<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://absurdopedia.wiki/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=89.19.160.17</id>
	<title>Абсурдопедия - Вклад [ru]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://absurdopedia.wiki/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=89.19.160.17"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://absurdopedia.wiki/%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%92%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4/89.19.160.17"/>
	<updated>2026-07-01T10:48:40Z</updated>
	<subtitle>Вклад</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%AF%D0%B7%D1%8B%D0%BA_%D0%B3%D0%BB%D1%83%D1%85%D0%BE%D0%BD%D0%B5%D0%BC%D1%8B%D1%85_%D1%81%D0%BF%D0%B5%D1%86%D0%BD%D0%B0%D0%B7%D0%BE%D0%B2%D1%86%D0%B5%D0%B2&amp;diff=68865</id>
		<title>Язык глухонемых спецназовцев</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%AF%D0%B7%D1%8B%D0%BA_%D0%B3%D0%BB%D1%83%D1%85%D0%BE%D0%BD%D0%B5%D0%BC%D1%8B%D1%85_%D1%81%D0%BF%D0%B5%D1%86%D0%BD%D0%B0%D0%B7%D0%BE%D0%B2%D1%86%D0%B5%D0%B2&amp;diff=68865"/>
		<updated>2007-02-25T14:26:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;89.19.160.17: /* Язык ног глухонемых спецназовцев */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Изображение:SWATsign01.jpg|thumb|150px|[[Памятник]] глухонемоспецназовскому движению, установленный на родине [[Бенни Хилл]]а]]&lt;br /&gt;
[[Изображение:SWATmult01.jpg|thumb|150px|Кадр из учебного [[онемэ]] «Язык глухонемых спецназовцев»]]&lt;br /&gt;
[[Изображение:SWATposter01.jpg|thumb|150px|Агитплакат вербовочной кампании глухонемых спецназовцев]]&lt;br /&gt;
{{qdh|Ловкость рук, и никакого мошенничества!|Ниндзюцу для домохозяек}}&lt;br /&gt;
{{q|Здесь нельзя только языком…|Язык Черномырдина|язык глухонемых спецназовцев}}&lt;br /&gt;
{{q|Одно слово — один жест, вот всё красноречие полководца.|Семён Будённый|глухонемых спецназовцев}}&lt;br /&gt;
{{q|Выгоднее всего быть низким человеком, способным на широкий жест.|Ленин|низкорослых спецназовцев}}&lt;br /&gt;
{{q|Я не нуждаюсь в друзьях, которые повторяют каждый мой жест: это проделывает гораздо лучше моя тень.|[[Дарт Бенедикт XVI]], изганнный из рядов глухонемых спецназовцев|nolink=1}}&lt;br /&gt;
{{q|Мальчик жестами объяснил, что его зовут Хулио.|Хорхе Луис Борхес|Хулио Кортасара}}&lt;br /&gt;
{{q|Ах какая невезуха —&amp;lt;br&amp;gt;Нет ни голоса, ни слуха.|Мотороллер|глухонемых спецназовцев}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Язык глухонемых спецназовцев&#039;&#039;&#039; — искусственный язык, разработанный для оповещения журналистов, находящихся на безопасном расстоянии от места событий, но использующих качественную оптику, о происходящих зверствах силовых органов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как известно, в спецназ разговорчивых не берут. Ещё со времён древней Спарты возник обычай: сбрасывать со скалы тех новорожденных, которые не сумели сдать норматив на [[серебро|серебряный]] значок ГТО. Под скалой же стояли специально обученные спартанцы — [[педагог]]и — и распределяли тех, кто разбился не насмерть: хромых отправляли просить милостыню, криворуких отдавали в обучение [[системный администратор|сисадминам]], упавших об скалу головой избирали королями. Оглохшие же спартанцы отправлялись в войска специального назначения, призванные защитить Спарту от вторжения сладкоголосых [[сирена|сирен]]. Разумеется, научиться говорить они не могли, поэтому спецназовцам приходилось искать другие способы удовлетворения естественной человеческой потребности в коммуникации с себе подобными.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Со временем Спарта (что неудивительно — с такими-то королями) ушла в историю, но традиция брать в спецназ только глухонемых бойцов сохранилась и поныне.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Создателем современного языка глухонемых спецназовцев считается [[Бенни Хилл]], сам глухонемой от рождения видный деятель спецназовского движения. В своём всемирно известном учебном диафильме «Слайд-шоу Бенни Хилла» он впервые в истории формализовал лексику, грамматику и семантику этого скупого на слова, но ёмкого и выразительного языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подробное исследование языка глухонемых спецназовцев проведено М. Найтом Шьямаланом в документальном фильме «Знаки». Отдельные особенности языка российских глухонемых спецназовцев нашли отражение в триллере Валерия Тодоровского «Страна глухих».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{clear}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Краткий глухонемоспецназовско-русский разговорник == &lt;br /&gt;
=== Язык пальцев глухонемых спецназовцев ===&lt;br /&gt;
{| align=&amp;quot;center&amp;quot; class=&amp;quot;standard&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! Языковая единица&lt;br /&gt;
! Перевод на [[русский язык]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Изображение:SWAT01.png]]&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;«[[Зорро]] с нами, мы победим!»&#039;&#039;&#039; — означает начало [[психическая атака|психической атаки]], когда спецназовцы встают в полный рост, наманикюренными тонкими пальцами прикуривают длинные сигареты, вставляют в левый глаз [[монокль|монокли]] и аристократической походкой в полном молчании направляются в сторону вероятного противника. Враг, очумев от подобной выходки сдаётся с криками «Живут же люди!»&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Изображение:SWAT02.png]]&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;«Уходя, гасите всех»&#039;&#039;&#039; (&#039;&#039;народн.&#039;&#039; «Коза») — приказ применить к сопротивляющимся меры физического воздействия третьей степени (выколоть моргалы, порвать пасти, поотшибать рога, пооткусать носы и т. п.) Этот жест был позже скопирован [[девочки-волшебницы|Японскими Силами Самоликвидации]], но из-за отсутствия в [[японский язык|японском языке]] аналога русского слова «гасить» был неправильно воспринят как «Я несу возмездие во имя [[Луна|Луны]]».&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Изображение:SWAT03.png]]&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;«[[Всё]] [[Гоблин|пучком]]»&#039;&#039;&#039; — сигнал об уничтожении бронетехники и живой силы противника. Количество поверженных врагов отражает интенсивность покачивания кисти в лучезапястном суставе.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Изображение:SWAT04.png]]&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;«В рукопашную!»&#039;&#039;&#039; — данным жестом глухонемой спецназовец сообщает, что он находится в боевом безумии и готов насмерть затыкать врага пальцем, чем попутно и занимается. После этого сигнала, остальные глухонемые спецназцы присоединяются к товарищу. Разрешается использовать лишь на пленных террорристах после успешного окончания операции. Примечание: между прочим, тыкание пальцем в одну и ту же точку на груди может вызвать смерть (достаточно всего-то около двух тысяч тыков).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Изображение:SWAT05.png]]&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;«Фигвам»&#039;&#039;&#039; — наблюдаю долговременную огневую точку противника. Этот жест появился во время колонизации [[Африка|Африки]], где в каждом фигваме мог сидеть вооруженный по последнему слову техники туземец.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Изображение:SWAT06.png]]&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;«Дело — труба»&#039;&#039;&#039; — используется для понижения боевого духа соспецназовцев или вселения ложной надежды в сердцах террористов (зависит от интесивности подмигивания глухонемого спецназовца). Пошло со времен эпохальных битв за Царя, Веру и Отечество в заброшенных заводах и канализациях.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Изображение:SWAT07.png]]&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;&amp;quot;«Клянусь!»&amp;quot;&#039;&#039;&#039; — специальный жест, который позволяет глухонемым спецназовцам безнаказанно клясться мамой и другими родными и близкими при общении с террористами, так как издалека последние не замечают скрещённых пальцев.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Изображение:SWAT08.png]]&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;«Сам дурак»&#039;&#039;&#039; — получил распространение в новое время, как неэкспрессивный зеркальный ответ на «сжатый кулак с отставленным средним пальцем».&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Изображение:SWAT09.png]]&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;«А теперь — горбатый!»&#039;&#039;&#039; — распространённое обращение к главарю террористов, введённое в обиход почётным глухонемым спецназовцем Г. Е. Жегловым.&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Язык туловища глухонемых спецназовцев ===&lt;br /&gt;
{| align=&amp;quot;center&amp;quot; class=&amp;quot;standard&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! Языковая единица&lt;br /&gt;
! Перевод на [[русский язык]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Изображение:SWATtorso01.png|128px|]]&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;«Хммм… Надо подумать…»&#039;&#039;&#039; — стандартный ответ на любое требование террористов, по мнению психологов, призванный подчеркнуть серьёзное к ним отношение. Для усиления эффекта, по возможности, глухонемым спецназовцам рекомендуется также принять позу скульптуры Родена «Мыслитель».&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Изображение:SWATtorso05-1.png|128px|]]&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;«Идите в [[жопа|жопу]]!»&#039;&#039;&#039; — стандартный ответ на любое требование террористов, по мнению спецназовцев (не разделяемому психологами), призванный продемонстрировать настоящее к ним отношение. Традиционно исполняется в позе «спиной к террористам», чтобы было понятнее.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Изображение:SWATtorso15.png|128px|]]&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;«Но пасаран!»&#039;&#039;&#039; — ({{lang-es|они не пройдут}}) иногда глухонемых спецназовцев направляют наперерез колоннам [[гомосеки|демонстрантов]] для воспрепятствования распространению их тлетворного влияния. Поскольку данный контингент не может в силу особенностей восприятия верно истолковать знак &#039;&#039;&#039;«Идите в жопу!»&#039;&#039;&#039;, глухонемым спецназовцам приходится использовать [[испанский язык]].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Изображение:SWATtorso02.png|128px|]]&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;«Добейте меня…»&#039;&#039;&#039; — просьба тяжелораненого глухонемого спецназовца, обращённая к своим глухонемым собратьям по оружию с целью получения правительственных наград и почётных званий посмертно. Ладонью раненый указывает место, в которое хочет быть добитым. Изредка используется по завершении операции для имитации ранения на задании с целью получения правительственных наград и почётных званий прижизненно (в этом случае здорового глухонемого спецназовца добивают не до смерти).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Изображение:SWATtorso03.png|128px|]]&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;«Карлсон!!!»&#039;&#039;&#039; — сигнал тревоги, означающий возможное нападение с воздуха красивого, в меру упитанного мужчины в полном расцвете сил, экипированного как страшное, но симпатичное привидение с мотором. Карлсон представляет особую опасность для глухонемых спецназовцев, поскольку может атаковать в плоскости, перпендикулярной плоскости взгляда глухонемых спецназовцев, а услышать они его не могут.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Изображение:SWATtorso04.png|128px|]]&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;«Кушать хочу»&#039;&#039;&#039; — во время продолжительной осады глухонемые спецназовцы самоотверженно не покидают позиции. В этом случае для поддержания боевого духа их приходится кормить с ложечки. Проголодавшийся глухонемой спецназовец может таким способом подозвать к себе сестру-сиделку.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Изображение:SWATtorso05.png|128px|]]&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;«Хрен тебе!»&#039;&#039;&#039; (&#039;&#039;народн.&#039;&#039; «болт по локоть», «стахановское движение») — в зависимости от адресата имеет разный смысл. По отношению к террористам может означать: Ваши требования считаем необоснованными. По отношению к непосредственному командиру: Ваш приказ считаю нецелесообразным, а его выполнение бессмысленным, либо опасным для жизни. По отношению к стороннему наблюдателю: посторонние лица не допускаются на территорию проведения специальной операции.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Изображение:SWATtorso09.png|128px|]]&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;«Моргалы выколю!»&#039;&#039;&#039; По отношению к террористам: сопротивление бесполезно, попытки сдаться живыми рассматриваем как провокацию. По отношению к журналистам: вы находитесь в зоне активных боевых действий, правительственные службы в моём лице не могут гарантировать вам безопасность.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Изображение:SWATtorso06.png|128px|]]&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;«Есть выпить»&#039;&#039;&#039; — означает именно то, что означает. Используется, как правило, после особо тяжёлых в моральном и физическом плане боевых операций или после получки.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Изображение:SWATtorso08.png|128px|]]&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;«Мне больше не наливать»&#039;&#039;&#039; — означает, что спецназовец уже выпил столько, сколько считал нужным, и больше не хочет. Настоящими спецназовцами не используется.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Изображение:SWATtorso10.png|128px|]]&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;«Смотрите, что у меня есть!»&#039;&#039;&#039; — специальный знак, используемый для выманивания террористов из укрытий. Глухонемой спецназовец методично покачивает боекомплектом на виду у террористов. Им становится завидно, и они инстинктивно тянутся к боеприпасам. Если у террористов достаточно своих боеприпасов и им не завидно, то методические покачивания боекомплекта могут их загипнотизировать. Также возможно использование постепенного увеличения размера боекомплекта от патрона калибра 9 мм до снаряда корабельного орудия калибра 308 мм. Иногда этот знак означает, что один глухонемой спецназовец хвастается боекомплектом со специальными серебряными пулями перед другими глухонемыми спецназовцами (&#039;&#039;народн.