17 июня: различия между версиями
Нет описания правки |
|||
| (не показано 8 промежуточных версий этого же участника) | |||
| Строка 5: | Строка 5: | ||
'''17 июня''' — замечательный день, в который [[СССР|Советский Союз]] был объявлен империей зла, была запатентована фотокамера Polaroid, а также произошло множество других интересных событий. В качестве занимательной иллюстрации к событиям этого дня представляем вам фото зла, сделанное на Polaroid. | '''17 июня''' — замечательный день, в который [[СССР|Советский Союз]] был объявлен империей зла, была запатентована фотокамера Polaroid, а также произошло множество других интересных событий. В качестве занимательной иллюстрации к событиям этого дня представляем вам фото зла, сделанное на Polaroid. | ||
== | == Праздники == | ||
* '''Всемирный день борьбы с опустыниванием и засухой'''. В пустыни посылаются люди с лейками, которые осознают всю тщету своих поливных занятий, после чего более успешно идут бороться с засухой внутри себя к ближайшей бочке с [[квас]]ом. | * '''Всемирный день борьбы с опустыниванием и засухой'''. В пустыни посылаются люди с лейками, которые осознают всю тщету своих поливных занятий, после чего более успешно идут бороться с засухой внутри себя к ближайшей бочке с [[квас]]ом. | ||
* '''Международный день бутылки'''. Связан с предыдущим праздником, когда квас так понравился, что его наливают с собой. | * '''Международный день бутылки'''. Связан с предыдущим праздником, когда квас так понравился, что его наливают с собой. | ||
* '''День приманивания муз'''. Чтобы пришло вдохновение часто одним квасом не обойтись, но точный рецепт приманки для муз каждый поэт, музыкант и астроном держит в тайне. Зато с радостью готов поделиться эйфорией, полученной от пойманной им музы в своих произведениях. | * '''День приманивания муз'''. Чтобы пришло вдохновение часто одним квасом не обойтись, но точный рецепт приманки для муз каждый поэт, музыкант и астроном держит в тайне. Зато с радостью готов поделиться эйфорией, полученной от пойманной им музы в своих произведениях. | ||
* '''Всемирный день крокодила'''. | |||
* '''Всемирный день мусорщика'''. | |||
* '''Всемирный день жонглирования'''. | |||
* '''День мозаики'''. | |||
* '''День яблочного штруделя'''. | |||
== События == | == События == | ||
{{Ц|17 июня. Наблюдал, как молодой ЙЫЕ взялся рыть канаву и рыл всё [[лето]]. Вырыл на три версты, остановился и сказал: «Я много вырыл». Пришел шаман и говорит: «Много же ты вырыл!» А молодой ЙЫЕ ему в ответ: «Да, вырыл я много!»|Александр и Ольга Флоренские «Движение в сторону ЙЫЕ»|nolink=1}} | |||
* Французы подарили американцем гигантскую статую Саурона, стилизованного под женщину (см. вторую иллюстрацию). | * Французы подарили американцем гигантскую статую Саурона, стилизованного под женщину (см. вторую иллюстрацию). | ||
* В Женеве подписан Протокол, запрещающий применение душащих [[жаба|жаб]]. | * В Женеве подписан Протокол, запрещающий применение душащих [[жаба|жаб]]. | ||
| Строка 16: | Строка 22: | ||
* Во Франции прошла последняя серийная казнь на гильотине — многократно казнили серийного убийцу. | * Во Франции прошла последняя серийная казнь на гильотине — многократно казнили серийного убийцу. | ||
* У жителей села Мещеры Горьковской области внезапно осуществилась мечта миллионов людей: им на голову упало богатство — дождь из тысячи серебряных монет. Отделались они лёгкими синяками, а также вовсе не лёгким разочарованием по поводу того, что это монеты XVI—XVII веков, и что в тогдашнее время (XX век) на них уже ничего нельзя было купить. | * У жителей села Мещеры Горьковской области внезапно осуществилась мечта миллионов людей: им на голову упало богатство — дождь из тысячи серебряных монет. Отделались они лёгкими синяками, а также вовсе не лёгким разочарованием по поводу того, что это монеты XVI—XVII веков, и что в тогдашнее время (XX век) на них уже ничего нельзя было купить. | ||
* Отдан приказ начать осуществление плана «Барбаросса» — нападение [[22 июня]] на Советский Союз, под руководством [ | * Отдан приказ начать осуществление плана «Барбаросса» — нападение [[22 июня]] на Советский Союз, под руководством [[wikipedia:Арудж Барбаросса|Аруджа Барбароссы]], алжирского [[пират]]а и султана. | ||
* На подмостках Бродвея прошла премьера первого мьюзикла, в котором актеры играли обнаженными. В советской прессе тут же написали о плачевном состоянии экономики США — не все американцы могут позволить себе купить одежду, и некоторые даже подаются в театральные актёры, чтобы заработать на кусок хлеба в чём мать родила. | * На подмостках Бродвея прошла премьера первого мьюзикла, в котором актеры играли обнаженными. В советской прессе тут же написали о плачевном состоянии экономики США — не все американцы могут позволить себе купить одежду, и некоторые даже подаются в театральные актёры, чтобы заработать на кусок хлеба в чём мать родила. | ||
* Запатентован «Polaroid» — коробочка, которая щёлкает и почти сразу плюётся созданным ей изображением гнусной реальности. | * Запатентован «Polaroid» — коробочка, которая щёлкает и почти сразу плюётся созданным ей изображением гнусной реальности. | ||
| Строка 24: | Строка 30: | ||
== Родились == | == Родились == | ||
* '''[ | * '''[[:wikipedia:Петросян, Тигран Вартанович|Петросян]]''', но шахматист. [[Боян|ГЫ-ГЫ-ГЫ КАК СМЕШНО!!!!!!!!!11111111]] | ||
* '''Максим Покровский''' — лидер «Ногу свело!» — группы спасателей, патрулирующей просторы [[Московское море|Московского моря]]. | * '''Максим Покровский''' — лидер «Ногу свело!» — группы спасателей, патрулирующей просторы [[Московское море|Московского моря]]. | ||
* '''Исландия''' он же '''Эмиль Стейльссон''' — воплощение страны из [[аниме]] «[[Хеталия]]». | |||
* '''Энди Пипкин''' — персонаж сатирического скетч-шоу «Маленькая Британия». | |||
== Скончались == | |||
* '''Клемент Валландигэм''' — американский адвокат, защищавший обвиняемого в убийстве человека, случайно застрелился, вынимая заряженный пистолет из кармана для демонстрации как жертва могла это сделать. Его клиент был оправдан. | |||
* '''Николас Компер''' — авиаконструктор, павший жертвой своей глупой шутки: во время зажигания фитиля для фейерверка в Хайте, графства Кент, сказал прохожему, что планирует взорвать ратушу. В результате был этим прохожим размазан об асфальт. | |||
== [[Пословицы]] == | == [[Пословицы]] == | ||
{{q|В империи зла жить - [[бука|букой]] быть.|американская пословица|nolink=1}} | {{q|В империи зла жить - [[бука|букой]] быть.|американская пословица|nolink=1}} | ||
{{q|В империи зла жить - [[кот]]ят любить.|советская пословица|nolink=1}} | {{q|В империи зла жить - [[кот]]ят любить.|советская пословица|nolink=1}} | ||