<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://absurdopedia.wiki/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=95.133.71.75</id>
	<title>Абсурдопедия - Вклад [ru]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://absurdopedia.wiki/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=95.133.71.75"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://absurdopedia.wiki/%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%92%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4/95.133.71.75"/>
	<updated>2026-07-04T01:16:46Z</updated>
	<subtitle>Вклад</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.9</generator>
	<entry>
		<id>https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%90%D0%B1%D1%81%D1%83%D1%80%D0%B4%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BA%D0%B0:%D0%98%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE_%D0%B2%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D1%8B_(%D0%94%D0%B0%D1%80%D1%82_%D0%A5%D0%B5%D1%80%D0%BE%D1%85%D0%B8%D1%82%D0%BE,_%D0%A1%D1%83%D0%BD%D1%8C_%D0%A6%D0%B7%D1%8B)&amp;diff=135834</id>
		<title>Абсурдотека:Искусство войны (Дарт Херохито, Сунь Цзы)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%90%D0%B1%D1%81%D1%83%D1%80%D0%B4%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BA%D0%B0:%D0%98%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE_%D0%B2%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D1%8B_(%D0%94%D0%B0%D1%80%D1%82_%D0%A5%D0%B5%D1%80%D0%BE%D1%85%D0%B8%D1%82%D0%BE,_%D0%A1%D1%83%D0%BD%D1%8C_%D0%A6%D0%B7%D1%8B)&amp;diff=135834"/>
		<updated>2009-05-19T14:20:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;95.133.71.75: /* Стратагема № 7: */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{АТ|sortby=И}}&#039;&#039;&#039;«Иску́сство войны́»&#039;&#039;&#039; ({{lang-zh|文化战争}} (&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;выньхуй жанжэнь&#039;&#039;&#039;, «Культура военных действий»&#039;&#039;), или {{lang-zh|中国警告}} (&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;жоньгуо цзиньгао&#039;&#039;&#039;, «Последнее китайское предупреждение»&#039;&#039;)) — всемирно известный трактат великого древнекитайского стратега [[Сунь-цзы]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Трактат Сунь-цзы является основополагающим в развитии военного искусства в странах Дальнего Востока и Ближнего Зарубежья. Он значительно повлиял на [[Манго|джедайскую культуру]], а также на культуру [[Япония|Японии]], [[Албания|Албании]], [[Гандурас]]а и других [[:Категория:Сверхдержавы|сверхдержав]]. Изучение трактата Сунь-цзы до сих пор входит в программу подготовки [[Девочки-волшебницы|Японских национальных сил самоликвидации]] и [[Миротворцы|миротворцев]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Известно, что император [[Дарт Херохито]] очень любил этот трактат: дорисовывал к нему различные иероглифы, читал перед сном, подкладывал под горячую сковородку, конопатил им щели, а пару экземпляров обязательно держал на почётном месте в туалете. В знак своего наивысшего признания император даже милостиво разрешил издавать «Искусство войны» под своим именем. С тех пор трактат так и публикуется под двойным авторством.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Идеи и мысли, изложенные в трактате, широко используются в современной [[Как правильно:Захватить мир|политике и дипломатии]], в [[Как правильно:Заработать в Интернете|бизнесе]], в [[Говнография|науке]] и [[Футурама|искусстве]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Искусство войны» не следует путать с [[Искусство войны|Искусством войны]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Автор ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Основная статья: &#039;&#039;&#039;[[Сунь-цзы]]&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Труд, благодаря которому имя Сунь-цзы вошло в историю — дело всей его жизни. Сразу же после своего появления трактат стал [[бестселлер]]ом и приобрёл такую популярность, что сам [[Дарт Херохито#Жёлтый период (1945—1989)|Жёлтый Император]] именным указом повелел всем [[китай]]цам отныне воевать только по науке Сунь-цзы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дело в том, что [[китай]]цы, столь любящие порядок во [[всё]]м, создали кодексы на все случаи мирной жизни. А вот воевать им приходилось как в голову взбредёт, подобно [[Русские|окраинным варварам]], полагавшимся на поговорку «Кому война, а кому мать родна». Это вносило в цивилизованное китайское мировосприятие дискомфорт и несообразность. Но Сунь-цзы своим творением наконец восполнил этот пробел, чем заслужил вечную благодарность соотечественников и всех прочих культурных народов: [[шумер]]ов, [[вавилон]]ян и [[Туркменбашистан|туркменов]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
За создание столь гениального трактата автор был удостоен высшей награды [[Китай|Китайской Народно-Тоталитарной Империи]] — шапки с красным помпончиком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Содержание ==&lt;br /&gt;
