 1, 2&lt;br /&gt;
# «Prince of Potter»&lt;br /&gt;
# «Pro Evolution Potter 2008»&lt;br /&gt;
# «Red Dead Harry 1,2»&lt;br /&gt;
# «Resident Potter»&lt;br /&gt;
# «Return to Castle Potterstein»&lt;br /&gt;
# Secret Agent Potter&lt;br /&gt;
# «Serious Harry»&lt;br /&gt;
# «Silent Potter»&lt;br /&gt;
# SimPotter&lt;br /&gt;
# SimPotter 2&lt;br /&gt;
# SimPotter 3&lt;br /&gt;
# SimPotter 4&lt;br /&gt;
# SimPotter 4: Rush Harry&lt;br /&gt;
# SimPotter:Societes&lt;br /&gt;
# «Space Quest for Harry 1,2,3,4,5,6»&lt;br /&gt;
# «Spotter Cell: Hermiona Tomorrow»&lt;br /&gt;
# «Star Potter-Borg Assimmilation»&lt;br /&gt;
# «Star Potter: Harry Knight: Harry Academy»&lt;br /&gt;
# «Supreme Potter»&lt;br /&gt;
# «System Potter 1,2»&lt;br /&gt;
# «Subpotter»&lt;br /&gt;
# «Team Potter»&lt;br /&gt;
# «Team Potter 2»&lt;br /&gt;
# «Test Potter-Unharryfied»&lt;br /&gt;
# «The Endless Potter»&lt;br /&gt;
# «The Harrymate Doom»&lt;br /&gt;
# «The Harry Scrolls I: Potterena»&lt;br /&gt;
# «The Harry Scrolls II: Harryfall»&lt;br /&gt;
# «The Harry Scrolls III: Potterwind»&lt;br /&gt;
# «The Harry Scrolls III: Potteral»&lt;br /&gt;
# «The Harry Scrolls III: Pottermoon»&lt;br /&gt;
# «The Harry Scrolls IV: Potterlivion»&lt;br /&gt;
# «The Harry Scrolls IV: Potters of Nine»&lt;br /&gt;
# «The Harry Scrolls IV: The Shivering Potters»&lt;br /&gt;
# «The Incredible Harry»&lt;br /&gt;
# «The Potter»&lt;br /&gt;
# «Tom Clancy’s Harry Potter»&lt;br /&gt;
# «Tomb Potter»&lt;br /&gt;
# «The chronicles of Potter.Escape from Hogvarts»&lt;br /&gt;
# «Unreal Potterment»&lt;br /&gt;
# «Warpotter 40k. Dawn of Harry»&lt;br /&gt;
# «World of Potter: The Burning Harry»&lt;br /&gt;
# «Warpotter: The Mark of Harry»&lt;br /&gt;
# «Warpotter Epic 40k: Final Harrynation»&lt;br /&gt;
# «Warpotter FB: Shadow of the Horned Dambldor»&lt;br /&gt;
# «World of Harry Potter»&lt;br /&gt;
# «Гарри-17 : Запретная зона»&lt;br /&gt;
# «Гарри меча и магии. Клинок Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Ufhhb Gjnnth»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер лок тар огар»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: Последний довод королей»&lt;br /&gt;
# «Гарриаторы»&lt;br /&gt;
# «Звездные Поттеры: Волшебники старой Республики»&lt;br /&gt;
# «Космические Поттеры 2: Поттераторы»&lt;br /&gt;
# «П. О. Т. Т. Е. Р.»&lt;br /&gt;
# «ПОторва»&lt;br /&gt;
# «Полный Привод: Поттер 4х4»&lt;br /&gt;
# «Последняя фантазия Гарри Поттера VII»&lt;br /&gt;
# «Поттериметр: Завет Императора»&lt;br /&gt;
# «Поттериметр»&lt;br /&gt;
# «Потерангеры»&lt;br /&gt;
# «Поттер: утопия»&lt;br /&gt;
# «Потерургор»&lt;br /&gt;
# «Поттеры Гаррийских Морей»&lt;br /&gt;
# «Санитары Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Соседи из Гарри/ Достань Гарри 1,2»&lt;br /&gt;
# «CryPotter»&lt;br /&gt;
# «CryPotter:Potter’s Head»&lt;br /&gt;
# «P.O.T.T.E.R. Зов Хогвартса»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Телешоу ==&lt;br /&gt;
# «О! Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Пока все Гарри»&lt;br /&gt;
# «Кто хочет стать Гарри Поттером?»&lt;br /&gt;
# «Кто хочет спать с Гарри Поттером?»&lt;br /&gt;
# «Дом 2 — Построй Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Дом 3 с Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Гарри Чудес»&lt;br /&gt;
# «Поле Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер club»&lt;br /&gt;
# «Наша Harry»&lt;br /&gt;
# «Yrrah rettop»&lt;br /&gt;
# «Фабрика Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Сам себе Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Слабое Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Слава богу, Гарри Поттер пришёл!»&lt;br /&gt;
# «Порт Гарраярд»&lt;br /&gt;
# «КВГП (Клуб Веселых и Гарри Поттера)»&lt;br /&gt;
# «Угадай Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Новогодний вечер с Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Голубой Гарри Поттер» (плагиат программы выше)&lt;br /&gt;
# «Поттер +»&lt;br /&gt;
# «Самый Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер со звёздами»&lt;br /&gt;
# «Танцы с Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер на льду»&lt;br /&gt;
# «Шестой Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Танцы на Гарри Поттере»&lt;br /&gt;
# «Хорошие песни Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Последний Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарродок»&lt;br /&gt;
# «Гаррншлаг с Региной Поттерицкой и Владимиром Поттокуром»&lt;br /&gt;
# «Гаррипанорама с Евгением Поттросяном»&lt;br /&gt;
# «Гарри-Кривое Зеркало с Евгением Поттросяном»&lt;br /&gt;
# «Поттерин горы»&lt;br /&gt;
# «Что? Где? Гарри Поттер?»&lt;br /&gt;
# «В мире Гарри Поттера» с Гариком Дроздовым&lt;br /&gt;
# «Ищу тебя, Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «За стеклом Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер Top 20»&lt;br /&gt;
# «Стань Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер. Инструкция по применению»&lt;br /&gt;
# «Секс с Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Спокойной ночи, Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри на прокачку»&lt;br /&gt;
# «Новости Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Закрытый показ: Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Минута Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Разрушители Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Такси с Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Вокруг Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Большая стирка с Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Необъяснимо, но Гарри!!!»&lt;br /&gt;
# «Поттеромания»&lt;br /&gt;
# «Гарриполитан: Поттероверсия»&lt;br /&gt;
# «Минута Гарри»&lt;br /&gt;
# «В рот мне Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Печеньки Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Тедди Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Бир»&lt;br /&gt;
# «Достояние Поттеропублики»&lt;br /&gt;
# «Даёшь Гарри Поттера!»&lt;br /&gt;
# «Гаррилео»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер любой ценой»&lt;br /&gt;
# «Снимите это с Гарри Поттера немедленно»&lt;br /&gt;
# «News блок Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Клуб бывших жен Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Новогоднее обращение Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Южное Гаррипотерово»&lt;br /&gt;
# «Возвращение Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Возвращение Гарри Поттера 2»&lt;br /&gt;
# «Хочу знать с Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Гарримания»&lt;br /&gt;
# «Гарриадий Малахов ±»&lt;br /&gt;
# «Разрушители гаррипоттеровских легенд»&lt;br /&gt;
# «Поттероломы»&lt;br /&gt;
# «Детектор Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «ГипноГарри»&lt;br /&gt;
# «Все шестеренки Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Сериалы ==&lt;br /&gt;
# «Папины Гарри Поттеры»&lt;br /&gt;
# «Поттеронины»&lt;br /&gt;
# «Гарри маленькая ведьма»&lt;br /&gt;
# «Ханна-Гаррианна»&lt;br /&gt;
# «Не родись Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Гарринетки»&lt;br /&gt;
# «Зачарованные Гарри»&lt;br /&gt;
# «Кремлёвские Гарри Поттеры»&lt;br /&gt;
# «Всё тип-топ, или Жизнь Гарри и Поттера»&lt;br /&gt;
# «Potter M.D.»&lt;br /&gt;
# «Счастливы Гарри»&lt;br /&gt;
# «Гарривер»&lt;br /&gt;
# «Любовь на Гаррионе»&lt;br /&gt;
# «Правосудие Поттера»&lt;br /&gt;
# «Меня зовут Гарри»&lt;br /&gt;
# «Тайны Поттера»&lt;br /&gt;
# «Все ненавидят Гарри»&lt;br /&gt;
# «Гарри - королева войнов»&lt;br /&gt;
# «Дневники Поттера»&lt;br /&gt;
# «Теория Большого Поттера»&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Доктор Поттер&amp;quot; (из домика)&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Доктор Поттер&amp;quot; (из с. будочки)&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Подпоттерная империя&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Во все Поттеры&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Остаться в Хогвартсе&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Беверли Хиллз 90-Гарри Поттер&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Дживс и Поттер&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Рабыня Гарри Поттера&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Музыкальные группы ==&lt;br /&gt;
# «Potter for my Valentine»&lt;br /&gt;
# «Harru Potgir»&lt;br /&gt;
# «Harreatles»&lt;br /&gt;
# «Potter 182»&lt;br /&gt;
# «Good Charrylotte»&lt;br /&gt;
# «Harryllaz»&lt;br /&gt;
# «Red Harry Chily Potters»&lt;br /&gt;
# «Limp Potterzkit»&lt;br /&gt;
# «HarryPotter Supremacy»&lt;br /&gt;
# «Potter Roach»&lt;br /&gt;
# «Rolling Potters»&lt;br /&gt;
# «HPPH»&lt;br /&gt;
# «Potteroath»&lt;br /&gt;
# «My Potterian Romance»&lt;br /&gt;
# «ДырявыйКотел Hotel»&lt;br /&gt;
# «P-HP»&lt;br /&gt;
# «Harrie XL»&lt;br /&gt;
# «HP/DP»&lt;br /&gt;
# «Pottie H»&lt;br /&gt;
# «Pottie NEH»&lt;br /&gt;
# «Potter Line Assembly»&lt;br /&gt;
# «Potterallica»&lt;br /&gt;
# «Potteralyptica»&lt;br /&gt;
# «Pink Potter»&lt;br /&gt;
# «Led Potter»&lt;br /&gt;
# «Harry Maiden»&lt;br /&gt;
# «Harrywar»&lt;br /&gt;
# «Harry Potter and the Bad Eaters»&lt;br /&gt;
# «VNV Harry»&lt;br /&gt;
# «Butterfly Potter»&lt;br /&gt;
# «Children of Harry Potter»&lt;br /&gt;
# «Cradle of Harry Potter»&lt;br /&gt;
# «System of a Harry Potter»&lt;br /&gt;
# «Limp Harzckit»&lt;br /&gt;
# «Linkin Hark»&lt;br /&gt;
# «Potterknot»&lt;br /&gt;
# «Rammpotter»&lt;br /&gt;
# «Rhapsody of Potter»&lt;br /&gt;
# «Rage Against the Harry Potter»&lt;br /&gt;
# «Moonpotter»&lt;br /&gt;
# «Lacriharrosa»&lt;br /&gt;
# «Nightharrish»&lt;br /&gt;
# «Fear Pottery»&lt;br /&gt;
# «Blind Harry Potter»&lt;br /&gt;
# «Theatre Of Potteregy»&lt;br /&gt;
# «The 3-d and Potter»&lt;br /&gt;
# «The 69 Potters»&lt;br /&gt;
# «Sopor Potternus»&lt;br /&gt;
# «Ozzy Potter»&lt;br /&gt;
# «Harry Manson»&lt;br /&gt;
# «Michael Potterson»&lt;br /&gt;
# «Wumpotter»&lt;br /&gt;
# «Deine Lapotter»&lt;br /&gt;
# «Potter 242»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер вдвоём»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер вверх»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттера Свело»&lt;br /&gt;
# «ГАРРИЯ»&lt;br /&gt;
# «Король и Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Чёрный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер из будущего»&lt;br /&gt;
# ВИА «Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# Гарри Кричевский&lt;br /&gt;
# Bredor Potter&lt;br /&gt;
# Юлия Савичева-Поттер&lt;br /&gt;
# «Сектор Гарра»&lt;br /&gt;
# «Банда Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарризорь»&lt;br /&gt;
# «50 Potter$»&lt;br /&gt;
# «3 Potters Down»&lt;br /&gt;
# «Potter’s Night»&lt;br /&gt;
# «Depeche Potter»&lt;br /&gt;
# «Green Potter»&lt;br /&gt;
# «Sonata Pottica»&lt;br /&gt;
# «Skinny Potter»&lt;br /&gt;
# «Dimmu Potter»&lt;br /&gt;
# «Potharsis»&lt;br /&gt;
# «Nine Inch Potter»&lt;br /&gt;
# «Поттер Гнёт Гарри»&lt;br /&gt;
# «The harrycat dolls»&lt;br /&gt;
# «Jimi Harrdrix»&lt;br /&gt;
# Elvis Potter&lt;br /&gt;
# «Black Harrbath»&lt;br /&gt;
# «Potters Inn»&lt;br /&gt;
# «Серега ПОТТЕР»&lt;br /&gt;
# «ПОТерАП (аццтой)»&lt;br /&gt;
# Red Hot Chillie Potters&lt;br /&gt;
# Harry Moore&lt;br /&gt;
# Ronnie Harry James Potter DIO&lt;br /&gt;
# «HARRYджолы»&lt;br /&gt;
# «Harstein»&lt;br /&gt;
# «HARRYMINEM»&lt;br /&gt;
# Гаррицой («Кино»)&lt;br /&gt;
# «Акпоттерум» (под руководством ГП)&lt;br /&gt;
# «Potter Airplane»&lt;br /&gt;
# «2Potter»&lt;br /&gt;
# «Grateful Potters»&lt;br /&gt;
# «Potterfinder General»&lt;br /&gt;
# «Antharryx»&lt;br /&gt;
# «Harryvana»&lt;br /&gt;
# «Potterayer»&lt;br /&gt;
# «Edge Of Potterity»&lt;br /&gt;
# «Deep Potter»&lt;br /&gt;
# «Harrypotterbow»&lt;br /&gt;
# «Harry O Potter»&lt;br /&gt;
# «Marilyn Potter and Spooky Kids»&lt;br /&gt;
# «Sex Potters»&lt;br /&gt;
# «Гарриил Поттер-Круг»&lt;br /&gt;
# «DJ HP»&lt;br /&gt;
# Potter Maas&lt;br /&gt;
# Armin van Potter&lt;br /&gt;
# Kamil Potter&lt;br /&gt;
# KlubbPotters&lt;br /&gt;
# MC Harry &amp;amp; DJ Potter&lt;br /&gt;
# Within Pottation&lt;br /&gt;
# Potterae Supremacy&lt;br /&gt;
# Die Apokalyptischen Potter&lt;br /&gt;
# Pottwerk&lt;br /&gt;
# ZZ-Pot&lt;br /&gt;
# Pot Har Boys&lt;br /&gt;
# Potasure&lt;br /&gt;
# KMFHP&lt;br /&gt;
# &amp;lt;s&amp;gt;H I M&amp;lt;/s&amp;gt; (Harry’s Infernal Majestry)&lt;br /&gt;
# Harry2rman&lt;br /&gt;
# Potter Apes&lt;br /&gt;
# Blackmore’s Potter&lt;br /&gt;
# LaHarry&lt;br /&gt;
# Lacripotter&lt;br /&gt;
# Potterpine Tree&lt;br /&gt;
# Nickelpotter&lt;br /&gt;
# Harryback&lt;br /&gt;
# ВИА &amp;quot;Добры Поттеры&amp;quot;&lt;br /&gt;
# ВИА &amp;quot;Синий Гарри&amp;quot;&lt;br /&gt;
# ВИА &amp;quot;Круциатус-Череповец&amp;quot;&lt;br /&gt;
# Led Potterin&lt;br /&gt;
# Blue Potter&lt;br /&gt;
# Deep Potter&lt;br /&gt;
# Modern Potter&lt;br /&gt;
# Гаррянушки International&lt;br /&gt;
# One Pottrection&lt;br /&gt;
# Джастин Поттер&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Пословицы и крылатые выражения ==&lt;br /&gt;
# Не имей сто рублей, а имей Гарри Поттера&lt;br /&gt;
# Без Гарри Поттера не вытянешь и рыбку из пруда&lt;br /&gt;
# Семь Гарри Поттеров— дите без глаз&lt;br /&gt;
# Лучше Гарри в руках, чем Поттер в небе&lt;br /&gt;
# Семь раз отмерь— один раз Гарри Поттер&lt;br /&gt;
# Старый Гарри Поттер лучше новых двух&lt;br /&gt;
# Гарри не Поттер: вылетит— не поймаешь&lt;br /&gt;
# Дареному Гарри Поттеру в зубы не смотрят&lt;br /&gt;
# Незванный гость хуже Гарри Поттера&lt;br /&gt;
# Гарри и Поттер все перетрут&lt;br /&gt;
# Век живи— век Гарри Поттер&lt;br /&gt;
# Гарри Поттер никогда не поздно&lt;br /&gt;
# Никогда не говори Гарри Поттер&lt;br /&gt;
# Гарри Поттер— всему голова&lt;br /&gt;
# С великой Гарью приходит великий Поттер&lt;br /&gt;
# Взялся за Гарри, не говори что не Поттер&lt;br /&gt;
# Назвался Поттером— полезай в Хогвартс&lt;br /&gt;
# Делу— время, а Гарри— Поттер&lt;br /&gt;
# Гарри, Гарри— ясно, что бы не Поттерясло&lt;br /&gt;
# Мал у Гарри Поттера, да дорог&lt;br /&gt;
# Поттер и всякий год линяет, а нрав не переменяет&lt;br /&gt;
# Все любят Гарри Поттера, да не всех любит оно&lt;br /&gt;
# Гарцевал Поттер, да с коня спал&lt;br /&gt;
# Детей наказывай Поттером, а не грозою и бичом!&lt;br /&gt;
# Нашего Поттера и топоры не секут&lt;br /&gt;
# Один Гарри Поттер хорошо, а два— хорошо, хорошо&lt;br /&gt;
# Сделал дело— Гарри Поттер&lt;br /&gt;
# Неча зеркало пинать, коли Поттера видать&lt;br /&gt;
# Работа— не Гарри Поттер, в лес не убежит&lt;br /&gt;
# Сколько Гарри Поттера ни корми— всё равно в Хогвартс смотрит&lt;br /&gt;
# Ave,Gari Poter, morituri te salutant! (Здравствуй,Гарри Поттер, идущие на смерть приветствуют тебя! — лат.)&lt;br /&gt;
# Et tu, Poter! (И ты, Поттер! — лат.)&lt;br /&gt;
# Не метай биссер перед Гарри Потером.&lt;br /&gt;
# Хочешь Гарри Поттера— готовься к войне.&lt;br /&gt;
# Смерть за Гарри Поттера сладка и прекрасна!&lt;br /&gt;
# Гарри Поттер мне друг, но истина дороже!&lt;br /&gt;
# О Гарри Поттере либо хорошо, либо ничего!&lt;br /&gt;
# Nemo praeter Gari Poter. (Никто, кроме Гарри Поттера— лат.).&lt;br /&gt;
# Поттер с возу— Гарри легче&lt;br /&gt;
# Если вам перебежал дорогу чёрный Гарри, быть Поттеру.&lt;br /&gt;
# На Поттере и Гарри горит.&lt;br /&gt;
# Лучше копчёный Гарри, чем варёный Поттер.&lt;br /&gt;
# Когда Гарри Поттер на горе свистнет.&lt;br /&gt;
# На безрыбье и Гарри Поттер— рыба.&lt;br /&gt;
# Гарри Поттер— не воробей: вылетит— не поймаешь.&lt;br /&gt;
# Не плюй в Гарри Поттера, пригодится воды напиться.&lt;br /&gt;
# Поттер Поттера видит издалека.&lt;br /&gt;
# Не все те Гарри, кто Поттер.&lt;br /&gt;
# Выпил Гарри, гуляй Поттер.&lt;br /&gt;
# Один за Гарри и все за Поттер.&lt;br /&gt;
# Поттер жил, Поттер жив, Поттер будет жить.&lt;br /&gt;
# Кончил Гарри— гуляй Поттер.&lt;br /&gt;
# Гарри - Каспаров.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Операционные Системы ==&lt;br /&gt;
# PotterSoft Disk OS (PS-DOS или Potter-DOS)&lt;br /&gt;
# Potters 1.0-1.4&lt;br /&gt;
# Potters 2.0-2.3&lt;br /&gt;
# Potters 3.0-3.11&lt;br /&gt;
# Potters NT&lt;br /&gt;
# Potters 95&lt;br /&gt;
# Potters 98&lt;br /&gt;
# Potters 2000&lt;br /&gt;
# Potters ME (Potters Mistake Edition)&lt;br /&gt;
# Potters XP (Potters Xtreme Porn)&lt;br /&gt;
# Potters Harrysta&lt;br /&gt;
# Potters 7&lt;br /&gt;
# HarryOSX series&lt;br /&gt;
# Harryx series&lt;br /&gt;
# iPotter series&lt;br /&gt;
# Potters Mobile&lt;br /&gt;
# Harry/2 (HOS/2)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
* [[Заклинания для волшебных палочек]]&lt;br /&gt;
* [[Абсурдотека:Гарри Поттер и шарообразный колобок]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Кино}}&lt;br /&gt;