&#039;&#039; пузомерка).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Изображение:SWATtorso11.png|128px|]]&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;«Начальству виднее»&#039;&#039;&#039; — знак, символизирующий полное согласие с мнением командира. Лояльность к командному составу — важная черта характера любого уважающего себя спецназовца, поэтому этот знак используется особенно часто.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Изображение:SWATtorso12.png|128px|]]&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;«С нами [[Бог]]!»&#039;&#039;&#039; — усиленный вариант предыдущего знака. Согласно распространённому среди глухонемых спецназовцев поверью, Бог обитает не в [[Голливуд]]е, а на небесах. Неоднократные попытки развеять заблужение неизменно наталкивались на характерную спецназовскую глухоту, поэтому сейчас на эту причуду все махнули рукой. Что примечательно, махание рукой спецназовцы поняли правильно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Изображение:SWATtorso13.png|128px|]]&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;«Искусство»&#039;&#039;&#039; — глухонемые спецназовцы не чужды искусства, однако выразительные и изобразительные способности у них ограничены в силу естественных причин. Поэтому глухонемые спецназовцы перенимают опыт творчества у бутылконосых дельфинов. Данный акт творения по оценкам искусствоведов означает стихотворное произведение: «…природой здесь нам суждено в Европу прорубить окно…» или подражание импрессионистской картине «Чёрный квадрат». Глухонемые спецназовцы часто используют искусство как отвлекающий манёвр при штурме.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Изображение:SWATtorso14.png|128px|]]&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;«&amp;lt;math&amp;gt;\pi\,\!&amp;lt;/math&amp;gt;-сец»&#039;&#039;&#039; — от искусства глухонемых спецназовцев следует отличать сигнал завершения операции.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Изображение:SWATtorso16.png|128px|]]&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;«Прощайте, и да пребудет с вами [[Сила]]…»&#039;&#039;&#039; — традиционное обращение глухонемых спецназовцев к заложникам перед началом штурма.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Изображение:Listen.gif|128px|]]&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;«Ктулху!»&#039;&#039;&#039; — показывая на ухо, спецназовец тем самым намекает на старую теорию, согласно которой [[Ктулху]] заползает в уши людям во сне и пожирает их [[мозг]]. По последним научным данным, глухонемым спецназовцам такой способ проникновения Ктулху не страшен, но до конца убедить в этом спецнозовцев не удалось (см. &#039;&#039;&#039;«С нами Бог!»&#039;&#039;&#039;). Сейчас данный жест означает опасность психической атаки со стороны противника (например, атаку [[безумные учёные|безумных учёных]]).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Изображение:Hurry.gif|128px|]]&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;«Фиг попадёшь!»&#039;&#039;&#039; (&#039;&#039;народн.&#039;&#039; «спускайте воду») — жест используется во время переговоров с террористами, преимущественно со снайперами. Рассчитан на гипотетическую возможность «взятия на слабо», и пока снайпер увлечённо расстреливает дырку между пальцами, остальные спецназцы тихо освобождают заложников. Применяется в бронебойной перчатке.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Изображение:Roga.png|128x|]]&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;«Я тебя прикрою!»&#039;&#039;&#039; — еще одна из вариаций психической атаки. Второй спецназовец прячется за спиной первого и шевелит пальцами — издали кажется, что на шлеме первого спецназовца выросли шевелящиесся рога. Террористы бывают настолько ошарашенны этим, что часто не замечают нападения остальных спецназовцев. Кроме этого, террористы могут подумать, что это не рога, а щупальца [[Ктулху]], который уже собрался зохавать спецназовца. Командиры обычно назначают одних и тех же спецназовцев для прикрытия, поэтому те настолько привязываются друг к другу, что прикрывают своего напарника даже на групповых фото.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Изображение:Switch.PNG|128px]]&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;«Там странный рычаг (кнопка)! Нажимать?»&#039;&#039;&#039; — это выражение очень необходимо спецназцу, ибо в гнездах террористов нажатие на рычаги может привести к страшным последствиям. Данный жест был введен перед операцией по возвращению похищенного ядерного чемоданчика, до этого же спецназцы упорно жали на все встреченные по дороге рычаги, игнорируя потери от ловушек.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Изображение:SWATtorso17.png|128px]]&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;«Фаберже!»&#039;&#039;&#039; — Значение неизвестно, так как жест вышел из употребления после принятия Женевской конвенции о правах военнопленных.&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Язык безруких глухонемых спецназовцев ===&lt;br /&gt;
{| align=&amp;quot;center&amp;quot; class=&amp;quot;standard&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
! Языковая единица&lt;br /&gt;
! Перевод на [[русский язык]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Изображение:SWATlegs01.png|256px]]&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;«Ты — начальник, я — дурак»&#039;&#039;&#039; — уважительное обращение к старшему по званию или к террористу, при наличии у него в руках заряженного огнестрельного оружия на боевом взводе и отсутствии такового в руках глухонемого спецназовца.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Изображение:Изображение удалено.png|256px]]&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;«Не делай так больше»&#039;&#039;&#039; — выражает неодобрение действий террористов глухонемыми спецназовцами. Обычно исполняется группой глухонемых спецназовцев по отношению к взятому живым террористу (на рисунке в центре внизу). Жест считается неприличным, поэтому производить его в присутствии женщин, детей и журналистов не принято.&lt;br /&gt;
|+&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
* [[Дважды два]]&lt;br /&gt;
* [[Воздух]]&lt;br /&gt;
{{Featured}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Армия]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Язычество]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>89.19.160.17</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%93%D0%B0%D1%80%D1%80%D0%B8_%D0%9F%D0%BE%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80&amp;diff=6396</id>
		<title>Гарри Поттер</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%93%D0%B0%D1%80%D1%80%D0%B8_%D0%9F%D0%BE%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80&amp;diff=6396"/>
		<updated>2007-01-02T16:32:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;89.19.160.17: /* Книги */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{q|А был ли мальчик?|Дарт Херохито|Гарри Поттера}}&lt;br /&gt;
{{q|[[Учение Гарри Поттера]] стало площадкой для появления стахостических измышлений, предрассудков и извращений. Он же учил убогому, опреведенному образу жизни, философии, которая могла бы помочь человечеству решить многие проблемы, возникающие в  результате заведомо ложного представления о [[Сферический конь в вакууме|коневой сфере]]. Он говорил, что спинной моск все еще растекается, он все время пребывает в этом процессе растекания, который никогда не кончится. Он говорил, что это влияет на изменение принципов, которые известны только [[Юля Савичева|Юлии Савичевой]]. Как может извращенное толкование его учения развиваться рядом с его истинной сущностью? И я повторяю вам, не следует понимать его учение однозначно. Он не был дауном. Но он и не был в моем вкусе. |Ктулху|Гарри Поттера}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Горбатый Поттер.jpg|thumb|Гарри Поттер в фильме [[Горбатая гора]]]]&lt;br /&gt;
«&#039;&#039;&#039;Гарри Поттер&#039;&#039;&#039;» — цикл шизофренических рассказов, написанных [[Туркменбашы]] и посвященных истории болезни мальчика-аутиста, ставшего [[девочки-волшебницы|девочкой-волшебницей]]. Главный герой «произведений» — Потный Гаррик, психически неуравновешенный очкарик-чудотворец, имеющий такую же дебильную сестру Таню Гроттер. История о нём изложена в 243 абсолютно бредовых талмудах ([[квантовая бухгалтерия|не считая]] [[апокриф]]ов ({{lang-en|фанфик, приквел, сиквел}})), по мотивам которых были сняты 64 ещё более бредовых фильмов ([[квантовая бухгалтерия|не считая]] любительских съёмок и документальных архивных видеоматериалов), представляющих собой смесь [[порнографии|порнографии]] и триллера. В современной психиатрии широко известен случай поклонения Гарри Поттеру, известный как неоконсерватизм (среди последователей Гарри Поттера следует выделить [[Джордж Буш-младший|Джорджа Ходячего Буша-младшего]], [[Маргарет Тэтчер]], [[Дик Чайник|Дика Чейни]], [[Рональд Макдональд Рейган|Рональда Макдональда Рейгана]] и [[Дональдак Раммсфельд|Дональдка Раммсфельда]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Сюжет ==&lt;br /&gt;
[[Изображение:WnidowsHP.jpg|right|thumb|124px|Любимая операционная система Гарри Поттера]]&lt;br /&gt;
Малолетний аутист Гаррик избегает людей, преследуемый галлюцинациями. Нездоровое воображение мальчика, подкрепленное систематической игрой в [[Half-Life]] и [[Doom]], рождает разнообразных монстров-мутантов из Чернобыля. Гаррик живёт в своём воображаемом мире и считает, что он призван уничтожить [[кольцо Всевластия]], но его вместе с ещё двумя подобными себе шизофрениками — каким-то рыжим хмырем и стервозной девкой — отправляют в школу для умственно отсталых детей. В русских изданиях книг его имя иногда переводится как «Гриша Чайников».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Окончание сериала ==&lt;br /&gt;
Шумный успех сериала привлёк внимание Святой Конгрегации Доктрины Веры Святого Престола под главенствованием [[Дарт Бенедикт XVI|Дарт Бенедикта XVI]], результатом такого внимания стала последняя и окончательная история сериала — «Гарри Поттер и Святая Инквизиция»!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Книги ==&lt;br /&gt;
[[Изображение:potter_i_fignja.jpg|thumb|Редкая книга. Коллекционный экземпляр. Изначальная аффтарская задумка, которую впоследствии заменили все упомянутые здесь произведения.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Эти книги лучше оставить в начале --&amp;gt;&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и субъективистко-волюнтаристский волшебный артефакт трансцендентальности»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и синдром клаустрофобии в закрытой комнате»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и узник Альдераана» (другое название — «Архипелаг ГУЛАГ»)&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и граненый стакан»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и ордер на арест феникса»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Жириновский, известный так же, как принц-полукровка»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и просроченная квитанция прогрессирующего подоходного налога»&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- --&amp;gt;&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер начинается в субботу»&lt;br /&gt;
# «200000 Гарри Поттеров под водой»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: Восстание зла»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: Апокалипсис сегодня»&lt;br /&gt;
# [http://hpfc.fatal.ru/hp/fics/get_article.php?article=0013 «Гарри Поттер и эллиптический интеграл»]&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и способ предоперационной обработки рук хирурга первомуром»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: Правосудие по-техасски»&lt;br /&gt;
# «Трое в лодке, не считая Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и все все все»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, который смеётся»&lt;br /&gt;
# «Дом семейства Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Бравый солдат Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «На Западном фронте без Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Полосатый рейс Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Три танкиста и Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «В бой идёт один Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Спасая рядового Поттера»&lt;br /&gt;
# «Список Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Механический Гарри Поттер» (в некоторых переводах «Заводной Гарри Поттер»)&lt;br /&gt;
# «Хроники Гарри Поттера: Племянник Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Хроники Гарри Поттера 2: Лев, Колдунья и Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Хроники Гарри Поттера 3: Конь и его Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Хроники Гарри Поттера 3.5: Гарри Поттер и его мальчик»&lt;br /&gt;
# «Хроники Гарри Поттера 4: Принц Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Хроники Гарри Поттера 5: Покоритель Гарри Поттера или „Гарри Поттер, на край света!