{{q|我們的事業是正義的。敵人將被打破。勝利將是我們的。&amp;lt;br&amp;gt;(«Во мандэ ши-е-ши чжэнь-и дэ ди-ди. Ди-рен цян-цян бэй дапо. Шэнь-ли цян-цян ши во мандэ»)&amp;lt;br&amp;gt;Наше дело правое. Враг будет разбит. Победа будет за нами.|Мао Цзэдун|«Искусство войны»}}&lt;br /&gt;
Трактат включает в себя 36 канонических стратагем и 37-ю, неканоническую (авторство её по традиции приписывают [[Наполеон Буонапарте|Наполеону]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 1: ===&lt;br /&gt;
过早地庆祝胜利  - &#039;&#039;Делить шкуру неубитой панды&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Комментарий:&#039;&#039;&#039; Как стало ясно из недавно обнаруженных мемуаров полководца, эту стратегему он придумал в 12 лет, участвуя со своим приятелем в соревнованиях по поимке дикой панды. Вместо того, чтобы бродить среди бамбука, они уселись на поляне и стали на весь лес спорить кто возьмет свою часть шкуры. Услышав, что панда уже поймана, охотники заплакали и стали расходиться по домам. Тогда ребята пошли на рынок, купили там панду и выиграли турнир&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 2: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
Тао шу хуть сяй ахохой &amp;quot;Война это путь обмана, это не путь обмана&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Видимо Сунь-цзы имел в виду, что только обманом можно достичь победы, и в доказательство пишет далее &amp;quot;это не путь обмана&amp;quot;, что следует понимать как &amp;quot;война это путь честности&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 3 ===&lt;br /&gt;
{{Wikipediapar|Ши Ши ши ши ши}}&lt;br /&gt;
試釋是事 &#039;&#039;(ши ши ши ши)&#039;&#039; — &#039;&#039;«Попробуй-ка это объясни!»&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Комментарий:&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br&amp;gt;Самая загадочная стратагема. Смысл её до сих пор не поддаётся расшифровке, хотя сам Сунь-цзы считал эту стратагему одной из важнейших. По мнению [[Британские учёные|британских учёных]], правильное произношение стратагемы — &#039;&#039;«Ишши шиши»&#039;&#039;, а означает она «Для ведения войны необходимо в первую очередь найти средства». Дело в том, что в классической китайской философии понятие &#039;&#039;Шиши&#039;&#039; является ключевым понятием [[Квантовая бухгалтерия|квантовой бухгалтерии]] &#039;&#039;(см. &#039;&#039;&#039;[[Баблон]]&#039;&#039;&#039;).&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 4: ===&lt;br /&gt;
官僚借口推迟案件 - &#039;&#039;Войско отдыхает - служба идет&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 5: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&amp;quot;ЙА хо&amp;quot; &amp;quot;если есть 120 повозок с рисом, 12 колесниц, столько же пеших солдат и 14 лучников, то, воруя рис из близлежащих селений, можно продержаться еще 2 недели&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 6: ===&lt;br /&gt;
残破的指南针 - &#039;&#039;Ищи врага на  западе, когда он на востоке&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
С древних времён китайцам было известно,что Земля - геоид. Поэтому одной из основных стратегий ведения боя было по-быстрому всем войском оббежать Землю и напасть на неприятеля с тыла,ещё и выиграв засчёт часовых поясов лишний день отдыха.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 7: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&amp;quot;аййай кунь цзе сэшжлз эки уммгумс такэсингз шщьюэй йя&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;quot;однажды император Чан сказал:&lt;br /&gt;
меня окружили с севера ХУ&lt;br /&gt;
с юга Во&lt;br /&gt;
с востока Жень&lt;br /&gt;
а с запада нападают тролли&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
что делать, Сунь-цзы?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сунь-цзы лишь усмехнулся.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 8: ===&lt;br /&gt;
智慧毀会 - &#039;&#039;Мудрости противостоит способность&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 9: ===&lt;br /&gt;
你为什么给我这么远 - &#039;&#039;Идти за семь ли похлебать сливового вина&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Примечание: &#039;&#039;&#039; в этой стратегеме имеется ввиду,что хороший полководец должен уметь обходиться и без кровопролития и решить исход сражения, лично сходив &amp;quot;за семь ли&amp;quot;(т.е. в тыл врага) и &amp;quot;испив там сливового вина&amp;quot;(договориться с предводителем армии противника за стопкой водки или обыграть его во &amp;quot;кто больше выпьет&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 10: ===&lt;br /&gt;
石头，剪刀，纸每两，三个 - &#039;&#039;Под лежачий камень не течет вода. Катящиеся камни не обрастают мхом. Камень тупит ножницы&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Толкование:&#039;&#039;&#039; в этой стратагеме автор имеет ввиду ценность камня (и кирпича в частности),как важнейшего оружия пролетариата всех времён и народностей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 11 ===&lt;br /&gt;