{{Литература}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[cs:Harry Potter]]&lt;br /&gt;
[[da:Harry Potter]]&lt;br /&gt;
[[de:Harry Potter]]&lt;br /&gt;
[[el:Χάρι Πότερ]]&lt;br /&gt;
[[en:Harry Potter (Books)]]&lt;br /&gt;
[[es:Harry Potter (Libros)]]&lt;br /&gt;
[[fr:Harry Potter]]&lt;br /&gt;
[[ko:해리 포터]]&lt;br /&gt;
[[hr:Harry potter]]&lt;br /&gt;
[[it:Harry Potter]]&lt;br /&gt;
[[he:הארי פוטר]]&lt;br /&gt;
[[la:Harrius potter]]&lt;br /&gt;
[[hu:Harry Potter]]&lt;br /&gt;
[[nl:Harry Potter]]&lt;br /&gt;
[[ja:ハリー・ポッター]]&lt;br /&gt;
[[no:Harry Potter]]&lt;br /&gt;
[[pl:Harry Potter]]&lt;br /&gt;
[[pt:Harry Potter]]&lt;br /&gt;
[[fi:Harry Potter]]&lt;br /&gt;
[[sv:Harry Potter]]&lt;br /&gt;
[[th:แฮร์รี่ ฟักเกอร์]]&lt;br /&gt;
[[tr:Harry Potter]]&lt;br /&gt;
[[uk:Гаррі Поттер]]&lt;br /&gt;
[[zh:哈利泼特]]&lt;br /&gt;
[[zh:哈利跛特]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Литература]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Персоналии]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Религия]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Девочки-волшебницы]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Волшебники]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>79.111.25.45</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%93%D0%B0%D1%80%D1%80%D0%B8_%D0%9F%D0%BE%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80&amp;diff=7192</id>
		<title>Гарри Поттер</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%93%D0%B0%D1%80%D1%80%D0%B8_%D0%9F%D0%BE%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80&amp;diff=7192"/>
		<updated>2016-02-09T19:11:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;79.111.25.45: /* Сюжет */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{ревизия}}&lt;br /&gt;
{{cyclowiki|Гарри_Поттер|Гарри Поттер}}&lt;br /&gt;
{{q|А был ли мальчик?|Дарт Херохито|Гарри Поттера}}&lt;br /&gt;
{{q|Юноша со шрамом на лбу благодаря своему искусству на престоле всех христиан. Когда он будет умирать, то пожелает покоиться в земле Блуа, очистив море от пиратов.|Нострадамус|Гарри Поттера}}&lt;br /&gt;
{{q|[[Учение Гарри Поттера]] стало площадкой для появления стахостических измышлений, предрассудков и извращений. Он же учил убогому, опреведенному образу жизни, философии, которая могла бы помочь человечеству решить многие проблемы, возникающие в  результате заведомо ложного представления о [[Сферический конь в вакууме|коневой сфере]]. Он говорил, что спинной [[моск]] все еще растекается, он все время пребывает в этом процессе растекания, который никогда не кончится. Он говорил, что это влияет на изменение принципов, которые известны только [[Юля Савичева|Юлии Савичевой]]. Как может извращенное толкование его учения развиваться рядом с его истинной сущностью? И я повторяю вам, не следует понимать его учение однозначно. Он не был дауном. Но он и не был в моем вкусе. |Ктулху|Гарри Поттера}}&lt;br /&gt;
{{q|Она мой сестра! Ай люблю!|Жириновский|Гарри Поттера}}&lt;br /&gt;
{{qmm|Она схватила ему за руку и неоднократно спросила: где ты девал деньги?|Волшебная палочка для мисс Марпл}}&lt;br /&gt;
{{qdh|Гарри Поттер возрожден! Он снова среди живых. Четыре факультета должны наречь тебя Гарри Поттером. Три школы волшебства должны назвать тебя выпускником|Стань Поттером на 7 шагов}}&lt;br /&gt;
[[Файл:Harry_potter.jpg|thumb|Гарри Поттер признаётся в убийстве 30 одноклассников.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;«Гарри Поттер»&#039;&#039;&#039; — цикл шизофренических рассказов, написанных [[Туркменбашы]] и посвященных истории болезни мальчика-аутиста, ставшего [[девочки-волшебницы|девочкой-волшебницей]]. Главный герой «произведений» — Потный Гаррик(&#039;&#039;армянск.&#039;&#039;Гаррик Поттеросян), психически неуравновешенный очкарик-чудотворец, имеющий такую же дебильную сестру Таню Гроттер и троюродного брата — сумасшедшего изобретателя Порри Гаттера (единственного нормального человека в их семье). История о нём изложена почти в полутысяче абсолютно бредовых талмудах ([[квантовая бухгалтерия|не считая]] [[апокриф]]ов ({{lang-en|фанфик, приквел, сиквел}})), по мотивам которых была снята не одна сотня ещё более бредовых фильмов ([[квантовая бухгалтерия|не считая]] любительских съёмок и документальных архивных видеоматериалов). В современной психиатрии широко известен случай поклонения Гарри Поттеру, известный как неоконсерватизм (среди последователей Гарри Поттера следует выделить [[Джордж Буш-младший|Джорджа Ходячего Буша-младшего]], [[Маргарет Тэтчер]], [[Дик Чайник|Дика Чейни]], [[Рональд Макдональд Рейган|Рональда Макдональда Рейгана]] и [[Дональдак Раммсфельд|Дональдака Раммсфельда]]).&lt;br /&gt;
[[Файл:RiseofHarryPotter.jpg|thumb|Гарри Поттер в фильме Восстание Клонированных Поттеров]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Сюжет ==&lt;br /&gt;
[[Файл:WnidowsHP.jpg|right|thumb|129px|Любимая операционная система Гарри Поттера]]&lt;br /&gt;
Преследуемый галлюцинациями, малолетний аутист Гарри избегает людей. Нездоровое воображение мальчика, подкрепленное систематической игрой в [[Half-Life]] и [[Doom]], рождает разнообразных монстров-мутантов из Чернобыля. Гарри живёт в своём воображаемом мире и считает, что он призван уничтожить [[Лорда Жопа-Диз-Морда]], но его вместе с ещё двумя подобными себе шизофрениками — каким-то [[Врун Слизни|рыжим гопарем со своей шайкой извращенцев]] и круто-умной зазнайки и горячей подружки(с 16 до 19)[[Гримонной Гринджер|Горячей девкой]] — отправляют в школу для умственно отсталых детей &amp;quot;Хогвартовск&amp;quot;.В русских изданиях книг его имя иногда переводится как &amp;quot;Гриша Чайников&amp;quot;, &amp;quot;Гарик Петросян&amp;quot;,&amp;quot;Гарри Повар&amp;quot;, а так-же &amp;quot;Харри Поуптер&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Предыстория ==&lt;br /&gt;
[[Файл:Gates-Potter.jpg|thumb|300px|После встречи с [[Чак Норрис|Чаком Норрисом]]]]&lt;br /&gt;
Историками и библитологами, до 2002 года, считалось, что прототипом ГП был «Свирепый Гарри», техасский ковбой-маньяк, питавшийся вторичными половыми признаками жертв. В Европе и Азии более известный как Маймунавиришвили («рыгающий на полумесяц киргиз»). Однако найденные в 2002 году в развалинах Саяно-шушенского захоронения глиняные таблички, известные нынче археологам как «Апокалипсис кормящей матери Туркменбаши», позволили предположить и другую версию происхождения т. н. «пророка Чио По», запечатленного Туркменбаши в своих евангелиях. В них говорится, что еще во 2 веке д.н. э. киргизский народ страдал от террора злобного демона Ацкодерьмита, видимо, сумашедшего, так как он откусывал девственницам головы и надругивался над аксакалами. К тому же он покрывал своими радиоактивными фекалиями поля, отчего земля не родила. И вот однажды с монгольских степей пришел мальчик Ананан. Что ему было надо? Не ясно… возможно путешествовал. Он сказал древним киргизам послание и провел на демоне старый монгольский антидемонский ритуал. В шкуру быка набили органы заранее умерщвлённых, собственно последних имевшихся девственниц и 20 кг крабовых палочек. Все это было густо сдобрено амидом лизергиновой кислоты, коя была спешно синтезирована вместе с местным шаманом в полнолуние. Выставленный на поле бык, спрыснутый ароматизаторами, был целиком сожран демоном, после чего тот анреспавнился в астральные проекции и более в себя уже не приходил во веки веков (до 2998 точнее если верить «Апокалипсису КМТ»). Ананан еще несколько лет прожил в селении, обучая аборигенов аквааэобике и пилатесу, а также тонкостям БДСМ. Вследствии чего забеременнела 122-летняя мать дальнего потомка Туркменбаши. Так известный нам сейчас Туркменбаши — это ровно 44 колено семя Анананова. На 5 году жизни после неудачной лоботомии ему открылись воспоминания предков, а с 7 лет он уже написал первую свою книгу о ГП.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Окончание сериала ==&lt;br /&gt;
Шумный успех сериала привлёк внимание Святой Конгрегации Доктрины Веры Святого Престола под главенствованием [[Дарт Бенедикт XVI|Дарт Бенедикта XVI]], результатом такого внимания стала последняя и окончательная история сериала — «Гарри Поттер и Святая Инквизиция»!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Книги ==&lt;br /&gt;
{{неоспоримо}}&lt;br /&gt;
[[Файл:potter_i_fignja.jpg|thumb|300px|Редкая книга. Коллекционный экземпляр. Изначальная аффтарская задумка, которую впоследствии заменили все упомянутые здесь произведения.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- АХТУНГ!!!&lt;br /&gt;
     Перед тем, как добавить новое, ВНИМАТЕЛЬНО прочти ВЕСЬ список.&lt;br /&gt;
     Скорее всего оно уже есть.&lt;br /&gt;
     Если ты добавлял раньше, а сейчас не можешь найти на старом месте, то либо&lt;br /&gt;
     его перенесли в более подходящую часть списка, либо это был повтор и его удалили.&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Эти книги лучше оставить в начале --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- --&amp;gt;# «Гарри Поттер и субъективистко-волюнтаристский волшебный артефакт трансцендентальности»&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- --&amp;gt;# «Гарри Поттер и синдром клаустрофобии в закрытой комнате»&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- --&amp;gt;# «Гарри Поттер и основы теории автоматизации»&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- --&amp;gt;# «Гарри Поттер и узник Азербайджана» (другое название — «Архипелаг ГУЛАГ»)&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- --&amp;gt;# «Гарри Поттер и граненый стакан огненной воды»&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- --&amp;gt;# «Гарри Поттер и ордер на арест феникса»&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- --&amp;gt;# «Гарри Поттер и принц-полукровка Жириновский»&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- --&amp;gt;# «Гарри Поттер и просроченная квитанция прогрессирующего подоходного налога» (другое название — «Гарри Поттер и квитанция смерти»)&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Да, именно вот эти книги, указанные выше --&amp;gt;&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Тридцать-три богатыйя»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Три Мужпедёра»&lt;br /&gt;
# «Двадцать Поттеров гарря»&lt;br /&gt;
# «Виконт де Гаррижелон»&lt;br /&gt;
# «17 гаррений весны»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и вооруженное восстание»&lt;br /&gt;
# «Гарримарины»&lt;br /&gt;
# «Вечера На Гаррике Близ Поттянки»&lt;br /&gt;
# «Белеет Гарии одинокий...»&lt;br /&gt;
# «1000 Гарри и Один Поттер»&lt;br /&gt;
# «Поттерный Бог Баранов»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и эмпириокритицизм»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и иудушка Троцкий»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и три поросёнка»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и национальный вопрос»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и вопросы языкознания»&lt;br /&gt;
# «Семнадцать друзей Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и революция»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и ренегат Каутский»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и вопросы ленинизма»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и диктатура пролетариата»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и друзья народа»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и социал-демократы»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и все-все-все»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и военная тайна»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и бриллиантовая рука»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Орден Дружбы Народов»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и гиперболический параболоид в недрах хроно-синкластического инфундибулума»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер Апокалипсис в 128 килобайтах»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и осенний призыв»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и орган Фетиша»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Ведро с соляркой»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Три Медведа»&lt;br /&gt;
# «Гаре Поддер и олбанскей языг»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и шоколадный глаз»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и формула зла»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и корова из штата Айова»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и уродов стадо из штата Невада»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и мифический член Санти Роуза»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и основы математического анализа»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и тайные филологические знания»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и маковые рощи»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и силикатный кирпич»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и трехфазный массоспектограф в условиях нелинейной гравитации»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и зелёные человечки с Марса»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и утечка радиации из ядерного реактора»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и контроллеры на Казанском направлении РЖД»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и мусоросжигательный завод в Мухосранске»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и загадочное дровосексуальное желание»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и межъядерное расстояние между электронами кварца»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и непреодолимая рвота на родину»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и засорившийся мусоропровод на улице Калинина 17»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и узники Матросской Тишины»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и медный купорос»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и план Путина»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и победа России»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и очередь за водкой в сельпо»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и летящий на него астероид»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и швабра уборщицы Зины»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и профсоюз дворников с мётлами»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Дж. Буш»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Дж. Роулингз»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и секрет подзалупного сыра»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и эллиптический интеграл»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и эвольвента окружности»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и способ предоперационной обработки рук хирурга первомуром»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и борщ тети Клавы»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и орден Ленина»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и кариозные монстры»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и смерть Кащея»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и суровые Челябинские сталевары»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и ручной эспандер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и чудотворная сперма гигантского Ебозавра»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и слепая девочка-сиротка»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и волшебная бирисюлька»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и три литра земляничного рассола»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и 100 рецептов блюд из кабачков»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер +»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и презервативы Уральского Подшипникового Завода»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и объектно-ориентированое программирование при повышенном атмосферном давлении»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и инопланетнное вторжение разумных желеобразных мозгоядных креведкоподобных зомби-трансвеститов»&lt;br /&gt;
# «Идентификация Поттера»&lt;br /&gt;
# «Превосходство Поттера»&lt;br /&gt;
# «Ультиматум Поттера»&lt;br /&gt;
# «Возвращение Поттера»&lt;br /&gt;
# «Предательство Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: Восстание зла»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: Апокалипсис сегодня»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: Правосудие по-техасски»&lt;br /&gt;
# «Поттерянный Гарри»&lt;br /&gt;
# «Запоттертованый Гарри»&lt;br /&gt;
# «Поттёртый Гарри»&lt;br /&gt;
# «Происхождение Гарри Поттера, частной собственности и государства»&lt;br /&gt;
# «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Поттера, волшебника из Хогвартса, прожившего двадцать восемь лет в полном одиночестве в необитаемой тюрьме Азкабан у берегов Америки близ устьев реки Ориноко, куда он был выброшен сумасбродной фантазией Туркменбашы, во время которой все граждане Туркменбашистана, кроме него, погибли; с изложением его неожиданного освобождения пиратами, написанные им самим в состоянии аффекта»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, который смеётся»&lt;br /&gt;
# «Дом семейства Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Семейка Поттерс»&lt;br /&gt;
# «Бравый солдат Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «На Западном фронте без Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в Стране Чудес»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в Зазеркалье»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в гостях у Б.