“»&lt;br /&gt;
# «Хроники Гарри Поттера 6: Серебрянное Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Хроники Гарри Поттера 7: Последний Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Зов Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Идентификация Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Превосходство Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Властелин Гарри Поттера: Братство Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Властелин Гарри Поттера 2: Две твердыни Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Властелин Гарри Поттера 3: Возвращение Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Поднятый Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Горбатый Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Побег Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер Брема Стокера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Стич»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и охотничий пёс»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер без головы»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер-амфибия»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и другие звери»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер с бульвара Капуцинов»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Страх и ненависть в Азкабане»&lt;br /&gt;
# «Винни-Пух и все все все Гарри Поттеры»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер - Герой Галактики»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и мир»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, inc»&lt;br /&gt;
# «Три стигмата Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в высоком замке»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и его деревянные [[покемон]]ы»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и дело врачей-вредителей»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и его братья»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и волшебная апстенка»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и кубок йаду»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер жжот нипадецки»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и вампиры-калоеды»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Двенадцать Стульев»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер 007: Казино Рояль»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Владимир Квакуша»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и печник»&lt;br /&gt;
# «Ходоки у Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в 1918 году»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер сегодня»&lt;br /&gt;
# «Мой ласковый и нежный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «28 Гарри Поттеров спустя»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер спустя воду»&lt;br /&gt;
# «Быть Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Мой друг Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер по-американски»&lt;br /&gt;
# «Этот безумный, безумный, безумный, безумный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «В постели с Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Не будите спящего Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер пробуждается»&lt;br /&gt;
# «Запретная любовь Гарри — воспоминания Фродо Поттера»&lt;br /&gt;
# «Плохой Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и серый волк»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и семеро козлят»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и семь гномов»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и сорок разбойников»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и сестрица Гермиона»&lt;br /&gt;
# «Волшебная лампа Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Стойкий оловянный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Дорогая, я уменьшил Гарри Поттера!»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и глобальное потепление»&lt;br /&gt;
# «Сбрось Гарри Поттера с поезда»&lt;br /&gt;
# «Не грози Гарри Поттеру, попивая эль в своём Хогвартсе»&lt;br /&gt;
# «Броненосец „Гарри Поттер“»&lt;br /&gt;
# «Анжелика и Гарри Поттер» &amp;lt;!--не сдержался--&amp;gt;&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, охотник на вампиров»&lt;br /&gt;
# «Звёздные дневники Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Два Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Семь Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Девять с половиной Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Семнадцать мгновений Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Десять Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Страна багровых Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Сто Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Сто один Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Тысяча и один Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Бунтующий Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Постижение Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Скотный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Вишнёвый Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Одномерный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Эльфийский Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Перманентный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер с собачкой»&lt;br /&gt;
# «Тайны Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Преступление и наказание Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Преступление и наказание II или Возвращение Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Война и мир Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Маргарита»&lt;br /&gt;
# «Священная книга Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Шлем ужаса Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер на игле»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер решает умереть»&lt;br /&gt;
# «Бойцовский клуб Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер IV», часть 1&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер IV», часть 2&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер V»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер VI», часть 1&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер VI», часть 2&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер VI», часть 3&lt;br /&gt;
# «Ричард III» (несмотря на название, один из основных персонажей — Гарри Поттер VII)&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер VIII»&lt;br /&gt;
# «Записки кремлёвского Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Как я убил товарища Сталина (тайный дневник Гарри Поттера)»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и его роль в мировой революции»&lt;br /&gt;
# «Как я был Гарри Поттером (воспоминания Гарри Поттера)»&lt;br /&gt;
# «Эффект Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Как стать Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Игры Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Куб 4: Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Враг Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Миссия на „Гарри Поттер“»&lt;br /&gt;
# «День После Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Battlestar Garrypotter»&lt;br /&gt;
# «Stargate: Garry Potter»&lt;br /&gt;
# «Несколько хороших Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «ПоттерFM»&lt;br /&gt;
# «Сумма всех Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Зеленый Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Один полет над гнездом Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «12 злых Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «История Гарри Поттера Х»&lt;br /&gt;
# «Стой, или мама Гарри Поттера будет стрелять!»&lt;br /&gt;
# «С Гарри Поттером наголо»&lt;br /&gt;
# «Гарри и Клайд»&lt;br /&gt;
# «Карты, деньги и 2 Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Как царь Петр Гарри Поттера женил»&lt;br /&gt;
# «Живой Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Руские народные Гарри Поттеры»&lt;br /&gt;
# «Как Гарри Поттер двух ментодёров поцеловал»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер против Порри Гаттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Парри Готтер»&lt;br /&gt;
# «Рождённая Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Маска Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Московский Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Рон Уизли и Гарри Поттер спасают галактику»&lt;br /&gt;
# «Рассвет живых Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Пианист Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Судьба Атлантиды»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и джин из бутылки»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и служебный роман Новосельцева»&lt;br /&gt;
# «Гарри Дембель»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер или С Лёгким Паром!»&lt;br /&gt;
# «Вокзал для двоих Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Гарри и Поттер»&lt;br /&gt;
# «Новый мировой Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Цельнометаллический Гарри и Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттеры на самолёте» (также известный как «Гарри Поттерский полёт»)&lt;br /&gt;
# «Комплекс Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «А не послать ли нам Гарри Поттера?»&lt;br /&gt;
# «Искусственный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Возьмите Меня!»&lt;br /&gt;
# «Гарри Путин и Рон Жириновский»&lt;br /&gt;
# «Гитлер Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, ты у меня одна»&lt;br /&gt;
# «Окно в Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Большой Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Моя Война»&lt;br /&gt;
# «А Гарри Поттеры здесь тихие»&lt;br /&gt;
# «Восьминогие Гарри Поттеры»&lt;br /&gt;
# «Утро с Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттеррорист»&lt;br /&gt;
# «Гарри Дабл Ю Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и грузинские гасторбайтеры»&lt;br /&gt;
# «Гарри &amp;quot;Скала&amp;quot; Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и а! зараза!»&lt;br /&gt;
# «Хали-Гали Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и пушистый щмель на душистый хмель»&lt;br /&gt;
# «Харей Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри с потом»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: человек ла манча»&lt;br /&gt;
# «Мистер Поттерсон»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер пошёл за спичками»&lt;br /&gt;
# «Волшебник Изумрудного Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Две судьбы Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и оранжевая революция»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и салат Цезарь»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер из Беверли Хиллз»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Золотой Палец»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, охотник на привидений»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в Тибете»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Цветы Кастафиоры»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и двойное насилие Брианны Бэнкс»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Пустота»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер с саламандрами»&lt;br /&gt;
# «Автостопом по Гарри Поттеру»&lt;br /&gt;
# «К критике чистого Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Наедине с Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «В джазе только Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Доктор Гарри и Мистер Поттер»&lt;br /&gt;
# «Этот человек Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Протестантская этика и дух Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Так говорил Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Столкновение Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Происхождение Гарри Поттера, частной собственности и государства»&lt;br /&gt;
# «Шизофрения Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттеросян»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттерфильд»&lt;br /&gt;
# «В штанах Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и конец немецкой классической философии»&lt;br /&gt;
# «Гарри По-о-о-оттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и зов Ктулху»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Картофельный Клубень»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и скрипка Страдивари»&lt;br /&gt;
# «Никогда не говори &amp;quot;Гарри Поттер&amp;quot;»&lt;br /&gt;
# «&amp;quot;Гарри Поттер&amp;quot; не говори никогда» (предыдущая книга после правки [[Йода|Йодой]])&lt;br /&gt;
# «Чудовищная резня Гарри Поттера бензопилой в Техасе» (по мотивам фильма «Гарри Поттер и Хогвардская резня волшебной палочкой»)&lt;br /&gt;
# «Чудовищная резня Гарри Поттера бензопилой в Техасе» (переиздание по настойчивым просьбам почитателей)&lt;br /&gt;
# «Чудовищная резня Гарри Поттера бензопилой в Техасе» (издание 3-е, переработанное и запрещённое)&lt;br /&gt;
# «Трое из Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и первонах» или потеря девственности&lt;br /&gt;
# «Житие протопопа Гарри, написанное им самим»&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- &lt;br /&gt;
     АХТУНГ!&lt;br /&gt;
     «Гарри Поттер и Святая Инквизиция» должно быть строго&lt;br /&gt;
     последним (см. предыдущий раздел). Новые книги дописывать&lt;br /&gt;
     в середину списка, при выборе точного расположения&lt;br /&gt;
     проявлять смекалку.&lt;br /&gt;
:ИХМО # «Гарри Поттер и надгробный камень» и  «Гарри Поттер: Восставший из ада» надо в конец.&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Святая Инквизиция»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Апокрифы ==&lt;br /&gt;
# «Реквием по Гарри Поттеру»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер уходит в небо»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и надгробный камень»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: Восставший из ада»&lt;br /&gt;
# «Порри Гаттер: Восствший из зада» (пародия на предыдущую книгу)&lt;br /&gt;
# «О новый, дивный Гарри Поттер» &lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: Новое начало»&lt;br /&gt;
# «У Гарри Поттера была собака»&lt;br /&gt;
# «У Гарри Поттера есть глаза»&lt;br /&gt;
451. «Гарри Поттер 451»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Фильмы ==&lt;br /&gt;