梅花桃树一起烧毁 (&#039;&#039;мэй хуй тао шу шао хуй&#039;&#039;) — &#039;&#039;«Сливовое дерево отправляется фтопку вместе с персиковым»&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Комментарий:&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
это было заимствовано автором трактата из инструкции к печке,которую(печку,а не инструкцию) он использовал как закладку при создании книги. В результате иероглифы отпечатались,а вырывать из-за одного абзаца весь листок было жалко.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 12 ===&lt;br /&gt;
主席咀嚼遴待 (&#039;&#039;чжу си чи че линь дай-дай&#039;&#039;) — &#039;&#039;«Правитель пробует вкус [[Галстук|шёлкового шейного платка]]»&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Комментарий:&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br&amp;gt;Стратагема означает философское спокойствие в критический момент. Согласно китайским представлениям, медитативное пожёвывание шёлка (традиционно для этой цели всегда использовались тончайшие платки мандаринового или алого оттенка, которые носили в виде шарфа) приводит дух в состояние просветления. В этот момент в ушах правителя (полководца) звучат небесные наставления Жёлтого Императора. &#039;&#039;(См. &#039;&#039;&#039;[[Саакашвили]]&#039;&#039;&#039;).&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 13: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 14: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 15: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 16: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 17: ===&lt;br /&gt;
和吃的鱼和坐在切尼 -&#039;&#039;Съесть рыбку и сохранить добродетель&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Примечание:короче, война войной,а обед по расписанию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 18: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 19: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 20: ===&lt;br /&gt;
你为什么要杀人的俄语 - &#039;&#039;Хотеть как лучше, чтобы получилось как всегда&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 21: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 22: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 23: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 24: ===&lt;br /&gt;
我有一个手提箱里充满了金钱 - &#039;&#039;Куда мы идет с монеткой в пять юаней - большая военная тайна&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 25: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 26: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 27: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 28: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 29: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 30: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 31: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 32: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 33: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 34: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 35 ===&lt;br /&gt;
164狐狸一步一步回宿舍  (&#039;&#039;ибай лю ши сы хули ибу-ибу хуй суши&#039;&#039;) — &#039;&#039;«164 лисы шаг за шагом возвращаются в общую нору»&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Комментарий:&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br&amp;gt;Стратагема постепенного сосредоточения усилий в одном месте. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 36 ===&lt;br /&gt;
提开 (&#039;&#039;тикай&#039;&#039;) — &#039;&#039;«Повышенная открытость»&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Комментарий:&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br&amp;gt;Сам Сунь-цзы называл Стратагему № 36 лучшей стратагемой. Она предписывает открыть врагу дорогу в сердце страны, в расчёте на то, что его армия расслабится, разложится и рассеется. Таким образом победа в войне будет достигнута без сражения. Иногда, впрочем, применение этой стратагемы приводило к противоположному результату. &#039;&#039;(См. &#039;&#039;&#039;[[Кутузов]], [[Горбачёв]]&#039;&#039;&#039;).&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 37 &#039;&#039;(неканоническая)&#039;&#039;: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>95.133.71.75</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%90%D0%B1%D1%81%D1%83%D1%80%D0%B4%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BA%D0%B0:%D0%98%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE_%D0%B2%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D1%8B_(%D0%94%D0%B0%D1%80%D1%82_%D0%A5%D0%B5%D1%80%D0%BE%D1%85%D0%B8%D1%82%D0%BE,_%D0%A1%D1%83%D0%BD%D1%8C_%D0%A6%D0%B7%D1%8B)&amp;diff=135833</id>
		<title>Абсурдотека:Искусство войны (Дарт Херохито, Сунь Цзы)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%90%D0%B1%D1%81%D1%83%D1%80%D0%B4%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BA%D0%B0:%D0%98%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE_%D0%B2%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D1%8B_(%D0%94%D0%B0%D1%80%D1%82_%D0%A5%D0%B5%D1%80%D0%BE%D1%85%D0%B8%D1%82%D0%BE,_%D0%A1%D1%83%D0%BD%D1%8C_%D0%A6%D0%B7%D1%8B)&amp;diff=135833"/>