Г (Бориса Гребенщикова)»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в гостях у Б.Г (Била Гейтса)»&lt;br /&gt;
# «Хроники Гарри Поттера: Племянник Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Хроники Гарри Поттера 2: Лев, Колдунья и Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Хроники Гарри Поттера 3: Конь и его Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Хроники Гарри Поттера 3.5: Гарри Поттер и его мальчик»&lt;br /&gt;
# «Хроники Гарри Поттера 4: Принц Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Хроники Гарри Поттера 5: Покоритель Гарри Поттера или „Гарри Поттер, на край света!“»&lt;br /&gt;
# «Хроники Гарри Поттера 6: Серебрянное Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Хроники Гарри Поттера 7: Последний Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Хроники Гарри Поттера 8: Самый последний Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Хроники Гарри Поттера 9: Самый-самый последний Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Хроники Гарри Поттера 10: Самый-присамый последний Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Хроники Гарри Поттера 5155: Гарри Поттер не кончается»&lt;br /&gt;
# «Зов Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Властелин Гарри Поттера: Братство Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Властелин Гарри Поттера 2: Две твердыни Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Властелин Гарри Поттера 3: Возвращение Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Поднятый Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Побег Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер Брема Стокера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Стич»&lt;br /&gt;
# «Приключения Гарри Поттера и доктора Гаррсона»&lt;br /&gt;
# «Сокровища Гарри»&lt;br /&gt;
# «Собака Поттервилей»&lt;br /&gt;
# «Последнее дело Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и охотничий пёс»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и гопники»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер без головы»&lt;br /&gt;
# «Пятнадцатилетний Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер нашего времени»&lt;br /&gt;
# «Франкенпоттер»&lt;br /&gt;
# «Голова профессора Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер-амфибия»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер погибших кораблей»&lt;br /&gt;
# «Гарриэль»&lt;br /&gt;
# «Гарригантюа и Поттергрюэль»&lt;br /&gt;
# «Гаррфюмер»&lt;br /&gt;
# «Машина Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Война ПоттерОв»&lt;br /&gt;
# «Остров доктора Гарри»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер-невидимка»&lt;br /&gt;
# «Трудно быть Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «За миллиард лет до Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер начинается в субботу»&lt;br /&gt;
# «Сказка о Тройке Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер из преисподней»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в муравейнике»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер на обочине»&lt;br /&gt;
# «Пикник на Гарри Поттере»&lt;br /&gt;
# «Поколение Гарри П»&lt;br /&gt;
# «Малыш Гарри»&lt;br /&gt;
# «Обитаемый остров Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Отель „У погибшего Гарри Поттера“»&lt;br /&gt;
# «Хищные вещи Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Далекий Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Поттер на склоне»&lt;br /&gt;
# «Поттер и доттер»&lt;br /&gt;
# «Поттер и квакер»&lt;br /&gt;
# «Поттер и думер»&lt;br /&gt;
# «Стальные Гарри Поттеры»&lt;br /&gt;
# «Обнаженный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Я, Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «3 закона поттеротехники»&lt;br /&gt;
# «Архигаррипоттер»&lt;br /&gt;
# «Шестирукий Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Конец вечности и Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Академия Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Академия и Империя Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Вторая Академия Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и другие звери»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер — Герой Галактики»&lt;br /&gt;
# «Неукротимый Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, inc»&lt;br /&gt;
# «Три стигмата Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в высоком замке»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и его деревянные [[покемон]]ы»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и дело врачей-вредителей»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и его братья»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер на мосту. История, рассказанная сэром Дамблдором»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Элтон Джон»&lt;br /&gt;
# «Шоколакула в поисках Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Особенности национального тонкого троллинга»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Кровавая Гебня»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: Гариваду!»&lt;br /&gt;
# «Откровения от Туркменбаши: Исход из Хогвартса»&lt;br /&gt;
# «Своими руками, или Ну и к черту вашего Гарри Поттера! Я построю своего Гарри Поттера, с блекджеком и [[проституция|шлюхами]]!»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Двенадцать Стульев»&lt;br /&gt;
# «Золотой Гаррипоттерёнок»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер 007: Казино без Рояля»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Владимир Квакуша»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и печник»&lt;br /&gt;
# «Ходоки у Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в 1918 году»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер спустя воду»&lt;br /&gt;
# «Мой друг Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и качественный омлет»&lt;br /&gt;
# «Не будите спящего Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер пробуждается»&lt;br /&gt;
# «Плохой Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Волшебная лампа Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Стойкий оловянный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Стойкий [[Х$й|кожаный]] у Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Старик Поттабыч»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и серый волк»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и семеро козлят»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и семь гномов»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и сорок разбойников»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и сестрица Гермиона»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и волшебная апстенка»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и кубок йаду»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и пузырёк йода»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и строительный камень»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и волшебный Ролекс»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и священный бюст Ленина»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и таинственный аффтар»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Мордовский Ахтунг»&lt;br /&gt;
# «Гарри Потер бежит из Шоушенка»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Российский автопром»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер жжот нипадецки»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер борется с засильем китайских товаров»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и глобальное потепление»&lt;br /&gt;
# «Анжелика и Гарри Поттер» &amp;lt;!--не сдержался--&amp;gt;&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, охотник на вампиров»&lt;br /&gt;
# «Звёздные дневники Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Два Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Три Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Трое Гарри Поттеров, не считая Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Семь Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Семь Подземных Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Девять с половиной Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Десять Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «12 злых Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «28 Гарри Поттеров спустя»&lt;br /&gt;
# «38 Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Альбус Дамблдор и сорок Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Сто Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Сто один Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «300 Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «451 Гарри по Поттеру»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер из одуванчиков»&lt;br /&gt;
# «Координаты Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Имею Гарри Поттера — буду путешествовать!»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в краю Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Не убоюсь я Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Тысяча и один Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Двадцать тысяч Гарри Поттеров под водой»&lt;br /&gt;
# «Дети Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Таинственный Поттер»&lt;br /&gt;
# «Винни-Пух и все все все Гарри Поттеры»&lt;br /&gt;
# «Страна багровых Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Бунтующий Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Постижение Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Скотный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Вишнёвый Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Одномерный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Эльфийский Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Перманентный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Капитанский Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер с собачкой»&lt;br /&gt;
# «Тайны Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Преступление и наказание Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Преступление и наказание II, или Возвращение Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Идиот» (как можно догадаться, главный герой — Гарри Поттер)&lt;br /&gt;
# «Гарри Каренина»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Маргарита»&lt;br /&gt;
# «Священная книга Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Шлем ужаса Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер на игле»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер решает умереть»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер IV», часть 1&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер IV», часть 2&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер V»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер VI», часть 1&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер VI», часть 2&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер VI», часть 3&lt;br /&gt;
# «Ричард III» (несмотря на название, один из основных персонажей — Гарри Поттер VII)&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер VIII»&lt;br /&gt;
# «История Гарри Поттера Х»&lt;br /&gt;
# «Рождение Стального Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер призван в армию»&lt;br /&gt;
# «Поттер из нержавеющей стали»&lt;br /&gt;
# «Месть Гарри Поттера из нержавеющей стали»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер спасает мир»&lt;br /&gt;
# «Ты нужен Гарри Поттеру»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттера в президенты»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер поёт блюз»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер на манеже»&lt;br /&gt;
# «Царь Поттер I»&lt;br /&gt;
# «Золотые годы Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Записки кремлёвского Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Как я убил товарища Сталина (тайный дневник Гарри Поттера)»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и его роль в мировой революции»&lt;br /&gt;
# «Как я был Гарри Поттером (воспоминания Фродо Поттера)»&lt;br /&gt;
# «Несколько хороших Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Сумма всех Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Зеленый Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Живой Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Божественный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Русские народные Гарри Поттеры»&lt;br /&gt;
# «Как Гарри Поттер двух ментодёров поцеловал»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер против Порри Гаттера» &amp;lt;!-- Здесь были гаттеровцы! Кстати, о каких книгах идёт речь? --&amp;gt;&lt;br /&gt;
# «Личное дело Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «9 подвигов Гарри Поттера» &amp;lt;!-- Я тоже гаттеровец --&amp;gt;&lt;br /&gt;
# «12 подвигов Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Маска Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Московский Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Сэм Уизли и Фродо Поттер спасают галактику»&lt;br /&gt;
# «Гарри и Поттер» (под редакцией [[Лев Толстый|Л. Толстого]])&lt;br /&gt;
# «Новый мировой Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттеры на самолёте» (также известный как «Гарри Поттерский полёт»)&lt;br /&gt;
# «Комплекс Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Искусственный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Возьмите Меня!»&lt;br /&gt;
# «[[Путин|Гарри Путин]] и [[Жириновский|Рон Жириновский]]»&lt;br /&gt;
# «[[Гитлер|Гитлер Поттер]]»&lt;br /&gt;
# «А Гарри Поттеры здесь тихие»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер против Адронного коллайдера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Жириновский против Адронного коллайдера»(вольный перевод предыдущей книги от В. В. Жириновского)&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, ты у меня одна»&lt;br /&gt;
# «Восьминогие Гарри Поттеры»&lt;br /&gt;
# «Утро с Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер Парижской Богоматери»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттеррорист»&lt;br /&gt;
# «Гарри Дабл Ю Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и грузинские гастарбайтеры»&lt;br /&gt;
# «Гарри „Скала“ Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и а! зараза!»