Абсурдотека:Исполнители желаний: различия между версиями
Принтер (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
Нет описания правки |
||
| (не показаны 4 промежуточные версии 2 участников) | |||
| Строка 1: | Строка 1: | ||
{{АТ}} | {{АТ|poster=Исполнители желаний.png}} | ||
Комедия в одном действии. | |||
Действующие лица: | Действующие лица: | ||
<poem>Иван Дураков | <poem>Иван Дураков и Василиса Прекраснова, парень и невеста. | ||
Василиса Прекраснова. | |||
[[Кащей|Константин Бессмертнов]], полицейский инспектор. | [[Кащей|Константин Бессмертнов]], полицейский инспектор. | ||
Золотая рыбка. | Золотая рыбка. | ||
| Строка 15: | Строка 15: | ||
Василиса (потягиваясь): Хватит уже называть меня Васей! | Василиса (потягиваясь): Хватит уже называть меня Васей! | ||
Иван: Говорю, просыпайся! Будем порядок наводить. И помни: к девяти часам наш магазин уже должен быть открыт! Да, и ещё — не забудь золотую рыбку покормить! | Иван: Говорю, просыпайся! Будем порядок наводить. И помни: к девяти часам наш магазин уже должен быть открыт! Да, и ещё — не забудь золотую рыбку покормить! | ||
Василиса: М-м-м-да, всё-таки свой бизнес — это круто…</poem> | Василиса: М-м-м-да, всё-таки свой, семейный бизнес — это круто…</poem> | ||
''Раздаётся стук в дверь.'' | ''Раздаётся стук в дверь.'' | ||
<poem>Иван: Вот! Не успели открыть, так уже посетители идут! ''(идёт к двери)'' Заходите, тут не заперто! | <poem>Иван: Вот! Не успели открыть, так уже посетители идут! ''(идёт к двери)'' Заходите, тут не заперто! | ||
| Строка 26: | Строка 26: | ||
Иван: Дача взятки в особо крупных размерах?! | Иван: Дача взятки в особо крупных размерах?! | ||
Бессмертнов: Это если захотите договориться. А так — проверка. На вас, понимаешь, покупатели жалуются. | Бессмертнов: Это если захотите договориться. А так — проверка. На вас, понимаешь, покупатели жалуются. | ||
Иван: Ну, давайте. Вот это — золотая рыбка. ''(берёт аквариум и суёт его инспектору)'' | Иван: Ну, давайте. Вот это — золотая рыбка. ''(берёт [[åквариум|аквариум]] и суёт его инспектору)'' | ||
Бессмертнов: Волшебная? | Бессмертнов: Волшебная? | ||
Иван: Ага. Загадайте желание! | Иван: Ага. Загадайте желание! | ||
| Строка 46: | Строка 46: | ||
<poem>Бессмертнов: Это двое из ларца? | <poem>Бессмертнов: Это двое из ларца? | ||
Иван: Нет, два Валеры. | Иван: Нет, два Валеры. | ||
Бессмертнов: М-да. Я видел у вас отрицательные отзывы. Почему? | |||
Иван: Да, это не местные. Немец и американец. Была, значит, история. Купили они вместе с русским, тоже Иван, кстати, у нас щуку и нагадали корабль. Корабль! Поплыли и приплыли на необитаемый остров, корабль разбился. Ну и порешали: каждый по одному желанию от щуки получит. Американец: по щучьему велению, хочу виллу, миллион долларов и домой… Щука махнула хвостом, хоп… американец исчез. | |||
Немец: хочу замок, жену, два миллиона евро и домой. Щука махнула хвостом, хоп… немец исчез. А Иван-то не дурак оказался! Говорит: ну меня тоже отправь домой, а этих двух мечтателей обратно. Щука махнула хвостом. Вот… А у тех иностранцев с собой телефоны были с интернетом, вот они нам с острова отрицательный отзыв и поставили. | |||
Бессмертнов: Ну-с, теперь я понял, почему о вас плохо отзываются клиенты. А работники от вас уходили? | Бессмертнов: Ну-с, теперь я понял, почему о вас плохо отзываются клиенты. А работники от вас уходили? | ||