		<updated>2009-05-19T14:17:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;95.133.71.75: /* Стратагема № 5: */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{АТ|sortby=И}}&#039;&#039;&#039;«Иску́сство войны́»&#039;&#039;&#039; ({{lang-zh|文化战争}} (&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;выньхуй жанжэнь&#039;&#039;&#039;, «Культура военных действий»&#039;&#039;), или {{lang-zh|中国警告}} (&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;жоньгуо цзиньгао&#039;&#039;&#039;, «Последнее китайское предупреждение»&#039;&#039;)) — всемирно известный трактат великого древнекитайского стратега [[Сунь-цзы]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Трактат Сунь-цзы является основополагающим в развитии военного искусства в странах Дальнего Востока и Ближнего Зарубежья. Он значительно повлиял на [[Манго|джедайскую культуру]], а также на культуру [[Япония|Японии]], [[Албания|Албании]], [[Гандурас]]а и других [[:Категория:Сверхдержавы|сверхдержав]]. Изучение трактата Сунь-цзы до сих пор входит в программу подготовки [[Девочки-волшебницы|Японских национальных сил самоликвидации]] и [[Миротворцы|миротворцев]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Известно, что император [[Дарт Херохито]] очень любил этот трактат: дорисовывал к нему различные иероглифы, читал перед сном, подкладывал под горячую сковородку, конопатил им щели, а пару экземпляров обязательно держал на почётном месте в туалете. В знак своего наивысшего признания император даже милостиво разрешил издавать «Искусство войны» под своим именем. С тех пор трактат так и публикуется под двойным авторством.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Идеи и мысли, изложенные в трактате, широко используются в современной [[Как правильно:Захватить мир|политике и дипломатии]], в [[Как правильно:Заработать в Интернете|бизнесе]], в [[Говнография|науке]] и [[Футурама|искусстве]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Искусство войны» не следует путать с [[Искусство войны|Искусством войны]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Автор ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Основная статья: &#039;&#039;&#039;[[Сунь-цзы]]&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Труд, благодаря которому имя Сунь-цзы вошло в историю — дело всей его жизни. Сразу же после своего появления трактат стал [[бестселлер]]ом и приобрёл такую популярность, что сам [[Дарт Херохито#Жёлтый период (1945—1989)|Жёлтый Император]] именным указом повелел всем [[китай]]цам отныне воевать только по науке Сунь-цзы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дело в том, что [[китай]]цы, столь любящие порядок во [[всё]]м, создали кодексы на все случаи мирной жизни. А вот воевать им приходилось как в голову взбредёт, подобно [[Русские|окраинным варварам]], полагавшимся на поговорку «Кому война, а кому мать родна». Это вносило в цивилизованное китайское мировосприятие дискомфорт и несообразность. Но Сунь-цзы своим творением наконец восполнил этот пробел, чем заслужил вечную благодарность соотечественников и всех прочих культурных народов: [[шумер]]ов, [[вавилон]]ян и [[Туркменбашистан|туркменов]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
За создание столь гениального трактата автор был удостоен высшей награды [[Китай|Китайской Народно-Тоталитарной Империи]] — шапки с красным помпончиком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Содержание ==&lt;br /&gt;
{{q|我們的事業是正義的。敵人將被打破。勝利將是我們的。&amp;lt;br&amp;gt;(«Во мандэ ши-е-ши чжэнь-и дэ ди-ди. Ди-рен цян-цян бэй дапо. Шэнь-ли цян-цян ши во мандэ»)&amp;lt;br&amp;gt;Наше дело правое. Враг будет разбит. Победа будет за нами.|Мао Цзэдун|«Искусство войны»}}&lt;br /&gt;
Трактат включает в себя 36 канонических стратагем и 37-ю, неканоническую (авторство её по традиции приписывают [[Наполеон Буонапарте|Наполеону]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 1: ===&lt;br /&gt;
过早地庆祝胜利  - &#039;&#039;Делить шкуру неубитой панды&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Комментарий:&#039;&#039;&#039; Как стало ясно из недавно обнаруженных мемуаров полководца, эту стратегему он придумал в 12 лет, участвуя со своим приятелем в соревнованиях по поимке дикой панды. Вместо того, чтобы бродить среди бамбука, они уселись на поляне и стали на весь лес спорить кто возьмет свою часть шкуры. Услышав, что панда уже поймана, охотники заплакали и стали расходиться по домам. Тогда ребята пошли на рынок, купили там панду и выиграли турнир&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 2: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
Тао шу хуть сяй ахохой &amp;quot;Война это путь обмана, это не путь обмана&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Видимо Сунь-цзы имел в виду, что только обманом можно достичь победы, и в доказательство пишет далее &amp;quot;это не путь обмана&amp;quot;, что следует понимать как &amp;quot;война это путь честности&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 3 ===&lt;br /&gt;