&lt;br /&gt;
# «Хали-Гали Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и пушистый щмель на душистый хмель»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер поднимает пантограф»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер разбирается в пенитенциарной системе»&lt;br /&gt;
# «Харей Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри с потом»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: человек ла манча»&lt;br /&gt;
# «Мистер Поттерсон»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер пошёл за спичками»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер воспитал ризеншнауцера»&lt;br /&gt;
# «Волшебник Изумрудного Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и оранжевая революция»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и салат Цезарь»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Золотой Палец»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, охотник на привидений»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в Тибете»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Цветы Кастафиоры»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и двойное насилие Брианны Бэнкс»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и волшебные мухоморы»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и жгущий ка мент»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и пиво Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и поддельный Ролекс»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и бюст Памелы Андерсон»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Пустота»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер с саламандрами»&lt;br /&gt;
# «Автостопом по Гарри Поттеру»&lt;br /&gt;
# «Жизнь, Вселенная и Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: в основном безвреден»&lt;br /&gt;
# «К критике чистого Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Наедине с Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер. Эпизод I: Призрачный Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер. Эпизод II: Атака Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер. Эпизод III: Месть Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер. Эпизод IV: Новый Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер. Эпизод V: Гарри Поттер наносит ответный удар»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер. эпизод VI: Возвращение Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер. эпизод VII: Пробуждение Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Доктор Гарри и Мистер Поттер»&lt;br /&gt;
# «[[Мицгол|Мицгол Поттер]] и Гарри Вэбмастер»&lt;br /&gt;
# «Этот человек Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер против звезданутого братства»&lt;br /&gt;
# «Протестантская этика и дух Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Так говорил Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Бизнес-серия: Как приобретать Гарри Поттеров и оказывать влияние на Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Бизнес-серия: Богатый Гарри, бедный Гарри»&lt;br /&gt;
# «Столкновение Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттеросян»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттерфильд»&lt;br /&gt;
# «В штанах Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Тайное общество ГП»&lt;br /&gt;
# «Гарри, Поттер!»&lt;br /&gt;
# «Мор, ученик Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Санта-Поттерус»&lt;br /&gt;
# «Последний Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и ортонормированный базис гильбертова пространства»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и конец немецкой классической философии»&lt;br /&gt;
# «Курс теоретической физики Гарри и Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер для чайников»&lt;br /&gt;
# «Большой энциклопедический словарь Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Книга рекордов Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Большой советский энциклопедический Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри По-о-о-оттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер — сын Шуб-Ниггурат»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер — повелитель шогготов»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер — повелитель ашыпок»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер — заклинатель ослов»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер — предводитель сектантов»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер — друг садомазохистов»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер покоряет Ми-Го»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и зов Ктулху»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер — шизофренический бред [[Лавкрафт]]а»&lt;br /&gt;
# «Сомнамбулический поиск неведомого Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Темная Башня»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Картофельный Клубень»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и скрипка Страдивари»&lt;br /&gt;
# «Чудовищная резня Гарри Поттера бензопилой в Техасе» (по мотивам фильма «Гарри Поттер и Хогвардская резня волшебной палочкой»)&lt;br /&gt;
# «Чудовищная резня Гарри Поттера бензопилой в Техасе» (переиздание по настойчивым просьбам почитателей)&lt;br /&gt;
# «Чудовищная резня Гарри Поттера бензопилой в Техасе» (издание 3-е, переработанное и запрещённое)&lt;br /&gt;
# «Трое из Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и первонах, или потеря девственности»&lt;br /&gt;
# «Житие протопопа Гарри, написанное им самим»&lt;br /&gt;
# «Поттер против Норриса: битва при Ватерло»&lt;br /&gt;
# «Собери себе Поттера сам» (Детская книжка-инструкция. С картинками. В подарок — CD диск, содержащий 28 хитов от Гарри Поттера, среди них: «Potterstarter», «God save the Harry», «Sabotage: Гарри разбушевался», «Falling away from Harry», «Ой Гарри шика-дам» и остальные. На диске вас ждет бонус: 2 ранее не изданных трека «Поттеры фабричные» и «Что ты сделал для Гарри в свои годы?», а так же 17-ти минутное обращение Гарри к фанатам.)&lt;br /&gt;
# «Код Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Точка Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гаррики и Поттеры»&lt;br /&gt;
# «Гаррики и Поттеры2»&lt;br /&gt;
# «Гаррики и Поттеры3»&lt;br /&gt;
# «Гаррики и Поттеры4»&lt;br /&gt;
# «Гаррики и Поттеры5»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Удар ноги с разворота»&lt;br /&gt;
# «Декагаррипоттерон»&lt;br /&gt;
# «Песнь о Гарри Поттере»&lt;br /&gt;
# «Песнь о вещем Гарри Поттере»&lt;br /&gt;
# «Песня о купце Гарри Поттере»&lt;br /&gt;
# «Слово о полку Поттерове»&lt;br /&gt;
# «Гарри Гарри ясно, чтобы не погасло»&lt;br /&gt;
# «Гарри Гарри ясно, чтобы не погасло 2: Двойной отжиг»&lt;br /&gt;
# «Гарри Гарри ясно, чтобы не погасло 3: Тройной отжиг»&lt;br /&gt;
# «Гарри Гарри ясно, чтобы не погасло 4: Нипадеццкий отжиг»&lt;br /&gt;
# «Гарри Гарри ясно, чтобы не погасло 4: Нипадеццкий отжиг 2: Двойной удар»&lt;br /&gt;
# «Гарри Гарри ясно, чтобы не погасло 4: Сделано в России» (перевод Сергея Безрукова)&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер — методическое пособие для поступающих в вузы»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер на рукаве»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в небесах»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в заповеднике гопов»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в гостях у олигофренов»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в гостях у имбициллов»&lt;br /&gt;
# «Переход с [[Windows]] на Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Переход с Гарри Поттера на [[Windows]]»&lt;br /&gt;
# «Переход Гарри Поттера через [[Альпы]]»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер глазами Хакера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер Handbook»&lt;br /&gt;
# «Краткое изложение теории Гарризма — Поттеризма»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и [[сферический конь в вакууме]]»&lt;br /&gt;
# «Происхождение Гарри Поттера путем естественного отбора»&lt;br /&gt;
# «Поттер-Батыр. Народный [[Албания|албанский]] эпос»&lt;br /&gt;
# «Гарриада»&lt;br /&gt;
# «Гаррисея»&lt;br /&gt;
# «Как перестать беспокоиться и начать Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Трумэн и ядерная кнопка»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Таня Гроттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Таня Буланова»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Таня Буланова 2: Приход Радимова»&lt;br /&gt;
# «Гарри Потер анусай»&lt;br /&gt;
# «Старик и Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттеры бятые»&lt;br /&gt;
# «[[Я]] и Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и [[Оно]]»&lt;br /&gt;
# «Just for Harry»&lt;br /&gt;
# «Гаррион»&lt;br /&gt;
# «Падение Гарриона»&lt;br /&gt;
# «Поттерон»&lt;br /&gt;
# «Восход Поттерона»&lt;br /&gt;
# «Вокруг Поттера за 80 дней»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер from Scratch»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер со скоростью мысли»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: дорога в будущее»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер 2030: красный рассвет»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер 2030: пожар Хогвартса»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер 2030: атака Скалистых гор»&lt;br /&gt;
# «Спасти рядового Поттера»&lt;br /&gt;
# «Рождение Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Странствия Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Одиночество Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Война Гарри Поттера: дебют»&lt;br /&gt;
# «Война Гарри Поттера: миттельшпиль»&lt;br /&gt;
# «Война Гарри Поттера: эндшпиль»&lt;br /&gt;
# «Война Гарри Поттера: конец всего»&lt;br /&gt;
# «Смерть Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер 2033»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер который живет на крыше»&lt;br /&gt;
# [http://mp3.music.lib.ru/mp3/r/reznikowa_a/reznikowa_a-gori_gori_moja_zwezda-2.mp3 «Гарри, Гарри, моя звезда»]&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и 7 Da Ork Boyz»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и орден Ультрамаринов»&lt;br /&gt;
# «Три пулеметчика и Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер In Rock»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер Out of Rock»&lt;br /&gt;
# «Записки Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Diary of Madman» (в русском переводе «Дневник Гарри». АФФТАР Ozzy «КГ/АМ» Osbourne)&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Реформа ЖКХ»&lt;br /&gt;
# «Полный ГэПэ»&lt;br /&gt;
# «Мессия Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Бог-император Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Капитул Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер на берегах Сены»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер на берегах Невы»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Молот Ведьм»&lt;br /&gt;
# «УК ГэПэ»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер как он есть»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер как он пить»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер не спит»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер не дремлет»&lt;br /&gt;
# «Приключения Гарри Поттера и его друзей»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в Солнечном городе»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер на Луне»&lt;br /&gt;
# «Уголовный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Судебно-процесуальный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# Серия детективов от Гарри Донцовой: «Вся правда о ГэПэ в Доме 2»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер Б-*-Я» (в редакции Л.Подервьянского)&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер-Циклевники Мотодниста»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в Лабиринте отражений Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Ночной Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Дневной Стационар — ВСЕМ ВЫЙТИ ИЗ СУМРАКА» (сиквел «Гарри Поттера в Дозоре»)&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер Ночная смена»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и графиня»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер на Украине»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и садовник»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и служанка»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и сантехник»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и система Герасимова»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Рамштайн»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и мистер Пропер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и дядя Пропердос»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и готы»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и жители Гомморы»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и кепка семачек»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Великий [[Шушпанчик]]»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и священная [[фофудья]]»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и мохнатая фофыга»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и цистерны с фосфором»&lt;br /&gt;
# «Фантастический Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Linux»&lt;br /&gt;
# «Электропрохладительный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Ромео и Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Джульетта»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Ураганные Хроники Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Судьба. Ночь прибытия Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Крузейд»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и лазерфакеры — повелители лучей»&lt;br /&gt;
# «Хижина дядюшки Гарри»&lt;br /&gt;
# «Бегущий Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Стоящий Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Перекуривающий Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер с хреном»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в кляре»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер под майонезом»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер — мой трудный ребёнок»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и девушка Прасковья из Подмосковья»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и жители Соддома»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и телевизор»&lt;br /&gt;
# «Гарри и Поттер — шизофнерия наносит ответный удар»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и кубик Рубика»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и конвертируемый рубль»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Портал в Ад»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и карты»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и инфернальный бубен»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и руки, которые ничего не крали»&lt;br /&gt;
# «Его звали — Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в гостях у Элтона Джона»&lt;br /&gt;
# «Вечера на хуторе близ Хогвартса»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер — милиционер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Палочка Коха» (см. пункт выше)&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Реттоп ИрраГ»&lt;br /&gt;
# «Мальчик Гарри и его собака Поттер» &amp;lt;!-- Наверно, единственная в этом списке — реально существующая книга. (То есть название не изменено — именно таким оно и было!) Всё же решил добавить — очень уж подходит по стилю. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и всякая альтернативная фигня»&lt;br /&gt;
# «Меня зовут Поттер. Гарри Поттер» (По одноимённому роману Йена Флемминга)&lt;br /&gt;
# «Квант Поттерсердия» (По ещё одному одноимённому роману Йена Флемминга)&lt;br /&gt;
# «Гарриейшн Пи»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и пустота»&lt;br /&gt;
# «Чудесное путешествие Гарри с дикими гусями»&lt;br /&gt;
# «Гарридлинныйчулок»&lt;br /&gt;
# «Гарри-Пух и все, все, все»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Кирпич Вечного Похмелья»&lt;br /&gt;
# «Гарри-Поттер и жаба-богатырь»&lt;br /&gt;
# «Гарри в ударе»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер — племянник чародея»&lt;br /&gt;
# «Лев, колдунья и Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и его мальчик»&lt;br /&gt;
# «Конь и его Гарри Поттер» (другой перевод предыдущей книги)&lt;br /&gt;
# «Принц Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер — покоритель зари»&lt;br /&gt;
# «Покоритель Гарри Поттера» (другой перевод предыдущей книги)&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в серебряном кресле»&lt;br /&gt;
# «Последняя битва Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Последняя битва с Гарри Поттером» (другой перевод предыдущей книги)&lt;br /&gt;
# «Собачье сердце Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Охота на Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Поттервильское привидение»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и его команда»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и роза»&lt;br /&gt;
# «Соловей и Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, пёс и кот»&lt;br /&gt;
# «Каникулы Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Зима Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Тётя Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Новые порядки Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Дни рождения Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер идёт в школу»&lt;br /&gt;
# «Любимая девочка Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и другие звери»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Людмила»&lt;br /&gt;
# «Руслан и Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Преступление и наказание Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Вечера на хуторе близ Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Как поссорился Гарри Поттер с Роном Уизли»&lt;br /&gt;
# «Белый отряд Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Приключения Гарри Куролесова»&lt;br /&gt;
# «Мастер и Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Маргарита»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и магический контрабас»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и исчезающий этаж»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и золотая пиявка»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и трон Древнира»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и посох волхвов» &amp;lt;!