Иван: Да, был у нас один. По фамилии Чертенко. Ушёл от нас, чтобы секту | Иван: Да, был у нас один. По фамилии Чертенко. Ушёл от нас, чтобы основать [[список тоталитарных сект|секту]]. Говорит, [[сатана]] желания по-настоящему исполняет. На самом деле он окончательно поехал [[кукушка|кукухой]] от [[абсурд]]а. Теперь он [[алкоголизм|с серьёзным видом доказывает бутылке, что она на самом деле трезвая, а весь мир вокруг — это один большой похмельный бред]]. Бутылка, кстати, молчит и не спорит, видимо, соглашается. | ||
Бессмертнов: Ясно. Продолжим осмотр товаров! Это ещё что? | Бессмертнов: Ясно. Всё, хорош мозги пудрить. Продолжим осмотр товаров! Это ещё что? | ||
Иван: Кольцо волшебное, золотое, русское. | Иван: Кольцо волшебное, золотое, русское. | ||
Бессмертнов: Ага, ясно. Его нужно надеть, да? А это тогда что за колечко? | Бессмертнов: Ага, ясно. Его нужно надеть, да? А это тогда что за колечко? | ||
| Строка 64: | Строка 67: | ||
Бессмертнов: Старьё. А вон там что за книга? | Бессмертнов: Старьё. А вон там что за книга? | ||
Иван: Книга заклинаний. Тоже желания исполнять. Правда, она пустая. Но вы можете вписать туда своё заклинание. Для этого вам нужны магические чернила, гусиное перо и умение писать пафосные стихи. А, совсем забыл сказать! Мы ж ещё мероприятия проводим. На день рождения, понимаете, торт со свечками; на Новый год — шампанское с пеплом, на свадьбы — букеты, на день [[Гарри Поттер]]а — волшебные палочки и… | Иван: Книга заклинаний. Тоже желания исполнять. Правда, она пустая. Но вы можете вписать туда своё заклинание. Для этого вам нужны магические чернила, гусиное перо и умение писать пафосные стихи. А, совсем забыл сказать! Мы ж ещё мероприятия проводим. На день рождения, понимаете, торт со свечками; на Новый год — шампанское с пеплом, на свадьбы — букеты, на день [[Гарри Поттер]]а — волшебные палочки и… | ||
Бессмертнов: Довольно. Вы меня за кого, дурака, принимаете? Слышите, в дверь ломятся? Это толпа. Толпа из всех тех, чьи желания и мечты не сбываются благодаря вам и вашему лже-бизнесу!</poem> | Бессмертнов: Довольно. Вы меня за кого, дурака, принимаете? Слышите, в дверь ломятся? Это толпа. Толпа из всех тех, чьи желания и мечты не сбываются благодаря вам и вашему лже-бизнесу! | ||
''В дверь колотят ещё сильнее.'' | Василиса: Ну мы ж не прям [[Газпром]], чтоб мечты сбывались...</poem> | ||
<poem>Иван: Да разве это так? | ''Бессмертнов душит Василису. В дверь колотят ещё сильнее.'' | ||
<poem>Иван: Да разве это так? Мечты сбываются. Только, как двери открываются лишь перед теми, кто в них стучит, так и мечты сбываются лишь перед теми, кто к ним идёт. Если у тебя есть мечта, преврати её в цель, поверь в её осуществление и делай всё возможное, чтобы вера не была напрасной. На любое «зачем» найдётся любое «как», а все эти артефакты: цветики-семицветики, скатерти-самобранки просто должны помочь в трудную минуту… | |||
Василиса ''(в страхе перебивает)'': Ваня! Они, похоже, не ломятся в дверь. Они её заколачивают!.. | Василиса ''(в страхе перебивает)'': Ваня! Они, похоже, не ломятся в дверь. Они её заколачивают!.. | ||
Бессмертнов ''(стучится в дверь, вставая на колени)'': Ээээй, люди! Меня-то хоть выпустите!</poem> | Бессмертнов ''(стучится в дверь, вставая на колени)'': Ээээй, люди! Меня-то хоть выпустите!</poem> | ||
[[Категория:Абсурдотека:Пьесы]] | [[Категория:Абсурдотека:Пьесы]] | ||
[[Категория:Магия]] | [[Категория:Магия]] | ||