# «Не родись Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Приключения Гарри Поттеров в России»&lt;br /&gt;
# «Операция &amp;quot;Гарри Поттер&amp;quot; и другие приключения Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттеры удачи»&lt;br /&gt;
# «Полицейский Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Полицейский Гарри Поттер-2: Гарри Поттерская академия»&lt;br /&gt;
# «Полицейский Гарри Поттер-3: Гарри Поттерская академия-2»&lt;br /&gt;
# «Полицейский Гарри Поттер-4: Гарри Поттерская академия-3: Очень страшный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Полицейский Гарри Поттер-5: Гарри Поттерская академия-4: Очень страшный Гарри Поттер-2: Гарри Поттер в Метро-2»&lt;br /&gt;
# «Полицейский Гарри Поттер-6: Гарри Поттерская академия-5: Очень страшный Гарри Поттер-3: Гарри Поттер в Метро-2-2»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер против телепузиков» (другое название — «Чужой против хищника»)&lt;br /&gt;
# «Дом летающих Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Следствие ведёт Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер Российской Империи»&lt;br /&gt;
# «Утомлённые Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Адвокат Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Молчание Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Унесённые Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Москва Гарри Поттеру не верит»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в чёрном»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и другие приключения Шурика»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер меняет профессию»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер наносит ответный удар»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, которая поёт»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер юрского периода»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и шоколадная фабрика»&lt;br /&gt;
# «Хороший, Плохой, Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, кот и пёс»&lt;br /&gt;
# «Неуловимые Гарри Поттеры»&lt;br /&gt;
# «Охотники за Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и ковчег завета»&lt;br /&gt;
# «Крёстный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер с широко закрытыми глазами»&lt;br /&gt;
# «Тупой, еще тупее и Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гаррица»&lt;br /&gt;
# «Гаррица: перезагрузка»&lt;br /&gt;
# «Гаррица: революция»&lt;br /&gt;
# «Кинг-Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри-Конг»&lt;br /&gt;
# «Место Гарри Поттера изменить нельзя»&lt;br /&gt;
# «Ирония Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Особенности русского национального Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер удачи»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и весёлые ребята»&lt;br /&gt;
# «Мой братец Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер Карибского моря»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Суднук Мертвеца»&lt;br /&gt;
# «Кто сказал &amp;quot;Гарри Поттер&amp;quot;?»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и десять негритят»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер Икс»&lt;br /&gt;
# «Дядя Поттер»&lt;br /&gt;
# «Кот Поттроскин»&lt;br /&gt;
# «Дети Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарринатор»&lt;br /&gt;
# «Гарринатор 2: Судный День»&lt;br /&gt;
# «Гарринатор 3: Восстание Машин»&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Предлагаю не разделять следующее, т. к. оно образует единый цикл --&amp;gt;&lt;br /&gt;
# «Последний из Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Убить Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Убить Гарри Поттера 2»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, до свидания!»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер жив»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер разбушевался»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер против Хогвартс-Ярда»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Хогвардская резня волшебной палочкой»&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--  --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Компьютерные игры ==&lt;br /&gt;
# «Гарри меча и магии. Клинок Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер лок тар огар»&lt;br /&gt;
# «Resident Potter»&lt;br /&gt;
# «Serious Harry»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Телешоу ==&lt;br /&gt;
# «Кто хочет стать Гарри Поттером?»&lt;br /&gt;
# «Дом-3 с Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Литература|Поттер]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Персоналии|Поттер]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Религия|Поттер]]&lt;br /&gt;
{{Завоеватели и повелители мира}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Девочки-волшебницы|Поттер]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[en:Harry Potter (Books)]]&lt;br /&gt;
[[es:Harry Potter]]&lt;br /&gt;
[[he:הארי פוטר]]&lt;br /&gt;
[[ko:해리 포터]]&lt;br /&gt;
[[pl:Harry Potter]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>89.19.160.17</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%93%D0%B0%D1%80%D1%80%D0%B8_%D0%9F%D0%BE%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80&amp;diff=6388</id>
		<title>Гарри Поттер</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%93%D0%B0%D1%80%D1%80%D0%B8_%D0%9F%D0%BE%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80&amp;diff=6388"/>
		<updated>2006-12-26T19:03:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;89.19.160.17: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{q|А был ли мальчик?|Дарт Херохито|Гарри Поттера}}&lt;br /&gt;
{{q|[[Учение Гарри Поттера]] стало площадкой для появления стахостических измышлений, предрассудков и извращений. Он же учил убогому, опреведенному образу жизни, философии, которая могла бы помочь человечеству решить многие проблемы, возникающие в  результате заведомо ложного представления о [[Сферический конь в вакууме|коневой сфере]]. Он говорил, что спинной моск все еще растекается, он все время пребывает в этом процессе растекания, который никогда не кончится. Он говорил, что это влияет на изменение принципов, которые известны только [[Юля Савичева|Юлии Савичевой]]. Как может извращенное толкование его учения развиваться рядом с его истинной сущностью? И я повторяю вам, не следует понимать его учение однозначно. Он не был дауном. Но он и не был в моем вкусе. |Ктулху|Гарри Поттера}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Горбатый Поттер.jpg|thumb|Гарри Поттер в фильме [[Горбатая гора]]]]&lt;br /&gt;
«&#039;&#039;&#039;Гарри Поттер&#039;&#039;&#039;» — цикл шизофренических рассказов, написанных [[Туркменбашы]] и посвященных истории болезни мальчика-аутиста, ставшего [[девочки-волшебницы|девочкой-волшебницей]]. Главный герой «произведений» — Потный Гаррик, психически неуравновешенный очкарик-чудотворец, имеющий такую же дебильную сестру Таню Гроттер. История о нём изложена в 283 абсолютно бредовых талмудах ([[квантовая бухгалтерия|не считая]] [[апокриф]]ов ({{lang-en|фанфик, приквел, сиквел}})), по мотивам которых были сняты 19 ещё более бредовых фильмов ([[квантовая бухгалтерия|не считая]] любительских съёмок и документальных архивных видеоматериалов), представляющих собой смесь [[порнографии|порнографии]] и триллера. В современной психиатрии широко известен случай поклонения Гарри Поттеру, известный как неоконсерватизм (среди последователей Гарри Поттера следует выделить [[Джордж Буш-младший|Джорджа Ходячего Буша-младшего]], [[Маргарет Тэтчер]], [[Дик Чайник|Дика Чейни]], [[Рональд Макдональд Рейган|Рональда Макдональда Рейгана]] и [[Дональдак Раммсфельд|Дональдка Раммсфельда]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Сюжет ==&lt;br /&gt;
Малолетний аутист Гаррик избегает людей, преследуемый галлюцинациями. Нездоровое воображение мальчика, подкрепленное систематической игрой в [[Half-Life]] и [[Doom]], рождает разнообразных монстров-мутантов из Чернобыля. Гаррик живёт в своём воображаемом мире и считает, что он призван уничтожить [[кольцо Всевластия]], но его вместе с ещё двумя подобными себе шизофрениками — каким-то рыжим хмырем и стервозной девкой — отправляют в школу для умственно отсталых детей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Окончание сериала ==&lt;br /&gt;
Шумный успех сериала привлёк внимание Святой Конгрегации Доктрины Веры Святого Престола под главенствованием [[Дарт Бенедикт XVI|Дарт Бенедикта XVI]], результатом такого внимания стала последняя и окончательная история сериала — «Гарри Поттер и Святая Инквизиция»!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Книги ==&lt;br /&gt;
В русских изданиях книг о Гарри Поттере его имя иногда переводится как «Гриша Чайников».&lt;br /&gt;
[[Изображение:potter_i_fignja.jpg|thumb|Редкая книга. Коллекционный экземпляр. Изначальная аффтарская задумка, которую впоследствии заменили все упомянутые здесь произведения.]]&lt;br /&gt;
# «Не родись Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер начинается в субботу»&lt;br /&gt;
# «200000 Гарри Поттеров под водой»&lt;br /&gt;
# «Приключения Гарри Поттеров в России»&lt;br /&gt;
# «Операция &amp;quot;Гарри Поттер&amp;quot; и другие приключения Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттеры удачи»&lt;br /&gt;
# «Полицейский Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Полицейский Гарри Поттер-2: Гарри Поттерская академия»&lt;br /&gt;
# «Полицейский Гарри Поттер-3: Гарри Поттерская академия-2»&lt;br /&gt;
# «Полицейский Гарри Поттер-4: Гарри Поттерская академия-3: Очень страшный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Полицейский Гарри Поттер-5: Гарри Поттерская академия-4: Очень страшный Гарри Поттер-2: Гарри Поттер в Метро-2»&lt;br /&gt;
# «Полицейский Гарри Поттер-6: Гарри Поттерская академия-5: Очень страшный Гарри Поттер-3: Гарри Поттер в Метро-2-2»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: Восстание зла»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: Апокалипсис сегодня»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и граненый стакан»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и субъективистко-волюнтаристский волшебный артефакт трансцендентальности»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и синдром клаустрофобии в закрытой комнате»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и узник Альдераана» (другое название — «Архипелаг ГУЛАГ»)&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер против телепузиков» (другое название — «Чужой против хищника»)&lt;br /&gt;
# [http://hpfc.fatal.ru/hp/fics/get_article.php?article=0013 «Гарри Поттер и эллиптический интеграл»]&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и способ предоперационной обработки рук хирурга первомуром»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: Правосудие по-техасски»&lt;br /&gt;
# «Трое в лодке, не считая Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и все все все»&lt;br /&gt;
# «Дом летающих Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, который смеётся»&lt;br /&gt;
# «Дом семейства Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Следствие ведёт Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Бравый солдат Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «На Западном фронте без Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер Российской Империи»&lt;br /&gt;
# «Утомлённые Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Полосатый рейс Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Три танкиста и Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «В бой идёт один Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Спасая рядового Поттера»&lt;br /&gt;
# «Список Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Адвокат Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Механический Гарри Поттер» (в некоторых перводах «Заводной Гарри Поттер»)&lt;br /&gt;
# «Молчание Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Хроники Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Зов Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Унесённые Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Идентификация Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Превосходство Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Властелин Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Поднятый Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Горбатый Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Побег Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Москва Гарри Поттеру не верит»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в чёрном»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер Брема Стокера»&lt;br /&gt;
# «Очень страшный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Стич»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и охотничий пёс»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и другие приключения Шурика»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер меняет профессию»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер наносит ответный удар»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, которая поёт»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер юрского периода»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и шоколадная фабрика»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер без головы»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер-амфибия»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и другие звери»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер Карибского моря»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер с бульвара Капуцинов»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Страх и ненависть в Азкабане»&lt;br /&gt;
# «Хороший, Плохой, Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер - Герой Галактики»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и мир»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер inc»&lt;br /&gt;
# «Три стигмата Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в высоком замке»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и его деревянные [[покемон]]ы»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и дело врачей-вредителей»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и его братья»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и волшебная апстенка»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и кубок йаду»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер жжот нипадецки»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и вампиры-калоеды»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, кот и пёс»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Двенадцать Стульев»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер 007: Казино Рояль»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Владимир Квакуша»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и печник»&lt;br /&gt;
# «Ходоки у Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в 1918 году»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер сегодня»&lt;br /&gt;
# «Мой ласковый и нежный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «28 Гарри Поттеров спустя»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер спустя воду»&lt;br /&gt;
# «Быть Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Мой друг Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Неуловимые Гарри Поттеры»&lt;br /&gt;
# «Охотники за Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер по-американски»&lt;br /&gt;
# «Этот безумный, безумный, безумный, безумный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «В постели с Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Не будите спящего Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер пробуждается»&lt;br /&gt;
# «Запретная любовь Гарри — воспоминания Фродо Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и ковчег завета»&lt;br /&gt;
# «Плохой Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и серый волк»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и семеро козлят»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и семь гномов»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и сорок разбойников»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и сестрица Гермиона»&lt;br /&gt;
# «Волшебная лампа Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Стойкий оловянный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Дорогая, я уменьшил Гарри Поттера!»