-- С этого места могут быть пропуски. Добавьте, если знаете остальные. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и пенсне Ноя»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и ботинки кентавра» &amp;lt;!-- Конец пропусков. Но потом добавлять можно (это не последняя). --&amp;gt;&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и колодец Посейдона»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и локон Афродиты»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и перстень с жемчужиной»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и проклятье некромага»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и болтливый сфинкс»&lt;br /&gt;
# «Почтовые Гарри Поттеры»&lt;br /&gt;
# «Спутники Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Всё Гарри и всё Поттер»&lt;br /&gt;
# «Волшебный возок Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «За бродячим Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Червячок Поттер и его друзья»&lt;br /&gt;
# «Червячок Поттер и его открытия» (продолжение предыдущей книги)&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в гостях у [[Собака Баскервилей|Барбоса]]»&lt;br /&gt;
# «[[Собака Баскервилей|Бобик]] в гостях у Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Алмазная колесница Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Нефритовые четки Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Большая Советская Энциклопедия»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и бурундуки»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер. Заметки Нострадамуса»&lt;br /&gt;
# «Гарри Вудпикер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и еще один придурок»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в поисках собственного хвоста»&lt;br /&gt;
# «Гарри Холмс и доктор Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в такси»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер Me To You»&lt;br /&gt;
# «Феномен Гарри Поттера: тщательно скрываемая шизофрения»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер. Осень. Обострение» см. предыдущий пункт.&lt;br /&gt;
# «Буэнос ночес, Гарри Поттер!»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «ГраФ Монте-Поттер»&lt;br /&gt;
# «Турбо Поттер 7.0»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Черный Бриллиант»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Подземелья Кремля»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Александр Солженицын»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Чемпионат Мира»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Русский Спецназ»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Приз: Поллитровка»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Красный Диплом»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и пиздец человеческой расе»&lt;br /&gt;
# «Здравствуй, я ваш Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Я знаю что вы сделали с прошлым Гарри»&lt;br /&gt;
# «Rising the Potter»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и славянский шкаф»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и его деревянные солдаты»&lt;br /&gt;
# «Преступление Гарри и наказание Поттера»&lt;br /&gt;
# «Братья Поттеры»&lt;br /&gt;
# «Бесконечная Потто́рия»&lt;br /&gt;
# «Дьявольсконгениалкогольный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и уличная магия Девида Блейна»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и инопланетнное вторжение разумных желеобразных мозгоядных креведкоподобных зомби-трансвеститов»&lt;br /&gt;
# «Идентификация Поттера»&lt;br /&gt;
# «Превосходство Поттера»&lt;br /&gt;
# «Ультиматум Поттера»&lt;br /&gt;
# «Возвращение Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и камера СИЗО №5»&lt;br /&gt;
# «Предательство Поттера»&lt;br /&gt;
# «Сказка о Тройке Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
     АХТУНГ!&lt;br /&gt;
     «Гарри Поттер и Святая Инквизиция» должно быть строго&lt;br /&gt;
     последним (см. предыдущий раздел). Новые книги дописывать&lt;br /&gt;
     в середину списка, при выборе точного расположения&lt;br /&gt;
     проявлять смекалку.&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Святая Инквизиция»&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
     «Гарри Поттер и Пучина Времени» - написана по пыточным признаниям медиумов, общавшихся с Гарри Поттером. Документ внутренного пользования Святой Инквизицией. Никогда не выходил за пределы.&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
# Гарик Поторкян-откровения имигранта, или как я стал англичанином..&lt;br /&gt;
# Тихий Гарри Поттер &lt;br /&gt;
# Поднятый Гарри Поттер&lt;br /&gt;
# Мастер и Гарри Поттер&lt;br /&gt;
# Сага о Поттерах&lt;br /&gt;
#47 Поттеронинов&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Апокрифы ==&lt;br /&gt;
# «Реквием по Гарри Поттеру»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер по Реквию»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и надгробный камень»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер уходит в небо»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: Изгнание из рая»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер отправляется в ад»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: Восставший из ада»&lt;br /&gt;
# «Порри Гаттер: Восставший из зада» (пародия на предыдущую книгу)&lt;br /&gt;
# «О новый, дивный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: Новое начало»&lt;br /&gt;
# «У Гарри Поттера была собака»&lt;br /&gt;
# «У Гарри Поттера есть глаза»&lt;br /&gt;
# «Евангелие от Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Откровение Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Житие Гарри Поттера: Послание к [[Албания|албанцам]]»&lt;br /&gt;
# «Житие Гарри Поттера: Проповедь [[Мордовия|мордовцам]] на [[Центр по подготовке боевых ниндзя|Гарре Синай]]»&lt;br /&gt;
# «Исход Гарри Поттеров из [[Египет|Египта]] в [[Иерусалим]]»&lt;br /&gt;
# «[[Иисус Христос|Гарри Поттер — суперзвезда» (Harry Potter Super Star)]]&amp;quot;&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер против Туалетного Утёнка» (Эротический триллер)&lt;br /&gt;
# «Гарриблия»&lt;br /&gt;
# «Горан»&lt;br /&gt;
# «Гарри-Сутра»&lt;br /&gt;
: 451. «Гарри Поттер 451»&lt;br /&gt;
: 452. «Гарри Поттер и…всё»&lt;br /&gt;
: 453. «Гарри Поттер и вкуснейшая килька в томате»&lt;br /&gt;
: 454. «Гарри Поттер и РљРёС‚С»&lt;br /&gt;
: 455. «Гарри Поттер и [[Чак Норрис]]»&lt;br /&gt;
: 456. «Гарри Поттер и ошибка 404»&lt;br /&gt;
: 457. «Гарри Поттер и тест Роршаха»&lt;br /&gt;
: 458. «Гарри Поттер и специальная теория относительности»&lt;br /&gt;
: 459. «Гарри Поттер и десятичные дроби»&lt;br /&gt;
: 460. «Гарри Поттер и неопределенный интеграл»&lt;br /&gt;
: 461. «Гарри Поттер и натуральный логарифм»&lt;br /&gt;
: 462. «Гарри Поттер и перманганат калия»&lt;br /&gt;
: 463. «Гарри Поттер — сумашедший воин абсолютного хаоса»&lt;br /&gt;
: 464. «Гарри Поттер на Орбите»&lt;br /&gt;
: 465. «Гарри Поттер за гранью реальности или Астральный план Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
: 466. «Семя Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
: 467. «Гарри Поттер на бронивичке»&lt;br /&gt;
: 468. «Секрет Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
: 54308428790203478762340052723346983453487023489987231275412390872348475. «Гарри Поттер и число 54308428790203478762340052723346983453487023489987231275412390872348475» (эпическая сага в 54308428790203478762340052723346983453487023489987231275412390872348475 частях)&lt;br /&gt;
: 469. «Гарри Поттер и код Апокалипсиса»&lt;br /&gt;
: 470 «Мой прекрасный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
: 471 «Майская ночь или Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
: 472 † Гарри Поттер и чёрт с ним †&lt;br /&gt;
: 473 «Гарри Поттер и Поттер Гарри»&lt;br /&gt;
: 474 «Гарри Поттер и восемь Пингвинов»&lt;br /&gt;
: 475. «Когда плачет Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Фильмы ==&lt;br /&gt;
#  «Гарри Поттер и Коварный Тип»&lt;br /&gt;
# [http://www.youtube.com/watch?v=crD3GjwXyyQ&amp;amp;feature=related «Гарри Поттер меняет профессию»]&lt;br /&gt;
# [http://www.youtube.com/watch?v=64GjbyhnWW4 «Гарри Поттер и Бриллиантовая Рука»]&lt;br /&gt;
# [http://www.youtube.com/watch?v=fCFFQUEGuo8 «Гарри Поттер и начала анализа» от студии ДомХромФИльм]&lt;br /&gt;
# «Не родись Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Поттер. Live»&lt;br /&gt;
# «Криминальный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: История убийства»&lt;br /&gt;
# «Утро с Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «В тылу Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Куда приводят Гарри Поттеры»&lt;br /&gt;
# «Мой друг Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Здравствуйте, я ваш Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Обреченный быть Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Белый Гарри чёрный Поттер»&lt;br /&gt;
# «Звезда пленительного Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер эпохи»&lt;br /&gt;
# «Московский Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри. Поттер.»&lt;br /&gt;
# «Шизофрения Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри и Поттер в Лас-Вегасе»&lt;br /&gt;
# «Осенний Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Покровский Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Сладкий Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер— бабник»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, дуралеи!»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер зла»&lt;br /&gt;
# «Пророки и их Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Заколдованный участок Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «СтуDенты и Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер должен умереть»&lt;br /&gt;
# «Две судьбы Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Две судьбы Гарри Поттера-2: голубой Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Две судьбы Гарри Поттера-3: золотой Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттерсон, который живёт на крыше»&lt;br /&gt;
# «Дети Шпионов-2: потерянный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Невероятные приключения Гарри Поттеров в России»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттеры удачи»&lt;br /&gt;
# «Горбатый Гарри»&lt;br /&gt;
# «Рождённая Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Полицейский Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Полицейский Гарри Поттер-2: Гарри Поттерская академия»&lt;br /&gt;
# «Полицейский Гарри Поттер-3: Гарри Поттерская академия-2»&lt;br /&gt;
# «Полицейский Гарри Поттер-4: Гарри Поттерская академия-3: Очень страшный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Полицейский Гарри Поттер-5: Гарри Поттерская академия-4: Очень страшный Гарри Поттер-2: Гарри Поттер в [[Метро-2]]»&lt;br /&gt;
# «Полицейский Гарри Поттер-6: Гарри Поттерская академия-5: Очень страшный Гарри Поттер-3: Гарри Поттер в Метро-2-2»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер против [[телепузики|телепузиков]]» (другое название— «Чужой против хищника»)&lt;br /&gt;
# «Дом летающих Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Следствие ведёт Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер Российской Империи»&lt;br /&gt;
# «Адвокат Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Молчание Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Унесённые Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Неспящие в Хогвартсе»&lt;br /&gt;
# «Москва Гарри Поттеру не верит»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в чёрном»&lt;br /&gt;
# «Операция „Гарри Поттер“ и другие приключения Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер меняет профессию»&lt;br /&gt;
# «Хроники пикирующего Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, которая поёт»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер с бульвара Капуцинов»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер юрского периода»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и шоколадная фабрика»&lt;br /&gt;
# «Хороший, Плохой, Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Неуловимые Гарри Поттеры»&lt;br /&gt;
# «Охотники за Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и ковчег завета»&lt;br /&gt;
# «Крёстный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер с широко закрытыми глазами»&lt;br /&gt;
# «Тупой, еще тупее и Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Цельнометаллический Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «А не послать ли нам Гарри Поттера?»&lt;br /&gt;
# «Карты, деньги, Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Лига выдающихся Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Поттитаник»&lt;br /&gt;
# «[[Матрица|Гаррица]]»&lt;br /&gt;
# «Перезагружаемая Гаррица»&lt;br /&gt;
# «Революционируемая Гаррица»&lt;br /&gt;
# «Кинг-Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри-Конг»&lt;br /&gt;
# «Грязный Гарри»&lt;br /&gt;
# «Место Гарри Поттера изменить нельзя»&lt;br /&gt;
# «Ирония Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Особенности русского национального Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и весёлые ребята»&lt;br /&gt;
# «Мой братец Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Подводная одиссея команды Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер Карибского моря»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Сундук Мертвеца»&lt;br /&gt;
# «Пираты Поттерибского моря: На краю Гарри»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер Сокровищ»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и десять негритят»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер Икс»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер из Беверли Хиллз»&lt;br /&gt;
# «Дети Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Прогулки с Гарри Поттерами»&lt;br /&gt;
# «Гарри: Руки-ножницы»&lt;br /&gt;
# «Гарринатор»&lt;br /&gt;
# «Гарринатор 2: Судный День»&lt;br /&gt;
# «Гарринатор 3: Восстание Машин»&lt;br /&gt;
# «Гарринатор: Да придёт спаситель»&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Предлагаю не разделять следующее, так как оно образует единый цикл --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- --&amp;gt;# «Последний из Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- --&amp;gt;# «Убить Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- --&amp;gt;# «Убить Гарри Поттера 2»&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- --&amp;gt;# «Гарри Поттер, до свидания!»&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- --&amp;gt;# «Гарри Поттер жив»&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- --&amp;gt;# «Гарри Поттер разбушевался»&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- --&amp;gt;# «Гарри Поттер против Хогвартс-Ярда»&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- --&amp;gt;# «Гарри Поттер и Хогвардская резня волшебной палочкой»&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- --&amp;gt;# «Бальзаковский возраст, или все мужики Гарри Поттеры»&lt;br /&gt;
# «Человек-Поттер»&lt;br /&gt;
# «Ночной Поттер»&lt;br /&gt;
# «Дневной Поттер: Мел Судьбы»&lt;br /&gt;
# «Поттеродав»&lt;br /&gt;
# «Тайский вояж Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Полосатый рейс Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Три танкиста и Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и три мушкетера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттеры, вперед!»