{{Wikipediapar|Ши Ши ши ши ши}}&lt;br /&gt;
試釋是事 &#039;&#039;(ши ши ши ши)&#039;&#039; — &#039;&#039;«Попробуй-ка это объясни!»&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Комментарий:&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br&amp;gt;Самая загадочная стратагема. Смысл её до сих пор не поддаётся расшифровке, хотя сам Сунь-цзы считал эту стратагему одной из важнейших. По мнению [[Британские учёные|британских учёных]], правильное произношение стратагемы — &#039;&#039;«Ишши шиши»&#039;&#039;, а означает она «Для ведения войны необходимо в первую очередь найти средства». Дело в том, что в классической китайской философии понятие &#039;&#039;Шиши&#039;&#039; является ключевым понятием [[Квантовая бухгалтерия|квантовой бухгалтерии]] &#039;&#039;(см. &#039;&#039;&#039;[[Баблон]]&#039;&#039;&#039;).&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 4: ===&lt;br /&gt;
官僚借口推迟案件 - &#039;&#039;Войско отдыхает - служба идет&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 5: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&amp;quot;ЙА хо&amp;quot; &amp;quot;если есть 120 повозок с рисом, 12 колесниц, столько же пеших солдат и 14 лучников, то, воруя рис из близлежащих селений, можно продержаться еще 2 недели&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 6: ===&lt;br /&gt;
残破的指南针 - &#039;&#039;Ищи врага на  западе, когда он на востоке&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
С древних времён китайцам было известно,что Земля - геоид. Поэтому одной из основных стратегий ведения боя было по-быстрому всем войском оббежать Землю и напасть на неприятеля с тыла,ещё и выиграв засчёт часовых поясов лишний день отдыха.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 7: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 8: ===&lt;br /&gt;
智慧毀会 - &#039;&#039;Мудрости противостоит способность&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 9: ===&lt;br /&gt;
你为什么给我这么远 - &#039;&#039;Идти за семь ли похлебать сливового вина&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Примечание: &#039;&#039;&#039; в этой стратегеме имеется ввиду,что хороший полководец должен уметь обходиться и без кровопролития и решить исход сражения, лично сходив &amp;quot;за семь ли&amp;quot;(т.е. в тыл врага) и &amp;quot;испив там сливового вина&amp;quot;(договориться с предводителем армии противника за стопкой водки или обыграть его во &amp;quot;кто больше выпьет&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 10: ===&lt;br /&gt;
石头，剪刀，纸每两，三个 - &#039;&#039;Под лежачий камень не течет вода. Катящиеся камни не обрастают мхом. Камень тупит ножницы&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Толкование:&#039;&#039;&#039; в этой стратагеме автор имеет ввиду ценность камня (и кирпича в частности),как важнейшего оружия пролетариата всех времён и народностей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 11 ===&lt;br /&gt;
梅花桃树一起烧毁 (&#039;&#039;мэй хуй тао шу шао хуй&#039;&#039;) — &#039;&#039;«Сливовое дерево отправляется фтопку вместе с персиковым»&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Комментарий:&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
это было заимствовано автором трактата из инструкции к печке,которую(печку,а не инструкцию) он использовал как закладку при создании книги. В результате иероглифы отпечатались,а вырывать из-за одного абзаца весь листок было жалко.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 12 ===&lt;br /&gt;
主席咀嚼遴待 (&#039;&#039;чжу си чи че линь дай-дай&#039;&#039;) — &#039;&#039;«Правитель пробует вкус [[Галстук|шёлкового шейного платка]]»&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Комментарий:&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br&amp;gt;Стратагема означает философское спокойствие в критический момент. Согласно китайским представлениям, медитативное пожёвывание шёлка (традиционно для этой цели всегда использовались тончайшие платки мандаринового или алого оттенка, которые носили в виде шарфа) приводит дух в состояние просветления. В этот момент в ушах правителя (полководца) звучат небесные наставления Жёлтого Императора. &#039;&#039;(См. &#039;&#039;&#039;[[Саакашвили]]&#039;&#039;&#039;).&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 13: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 14: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 15: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 16: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 17: ===&lt;br /&gt;
和吃的鱼和坐在切尼 -&#039;&#039;Съесть рыбку и сохранить добродетель&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Примечание:короче, война войной,а обед по расписанию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 18: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 19: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 20: ===&lt;br /&gt;