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и глобальное потепление»&lt;br /&gt;
# «Крёстный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Сбрось Гарри Поттера с поезда»&lt;br /&gt;
# «Не грози Гарри Поттеру, попивая эль в своём Хогвартсе»&lt;br /&gt;
# «Броненосец „Гарри Поттер“»&lt;br /&gt;
# «Анжелика и Гарри Поттер» &amp;lt;!--не сдержался--&amp;gt;&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, охотник на вампиров»&lt;br /&gt;
# «Звёздные дневники Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Два Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Семь Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Девять с половиной Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Семнадцать мгновений Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Десять Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Страна багровых Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Сто Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Сто один Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Тысяча и один Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Бунтующий Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Постижение Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Скотный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Вишнёвый Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Одномерный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Эльфийский Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Перманентный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер с собачкой»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер с широко закрытыми глазами»&lt;br /&gt;
# «Тайны Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Преступление и наказание Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Преступление и наказание II или Возвращение Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Война и мир Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Маргарита»&lt;br /&gt;
# «Священная книга Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Шлем ужаса Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер на игле»&lt;br /&gt;
# «Бойцовский клуб Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер IV», часть 1&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер IV», часть 2&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер V»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер VI», часть 1&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер VI», часть 2&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер VI», часть 3&lt;br /&gt;
# «Ричард III» (несмотря на название, один из основных персонажей — Гарри Поттер VII)&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер VIII»&lt;br /&gt;
# «Записки кремлёвского Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Как я убил товарища Сталина (тайный дневник Гарри Поттера)»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и его роль в мировой революции»&lt;br /&gt;
# «Тупой, еще тупее и Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Как я был Гарри Поттером (воспоминания Гарри Поттера)»&lt;br /&gt;
# «Гаррица»&lt;br /&gt;
# «Гаррица: перезагрузка»&lt;br /&gt;
# «Гаррица: революция»&lt;br /&gt;
# «Эффект Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Как стать Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Игры Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Куб 4: Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Враг Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Охотники за Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Миссия на „Гарри Поттер“»&lt;br /&gt;
# «День После Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Battlestar Garrypotter»&lt;br /&gt;
# «Stargate: Garry Potter»&lt;br /&gt;
# «Несколько хороших Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «ПоттерFM»&lt;br /&gt;
# «Сумма всех Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Зеленый Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Один полет над гнездом Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «12 злых Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «История Гарри Поттера Х»&lt;br /&gt;
# «Стой, или мама Гарри Поттера будет стрелять!»&lt;br /&gt;
# «С Гарри Поттером наголо»&lt;br /&gt;
# «Реквием по Гарри Поттеру»&lt;br /&gt;
# «Гарри и Клайд»&lt;br /&gt;
# «Карты, деньги и 2 Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Как царь Петр Гарри Поттера женил»&lt;br /&gt;
# «Живой Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Руские народные Гарри Поттеры»&lt;br /&gt;
# «Гарри меча и магии. Клинок Поттера»&lt;br /&gt;
# «Кинг-Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри-Конг»&lt;br /&gt;
# «Как Гарри Поттер двух ментодёров поцеловал»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер против Порри Гаттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Парри Готтер»&lt;br /&gt;
# «Место Гарри Поттера изменить нельзя»&lt;br /&gt;
# «Рождённая Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Кто хочет стать Гарри Поттером?»&lt;br /&gt;
# «Маска Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Московский Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Рон Уизли и Гарри Поттер спасают галактику»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер лок тар огар»&lt;br /&gt;
# «Рассвет живых Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: ведьма, лев и гардероб»&lt;br /&gt;
# «Пианист Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Судьба Атлантиды»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и джин из бутылки»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и служебный роман Новосельцева»&lt;br /&gt;
# «Гарри Дембель»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер или С Лёгким Паром!»&lt;br /&gt;
# «Вокзал для двоих Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Гарри и Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер удачи»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Возьмите Меня!»&lt;br /&gt;
# «Гарри Путин и Рон Жириновский»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, ты у меня одна»&lt;br /&gt;
# «Окно в Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Большой Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и весёлые ребята»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Моя Война»&lt;br /&gt;
# «А Гарри Поттеры здесь тихие»&lt;br /&gt;
# «Мой братец Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Восьминогие Гарри Поттеры»&lt;br /&gt;
# «Утро с Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттеррорист»&lt;br /&gt;
# «Гарри Дабл Ю Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и грузинские гасторбайтеры»&lt;br /&gt;
# «Дом-3 с Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Гарри &amp;quot;Скала&amp;quot; Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Суднук Мертвеца»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и а! зараза!»&lt;br /&gt;
# «Кто сказал &amp;quot;Гарри Поттер&amp;quot;?»&lt;br /&gt;
# «Хали-Гали Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и пушистый щмель на душистый хмель»&lt;br /&gt;
# «Харей Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри с потом»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: человек ла манча»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и десять негритят»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер Икс»&lt;br /&gt;
# «Мистер Поттерсон»&lt;br /&gt;
# «Дядя Поттер»&lt;br /&gt;
# «Кот Поттроскин»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер пошёл за спичками»&lt;br /&gt;
# «Волшебник Изумрудного Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Дети Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Две судьбы Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и оранжевая революция»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и салат Цезарь»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер из Беверли Хиллз»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Золотой Палец»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, охотник на привидений»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Восстание Машин»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в Тибете»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Цветы Кастафиоры»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и двойное насилие Брианны Бэнкс»&lt;br /&gt;
# «Гитлер Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Пустота»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер с саламандрами»&lt;br /&gt;
# «Автостопом по Гарри Поттеру»&lt;br /&gt;
# «Двадцать тысяч Гарри Поттеров под водой»&lt;br /&gt;
# «К критике чистого Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Наедине с Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «В джазе только Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Доктор Гарри и Мистер Поттер»&lt;br /&gt;
# «Этот человек Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Протестантская этика и дух Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Так говорил Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Столкновение Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Происхождение Гарри Поттера, частной собственности и государства»&lt;br /&gt;
# «Шизофрения Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттеросян»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттерфильд»&lt;br /&gt;
# «В штанах Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и конец немецкой классической философии»&lt;br /&gt;
# «Гарри По-о-о-оттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и зов Ктулху»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Картофельный Клубень»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и скрипка Страдивари»&lt;br /&gt;
# «Никогда не говори &amp;quot;Гарри Поттер&amp;quot;»&lt;br /&gt;
# «&amp;quot;Гарри Поттер&amp;quot; не говори никогда» (предыдущая книга после правки [[Йода|Йодой]])&lt;br /&gt;
# «Последний из Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Убить Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, до свидания!»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер жив»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер разбушевался»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер против Хогвартс-Ярда»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Хогвардская резня волшебной палочкой»&lt;br /&gt;
# «Чудовищная резня Гарри Поттера бензопилой в Техасе»&lt;br /&gt;
# «Чудовищная резня Гарри Поттера бензопилой в Техасе» (переиздание по настойчивым просьбам почитателей)&lt;br /&gt;
# «Чудовищная резня Гарри Поттера бензопилой в Техасе» (издание 3-е, переработанное и запрещённое)&lt;br /&gt;
# «Трое из Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и первонах» или потеря девственности&lt;br /&gt;
# «Житие протопопа Гарри, написанное им самим»&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- &lt;br /&gt;
     АХТУНГ!&lt;br /&gt;
     «Гарри Поттер и Святая Инквизиция» должно быть строго&lt;br /&gt;
     последним (см. предыдущий раздел). Новые книги дописывать&lt;br /&gt;
     в середину списка, при выборе точного расположения&lt;br /&gt;
     проявлять смекалку.&lt;br /&gt;
:ИХМО # «Гарри Поттер и надгробный камень» и  «Гарри Поттер: Восставший из ада» надо в конец.&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Святая Инквизиция»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер уходит в небо»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и надгробный камень»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: Восставший из ада»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Литература|Поттер]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Персоналии|Поттер]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Религия|Поттер]]&lt;br /&gt;
{{Завоеватели и повелители мира}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Девочки-волшебницы|Поттер]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[en:Harry Potter (Books)]]&lt;br /&gt;
[[es:Harry Potter]]&lt;br /&gt;
[[he:הארי פוטר]]&lt;br /&gt;
[[ko:해리 포터]]&lt;br /&gt;
[[pl:Harry Potter]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>89.19.160.17</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%93%D0%B0%D1%80%D1%80%D0%B8_%D0%9F%D0%BE%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80&amp;diff=6387</id>
		<title>Гарри Поттер</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%93%D0%B0%D1%80%D1%80%D0%B8_%D0%9F%D0%BE%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80&amp;diff=6387"/>
		<updated>2006-12-26T18:59:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;89.19.160.17: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{q|А был ли мальчик?|Дарт Херохито|Гарри Поттера}}&lt;br /&gt;
{{q|[[Учение Гарри Поттера]] стало площадкой для появления стахостических измышлений, предрассудков и извращений. Он же учил убогому, опреведенному образу жизни, философии, которая могла бы помочь человечеству решить многие проблемы, возникающие в  результате заведомо ложного представления о [[Сферический конь в вакууме|коневой сфере]]. Он говорил, что спинной моск все еще растекается, он все время пребывает в этом процессе растекания, который никогда не кончится. Он говорил, что это влияет на изменение принципов, которые известны только [[Юля Савичева|Юлии Савичевой]]. Как может извращенное толкование его учения развиваться рядом с его истинной сущностью? И я повторяю вам, не следует понимать его учение однозначно. Он не был дауном. Но он и не был в моем вкусе. |Ктулху|Гарри Поттера}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Горбатый Поттер.jpg|thumb|Гарри Поттер в фильме [[Горбатая гора]]]]&lt;br /&gt;
«&#039;&#039;&#039;Гарри Поттер&#039;&#039;&#039;» — цикл шизофренических рассказов, написанных [[Туркменбашы]] и посвященных истории болезни мальчика-аутиста, ставшего [[девочки-волшебницы|девочкой-волшебницей]]. Главный герой «произведений» — Потный Гаррик, психически неуравновешенный очкарик-чудотворец, имеющий такую же дебильную сестру Таню Гроттер. История о нём изложена в 283 абсолютно бредовых талмудах ([[квантовая бухгалтерия|не считая]] [[апокриф]]ов ({{lang-en|фанфик, приквел, сиквел}})), по мотивам которых были сняты 19 ещё более бредовых фильмов ([[квантовая бухгалтерия|не считая]] любительских съёмок и документальных архивных видеоматериалов), представляющих собой смесь [[порнографии|порнографии]] и триллера. В современной психиатрии широко известен случай поклонения Гарри Поттеру, известный как неоконсерватизм (среди последователей Гарри Поттера следует выделить [[Джордж Буш-младший|Джорджа Ходячего Буша-младшего]], [[Маргарет Тэтчер]], [[Дик Чайник|Дика Чейни]], [[Рональд Макдональд Рейган|Рональда Макдональда Рейгана]] и [[Дональдак Раммсфельд|Дональдка Раммсфельда]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Сюжет ==&lt;br /&gt;