&lt;br /&gt;
# «В бой идёт один Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Двадцать дней без Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Спасая рядового Поттера»&lt;br /&gt;
# «Список Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Идентификация Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Превосходство Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Ультиматум Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер сегодня»&lt;br /&gt;
# «Мой ласковый и нежный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Дорогая, я уменьшил Гарри Поттера!»&lt;br /&gt;
# «Дорогая, я увеличил Гарри Поттера!»&lt;br /&gt;
# «Семнадцать мгновений Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Бойцовский клуб Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «ПоттерFM»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Молчаливый Боб»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: культурные исследования Америки в пользу славного государства Казахстан»&lt;br /&gt;
# «Один полет над гнездом Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Стой, или мама Гарри Поттера будет стрелять!»&lt;br /&gt;
# «Сбрось Гарри Поттера с поезда»&lt;br /&gt;
# «Вокзал для двоих Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и служебный роман Новосельцева»&lt;br /&gt;
# «В джазе только Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер с бульвара Капуцинов»&lt;br /&gt;
# «Никогда не говори „Гарри Поттер“»&lt;br /&gt;
# «„Гарри Поттер“ не говори никогда» (предыдущий фильм в [[Йода|Йодском]] переводе)&lt;br /&gt;
# «Вскрытие показало, что он сказал „Гарри Поттер“» (предыдущий фильм в переводе от [[Гоблин]]а)&lt;br /&gt;
# «Что сказал Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Броненосец „Гарри Поттер“»&lt;br /&gt;
# «Battlestar Harrypotter»&lt;br /&gt;
# «Stargate: Harry Potter HP-1»&lt;br /&gt;
# «Ребёнок Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Изображая Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Последнее танго с Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Доктор Джекилл и мистер Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Поттер vs Джейсон»&lt;br /&gt;
# «Потный Гарри»&lt;br /&gt;
# «Поттер-варвар»&lt;br /&gt;
# «Поттер-Разрушитель»&lt;br /&gt;
# «Моя прекрасная Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Мой сводный брат Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Черепашки Гарри Поттеры»&lt;br /&gt;
# «Беги, Гарри, беги»&lt;br /&gt;
# «Очень эпический Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Даже не Гарри Поттер-2»&lt;br /&gt;
# «Тринадцать друзей Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Двенадцать друзей Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Одиннадцать друзей Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «На Дерибасовской хорошая погода, на Брайтон-бич опять идут Гарри Поттеры»&lt;br /&gt;
# «Они сражались за Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Ко мне, Гарри!»&lt;br /&gt;
# «Лабиринт Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Призрачный Гарри»&lt;br /&gt;
# «Крепкий Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Клик. С Гарри по Поттеру»&lt;br /&gt;
# «Звёздные Поттеры эпизод I : Скрытый Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Звёздные Поттеры эпизод II: Атака Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Звёздные Поттеры эпизод III: Месть Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Звёздные Поттеры эпизод IV: Новый Поттер»&lt;br /&gt;
# «Звёздные Поттеры эпизод V: Гарри Поттер наносит ответный удар»&lt;br /&gt;
# «Звёздные Поттеры эпизод VI: Возвращение Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Звёздные Поттеры эпизод I : Гарри Поттер в стакане» (Гоблинский перевод Первой части)&lt;br /&gt;
# «Доктор Стрэйнджлав, или как я научился не волноваться и полюбил Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри „ПАРАШИТЕЛЬ“ Поттер»&lt;br /&gt;
# «Кто подставил Гарри Поттера ?»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер до 16»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер 18+»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер» (немецкое кино)&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер у ворот»&lt;br /&gt;
# «Гарриформеры»&lt;br /&gt;
# «Зов Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри-Поттерское сердце»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: детектив по розыску домашних приведей»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: когда зовет природа»&lt;br /&gt;
# «Утомлённые Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Быть Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер по-американски»&lt;br /&gt;
# «Этот безумный, безумный, безумный, безумный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «В постели с Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Не грози Гарри Поттеру, попивая эль в своём Хогвартсе»&lt;br /&gt;
# «Механический Гарри Поттер» (в некоторых переводах «Заводной Гарри Поттер»)&lt;br /&gt;
# «Эффект Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Как стать Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Игры Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Куб 4: Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Враг Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Миссия на „Гарри Поттер“»&lt;br /&gt;
# «День После Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер 90210»&lt;br /&gt;
# «С Гарри Поттером наголо»&lt;br /&gt;
# «Гарри и Клайд»&lt;br /&gt;
# «Запретная любовь Гарри— воспоминания Фродо Поттера»&lt;br /&gt;
# «Как царь Петр Гарри Поттера женил»&lt;br /&gt;
# «Рассвет живых Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Пианист Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Судьба Атлантиды»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и джин из бутылки»&lt;br /&gt;
# «Гарри Дембель»&lt;br /&gt;
# «Окно в Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Доживём до Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Большой Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Моя Война»&lt;br /&gt;
# «Гарри всемогущий»&lt;br /&gt;
# «Бетмен и Поттер»&lt;br /&gt;
# «Безумный Гарри»&lt;br /&gt;
# «Гаррец -3»&lt;br /&gt;
# «Гаррец -2»&lt;br /&gt;
# «Гаррец -1»&lt;br /&gt;
# «Гаррец 0»&lt;br /&gt;
# «Гаррец 1»&lt;br /&gt;
# «Гаррец 2»&lt;br /&gt;
# «Гаррец 3»&lt;br /&gt;
# «Гаррец 4»&lt;br /&gt;
# «Гаррец 5»&lt;br /&gt;
# «Гаррец 6»&lt;br /&gt;
# «Гаррец 7»&lt;br /&gt;
# «Гаррец 8»&lt;br /&gt;
# «Гаррец 9»&lt;br /&gt;
# «Гаррец 10»&lt;br /&gt;
# «Гаррец 11»&lt;br /&gt;
# ...&lt;br /&gt;
# «Гаррец 100500»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Капитан Оргазмо»&lt;br /&gt;
# «От заката до Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер сурка»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер меняет профессию»&lt;br /&gt;
# «Транспоттеры»&lt;br /&gt;
# «Кто в доме Гарри Поттер?»&lt;br /&gt;
# «Полосатый Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Бриллиантовая рука Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, который меня соблазнил»&lt;br /&gt;
# «Народ против Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Умница Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Что гложет Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Семь лет в Гарри Поттере»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в Малиновке»&lt;br /&gt;
# «Свадьба в Гарри Поттере»&lt;br /&gt;
# «Корона Российского Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Летят Гарри Поттеры»&lt;br /&gt;
# «Вечное сияние бесконечно чистого Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гори, Поттер!»&lt;br /&gt;
# «Хогвардс или 120 дней Содома»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер как чудо»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Тот-кому-нельзя-нажимать»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер перед Рождеством»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер после Рождества»&lt;br /&gt;
# «Кошмары на улице Гарри»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в законе»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в шоколаде»&lt;br /&gt;
# «Ванильные Гарри»&lt;br /&gt;
# Серия «Гарри Ноль-Ноль-Поттер»&lt;br /&gt;
## «Доктор ГП»&lt;br /&gt;
## «Из Хогвартса с любовью»&lt;br /&gt;
## «Голдпоттер»&lt;br /&gt;
## «Шаровой Гарри»&lt;br /&gt;
## «Гарри Поттер живёт лишь дважды»&lt;br /&gt;
## «На службе Её Гаррипоттерства»&lt;br /&gt;
## «Гарри Поттеры навсегда»&lt;br /&gt;
## «Живи и дай Гарри Поттеру умереть»&lt;br /&gt;
## «Гарри Поттер с золотым пистолетом»&lt;br /&gt;
## «Гарри Поттер, который любил меня»&lt;br /&gt;
## «Лунопоттер»&lt;br /&gt;
## «Только для твоих очков»&lt;br /&gt;
## «Осьмипоттер»&lt;br /&gt;
## «Взгляд на гарипоттерство»&lt;br /&gt;
## «Дневной Поттер»&lt;br /&gt;
## «Лицензия на колдовство»&lt;br /&gt;
## «ЗолотоеОчко»&lt;br /&gt;
## «Гарри Поттер никогда не умирает»&lt;br /&gt;
## «И одного Гарри Поттера мало?!!»&lt;br /&gt;
## «Гарри Поттер, не сегодня!»&lt;br /&gt;
## «Казино Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
## «Квант Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
## «Координаты &amp;quot;Гарри Поттер&amp;quot;»&lt;br /&gt;
# «Гарри Всемогущий»&lt;br /&gt;
# «Гар’лик: с пультом от телека»&lt;br /&gt;
# «Детективы Гарьи Потцовой»&lt;br /&gt;
# «Гамрет Поттер: Пить или не пить?»&lt;br /&gt;
# «Гаррителло: Молилась ли ты на ночь, Гермиона?»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Гермиона Грейнджер снимают порно»&lt;br /&gt;
# «Самый лучший Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Термипоттер 2: Судный день»&lt;br /&gt;
# «Термипоттер 3: Восстание волшебной палочки Гарри Поттера» (известно также под редакцией как Восстание Лорда Хрен-ему-в-морду)&lt;br /&gt;
# «Термипоттер: Да придёт Гарри»&lt;br /&gt;
# «Термипоттер: найти и уничтожить»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и почечный камень»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и тайный аппендикс»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер женится»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер на отдыхе»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и инопланетяне»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и гаррипоттерианки»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и восемь пингвинов»&lt;br /&gt;
# «МарГарриПоттерша»&lt;br /&gt;
# «Приключения Гарри Петрова и Поттера Васечкина»&lt;br /&gt;
# «Улицы разбитых Гарри Поттером фанарей»&lt;br /&gt;
# «Бригада Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри потный и Поттер еще потнее потного»&lt;br /&gt;
# «Любимая женщина механика Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарриана Поттс: В поисках утраченного Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарриана Поттс и Храм Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарриана Поттс и последний Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарриана Поттс и Королевство хрустального Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер— уличный маг»&lt;br /&gt;
# «Уличная магия Гарри Поттера. Часть 1»&lt;br /&gt;
# «Уличная магия Гарри Поттера. Часть 2»&lt;br /&gt;
# «Уличная магия Гарри Поттера. Часть 3»&lt;br /&gt;
# «Уличная магия Гарри Поттера. Часть 4. Пикник»&lt;br /&gt;
# «Уличная магия Гарри Поттера. Часть 5. На рыбалке»&lt;br /&gt;
# «Уличная магия Гарри Поттера. Часть 6»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер против Девида Блейна»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер против Заузы»&lt;br /&gt;
# «16 лет. Гарри. Поттер»&lt;br /&gt;
# «500 дней Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Всегда говори Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Аватар» Гарри Поттер&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в кино» (другое название «Гарри Поттер. 24 часа»)&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Хроники Гарри Поттера&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Сказ про Гарри Поттера-волшебничка, удалого 3,14здеца&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Гарр-и&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Хенгар&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Гарри-похититель Рождества в Хогварсе&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Эйс Поттер&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Гарри Вентура&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Гарри Всемогущий&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Гарри Крофт&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Гарри Поттер и трёхметровые зубы Гермионы&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Гарри Пэн&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Гарри Ручка&amp;quot; (перевод Гоблина предыдущего фильма)&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Назад в Гарри Поттера&amp;quot;&lt;br /&gt;
#&amp;quot;Назад в Гарри Поттера - 2: Снова здорово!&amp;quot;&lt;br /&gt;
#&amp;quot;Назад в Гарри Поттера - 3: Порядком полысевший Гарри&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Транспоттеры&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Транспоттеры: Месть Путина&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Транспоттеры: Тёмная сторона Дамблдора&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Транспоттеры: Эпоха отупения&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Пираты Английского горя: Проклятие чёрного Гарри&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Пираты Английского горя: Сундук Хагридца&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Пираты Английского горя: На краю Поттера&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Пираты Английского горя: На крымских берегах&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Побег из Хогвардшенка&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;12 разгневанных Поттеров&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Неуловимые Поттеры&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Хороший, плохой, Гарри Поттер&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;За пригоршню Поттеров&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;На несколько Поттеров больше&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Поттер освобождённый&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Гарри Поттер меняет профессию&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;На Тисовой хорошая погода или в Хогсмиде опять идут дожди&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Гарри д&#039;Поттер и три Дамблдора&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Обитель Поттера&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Авапоттер&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Бойцовский Поттер&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Карты, деньги, два Гарри Поттера&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Чего ждать, когда ждёшь Гарри Поттера&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Гарри Поттер: Спасибо, что живой&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мультфильмы ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# «Гаррис и Поттхед»&lt;br /&gt;