你为什么要杀人的俄语 - &#039;&#039;Хотеть как лучше, чтобы получилось как всегда&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 21: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 22: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 23: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 24: ===&lt;br /&gt;
我有一个手提箱里充满了金钱 - &#039;&#039;Куда мы идет с монеткой в пять юаней - большая военная тайна&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 25: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 26: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 27: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 28: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 29: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 30: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 31: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 32: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 33: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 34: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 35 ===&lt;br /&gt;
164狐狸一步一步回宿舍  (&#039;&#039;ибай лю ши сы хули ибу-ибу хуй суши&#039;&#039;) — &#039;&#039;«164 лисы шаг за шагом возвращаются в общую нору»&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Комментарий:&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br&amp;gt;Стратагема постепенного сосредоточения усилий в одном месте. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 36 ===&lt;br /&gt;
提开 (&#039;&#039;тикай&#039;&#039;) — &#039;&#039;«Повышенная открытость»&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Комментарий:&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br&amp;gt;Сам Сунь-цзы называл Стратагему № 36 лучшей стратагемой. Она предписывает открыть врагу дорогу в сердце страны, в расчёте на то, что его армия расслабится, разложится и рассеется. Таким образом победа в войне будет достигнута без сражения. Иногда, впрочем, применение этой стратагемы приводило к противоположному результату. &#039;&#039;(См. &#039;&#039;&#039;[[Кутузов]], [[Горбачёв]]&#039;&#039;&#039;).&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 37 &#039;&#039;(неканоническая)&#039;&#039;: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>95.133.71.75</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%90%D0%B1%D1%81%D1%83%D1%80%D0%B4%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BA%D0%B0:%D0%98%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE_%D0%B2%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D1%8B_(%D0%94%D0%B0%D1%80%D1%82_%D0%A5%D0%B5%D1%80%D0%BE%D1%85%D0%B8%D1%82%D0%BE,_%D0%A1%D1%83%D0%BD%D1%8C_%D0%A6%D0%B7%D1%8B)&amp;diff=135832</id>
		<title>Абсурдотека:Искусство войны (Дарт Херохито, Сунь Цзы)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://absurdopedia.wiki/w/index.php?title=%D0%90%D0%B1%D1%81%D1%83%D1%80%D0%B4%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BA%D0%B0:%D0%98%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE_%D0%B2%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D1%8B_(%D0%94%D0%B0%D1%80%D1%82_%D0%A5%D0%B5%D1%80%D0%BE%D1%85%D0%B8%D1%82%D0%BE,_%D0%A1%D1%83%D0%BD%D1%8C_%D0%A6%D0%B7%D1%8B)&amp;diff=135832"/>
		<updated>2009-05-19T14:13:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;95.133.71.75: /* Стратагема № 2: */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{АТ|sortby=И}}&#039;&#039;&#039;«Иску́сство войны́»&#039;&#039;&#039; ({{lang-zh|文化战争}} (&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;выньхуй жанжэнь&#039;&#039;&#039;, «Культура военных действий»&#039;&#039;), или {{lang-zh|中国警告}} (&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;жоньгуо цзиньгао&#039;&#039;&#039;, «Последнее китайское предупреждение»&#039;&#039;)) — всемирно известный трактат великого древнекитайского стратега [[Сунь-цзы]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Трактат Сунь-цзы является основополагающим в развитии военного искусства в странах Дальнего Востока и Ближнего Зарубежья. Он значительно повлиял на [[Манго|джедайскую культуру]], а также на культуру [[Япония|Японии]], [[Албания|Албании]], [[Гандурас]]а и других [[:Категория:Сверхдержавы|сверхдержав]]. Изучение трактата Сунь-цзы до сих пор входит в программу подготовки [[Девочки-волшебницы|Японских национальных сил самоликвидации]] и [[Миротворцы|миротворцев]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Известно, что император [[Дарт Херохито]] очень любил этот трактат: дорисовывал к нему различные иероглифы, читал перед сном, подкладывал под горячую сковородку, конопатил им щели, а пару экземпляров обязательно держал на почётном месте в туалете. В знак своего наивысшего признания император даже милостиво разрешил издавать «Искусство войны» под своим именем. С тех пор трактат так и публикуется под двойным авторством.