Малолетний аутист Гаррик избегает людей, преследуемый галлюцинациями. Нездоровое воображение мальчика, подкрепленное систематической игрой в [[Half-Life]] и [[Doom]], рождает разнообразных монстров-мутантов из Чернобыля. Гаррик живёт в своём воображаемом мире и считает, что он призван уничтожить [[кольцо Всевластия]], но его вместе с ещё двумя подобными себе шизофрениками — каким-то рыжим хмырем и стервозной девкой — отправляют в школу для умственно отсталых детей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Окончание сериала ==&lt;br /&gt;
Шумный успех сериала привлёк внимание Святой Конгрегации Доктрины Веры Святого Престола под главенствованием [[Дарт Бенедикт XVI|Дарт Бенедикта XVI]], результатом такого внимания стала последняя и окончательная история сериала — «Гарри Поттер и Святая Инквизиция»!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Книги ==&lt;br /&gt;
В русских изданиях книг о Гарри Поттере его имя иногда переводится как «Гриша Чайников».&lt;br /&gt;
[[Изображение:potter_i_fignja.jpg|thumb|Редкая книга. Коллекционный экземпляр. Изначальная аффтарская задумка, которую впоследствии заменили все упомянутые здесь произведения.]]&lt;br /&gt;
# «Не родись Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер начинается в субботу»&lt;br /&gt;
# «200000 Гарри Поттеров под водой»&lt;br /&gt;
# «Приключения Гарри Поттеров в России»&lt;br /&gt;
# «Операция &amp;quot;Гарри Поттер&amp;quot; и другие приключения Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттеры удачи»&lt;br /&gt;
# «Полицейский Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Полицейский Гарри Поттер-2: Гарри Поттерская академия»&lt;br /&gt;
# «Полицейский Гарри Поттер-3: Гарри Поттерская академия-2»&lt;br /&gt;
# «Полицейский Гарри Поттер-4: Гарри Поттерская академия-3: Очень страшный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Полицейский Гарри Поттер-5: Гарри Поттерская академия-4: Очень страшный Гарри Поттер-2: Гарри Поттер в Метро-2»&lt;br /&gt;
# «Полицейский Гарри Поттер-6: Гарри Поттерская академия-5: Очень страшный Гарри Поттер-3: Гарри Поттер в Метро-2-2»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: Восстание зла»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: Апокалипсис сегодня»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и граненый стакан»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и субъективистко-волюнтаристский волшебный артефакт трансцендентальности»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и синдром клаустрофобии в закрытой комнате»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и узник Альдераана» (другое название — «Архипелаг ГУЛАГ»)&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер против телепузиков» (другое название — «Чужой против хищника»)&lt;br /&gt;
# [http://hpfc.fatal.ru/hp/fics/get_article.php?article=0013 «Гарри Поттер и эллиптический интеграл»]&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и способ предоперационной обработки рук хирурга первомуром»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: Правосудие по-техасски»&lt;br /&gt;
# «Трое в лодке, не считая Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и все все все»&lt;br /&gt;
# «Дом летающих Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, который смеётся»&lt;br /&gt;
# «Дом семейства Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Следствие ведёт Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Бравый солдат Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «На Западном фронте без Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер Российской Империи»&lt;br /&gt;
# «Утомлённые Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Полосатый рейс Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Три танкиста и Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «В бой идёт один Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Спасая рядового Поттера»&lt;br /&gt;
# «Список Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Адвокат Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Механический Гарри Поттер» (в некоторых перводах «Заводной Гарри Поттер»)&lt;br /&gt;
# «Молчание Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Хроники Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Зов Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Унесённые Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Идентификация Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Превосходство Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Властелин Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Поднятый Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Горбатый Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Побег Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Москва Гарри Поттеру не верит»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в чёрном»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер Брема Стокера»&lt;br /&gt;
# «Очень страшный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Стич»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и охотничий пёс»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и другие приключения Шурика»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер меняет профессию»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер наносит ответный удар»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, которая поёт»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер юрского периода»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и шоколадная фабрика»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер без головы»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер-амфибия»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и другие звери»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер Карибского моря»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер с бульвара Капуцинов»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Страх и ненависть в Азкабане»&lt;br /&gt;
# «Хороший, Плохой, Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер - Герой Галактики»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и мир»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер inc»&lt;br /&gt;
# «Три стигмата Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в высоком замке»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и его деревянные [[покемон]]ы»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и дело врачей-вредителей»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и его братья»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и волшебная апстенка»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и кубок йаду»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер жжот нипадецки»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и вампиры-калоеды»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, кот и пёс»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Двенадцать Стульев»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер 007: Казино Рояль»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Владимир Квакуша»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и печник»&lt;br /&gt;
# «Ходоки у Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в 1918 году»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер сегодня»&lt;br /&gt;
# «Мой ласковый и нежный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «28 Гарри Поттеров спустя»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер спустя воду»&lt;br /&gt;
# «Быть Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Мой друг Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Неуловимые Гарри Поттеры»&lt;br /&gt;
# «Охотники за Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер по-американски»&lt;br /&gt;
# «Этот безумный, безумный, безумный, безумный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «В постели с Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Не будите спящего Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер пробуждается»&lt;br /&gt;
# «Запретная любовь Гарри — воспоминания Фродо Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и ковчег завета»&lt;br /&gt;
# «Плохой Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и серый волк»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и семеро козлят»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и семь гномов»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и сорок разбойников»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и сестрица Гермиона»&lt;br /&gt;
# «Волшебная лампа Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Стойкий оловянный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Дорогая, я уменьшил Гарри Поттера!»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и глобальное потепление»&lt;br /&gt;
# «Крёстный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Сбрось Гарри Поттера с поезда»&lt;br /&gt;
# «Не грози Гарри Поттеру, попивая эль в своём Хогвартсе»&lt;br /&gt;
# «Броненосец „Гарри Поттер“»&lt;br /&gt;
# «Анжелика и Гарри Поттер» &amp;lt;!--не сдержался--&amp;gt;&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, охотник на вампиров»&lt;br /&gt;
# «Звёздные дневники Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Два Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Семь Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Девять с половиной Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Семнадцать мгновений Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Десять Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Страна багровых Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Сто Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Сто один Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Тысяча и один Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Бунтующий Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Постижение Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Скотный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Вишнёвый Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Одномерный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Эльфийский Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Перманентный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер с собачкой»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер с широко закрытыми глазами»&lt;br /&gt;
# «Тайны Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Преступление и наказание Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Преступление и наказание II или Возвращение Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Война и мир Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Маргарита»&lt;br /&gt;
# «Священная книга Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Шлем ужаса Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер на игле»&lt;br /&gt;
# «Бойцовский клуб Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер IV», часть 1&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер IV», часть 2&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер V»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер VI», часть 1&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер VI», часть 2&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер VI», часть 3&lt;br /&gt;
# «Ричард III» (несмотря на название, один из основных персонажей — Гарри Поттер VII)&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер VIII»&lt;br /&gt;
# «Записки кремлёвского Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Как я убил товарища Сталина (тайный дневник Гарри Поттера)»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и его роль в мировой революции»&lt;br /&gt;
# «Тупой, еще тупее и Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Как я был Гарри Поттером (воспоминания Гарри Поттера)»&lt;br /&gt;
# «Гаррица»&lt;br /&gt;
# «Гаррица: перезагрузка»&lt;br /&gt;
# «Гаррица: революция»&lt;br /&gt;
# «Эффект Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Игры Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Куб 4: Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Враг Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Охотники за Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Миссия на „Гарри Поттер“»&lt;br /&gt;
# «День После Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Battlestar Garrypotter»&lt;br /&gt;
# «Stargate: Garry Potter»&lt;br /&gt;
# «Несколько хороших Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «ПоттерFM»&lt;br /&gt;
# «Сумма всех Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Зеленый Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Один полет над гнездом Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «12 злых Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «История Гарри Поттера Х»&lt;br /&gt;
# «Стой, или мама Гарри Поттера будет стрелять!»&lt;br /&gt;
# «С Гарри Поттером наголо»&lt;br /&gt;
# «Реквием по Гарри Поттеру»&lt;br /&gt;
# «Гарри и Клайд»&lt;br /&gt;
# «Карты, деньги и 2 Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Как царь Петр Гарри Поттера женил»&lt;br /&gt;
# «Живой Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Руские народные Гарри Поттеры»&lt;br /&gt;
# «Гарри меча и магии. Клинок Поттера»&lt;br /&gt;
# «Кинг-Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри-Конг»&lt;br /&gt;
# «Как Гарри Поттер двух ментодёров поцеловал»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер против Порри Гаттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Парри Готтер»&lt;br /&gt;
# «Место Гарри Поттера изменить нельзя»&lt;br /&gt;
# «Рождённая Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Кто хочет стать Гарри Поттером?»&lt;br /&gt;
# «Маска Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Московский Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Рон Уизли и Гарри Поттер спасают галактику»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер лок тар огар»&lt;br /&gt;
# «Рассвет живых Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: ведьма, лев и гардероб»&lt;br /&gt;
# «Пианист Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Судьба Атлантиды»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и джин из бутылки»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и служебный роман Новосельцева»&lt;br /&gt;
# «Гарри Дембель»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер или С Лёгким Паром!»&lt;br /&gt;
# «Вокзал для двоих Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Гарри и Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер удачи»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Возьмите Меня!»