# «Белоснежка и семь Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Возвращение блудного Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарр и Пот спешат на помосчъ»&lt;br /&gt;
# «Гаррёнок Цыпа»&lt;br /&gt;
# «Гарри Маус»&lt;br /&gt;
# «Гарри-пух»&lt;br /&gt;
# «Микки Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и все все все»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, кот и пёс»&lt;br /&gt;
# «Гарршрэк»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Тугарин Змей»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Змей Горыныч»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Соловей-Разбойник»&lt;br /&gt;
# «Дядя Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри с улицы Поттера»&lt;br /&gt;
# «История Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Король-Поттер»&lt;br /&gt;
# «Корпорация Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Кот Поттроскин»&lt;br /&gt;
# «Кто сказал „Гарри Поттер“?»&lt;br /&gt;
# «[[Ну, погоди!|Ну, Поттер, погоди!]]»&lt;br /&gt;
# «Падал прошлогодний Поттер»&lt;br /&gt;
# «Поттер в тумане»&lt;br /&gt;
# «Поттер в мире Каспера»&lt;br /&gt;
# «Поттерама»&lt;br /&gt;
# «Поттеремок»&lt;br /&gt;
# «Поттеримпсоны»&lt;br /&gt;
# «Поттериффины»&lt;br /&gt;
# «Поттероботы»&lt;br /&gt;
# «Поттеровый Период»&lt;br /&gt;
# «Поттеровый Период 2: Глобальное Гарриение»&lt;br /&gt;
# «Поттеровый Период 3: Эра Гарризавров»&lt;br /&gt;
# «Поттесяня»&lt;br /&gt;
# «Поттиные Истории»&lt;br /&gt;
# «Приключения Домовёнка Гарри»&lt;br /&gt;
# «Саут-Поттер» («South-Potter»)&lt;br /&gt;
# «Том и Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Цыплёнок Пота»&lt;br /&gt;
# «Вуншпунш Перезагрузка: Гари Поттер против Бубоника и Тирании»&lt;br /&gt;
# «Трое Поттеров из Простогаришино»&lt;br /&gt;
# «Каникулы Поттера в Простогаришино»&lt;br /&gt;
# «Зима Поттера в Простогаришино»&lt;br /&gt;
# «Приключения пингвинёнка Гарри»&lt;br /&gt;
# «Скуби Дуби Гарри Поттер Ду»&lt;br /&gt;
# «Гаррич Пот квадратные штаны»&lt;br /&gt;
# «Труп невесты Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Кошмар Гарри Поттера перед Рождеством»&lt;br /&gt;
# «Поттерадзе»&lt;br /&gt;
# «Лови Поттера!» («Potter&#039;s Up!»)&lt;br /&gt;
# «Как приручить Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Мой маленький Гарри: Поттер - это чудо»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Аниме ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# «СейлорПоттер»&lt;br /&gt;
# «Поттеранма ver. 1.2»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и [[кавай]]ные [[тентакли]]»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и [[Огромные боевые роботы|красная вражеская меха]]»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и [[Вася Пупкин и его кошка|neko]] [[Любовь|ai]]»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и [[косплей]]щики Раи Аянкиной в [[Малый адронный коллайдер|чиби]]-стайле»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и [[Гомосеки|бисёнены]], [[Программа format|уничтожающие]] [[Токио-3|Токио]]»&lt;br /&gt;
# «Поттерийская песнь». (английское название «Pottersing»)&lt;br /&gt;
# «Поттермоны»&lt;br /&gt;
# «Цельнометаллический Поттер». (английское название «Full Metal Harrymist»)&lt;br /&gt;
# «Full Metal Potter, Fumoffu»&lt;br /&gt;
# «Harruto»&lt;br /&gt;
# «Ковбой Поттер».(английское название «Cowboy Potter»)&lt;br /&gt;
# «Harrindam»&lt;br /&gt;
# «Harrindam Зю»&lt;br /&gt;
# «Harrindam ЗюЗю»&lt;br /&gt;
# «Harrindam — Harry’s Counterattack»&lt;br /&gt;
# «Harrindam ИГЛА»&lt;br /&gt;
# «Harrindam и команда 80х»&lt;br /&gt;
# «Harrindam V»&lt;br /&gt;
# «Harrindam ∀»&lt;br /&gt;
# «Harrindam Гы»&lt;br /&gt;
# «Harrindam Wong»&lt;br /&gt;
# «Harrindam Х»&lt;br /&gt;
# «Harrindam SEED»&lt;br /&gt;
# «Harrindam SEED Pottery»&lt;br /&gt;
# «The Melancholy of Harruhy Potter»&lt;br /&gt;
# «Princess Harrynoke»&lt;br /&gt;
# «Avapotter — The Legend of Harry»&lt;br /&gt;
# «Potter Shodown»&lt;br /&gt;
# «Harryiuly — Cooly»&lt;br /&gt;
# «Tripotter»&lt;br /&gt;
# [[Евангелие Внутренней Неонки|«Гарри Поттер нового поколения». (английское название «Neon Genesis Potter»)]]&lt;br /&gt;
# «Ergo Potter»&lt;br /&gt;
# «Inupotter»&lt;br /&gt;
# «Battleship Potter»&lt;br /&gt;
# «Yu-Gi-Potter»&lt;br /&gt;
# «Harrymon»&lt;br /&gt;
# «Desert Potter»&lt;br /&gt;
# «Поттер в ракушке». (английское название «Potter In The Shell»)&lt;br /&gt;
# «Поттер В Психушке» (Упал..очнулся…Хогвартс!)&lt;br /&gt;
# «Tengen Toppa Harry Potter»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, сделанный на хохломском заводе подносов» (английское название «Hand made Harry»)&lt;br /&gt;
# [[Йода, Чебуран Виссарионович|«Великий учитель Гарри Поттер». (английское название «Great Teacher Harry Potter»)]]&lt;br /&gt;
# «Hogvarts High School Harry Potter Club»&lt;br /&gt;
# «Наш сосед Гарри Поттер» (японское название «Tonari no Pottoro»)&lt;br /&gt;
# «Harry Potter’s Rain»&lt;br /&gt;
# «Serial experiments Potter»&lt;br /&gt;
# «Haibane Harry Potter»&lt;br /&gt;
# «Harry Potter Saga»&lt;br /&gt;
# «Harryformers»&lt;br /&gt;
# «Samurai Potter»&lt;br /&gt;
# «XXXHarry»&lt;br /&gt;
# «Harrsing»&lt;br /&gt;
# «Paranoia Harry»&lt;br /&gt;
# «Harry x Potter»&lt;br /&gt;
# «Potter Note»&lt;br /&gt;
# «Code Potter»&lt;br /&gt;
# «The Secret of Blue Potter»&lt;br /&gt;
# «Поттер из Долины Гарри» (японское название «Haruri no Tani no Potuteru»)&lt;br /&gt;
# «Шепот Поттера» (японское название «Mimi wo potutereba»)&lt;br /&gt;
# «Служба Доставки Гарри» (японское название «Haruri no Takkyuubin»)&lt;br /&gt;
# «Школьные Войны Гарри Поттера» (в российском прокате название неправильно переведено как «Сила Тысячи»)&lt;br /&gt;
# «Ah! My Potter!» (японское название «OOOO! KUSO! Haruri Potuteru!»)&lt;br /&gt;
# «Mahou Shounen Harrycal Potter»&lt;br /&gt;
# «You’re Under Potter!»&lt;br /&gt;
# «Futari wa Potty Harry!»&lt;br /&gt;
# «Lucky Harry»&lt;br /&gt;
# «Potterabor!»&lt;br /&gt;
# «Darker than Potter»&lt;br /&gt;
# «Harrcross»&lt;br /&gt;
# «Harry Mew Mew»&lt;br /&gt;
# «Legend of the Galactic Potter»&lt;br /&gt;
# «Royal Harry Forces: Wings of Potter»&lt;br /&gt;
# «Potcon III»&lt;br /&gt;
# «Potcon IV»&lt;br /&gt;
# «Potteromatic»&lt;br /&gt;
# «Abenobashi Harry Potter»&lt;br /&gt;
# «Onegai Potter»&lt;br /&gt;
# «Aim to the Potter! Harrbuster!»&lt;br /&gt;
# «Harry Potter is watching over us» (японское название «Haruriy Potuteru ga miteru»)&lt;br /&gt;
# «Potty-Potty»&lt;br /&gt;
# «All Purpose Cultural Harry Potter»&lt;br /&gt;
# «Cutie Harry!»&lt;br /&gt;
# «Bakuretsu Harry»&lt;br /&gt;
# «Last Potter»&lt;br /&gt;
# «Harry Crusade»&lt;br /&gt;
# «Golden Potter»&lt;br /&gt;
# «Nurse Witch Harry-chan»&lt;br /&gt;
# «UrotsukiHarry: Legend of the OverPotter» (детям после 18 смотреть запрещено)&lt;br /&gt;
# «Pottemayo»&lt;br /&gt;
# «Pottertaker»&lt;br /&gt;
# «Thouse who hunt Potters»&lt;br /&gt;
# «Bubblegum Harry»&lt;br /&gt;
# «Read or Harry»&lt;br /&gt;
# «Blue Potter 6»&lt;br /&gt;
# «Harry 6/13»&lt;br /&gt;
# «3x3 Harrys»&lt;br /&gt;
# «Harrymagedon»&lt;br /&gt;
# «Harry no Po»&lt;br /&gt;
# «5 Centimeters per Potter»&lt;br /&gt;
# «A Wind Named Potter»&lt;br /&gt;
# «Harrypotter 9»&lt;br /&gt;
# «Battle Potter Harry»&lt;br /&gt;
# «Harry: the Last Potter»&lt;br /&gt;
# «Hyper Pottice»&lt;br /&gt;
# «Harry’s Moving Potter»&lt;br /&gt;
# «Metropottys»&lt;br /&gt;
# «Harry-chan in Potterland»&lt;br /&gt;
# «Pottster»&lt;br /&gt;
# «Harri Potty Dash!»&lt;br /&gt;
# «Le Portrait de Pottite Harrette»&lt;br /&gt;
# «PotteRosso»&lt;br /&gt;
# «Harry 100 %»&lt;br /&gt;
# «No need for Harry! Po-o-tty»&lt;br /&gt;
# «NHP ni Youkoso!»&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Harry Crusade&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Axis Powers Potter&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Компьютерные игры ==&lt;br /&gt;
# «25 for Harry»&lt;br /&gt;
# «American McGee Harry»&lt;br /&gt;
# «Age of Harry Potters I»&lt;br /&gt;
# «Age of Harry Potters II: Age of Potters»&lt;br /&gt;
# «Age of Harry Potters II: Potterors»&lt;br /&gt;
# «Age of Harry Potters III»&lt;br /&gt;
# «All Potters bulletin»&lt;br /&gt;
# «AudioHarry»&lt;br /&gt;
# «Black &amp;amp; White: Harry Potter Isle»&lt;br /&gt;
# «Blаск &amp;amp; White 2: Battle of the Harry Potters»&lt;br /&gt;
# «Bloodpotter 1,2»&lt;br /&gt;
# «BioPotter 1, 2»&lt;br /&gt;
# «C.S.Potter-Dark Sorcery, Miami, 3 Dimensions of Harry»&lt;br /&gt;
# «Call of Potter 1,2,3,4,5,6,7»&lt;br /&gt;
# «Civilipotter»&lt;br /&gt;
# «Cold Potter»&lt;br /&gt;
# «Command &amp;amp; Conquer: Harry Potter Alert»&lt;br /&gt;
# «Command &amp;amp; Conquer: Harry Potter Dawn»&lt;br /&gt;
# «Command &amp;amp; Conquer: Harry Potter’s Revenge»&lt;br /&gt;
# «Command &amp;amp; Conquer: Tyberian Harry Potter»&lt;br /&gt;
# «Company of Harrys»&lt;br /&gt;
# «Dark Messiah of Harry Potter»&lt;br /&gt;
# «Deus HP»&lt;br /&gt;
# «Deus HP Invisible potter»&lt;br /&gt;
# «Doom, shareharry version»&lt;br /&gt;
# «Doom 2: Potter on Earth»&lt;br /&gt;
# «Doom 2D by Potterkol Software»&lt;br /&gt;
# «Doom 3: Ressurection of Harry»&lt;br /&gt;
# «Empire Potter 1,2,3»&lt;br /&gt;
# «Evil Harry»&lt;br /&gt;
# «Far Potter»&lt;br /&gt;
# «Gario bros»&lt;br /&gt;
# «Call of Potter-1…1004»&lt;br /&gt;
# «Grand Theft Harry»&lt;br /&gt;
# «Grand Theft Harry 2»&lt;br /&gt;
# «Grand Theft Harry III»&lt;br /&gt;
# «Grand Treft Harry: Potter City»&lt;br /&gt;
# «Grand Traft Harry: San Potter»&lt;br /&gt;
# «Grand Traft Harry: Harry City Stories»&lt;br /&gt;
# «Grand Traft Harry: Potter City Stories»&lt;br /&gt;
# «Grand Theft Harry IV»&lt;br /&gt;
# «Grand Traft Harry: The Harry and Potter»&lt;br /&gt;
# «Grand Traft Harry: The Ballad of Gay Harry»&lt;br /&gt;
# «Grand Traft Harry: Pottertown Wars»&lt;br /&gt;
# «Guitar Harry»&lt;br /&gt;
# «Harr Cry»&lt;br /&gt;
# «Harries of Might and Magic»&lt;br /&gt;
# «Harrims 1,2»&lt;br /&gt;
# «Harry 2033: The Last Potter»&lt;br /&gt;
# «Harry City 1000, 2000, 3000, 4, 4»&lt;br /&gt;
# «Harry May Cry 1, 2, 3»&lt;br /&gt;
# «Harry Payne: Fall of Harry Payne»&lt;br /&gt;
# «Harry Potter’s Band»&lt;br /&gt;
# «Harry Potter’s Pirates»&lt;br /&gt;
# «Harry Potter’s Undying»&lt;br /&gt;
# «Harry Potter Online»&lt;br /&gt;
# «Harry — The Potterade»&lt;br /&gt;
# «Harry: The Lost Potters»&lt;br /&gt;
# «Harry: Wrath of Potter»&lt;br /&gt;
# «Harry Shooter 2: Второе пришествие»&lt;br /&gt;
# «Harry-Life»&lt;br /&gt;
# «Harry-Life. OpPUSSYng Potter»&lt;br /&gt;
# «Harry-Life. Blue Potter»&lt;br /&gt;
# «Harry-Life 2. Episode 1»&lt;br /&gt;
# «Harry-Life 2. Episode 2»&lt;br /&gt;
# «Harry»&lt;br /&gt;
# «Harry: Pottership Edition»&lt;br /&gt;
# «Heroes of Anhihilated Potters»&lt;br /&gt;
# «Heroes of Harry Potter 1, 2, 3, 4, 5»&lt;br /&gt;
# «Jade Harry»&lt;br /&gt;
# Leisure Suit:Harry&lt;br /&gt;
# «Left 4 Potter»&lt;br /&gt;
# «Legend of Hyrrandia 1,2»&lt;br /&gt;
# «Lord of the Harrys — Return of the Potter»&lt;br /&gt;
# «Max Potter»&lt;br /&gt;
# «Max Potter 2: The Fall of Max Potter»&lt;br /&gt;
# «Max Potter 3»&lt;br /&gt;
# «Medal of Harry Potter Assault: Breakthrough»&lt;br /&gt;
# «Medal of Harry Potter Assault: Potterhead»&lt;br /&gt;
# «Medal of Harry Potter Assault»&lt;br /&gt;
# «Medal of Harry»&lt;br /&gt;
# «Medieval 2: Potterian invasion»&lt;br /&gt;
# «Metal Heart P.O.T.T.E.R is D.A.K.K»&lt;br /&gt;
# «Metal Potter Solid»&lt;br /&gt;
# «Microsoft Harry Potter simulator: I—X»&lt;br /&gt;
# «Microsoft Windows Potter Screensaver»&lt;br /&gt;
# «Microsoft Windows Potter Solitaire»&lt;br /&gt;
# «Monopotter»&lt;br /&gt;
# «Mortal Potter 1,2,3,4,5,6,7,8»&lt;br /&gt;
# «Need for Harry (0, 0.5, 0.5 PottEd, 0.5 PottEd 2, 0.5 PottEd 2.00.0050, 1, 1 PottEd, 2, 2 PottEd, 3)»&lt;br /&gt;
# «Need for Harry 4: High Pottes»&lt;br /&gt;
# «Need for Harry 5: Hot Pottsuit 2»&lt;br /&gt;
# «Need for Harry 6: Potterchse 2000»&lt;br /&gt;
# «Need for Harry 7,8: UnderPotter (1,2)»&lt;br /&gt;
# «Need for Harry 9: Most Potted»&lt;br /&gt;
# «Need for Harry 0A: Harrbon»&lt;br /&gt;
# «Need for Harry 0B: PottStreet»&lt;br /&gt;
# «Neverpotter Nights»&lt;br /&gt;
# «No One Lives for Potter 1,2»&lt;br /&gt;
# «Operation Harrypoint»&lt;br /&gt;
# Potter&lt;br /&gt;
# Potter 2&lt;br /&gt;
# Potter 3:Reign of Malphoy&lt;br /&gt;
# Potter 3:The Frozen Boy&lt;br /&gt;
# Potter Wars-The Volan De Mort lords&lt;br /&gt;
# «Potter Profile 2 : Harry»&lt;br /&gt;
# «Potter Profile»&lt;br /&gt;
# «Potter-Strike»&lt;br /&gt;
# «Potter-Strike Source»&lt;br /&gt;
# «Potter the Sorcerer: Chaos Harry»&lt;br /&gt;
# «Potter Trek — Harryprise»&lt;br /&gt;
# «Potter Tycoon»&lt;br /&gt;
# «Potter Wars — Harry Commando»&lt;br /&gt;
# «Potterage II: The Chaotic Harry»&lt;br /&gt;
# «Potterout 1,2, Potterout Tactics»&lt;br /&gt;
# «Pottetetris»&lt;br /&gt;
# «Pottic 2»&lt;br /&gt;
# «Pottic 2, Night Of The Harry»&lt;br /&gt;
# «Pottic 3»&lt;br /&gt;
# «Pottic»&lt;br /&gt;
# «Potica 1,2,3»&lt;br /&gt;
# «Pothief»&lt;br /&gt;
# «Potstal 1,2»&lt;br /&gt;
# «Pottman 2 Silent Harry»&lt;br /&gt;
# «Pottman Codename 47»&lt;br /&gt;
# «Pottman Contracts»&lt;br /&gt;
# «Pottman: Blood Harry»&lt;br /&gt;
# «Pottorms 3D»&lt;br /&gt;
# «Pottorms 4: Mayhem»&lt;br /&gt;
# «Pottorms: Armageddon»&lt;br /&gt;
# Potters&lt;br /&gt;
# Potters: Party,…&lt;br /&gt;
# Potters 2&lt;br /&gt;
# Potters 2 Pets,…&lt;br /&gt;
# Potters 3&lt;br /&gt;
# Potters 3 Job&lt;br /&gt;
# «Pottorms: Harry Party»&lt;br /&gt;
# «Potterous: The Begining»&lt;br /&gt;
# «Potters gate»&lt;br /&gt;
# «Potters gate:shadows of harry»&lt;br /&gt;
# «Potters gate: Throne of Harry»&lt;br /&gt;
# «Potterscape: torment»&lt;br /&gt;
# Harro Potto 1, 2&lt;br /&gt;
# «Prince of Potter»&lt;br /&gt;
# «Pro Evolution Potter 2008»&lt;br /&gt;
# «Red Dead Harry 1,2»&lt;br /&gt;
# «Resident Potter»&lt;br /&gt;
# «Return to Castle Potterstein»&lt;br /&gt;
# Secret Agent Potter&lt;br /&gt;
# «Serious Harry»&lt;br /&gt;
# «Silent Potter»&lt;br /&gt;
# SimPotter&lt;br /&gt;
# SimPotter 2&lt;br /&gt;
# SimPotter 3&lt;br /&gt;
# SimPotter 4&lt;br /&gt;
# SimPotter 4: Rush Harry&lt;br /&gt;
# SimPotter:Societes&lt;br /&gt;
# «Space Quest for Harry 1,2,3,4,5,6»&lt;br /&gt;
# «Spotter Cell: Hermiona Tomorrow»&lt;br /&gt;
# «Star Potter-Borg Assimmilation»&lt;br /&gt;
# «Star Potter: Harry Knight: Harry Academy»&lt;br /&gt;
# «Supreme Potter»&lt;br /&gt;
# «System Potter 1,2»&lt;br /&gt;
# «Subpotter»&lt;br /&gt;
# «Team Potter»&lt;br /&gt;
# «Team Potter 2»&lt;br /&gt;
# «Test Potter-Unharryfied»&lt;br /&gt;
# «The Endless Potter»&lt;br /&gt;
# «The Harrymate Doom»&lt;br /&gt;
# «The Harry Scrolls I: Potterena»&lt;br /&gt;
# «The Harry Scrolls II: Harryfall»&lt;br /&gt;
# «The Harry Scrolls III: Potterwind»&lt;br /&gt;
# «The Harry Scrolls III: Potteral»&lt;br /&gt;
# «The Harry Scrolls III: Pottermoon»&lt;br /&gt;
# «The Harry Scrolls IV: Potterlivion»&lt;br /&gt;
# «The Harry Scrolls IV: Potters of Nine»&lt;br /&gt;
# «The Harry Scrolls IV: The Shivering Potters»&lt;br /&gt;
# «The Incredible Harry»&lt;br /&gt;
# «The Potter»&lt;br /&gt;
# «Tom Clancy’s Harry Potter»&lt;br /&gt;
# «Tomb Potter»&lt;br /&gt;
# «The chronicles of Potter.Escape from Hogvarts»&lt;br /&gt;
# «Unreal Potterment»&lt;br /&gt;
# «Warpotter 40k. Dawn of Harry»&lt;br /&gt;
# «World of Potter: The Burning Harry»&lt;br /&gt;
# «Warpotter: The Mark of Harry»&lt;br /&gt;
# «Warpotter Epic 40k: Final Harrynation»&lt;br /&gt;
# «Warpotter FB: Shadow of the Horned Dambldor»&lt;br /&gt;
# «World of Harry Potter»&lt;br /&gt;
# «Гарри-17 : Запретная зона»&lt;br /&gt;
# «Гарри меча и магии. Клинок Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Ufhhb Gjnnth»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер лок тар огар»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: Последний довод королей»&lt;br /&gt;
# «Гарриаторы»&lt;br /&gt;
# «Звездные Поттеры: Волшебники старой Республики»&lt;br /&gt;
# «Космические Поттеры 2: Поттераторы»&lt;br /&gt;
# «П. О. Т. Т. Е. Р.»&lt;br /&gt;
# «ПОторва»&lt;br /&gt;
# «Полный Привод: Поттер 4х4»&lt;br /&gt;
# «Последняя фантазия Гарри Поттера VII»&lt;br /&gt;
# «Поттериметр: Завет Императора»&lt;br /&gt;
# «Поттериметр»&lt;br /&gt;
# «Потерангеры»&lt;br /&gt;
# «Поттер: утопия»&lt;br /&gt;
# «Потерургор»&lt;br /&gt;
# «Поттеры Гаррийских Морей»&lt;br /&gt;
# «Санитары Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Соседи из Гарри/ Достань Гарри 1,2»&lt;br /&gt;
# «CryPotter»&lt;br /&gt;
# «CryPotter:Potter’s Head»&lt;br /&gt;
# «P.O.T.T.E.R. Зов Хогвартса»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Телешоу ==&lt;br /&gt;
# «О! Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Пока все Гарри»&lt;br /&gt;
# «Кто хочет стать Гарри Поттером?»&lt;br /&gt;
# «Кто хочет спать с Гарри Поттером?»&lt;br /&gt;
# «Дом 2 — Построй Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Дом 3 с Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Гарри Чудес»&lt;br /&gt;
# «Поле Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер club»&lt;br /&gt;
# «Наша Harry»&lt;br /&gt;
# «Yrrah rettop»&lt;br /&gt;
# «Фабрика Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Сам себе Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Слабое Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Слава богу, Гарри Поттер пришёл!»&lt;br /&gt;
# «Порт Гарраярд»&lt;br /&gt;
# «КВГП (Клуб Веселых и Гарри Поттера)»&lt;br /&gt;
# «Угадай Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Новогодний вечер с Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Голубой Гарри Поттер» (плагиат программы выше)&lt;br /&gt;
# «Поттер +»&lt;br /&gt;
# «Самый Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер со звёздами»&lt;br /&gt;
# «Танцы с Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер на льду»&lt;br /&gt;
# «Шестой Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Танцы на Гарри Поттере»&lt;br /&gt;
# «Хорошие песни Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Последний Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарродок»&lt;br /&gt;
# «Гаррншлаг с Региной Поттерицкой и Владимиром Поттокуром»&lt;br /&gt;
# «Гаррипанорама с Евгением Поттросяном»&lt;br /&gt;
# «Гарри-Кривое Зеркало с Евгением Поттросяном»&lt;br /&gt;
# «Поттерин горы»&lt;br /&gt;
# «Что? Где? Гарри Поттер?»