Обсуждение участника:Akashic Records: различия между версиями

Материал из Абсурдопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
>Akashic Records
Создана новая страница
 
>Юрник
Нет описания правки
 
(не показаны 4 промежуточные версии 3 участников)
Строка 1: Строка 1:
<br/> Да, и в Абсурдопедия так случится, даже для человека, который найти трудно писать хорошо в своем родном, но я нахожусь здесь, чтобы сказать. Конечно, я чувствовал глупо <br/>быть здесь, как я должна была здесь так давно, но если бы я был таким быстрым, чтобы знать, это не будет означать ничего знать.
у меня нет возможности читать и писать, русский, если грамматика очень плохо падение электронной почте, я буду это исправить, как я могу перевести туда и обратно, пока электрический переводчиков дает мне лучше вернуть д. сказать это дает мне большую отдачу как это происходит потеря десятой части. {{unsigned|Akashic Records}}
<br/>О том, как я здесь кажутся необычными, но так же очень вдохновляет. Я никогда не мог сказать, как раньше. Поверьте мне, когда я говорю, что русские слова я тип <br/>показаться странными для меня, я молюсь, чтобы они перевод половины их смысла.
: Where are you from? 哪国人? {{Участник:Юрник/Подпись}} 08:00, декабря 28, 2009 (UTC)
<br/>
:: Oh, now I see you're English. Excuse me, I mistook you for Chinese. Your translation reminded me of Chinese ones :-) {{Участник:Юрник/Подпись}} 08:22, декабря 28, 2009 (UTC)
<br/> Хотя я сомневаюсь-нибудь мог определить, что привело меня в столь многих местах по духу даже в моем собственном английских слов не сможет сказать. Но что же мне здесь <br/>дисков отвез меня на лучшее место в рамках проекта я попытался сделать.
 
<br/>
== Машинный перевод ==
<br/> Как то, что отвез меня было величие, обманом, как я мог сказать обмана была правда, я рад узнать, художественный опыт, который я получил, что привел меня сюда с <br/>радостью, обманом, дважды благословил бы знать, как обман также правда вот, я хотел бы надеяться, чтобы поздороваться с вами. Как Я возлюбил лежит столько же, сколько <br/>правды.
Не нужно использовать машинный перевод. Он очень-очень неправильный получается. {{Участник:Edward Chernenko/Подпись}} 07:50, декабря 28, 2009 (UTC)
<br/>Это не всегда было так, пока что вера день некоторые удивительные дамы украли истину от меня, где я чувствовала очень расстроился и все же было больше; как оно принесло <br/>неопределенной вещи для меня и все мои мысли и идеалы, к лучшему света , как это ничего не было столь неопределенной можно было бы забыть все, даже самого себя.
<br/>
<br/>  Ну проект я должен работать по настоящее время, является не то намерение и значение всех вещей метафизического мне преобразована в знания, что, хотя я мог бы, никто <br/>не будет желания читать, то это еще претит мне теперь кажется, я бы мог, или, как Я думаю, что можно было бы логичным, что он мог сам писец универсалий человеческой <br/>воли, динамически законы и определить все, что в существовании реального, а не тем, что так каждый духом ума придумать, чтобы делать вещи или воспринимать, но теперь я <br/>знаю, <br/>Я бы никогда не написать безумия я думала сделать, но что человек должен смотреть на свою собственную душу с такой непредсказуемостью, крайней мере, он себе <br/>даже забыть, как я. Это гораздо лучше, намерение установить его в изобразительное искусство, чем наука, но я надеюсь сделать так он не имел бы значения.
<br/>                                        С уважением, Джеймс Ли Logan - Хроники Акаши
<br/>
<br/> у меня нет возможности читать и писать, русский, если грамматика очень плохо падение электронной почте, я буду это исправить, как я могу перевести туда и обратно, <br/>пока электрический переводчиков дает мне лучше вернуть д. сказать это дает мне большую отдачу как это происходит потеря десятой части.

Текущая версия от 08:22, 28 декабря 2009

у меня нет возможности читать и писать, русский, если грамматика очень плохо падение электронной почте, я буду это исправить, как я могу перевести туда и обратно, пока электрический переводчиков дает мне лучше вернуть д. сказать это дает мне большую отдачу как это происходит потеря десятой части. — Это сообщение написал, но не подписался Akashic Records (обсуждение • вклад) .

Where are you from? 哪国人? — Юрник Qua? 08:00, декабря 28, 2009 (UTC)
Oh, now I see you're English. Excuse me, I mistook you for Chinese. Your translation reminded me of Chinese ones :-) — Юрник Qua? 08:22, декабря 28, 2009 (UTC)

Машинный перевод[править]

Не нужно использовать машинный перевод. Он очень-очень неправильный получается. Edward Chernenkoo a 07:50, декабря 28, 2009 (UTC)