&lt;br /&gt;
# «Гарри Путин и Рон Жириновский»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, ты у меня одна»&lt;br /&gt;
# «Окно в Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Большой Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и весёлые ребята»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Моя Война»&lt;br /&gt;
# «А Гарри Поттеры здесь тихие»&lt;br /&gt;
# «Мой братец Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Восьминогие Гарри Поттеры»&lt;br /&gt;
# «Утро с Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттеррорист»&lt;br /&gt;
# «Гарри Дабл Ю Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и грузинские гасторбайтеры»&lt;br /&gt;
# «Дом-3 с Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Гарри &amp;quot;Скала&amp;quot; Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Суднук Мертвеца»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и а! зараза!»&lt;br /&gt;
# «Кто сказал &amp;quot;Гарри Поттер&amp;quot;?»&lt;br /&gt;
# «Хали-Гали Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и пушистый щмель на душистый хмель»&lt;br /&gt;
# «Харей Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри с потом»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: человек ла манча»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и десять негритят»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер Икс»&lt;br /&gt;
# «Мистер Поттерсон»&lt;br /&gt;
# «Дядя Поттер»&lt;br /&gt;
# «Кот Поттроскин»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер пошёл за спичками»&lt;br /&gt;
# «Волшебник Изумрудного Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Дети Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Две судьбы Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и оранжевая революция»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и салат Цезарь»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер из Беверли Хиллз»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Золотой Палец»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, охотник на привидений»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Восстание Машин»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в Тибете»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Цветы Кастафиоры»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и двойное насилие Брианны Бэнкс»&lt;br /&gt;
# «Гитлер Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Пустота»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер с саламандрами»&lt;br /&gt;
# «Автостопом по Гарри Поттеру»&lt;br /&gt;
# «Двадцать тысяч Гарри Поттеров под водой»&lt;br /&gt;
# «К критике чистого Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Наедине с Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «В джазе только Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Доктор Гарри и Мистер Поттер»&lt;br /&gt;
# «Этот человек Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Протестантская этика и дух Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Так говорил Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Столкновение Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Происхождение Гарри Поттера, частной собственности и государства»&lt;br /&gt;
# «Шизофрения Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттеросян»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттерфильд»&lt;br /&gt;
# «В штанах Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и конец немецкой классической философии»&lt;br /&gt;
# «Гарри По-о-о-оттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и зов Ктулху»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Картофельный Клубень»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и скрипка Страдивари»&lt;br /&gt;
# «Никогда не говори &amp;quot;Гарри Поттер&amp;quot;»&lt;br /&gt;
# «&amp;quot;Гарри Поттер&amp;quot; не говори никогда» (предыдущая книга после правки [[Йода|Йодой]])&lt;br /&gt;
# «Последний из Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Убить Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, до свидания!»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер жив»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер разбушевался»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер против Хогвартс-Ярда»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Хогвардская резня волшебной палочкой»&lt;br /&gt;
# «Чудовищная резня Гарри Поттера бензопилой в Техасе»&lt;br /&gt;
# «Чудовищная резня Гарри Поттера бензопилой в Техасе» (переиздание по настойчивым просьбам почитателей)&lt;br /&gt;
# «Чудовищная резня Гарри Поттера бензопилой в Техасе» (издание 3-е, переработанное и запрещённое)&lt;br /&gt;
# «Трое из Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и первонах» или потеря девственности&lt;br /&gt;
# «Житие протопопа Гарри, написанное им самим»&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- &lt;br /&gt;
     АХТУНГ!&lt;br /&gt;
     «Гарри Поттер и Святая Инквизиция» должно быть строго&lt;br /&gt;
     последним (см. предыдущий раздел). Новые книги дописывать&lt;br /&gt;
     в середину списка, при выборе точного расположения&lt;br /&gt;
     проявлять смекалку.&lt;br /&gt;
:ИХМО # «Гарри Поттер и надгробный камень» и  «Гарри Поттер: Восставший из ада» надо в конец.&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Святая Инквизиция»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер уходит в небо»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и надгробный камень»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: Восставший из ада»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Литература|Поттер]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Персоналии|Поттер]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Религия|Поттер]]&lt;br /&gt;
{{Завоеватели и повелители мира}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Девочки-волшебницы|Поттер]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[en:Harry Potter (Books)]]&lt;br /&gt;
[[es:Harry Potter]]&lt;br /&gt;
[[he:הארי פוטר]]&lt;br /&gt;
[[ko:해리 포터]]&lt;br /&gt;
[[pl:Harry Potter]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>89.19.160.17</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%93%D0%B0%D1%80%D1%80%D0%B8_%D0%9F%D0%BE%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80&amp;diff=6386</id>
		<title>Гарри Поттер</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%93%D0%B0%D1%80%D1%80%D0%B8_%D0%9F%D0%BE%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80&amp;diff=6386"/>
		<updated>2006-12-26T18:57:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;89.19.160.17: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{q|А был ли мальчик?|Дарт Херохито|Гарри Поттера}}&lt;br /&gt;
{{q|[[Учение Гарри Поттера]] стало площадкой для появления стахостических измышлений, предрассудков и извращений. Он же учил убогому, опреведенному образу жизни, философии, которая могла бы помочь человечеству решить многие проблемы, возникающие в  результате заведомо ложного представления о [[Сферический конь в вакууме|коневой сфере]]. Он говорил, что спинной моск все еще растекается, он все время пребывает в этом процессе растекания, который никогда не кончится. Он говорил, что это влияет на изменение принципов, которые известны только [[Юля Савичева|Юлии Савичевой]]. Как может извращенное толкование его учения развиваться рядом с его истинной сущностью? И я повторяю вам, не следует понимать его учение однозначно. Он не был дауном. Но он и не был в моем вкусе. |Ктулху|Гарри Поттера}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Изображение:Горбатый Поттер.jpg|thumb|Гарри Поттер в фильме [[Горбатая гора]]]]&lt;br /&gt;
«&#039;&#039;&#039;Гарри Поттер&#039;&#039;&#039;» — цикл шизофренических рассказов, написанных [[Туркменбашы]] и посвященных истории болезни мальчика-аутиста, ставшего [[девочки-волшебницы|девочкой-волшебницей]]. Главный герой «произведений» — Потный Гаррик, психически неуравновешенный очкарик-чудотворец, имеющий такую же дебильную сестру Таню Гроттер. История о нём изложена в 283 абсолютно бредовых талмудах ([[квантовая бухгалтерия|не считая]] [[апокриф]]ов ({{lang-en|фанфик, приквел, сиквел}})), по мотивам которых были сняты 19 ещё более бредовых фильмов ([[квантовая бухгалтерия|не считая]] любительских съёмок и документальных архивных видеоматериалов), представляющих собой смесь [[порнографии|порнографии]] и триллера. В современной психиатрии широко известен случай поклонения Гарри Поттеру, известный как неоконсерватизм (среди последователей Гарри Поттера следует выделить [[Джордж Буш-младший|Джорджа Ходячего Буша-младшего]], [[Маргарет Тэтчер]], [[Дик Чайник|Дика Чейни]], [[Рональд Макдональд Рейган|Рональда Макдональда Рейгана]] и [[Дональдак Раммсфельд|Дональдка Раммсфельда]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Сюжет ==&lt;br /&gt;
Малолетний аутист Гаррик избегает людей, преследуемый галлюцинациями. Нездоровое воображение мальчика, подкрепленное систематической игрой в [[Half-Life]] и [[Doom]], рождает разнообразных монстров-мутантов из Чернобыля. Гаррик живёт в своём воображаемом мире и считает, что он призван уничтожить [[кольцо Всевластия]], но его вместе с ещё двумя подобными себе шизофрениками — каким-то рыжим хмырем и стервозной девкой — отправляют в школу для умственно отсталых детей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Окончание сериала ==&lt;br /&gt;
Шумный успех сериала привлёк внимание Святой Конгрегации Доктрины Веры Святого Престола под главенствованием [[Дарт Бенедикт XVI|Дарт Бенедикта XVI]], результатом такого внимания стала последняя и окончательная история сериала — «Гарри Поттер и Святая Инквизиция»!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Книги ==&lt;br /&gt;
В русских изданиях книг о Гарри Поттере его имя иногда переводится как «Гриша Чайников».&lt;br /&gt;
[[Изображение:potter_i_fignja.jpg|thumb|Редкая книга. Коллекционный экземпляр. Изначальная аффтарская задумка, которую впоследствии заменили все упомянутые здесь произведения.]]&lt;br /&gt;
# «Не родись Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер начинается в субботу»&lt;br /&gt;
# «200000 Гарри Поттеров под водой»&lt;br /&gt;
# «Приключения Гарри Поттеров в России»&lt;br /&gt;
# «Операция &amp;quot;Гарри Поттер&amp;quot; и другие приключения Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттеры удачи»&lt;br /&gt;
# «Полицейский Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Полицейский Гарри Поттер-2: Гарри Поттерская академия»&lt;br /&gt;
# «Полицейский Гарри Поттер-3: Гарри Поттерская академия-2»&lt;br /&gt;
# «Полицейский Гарри Поттер-4: Гарри Поттерская академия-3: Очень страшный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Полицейский Гарри Поттер-5: Гарри Поттерская академия-4: Очень страшный Гарри Поттер-2: Гарри Поттер в Метро-2»&lt;br /&gt;
# «Полицейский Гарри Поттер-6: Гарри Поттерская академия-5: Очень страшный Гарри Поттер-3: Гарри Поттер в Метро-2-2»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: Восстание зла»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: Апокалипсис сегодня»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и граненый стакан»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и субъективистко-волюнтаристский волшебный артефакт трансцендентальности»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и синдром клаустрофобии в закрытой комнате»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и узник Альдераана» (другое название — «Архипелаг ГУЛАГ»)&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер против телепузиков» (другое название — «Чужой против хищника»)&lt;br /&gt;
# [http://hpfc.fatal.ru/hp/fics/get_article.php?article=0013 «Гарри Поттер и эллиптический интеграл»]&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и способ предоперационной обработки рук хирурга первомуром»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: Правосудие по-техасски»&lt;br /&gt;
# «Трое в лодке, не считая Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и все все все»&lt;br /&gt;
# «Дом летающих Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, который смеётся»&lt;br /&gt;
# «Дом семейства Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Следствие ведёт Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Бравый солдат Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «На Западном фронте без Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер Российской Империи»&lt;br /&gt;
# «Утомлённые Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Полосатый рейс Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Три танкиста и Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «В бой идёт один Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Спасая рядового Поттера»&lt;br /&gt;
# «Список Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Адвокат Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Механический Гарри Поттер» (в некоторых перводах «Заводной Гарри Поттер»)&lt;br /&gt;
# «Молчание Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Хроники Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Зов Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Унесённые Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Идентификация Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Превосходство Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Властелин Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Поднятый Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Горбатый Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Побег Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Москва Гарри Поттеру не верит»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в чёрном»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер Брема Стокера»&lt;br /&gt;
# «Очень страшный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Стич»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и охотничий пёс»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и другие приключения Шурика»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер меняет профессию»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер наносит ответный удар»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, которая поёт»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер юрского периода»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и шоколадная фабрика»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер без головы»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер-амфибия»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и другие звери»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер Карибского моря»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер с бульвара Капуцинов»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Страх и ненависть в Азкабане»&lt;br /&gt;