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Идеи и мысли, изложенные в трактате, широко используются в современной [[Как правильно:Захватить мир|политике и дипломатии]], в [[Как правильно:Заработать в Интернете|бизнесе]], в [[Говнография|науке]] и [[Футурама|искусстве]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Искусство войны» не следует путать с [[Искусство войны|Искусством войны]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Автор ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Основная статья: &#039;&#039;&#039;[[Сунь-цзы]]&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Труд, благодаря которому имя Сунь-цзы вошло в историю — дело всей его жизни. Сразу же после своего появления трактат стал [[бестселлер]]ом и приобрёл такую популярность, что сам [[Дарт Херохито#Жёлтый период (1945—1989)|Жёлтый Император]] именным указом повелел всем [[китай]]цам отныне воевать только по науке Сунь-цзы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дело в том, что [[китай]]цы, столь любящие порядок во [[всё]]м, создали кодексы на все случаи мирной жизни. А вот воевать им приходилось как в голову взбредёт, подобно [[Русские|окраинным варварам]], полагавшимся на поговорку «Кому война, а кому мать родна». Это вносило в цивилизованное китайское мировосприятие дискомфорт и несообразность. Но Сунь-цзы своим творением наконец восполнил этот пробел, чем заслужил вечную благодарность соотечественников и всех прочих культурных народов: [[шумер]]ов, [[вавилон]]ян и [[Туркменбашистан|туркменов]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
За создание столь гениального трактата автор был удостоен высшей награды [[Китай|Китайской Народно-Тоталитарной Империи]] — шапки с красным помпончиком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Содержание ==&lt;br /&gt;
{{q|我們的事業是正義的。敵人將被打破。勝利將是我們的。&amp;lt;br&amp;gt;(«Во мандэ ши-е-ши чжэнь-и дэ ди-ди. Ди-рен цян-цян бэй дапо. Шэнь-ли цян-цян ши во мандэ»)&amp;lt;br&amp;gt;Наше дело правое. Враг будет разбит. Победа будет за нами.|Мао Цзэдун|«Искусство войны»}}&lt;br /&gt;
Трактат включает в себя 36 канонических стратагем и 37-ю, неканоническую (авторство её по традиции приписывают [[Наполеон Буонапарте|Наполеону]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 1: ===&lt;br /&gt;
过早地庆祝胜利  - &#039;&#039;Делить шкуру неубитой панды&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Комментарий:&#039;&#039;&#039; Как стало ясно из недавно обнаруженных мемуаров полководца, эту стратегему он придумал в 12 лет, участвуя со своим приятелем в соревнованиях по поимке дикой панды. Вместо того, чтобы бродить среди бамбука, они уселись на поляне и стали на весь лес спорить кто возьмет свою часть шкуры. Услышав, что панда уже поймана, охотники заплакали и стали расходиться по домам. Тогда ребята пошли на рынок, купили там панду и выиграли турнир&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 2: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
Тао шу хуть сяй ахохой &amp;quot;Война это путь обмана, это не путь обмана&amp;quot;.&lt;br /&gt;
Видимо Сунь-цзы имел в виду, что только обманом можно достичь победы, и в доказательство пишет далее &amp;quot;это не путь обмана&amp;quot;, что следует понимать как &amp;quot;война это путь честности&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 3 ===&lt;br /&gt;
{{Wikipediapar|Ши Ши ши ши ши}}&lt;br /&gt;
試釋是事 &#039;&#039;(ши ши ши ши)&#039;&#039; — &#039;&#039;«Попробуй-ка это объясни!»&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Комментарий:&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br&amp;gt;Самая загадочная стратагема. Смысл её до сих пор не поддаётся расшифровке, хотя сам Сунь-цзы считал эту стратагему одной из важнейших. По мнению [[Британские учёные|британских учёных]], правильное произношение стратагемы — &#039;&#039;«Ишши шиши»&#039;&#039;, а означает она «Для ведения войны необходимо в первую очередь найти средства». Дело в том, что в классической китайской философии понятие &#039;&#039;Шиши&#039;&#039; является ключевым понятием [[Квантовая бухгалтерия|квантовой бухгалтерии]] &#039;&#039;(см. &#039;&#039;&#039;[[Баблон]]&#039;&#039;&#039;).&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 4: ===&lt;br /&gt;
官僚借口推迟案件 - &#039;&#039;Войско отдыхает - служба идет&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 5: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 6: ===&lt;br /&gt;
残破的指南针 - &#039;&#039;Ищи врага на  западе, когда он на востоке&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
С древних времён китайцам было известно,что Земля - геоид. Поэтому одной из основных стратегий ведения боя было по-быстрому всем войском оббежать Землю и напасть на неприятеля с тыла,ещё и выиграв засчёт часовых поясов лишний день отдыха.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 7: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 8: ===&lt;br /&gt;
智慧毀会 - &#039;&#039;Мудрости противостоит способность&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 9: ===&lt;br /&gt;