&lt;br /&gt;
# «В мире Гарри Поттера» с Гариком Дроздовым&lt;br /&gt;
# «Ищу тебя, Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «За стеклом Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер Top 20»&lt;br /&gt;
# «Стань Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер. Инструкция по применению»&lt;br /&gt;
# «Секс с Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Спокойной ночи, Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри на прокачку»&lt;br /&gt;
# «Новости Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Закрытый показ: Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Минута Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Разрушители Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Такси с Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Вокруг Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Большая стирка с Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Необъяснимо, но Гарри!!!»&lt;br /&gt;
# «Поттеромания»&lt;br /&gt;
# «Гарриполитан: Поттероверсия»&lt;br /&gt;
# «Минута Гарри»&lt;br /&gt;
# «В рот мне Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Печеньки Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Тедди Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Бир»&lt;br /&gt;
# «Достояние Поттеропублики»&lt;br /&gt;
# «Даёшь Гарри Поттера!»&lt;br /&gt;
# «Гаррилео»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер любой ценой»&lt;br /&gt;
# «Снимите это с Гарри Поттера немедленно»&lt;br /&gt;
# «News блок Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Клуб бывших жен Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Новогоднее обращение Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Южное Гаррипотерово»&lt;br /&gt;
# «Возвращение Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Возвращение Гарри Поттера 2»&lt;br /&gt;
# «Хочу знать с Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Гарримания»&lt;br /&gt;
# «Гарриадий Малахов ±»&lt;br /&gt;
# «Разрушители гаррипоттеровских легенд»&lt;br /&gt;
# «Поттероломы»&lt;br /&gt;
# «Детектор Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «ГипноГарри»&lt;br /&gt;
# «Все шестеренки Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Сериалы ==&lt;br /&gt;
# «Папины Гарри Поттеры»&lt;br /&gt;
# «Поттеронины»&lt;br /&gt;
# «Гарри маленькая ведьма»&lt;br /&gt;
# «Ханна-Гаррианна»&lt;br /&gt;
# «Не родись Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Гарринетки»&lt;br /&gt;
# «Зачарованные Гарри»&lt;br /&gt;
# «Кремлёвские Гарри Поттеры»&lt;br /&gt;
# «Всё тип-топ, или Жизнь Гарри и Поттера»&lt;br /&gt;
# «Potter M.D.»&lt;br /&gt;
# «Счастливы Гарри»&lt;br /&gt;
# «Гарривер»&lt;br /&gt;
# «Любовь на Гаррионе»&lt;br /&gt;
# «Правосудие Поттера»&lt;br /&gt;
# «Меня зовут Гарри»&lt;br /&gt;
# «Тайны Поттера»&lt;br /&gt;
# «Все ненавидят Гарри»&lt;br /&gt;
# «Гарри - королева войнов»&lt;br /&gt;
# «Дневники Поттера»&lt;br /&gt;
# «Теория Большого Поттера»&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Доктор Поттер&amp;quot; (из домика)&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Доктор Поттер&amp;quot; (из с. будочки)&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Подпоттерная империя&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Во все Поттеры&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Остаться в Хогвартсе&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Беверли Хиллз 90-Гарри Поттер&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Дживс и Поттер&amp;quot;&lt;br /&gt;
# &amp;quot;Рабыня Гарри Поттера&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Музыкальные группы ==&lt;br /&gt;
# «Potter for my Valentine»&lt;br /&gt;
# «Harru Potgir»&lt;br /&gt;
# «Harreatles»&lt;br /&gt;
# «Potter 182»&lt;br /&gt;
# «Good Charrylotte»&lt;br /&gt;
# «Harryllaz»&lt;br /&gt;
# «Red Harry Chily Potters»&lt;br /&gt;
# «Limp Potterzkit»&lt;br /&gt;
# «HarryPotter Supremacy»&lt;br /&gt;
# «Potter Roach»&lt;br /&gt;
# «Rolling Potters»&lt;br /&gt;
# «HPPH»&lt;br /&gt;
# «Potteroath»&lt;br /&gt;
# «My Potterian Romance»&lt;br /&gt;
# «ДырявыйКотел Hotel»&lt;br /&gt;
# «P-HP»&lt;br /&gt;
# «Harrie XL»&lt;br /&gt;
# «HP/DP»&lt;br /&gt;
# «Pottie H»&lt;br /&gt;
# «Pottie NEH»&lt;br /&gt;
# «Potter Line Assembly»&lt;br /&gt;
# «Potterallica»&lt;br /&gt;
# «Potteralyptica»&lt;br /&gt;
# «Pink Potter»&lt;br /&gt;
# «Led Potter»&lt;br /&gt;
# «Harry Maiden»&lt;br /&gt;
# «Harrywar»&lt;br /&gt;
# «Harry Potter and the Bad Eaters»&lt;br /&gt;
# «VNV Harry»&lt;br /&gt;
# «Butterfly Potter»&lt;br /&gt;
# «Children of Harry Potter»&lt;br /&gt;
# «Cradle of Harry Potter»&lt;br /&gt;
# «System of a Harry Potter»&lt;br /&gt;
# «Limp Harzckit»&lt;br /&gt;
# «Linkin Hark»&lt;br /&gt;
# «Potterknot»&lt;br /&gt;
# «Rammpotter»&lt;br /&gt;
# «Rhapsody of Potter»&lt;br /&gt;
# «Rage Against the Harry Potter»&lt;br /&gt;
# «Moonpotter»&lt;br /&gt;
# «Lacriharrosa»&lt;br /&gt;
# «Nightharrish»&lt;br /&gt;
# «Fear Pottery»&lt;br /&gt;
# «Blind Harry Potter»&lt;br /&gt;
# «Theatre Of Potteregy»&lt;br /&gt;
# «The 3-d and Potter»&lt;br /&gt;
# «The 69 Potters»&lt;br /&gt;
# «Sopor Potternus»&lt;br /&gt;
# «Ozzy Potter»&lt;br /&gt;
# «Harry Manson»&lt;br /&gt;
# «Michael Potterson»&lt;br /&gt;
# «Wumpotter»&lt;br /&gt;
# «Deine Lapotter»&lt;br /&gt;
# «Potter 242»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер вдвоём»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер вверх»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттера Свело»&lt;br /&gt;
# «ГАРРИЯ»&lt;br /&gt;
# «Король и Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Чёрный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер из будущего»&lt;br /&gt;
# ВИА «Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# Гарри Кричевский&lt;br /&gt;
# Bredor Potter&lt;br /&gt;
# Юлия Савичева-Поттер&lt;br /&gt;
# «Сектор Гарра»&lt;br /&gt;
# «Банда Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарризорь»&lt;br /&gt;
# «50 Potter$»&lt;br /&gt;
# «3 Potters Down»&lt;br /&gt;
# «Potter’s Night»&lt;br /&gt;
# «Depeche Potter»&lt;br /&gt;
# «Green Potter»&lt;br /&gt;
# «Sonata Pottica»&lt;br /&gt;
# «Skinny Potter»&lt;br /&gt;
# «Dimmu Potter»&lt;br /&gt;
# «Potharsis»&lt;br /&gt;
# «Nine Inch Potter»&lt;br /&gt;
# «Поттер Гнёт Гарри»&lt;br /&gt;
# «The harrycat dolls»&lt;br /&gt;
# «Jimi Harrdrix»&lt;br /&gt;
# Elvis Potter&lt;br /&gt;
# «Black Harrbath»&lt;br /&gt;
# «Potters Inn»&lt;br /&gt;
# «Серега ПОТТЕР»&lt;br /&gt;
# «ПОТерАП (аццтой)»&lt;br /&gt;
# Red Hot Chillie Potters&lt;br /&gt;
# Harry Moore&lt;br /&gt;
# Ronnie Harry James Potter DIO&lt;br /&gt;
# «HARRYджолы»&lt;br /&gt;
# «Harstein»&lt;br /&gt;
# «HARRYMINEM»&lt;br /&gt;
# Гаррицой («Кино»)&lt;br /&gt;
# «Акпоттерум» (под руководством ГП)&lt;br /&gt;
# «Potter Airplane»&lt;br /&gt;
# «2Potter»&lt;br /&gt;
# «Grateful Potters»&lt;br /&gt;
# «Potterfinder General»&lt;br /&gt;
# «Antharryx»&lt;br /&gt;
# «Harryvana»&lt;br /&gt;
# «Potterayer»&lt;br /&gt;
# «Edge Of Potterity»&lt;br /&gt;
# «Deep Potter»&lt;br /&gt;
# «Harrypotterbow»&lt;br /&gt;
# «Harry O Potter»&lt;br /&gt;
# «Marilyn Potter and Spooky Kids»&lt;br /&gt;
# «Sex Potters»&lt;br /&gt;
# «Гарриил Поттер-Круг»&lt;br /&gt;
# «DJ HP»&lt;br /&gt;
# Potter Maas&lt;br /&gt;
# Armin van Potter&lt;br /&gt;
# Kamil Potter&lt;br /&gt;
# KlubbPotters&lt;br /&gt;
# MC Harry &amp;amp; DJ Potter&lt;br /&gt;
# Within Pottation&lt;br /&gt;
# Potterae Supremacy&lt;br /&gt;
# Die Apokalyptischen Potter&lt;br /&gt;
# Pottwerk&lt;br /&gt;
# ZZ-Pot&lt;br /&gt;
# Pot Har Boys&lt;br /&gt;
# Potasure&lt;br /&gt;
# KMFHP&lt;br /&gt;
# &amp;lt;s&amp;gt;H I M&amp;lt;/s&amp;gt; (Harry’s Infernal Majestry)&lt;br /&gt;
# Harry2rman&lt;br /&gt;
# Potter Apes&lt;br /&gt;
# Blackmore’s Potter&lt;br /&gt;
# LaHarry&lt;br /&gt;
# Lacripotter&lt;br /&gt;
# Potterpine Tree&lt;br /&gt;
# Nickelpotter&lt;br /&gt;
# Harryback&lt;br /&gt;
# ВИА &amp;quot;Добры Поттеры&amp;quot;&lt;br /&gt;
# ВИА &amp;quot;Синий Гарри&amp;quot;&lt;br /&gt;
# ВИА &amp;quot;Круциатус-Череповец&amp;quot;&lt;br /&gt;
# Led Potterin&lt;br /&gt;
# Blue Potter&lt;br /&gt;
# Deep Potter&lt;br /&gt;
# Modern Potter&lt;br /&gt;
# Гаррянушки International&lt;br /&gt;
# One Pottrection&lt;br /&gt;
# Джастин Поттер&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Пословицы и крылатые выражения ==&lt;br /&gt;
# Не имей сто рублей, а имей Гарри Поттера&lt;br /&gt;
# Без Гарри Поттера не вытянешь и рыбку из пруда&lt;br /&gt;
# Семь Гарри Поттеров— дите без глаз&lt;br /&gt;
# Лучше Гарри в руках, чем Поттер в небе&lt;br /&gt;
# Семь раз отмерь— один раз Гарри Поттер&lt;br /&gt;
# Старый Гарри Поттер лучше новых двух&lt;br /&gt;
# Гарри не Поттер: вылетит— не поймаешь&lt;br /&gt;
# Дареному Гарри Поттеру в зубы не смотрят&lt;br /&gt;
# Незванный гость хуже Гарри Поттера&lt;br /&gt;
# Гарри и Поттер все перетрут&lt;br /&gt;
# Век живи— век Гарри Поттер&lt;br /&gt;
# Гарри Поттер никогда не поздно&lt;br /&gt;
# Никогда не говори Гарри Поттер&lt;br /&gt;
# Гарри Поттер— всему голова&lt;br /&gt;
# С великой Гарью приходит великий Поттер&lt;br /&gt;
# Взялся за Гарри, не говори что не Поттер&lt;br /&gt;
# Назвался Поттером— полезай в Хогвартс&lt;br /&gt;
# Делу— время, а Гарри— Поттер&lt;br /&gt;
# Гарри, Гарри— ясно, что бы не Поттерясло&lt;br /&gt;
# Мал у Гарри Поттера, да дорог&lt;br /&gt;
# Поттер и всякий год линяет, а нрав не переменяет&lt;br /&gt;
# Все любят Гарри Поттера, да не всех любит оно&lt;br /&gt;
# Гарцевал Поттер, да с коня спал&lt;br /&gt;
# Детей наказывай Поттером, а не грозою и бичом!&lt;br /&gt;
# Нашего Поттера и топоры не секут&lt;br /&gt;
# Один Гарри Поттер хорошо, а два— хорошо, хорошо&lt;br /&gt;
# Сделал дело— Гарри Поттер&lt;br /&gt;
# Неча зеркало пинать, коли Поттера видать&lt;br /&gt;
# Работа— не Гарри Поттер, в лес не убежит&lt;br /&gt;
# Сколько Гарри Поттера ни корми— всё равно в Хогвартс смотрит&lt;br /&gt;
# Ave,Gari Poter, morituri te salutant! (Здравствуй,Гарри Поттер, идущие на смерть приветствуют тебя! — лат.)&lt;br /&gt;
# Et tu, Poter! (И ты, Поттер! — лат.)&lt;br /&gt;
# Не метай биссер перед Гарри Потером.&lt;br /&gt;
# Хочешь Гарри Поттера— готовься к войне.&lt;br /&gt;
# Смерть за Гарри Поттера сладка и прекрасна!&lt;br /&gt;
# Гарри Поттер мне друг, но истина дороже!&lt;br /&gt;
# О Гарри Поттере либо хорошо, либо ничего!&lt;br /&gt;
# Nemo praeter Gari Poter. (Никто, кроме Гарри Поттера— лат.).&lt;br /&gt;
# Поттер с возу— Гарри легче&lt;br /&gt;
# Если вам перебежал дорогу чёрный Гарри, быть Поттеру.&lt;br /&gt;
# На Поттере и Гарри горит.&lt;br /&gt;
# Лучше копчёный Гарри, чем варёный Поттер.&lt;br /&gt;
# Когда Гарри Поттер на горе свистнет.&lt;br /&gt;
# На безрыбье и Гарри Поттер— рыба.&lt;br /&gt;
# Гарри Поттер— не воробей: вылетит— не поймаешь.&lt;br /&gt;
# Не плюй в Гарри Поттера, пригодится воды напиться.&lt;br /&gt;
# Поттер Поттера видит издалека.&lt;br /&gt;
# Не все те Гарри, кто Поттер.&lt;br /&gt;
# Выпил Гарри, гуляй Поттер.&lt;br /&gt;
# Один за Гарри и все за Поттер.&lt;br /&gt;
# Поттер жил, Поттер жив, Поттер будет жить.&lt;br /&gt;
# Кончил Гарри— гуляй Поттер.&lt;br /&gt;
# Гарри - Каспаров.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Операционные Системы ==&lt;br /&gt;
# PotterSoft Disk OS (PS-DOS или Potter-DOS)&lt;br /&gt;
# Potters 1.0-1.4&lt;br /&gt;
# Potters 2.0-2.3&lt;br /&gt;
# Potters 3.0-3.11&lt;br /&gt;
# Potters NT&lt;br /&gt;
# Potters 95&lt;br /&gt;
# Potters 98&lt;br /&gt;
# Potters 2000&lt;br /&gt;
# Potters ME (Potters Mistake Edition)&lt;br /&gt;
# Potters XP (Potters Xtreme Porn)&lt;br /&gt;
# Potters Harrysta&lt;br /&gt;
# Potters 7&lt;br /&gt;
# HarryOSX series&lt;br /&gt;
# Harryx series&lt;br /&gt;
# iPotter series&lt;br /&gt;
# Potters Mobile&lt;br /&gt;
# Harry/2 (HOS/2)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
* [[Заклинания для волшебных палочек]]&lt;br /&gt;
* [[Абсурдотека:Гарри Поттер и шарообразный колобок]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Кино}}&lt;br /&gt;
{{Литература}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[cs:Harry Potter]]&lt;br /&gt;
[[da:Harry Potter]]&lt;br /&gt;
[[de:Harry Potter]]&lt;br /&gt;
[[el:Χάρι Πότερ]]&lt;br /&gt;
[[en:Harry Potter (Books)]]&lt;br /&gt;
[[es:Harry Potter (Libros)]]&lt;br /&gt;
[[fr:Harry Potter]]&lt;br /&gt;
[[ko:해리 포터]]&lt;br /&gt;
[[hr:Harry potter]]&lt;br /&gt;
[[it:Harry Potter]]&lt;br /&gt;
[[he:הארי פוטר]]&lt;br /&gt;
[[la:Harrius potter]]&lt;br /&gt;
[[hu:Harry Potter]]&lt;br /&gt;
[[nl:Harry Potter]]&lt;br /&gt;
[[ja:ハリー・ポッター]]&lt;br /&gt;
[[no:Harry Potter]]&lt;br /&gt;
[[pl:Harry Potter]]&lt;br /&gt;
[[pt:Harry Potter]]&lt;br /&gt;
[[fi:Harry Potter]]&lt;br /&gt;
[[sv:Harry Potter]]&lt;br /&gt;
[[th:แฮร์รี่ ฟักเกอร์]]&lt;br /&gt;
[[tr:Harry Potter]]&lt;br /&gt;
[[uk:Гаррі Поттер]]&lt;br /&gt;
[[zh:哈利泼特]]&lt;br /&gt;
[[zh:哈利跛特]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Литература]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Персоналии]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Религия]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Девочки-волшебницы]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Волшебники]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>79.111.25.45</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%9D%D0%B5%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C:%D0%AB&amp;diff=58505</id>
		<title>Несловарь:Ы</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%9D%D0%B5%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C:%D0%AB&amp;diff=58505"/>
		<updated>2016-02-09T18:51:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;79.111.25.45: /* Ы */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{#if: {{{noheader|}}}||{{Несловарь}}&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ыыыы ==&lt;br /&gt;
См. [[Несловарь:Г#Гыгыгы|Гыгыгы]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ы ==&lt;br /&gt;
1. Единственная буква русского алфавита, состоящая из двух полноценных частей. Остальные буквы какие-то вялые и невыразительные, поэтому и буквами-то их не назовешь…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Второе основное слово современного школьника. Развитие компьютерных технологий на рубеже 21 века привело к тому, что человеческие личинки стали изъясняться исключительно в двоичной системе - когда для передачи любой информации используются только два значения 1 и 0.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ЫЩЫ ==&lt;br /&gt;
1.Сигнал [[SOS]] в [[Русский язык|русскоязычных]] странах. Возник из-за сложности переключить раскладку клавиатуры в экстренных ситуациях. Расценивается как «Ищи меня».                                             =Ындекс=                                                                                                                                                                  1.Это 2-ое единственное в русскоязычных странах слово начинающееся на букву &amp;quot;Ы&amp;quot;.Не так часто используется в разговорной речи,да и в писменной тоже,но часто в шуточной,заменяя слово &amp;quot;Индекс&amp;quot; на &amp;quot;Ындекс&amp;quot;.                                                                                                                                    2.Искаверканное слово Яндекс,чтобы не нарушать авторские права.Обычно способ искаверкивания слов-ссылок на популярные сайты используется во многих мультфильмах.Например:Колобанга,Фиксики,Барбоскины и др. .&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>79.111.25.45</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%9E%D0%B1%D1%81%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D1%83%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0:%D0%A2%D1%8D%D0%B9%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BA%D0%B0-%D0%BF%D1%82%D0%B5%D0%BA%D0%B8%D0%BB%D0%B0/%D0%90%D1%80%D1%85%D0%B8%D0%B2&amp;diff=217990</id>
		<title>Обсуждение участника:Тэйтанка-птекила/Архив</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%9E%D0%B1%D1%81%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D1%83%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0:%D0%A2%D1%8D%D0%B9%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BA%D0%B0-%D0%BF%D1%82%D0%B5%D0%BA%D0%B8%D0%BB%D0%B0/%D0%90%D1%80%D1%85%D0%B8%D0%B2&amp;diff=217990"/>
		<updated>2016-02-09T12:02:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;79.111.25.45: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Пишите ниже.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как создать свой ник и как сделать фотографию с описанием внизу для страницы?????&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>79.111.25.45</name></author>
	</entry>
</feed>