# «Хороший, Плохой, Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер - Герой Галактики»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и мир»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер инкорпорейтед»&lt;br /&gt;
# «Три стигмата Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в высоком замке»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и его деревянные [[покемон]]ы»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и дело врачей-вредителей»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и его братья»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и волшебная апстенка»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и кубок йаду»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер жжот нипадецки»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и вампиры-калоеды»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, кот и пёс»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Двенадцать Стульев»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер 007: Казино Рояль»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Владимир Квакуша»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и печник»&lt;br /&gt;
# «Ходоки у Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в 1918 году»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер сегодня»&lt;br /&gt;
# «Мой ласковый и нежный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «28 Гарри Поттеров спустя»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер спустя воду»&lt;br /&gt;
# «Быть Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Мой друг Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Неуловимые Гарри Поттеры»&lt;br /&gt;
# «Охотники за Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер по-американски»&lt;br /&gt;
# «Этот безумный, безумный, безумный, безумный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «В постели с Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Не будите спящего Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер пробуждается»&lt;br /&gt;
# «Запретная любовь Гарри — воспоминания Фродо Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и ковчег завета»&lt;br /&gt;
# «Плохой Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и серый волк»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и семеро козлят»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и семь гномов»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и сорок разбойников»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и сестрица Гермиона»&lt;br /&gt;
# «Волшебная лампа Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Стойкий оловянный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Дорогая, я уменьшил Гарри Поттера!»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и глобальное потепление»&lt;br /&gt;
# «Крёстный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Сбрось Гарри Поттера с поезда»&lt;br /&gt;
# «Не грози Гарри Поттеру, попивая эль в своём Хогвартсе»&lt;br /&gt;
# «Броненосец „Гарри Поттер“»&lt;br /&gt;
# «Анжелика и Гарри Поттер» &amp;lt;!--не сдержался--&amp;gt;&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, охотник на вампиров»&lt;br /&gt;
# «Звёздные дневники Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Два Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Семь Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Девять с половиной Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Семнадцать мгновений Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Десять Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Страна багровых Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Сто Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Сто один Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Тысяча и один Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Бунтующий Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Постижение Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Скотный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Вишнёвый Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Одномерный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Эльфийский Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Перманентный Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер с собачкой»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер с широко закрытыми глазами»&lt;br /&gt;
# «Тайны Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Преступление и наказание Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Преступление и наказание II или Возвращение Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Война и мир Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Маргарита»&lt;br /&gt;
# «Священная книга Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Шлем ужаса Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер на игле»&lt;br /&gt;
# «Бойцовский клуб Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер IV», часть 1&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер IV», часть 2&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер V»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер VI», часть 1&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер VI», часть 2&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер VI», часть 3&lt;br /&gt;
# «Ричард III» (несмотря на название, один из основных персонажей — Гарри Поттер VII)&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер VIII»&lt;br /&gt;
# «Записки кремлёвского Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Как я убил товарища Сталина (тайный дневник Гарри Поттера)»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и его роль в мировой революции»&lt;br /&gt;
# «Тупой, еще тупее и Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Как я был Гарри Поттером (воспоминания Гарри Поттера)»&lt;br /&gt;
# «Гаррица»&lt;br /&gt;
# «Гаррица: перезагрузка»&lt;br /&gt;
# «Гаррица: революция»&lt;br /&gt;
# «Эффект Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Игры Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Куб 4: Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Враг Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Охотники за Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Миссия на „Гарри Поттер“»&lt;br /&gt;
# «День После Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Battlestar Garrypotter»&lt;br /&gt;
# «Stargate: Garry Potter»&lt;br /&gt;
# «Несколько хороших Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «ПоттерFM»&lt;br /&gt;
# «Сумма всех Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Зеленый Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Один полет над гнездом Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «12 злых Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «История Гарри Поттера Х»&lt;br /&gt;
# «Стой, или мама Гарри Поттера будет стрелять!»&lt;br /&gt;
# «С Гарри Поттером наголо»&lt;br /&gt;
# «Реквием по Гарри Поттеру»&lt;br /&gt;
# «Гарри и Клайд»&lt;br /&gt;
# «Карты, деньги и 2 Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Как царь Петр Гарри Поттера женил»&lt;br /&gt;
# «Живой Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Руские народные Гарри Поттеры»&lt;br /&gt;
# «Гарри меча и магии. Клинок Поттера»&lt;br /&gt;
# «Кинг-Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри-Конг»&lt;br /&gt;
# «Как Гарри Поттер двух ментодёров поцеловал»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер против Порри Гаттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Парри Готтер»&lt;br /&gt;
# «Место Гарри Поттера изменить нельзя»&lt;br /&gt;
# «Рождённая Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Кто хочет стать Гарри Поттером?»&lt;br /&gt;
# «Маска Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Московский Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Рон Уизли и Гарри Поттер спасают галактику»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер лок тар огар»&lt;br /&gt;
# «Рассвет живых Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: ведьма, лев и гардероб»&lt;br /&gt;
# «Пианист Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Судьба Атлантиды»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и джин из бутылки»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и служебный роман Новосельцева»&lt;br /&gt;
# «Гарри Дембель»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер или С Лёгким Паром!»&lt;br /&gt;
# «Вокзал для двоих Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Гарри и Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер удачи»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Возьмите Меня!»&lt;br /&gt;
# «Гарри Путин и Рон Жириновский»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, ты у меня одна»&lt;br /&gt;
# «Окно в Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Большой Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и весёлые ребята»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Моя Война»&lt;br /&gt;
# «А Гарри Поттеры здесь тихие»&lt;br /&gt;
# «Мой братец Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Восьминогие Гарри Поттеры»&lt;br /&gt;
# «Утро с Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттеррорист»&lt;br /&gt;
# «Гарри Дабл Ю Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и грузинские гасторбайтеры»&lt;br /&gt;
# «Дом-3 с Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «Гарри &amp;quot;Скала&amp;quot; Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Суднук Мертвеца»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и а! зараза!»&lt;br /&gt;
# «Кто сказал &amp;quot;Гарри Поттер&amp;quot;?»&lt;br /&gt;
# «Хали-Гали Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и пушистый щмель на душистый хмель»&lt;br /&gt;
# «Харей Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри с потом»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: человек ла манча»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и десять негритят»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер Икс»&lt;br /&gt;
# «Мистер Поттерсон»&lt;br /&gt;
# «Дядя Поттер»&lt;br /&gt;
# «Кот Поттроскин»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер пошёл за спичками»&lt;br /&gt;
# «Волшебник Изумрудного Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Дети Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Две судьбы Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и оранжевая революция»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и салат Цезарь»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер из Беверли Хиллз»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Золотой Палец»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, охотник на привидений»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Восстание Машин»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер в Тибете»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Цветы Кастафиоры»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и двойное насилие Брианны Бэнкс»&lt;br /&gt;
# «Гитлер Поттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Пустота»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер с саламандрами»&lt;br /&gt;
# «Автостопом по Гарри Поттеру»&lt;br /&gt;
# «Двадцать тысяч Гарри Поттеров под водой»&lt;br /&gt;
# «К критике чистого Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Наедине с Гарри Поттером»&lt;br /&gt;
# «В джазе только Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Доктор Гарри и Мистер Поттер»&lt;br /&gt;
# «Этот человек Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Протестантская этика и дух Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Так говорил Гарри Поттер»&lt;br /&gt;
# «Столкновение Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Происхождение Гарри Поттера, частной собственности и государства»&lt;br /&gt;
# «Шизофрения Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттеросян»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттерфильд»&lt;br /&gt;
# «В штанах Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и конец немецкой классической философии»&lt;br /&gt;
# «Гарри По-о-о-оттер»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и зов Ктулху»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Картофельный Клубень»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и скрипка Страдивари»&lt;br /&gt;
# «Никогда не говори &amp;quot;Гарри Поттер&amp;quot;»&lt;br /&gt;
# «&amp;quot;Гарри Поттер&amp;quot; не говори никогда» (предыдущая книга после правки [[Йода|Йодой]])&lt;br /&gt;
# «Последний из Гарри Поттеров»&lt;br /&gt;
# «Убить Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер, до свидания!»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер жив»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер разбушевался»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер против Хогвартс-Ярда»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Хогвардская резня волшебной палочкой»&lt;br /&gt;
# «Чудовищная резня Гарри Поттера бензопилой в Техасе»&lt;br /&gt;
# «Чудовищная резня Гарри Поттера бензопилой в Техасе» (переиздание по настойчивым просьбам почитателей)&lt;br /&gt;
# «Чудовищная резня Гарри Поттера бензопилой в Техасе» (издание 3-е, переработанное и запрещённое)&lt;br /&gt;
# «Трое из Гарри Поттера»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и первонах» или потеря девственности&lt;br /&gt;
# «Житие протопопа Гарри, написанное им самим»&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- &lt;br /&gt;
     АХТУНГ!&lt;br /&gt;
     «Гарри Поттер и Святая Инквизиция» должно быть строго&lt;br /&gt;
     последним (см. предыдущий раздел). Новые книги дописывать&lt;br /&gt;
     в середину списка, при выборе точного расположения&lt;br /&gt;
     проявлять смекалку.&lt;br /&gt;
:ИХМО # «Гарри Поттер и надгробный камень» и  «Гарри Поттер: Восставший из ада» надо в конец.&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и Святая Инквизиция»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер уходит в небо»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер и надгробный камень»&lt;br /&gt;
# «Гарри Поттер: Восставший из ада»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Литература|Поттер]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Персоналии|Поттер]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Религия|Поттер]]&lt;br /&gt;
{{Завоеватели и повелители мира}}&lt;br /&gt;
[[Категория:Девочки-волшебницы|Поттер]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[en:Harry Potter (Books)]]&lt;br /&gt;
[[es:Harry Potter]]&lt;br /&gt;
[[he:הארי פוטר]]&lt;br /&gt;
[[ko:해리 포터]]&lt;br /&gt;
[[pl:Harry Potter]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>89.19.160.17</name></author>
	</entry>
</feed>