你为什么给我这么远 - &#039;&#039;Идти за семь ли похлебать сливового вина&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Примечание: &#039;&#039;&#039; в этой стратегеме имеется ввиду,что хороший полководец должен уметь обходиться и без кровопролития и решить исход сражения, лично сходив &amp;quot;за семь ли&amp;quot;(т.е. в тыл врага) и &amp;quot;испив там сливового вина&amp;quot;(договориться с предводителем армии противника за стопкой водки или обыграть его во &amp;quot;кто больше выпьет&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 10: ===&lt;br /&gt;
石头，剪刀，纸每两，三个 - &#039;&#039;Под лежачий камень не течет вода. Катящиеся камни не обрастают мхом. Камень тупит ножницы&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;Толкование:&#039;&#039;&#039; в этой стратагеме автор имеет ввиду ценность камня (и кирпича в частности),как важнейшего оружия пролетариата всех времён и народностей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 11 ===&lt;br /&gt;
梅花桃树一起烧毁 (&#039;&#039;мэй хуй тао шу шао хуй&#039;&#039;) — &#039;&#039;«Сливовое дерево отправляется фтопку вместе с персиковым»&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Комментарий:&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
это было заимствовано автором трактата из инструкции к печке,которую(печку,а не инструкцию) он использовал как закладку при создании книги. В результате иероглифы отпечатались,а вырывать из-за одного абзаца весь листок было жалко.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 12 ===&lt;br /&gt;
主席咀嚼遴待 (&#039;&#039;чжу си чи че линь дай-дай&#039;&#039;) — &#039;&#039;«Правитель пробует вкус [[Галстук|шёлкового шейного платка]]»&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Комментарий:&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br&amp;gt;Стратагема означает философское спокойствие в критический момент. Согласно китайским представлениям, медитативное пожёвывание шёлка (традиционно для этой цели всегда использовались тончайшие платки мандаринового или алого оттенка, которые носили в виде шарфа) приводит дух в состояние просветления. В этот момент в ушах правителя (полководца) звучат небесные наставления Жёлтого Императора. &#039;&#039;(См. &#039;&#039;&#039;[[Саакашвили]]&#039;&#039;&#039;).&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 13: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 14: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 15: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 16: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 17: ===&lt;br /&gt;
和吃的鱼和坐在切尼 -&#039;&#039;Съесть рыбку и сохранить добродетель&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Примечание:короче, война войной,а обед по расписанию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 18: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 19: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 20: ===&lt;br /&gt;
你为什么要杀人的俄语 - &#039;&#039;Хотеть как лучше, чтобы получилось как всегда&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 21: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 22: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 23: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 24: ===&lt;br /&gt;
我有一个手提箱里充满了金钱 - &#039;&#039;Куда мы идет с монеткой в пять юаней - большая военная тайна&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 25: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 26: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 27: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 28: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 29: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 30: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 31: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 32: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 33: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 34: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 35 ===&lt;br /&gt;
164狐狸一步一步回宿舍  (&#039;&#039;ибай лю ши сы хули ибу-ибу хуй суши&#039;&#039;) — &#039;&#039;«164 лисы шаг за шагом возвращаются в общую нору»&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Комментарий:&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br&amp;gt;Стратагема постепенного сосредоточения усилий в одном месте. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 36 ===&lt;br /&gt;
提开 (&#039;&#039;тикай&#039;&#039;) — &#039;&#039;«Повышенная открытость»&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Комментарий:&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br&amp;gt;Сам Сунь-цзы называл Стратагему № 36 лучшей стратагемой. Она предписывает открыть врагу дорогу в сердце страны, в расчёте на то, что его армия расслабится, разложится и рассеется. Таким образом победа в войне будет достигнута без сражения. Иногда, впрочем, применение этой стратагемы приводило к противоположному результату. &#039;&#039;(См. &#039;&#039;&#039;[[Кутузов]], [[Горбачёв]]&#039;&#039;&#039;).&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стратагема № 37 &#039;&#039;(неканоническая)&#039;&#039;: ===&lt;br /&gt;
{{Micro-Stub}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>95.133.71.75</name></author>
	</entry>
</feed>