Обсуждение:Синий кран смерти: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
>Bober maniac Нет описания правки |
>Bober maniac Нет описания правки |
||
| (не показаны 3 промежуточные версии 3 участников) | |||
| Строка 1: | Строка 1: | ||
Crane — краб по-английски. И мне кажется, лучше было сделать не отдельную статью, адополнить старую о экране смерти. Новое название можно и туда приписать. —[[Участник:Pigmeich|Pigmeich]] 21:49, 17 июля 2007 (UTC) | Crane — краб по-английски. И мне кажется, лучше было сделать не отдельную статью, адополнить старую о экране смерти. Новое название можно и туда приписать. —[[Участник:Pigmeich|Pigmeich]] 21:49, 17 июля 2007 (UTC) | ||
Я пользовался материалами из ABBYY Lingvo 12 | :Я пользовался материалами из ABBYY Lingvo 12 | ||
кран I (водопроводный и т.п.) tap, stopcock; faucet пожарный кран — firecock водоразборный кран — hydrant II (для подъема и перемещения грузов) crane плавучий кран — floating crane; barge derrick подъемный кран — lifting / hoisting crane | :кран I (водопроводный и т.п.) tap, stopcock; faucet пожарный кран — firecock водоразборный кран — hydrant II (для подъема и перемещения грузов) crane плавучий кран — floating crane; barge derrick подъемный кран — lifting / hoisting crane | ||
Насчет отдельной статьи - есть статьи про BSoD и RSoD. К сожалению, не понял, каким образом туда можно приткнуть еще и кран. Если есть мысли - пожалуйста, готов выслушать. [[Участник:Bober maniac|Bober maniac]] 21:59, 17 июля 2007 (UTC) | :Насчет отдельной статьи - есть статьи про BSoD и RSoD. К сожалению, не понял, каким образом туда можно приткнуть еще и кран. Если есть мысли - пожалуйста, готов выслушать. [[Участник:Bober maniac|Bober maniac]] 21:59, 17 июля 2007 (UTC) | ||
:: Извиняюсь, crane реферит не на краба, а на цаплю (Collins). От туда же получается что реферит на краны-цапли. По поводу объеденения c [[BSoD]]: можно написать, что BCoD было ранее засекреченное название проекта, а потому уже его назвали BSoD. На твой вкус, перекидывать из Screen в Crane информацию, или наоборот, но ябы перекинлу бы из Screen (он меньше). Ну и поставить перенаправление. --[[Участник:Pigmeich|Pigmeich]] 05:13, 18 июля 2007 (UTC) | |||
:::Не думаю, что это надо делать [[Участник:Глючарина|Глючарина]] 06:09, 18 июля 2007 (UTC) | |||
:::В принципе, возможно, но скорее из BCoD в BSoD, второе название у всех на слуху. Но в принципе, я ничего плохого в трех статьях про экран смерти не вижу, тем более, что они описывают в принципе разные явления. [[Участник:Bober maniac|Bober maniac]] 12:36, 18 июля 2007 (UTC) | |||
Текущая версия от 12:36, 18 июля 2007
Crane — краб по-английски. И мне кажется, лучше было сделать не отдельную статью, адополнить старую о экране смерти. Новое название можно и туда приписать. —Pigmeich 21:49, 17 июля 2007 (UTC)
- Я пользовался материалами из ABBYY Lingvo 12
- кран I (водопроводный и т.п.) tap, stopcock; faucet пожарный кран — firecock водоразборный кран — hydrant II (для подъема и перемещения грузов) crane плавучий кран — floating crane; barge derrick подъемный кран — lifting / hoisting crane
- Насчет отдельной статьи - есть статьи про BSoD и RSoD. К сожалению, не понял, каким образом туда можно приткнуть еще и кран. Если есть мысли - пожалуйста, готов выслушать. Bober maniac 21:59, 17 июля 2007 (UTC)
- Извиняюсь, crane реферит не на краба, а на цаплю (Collins). От туда же получается что реферит на краны-цапли. По поводу объеденения c BSoD: можно написать, что BCoD было ранее засекреченное название проекта, а потому уже его назвали BSoD. На твой вкус, перекидывать из Screen в Crane информацию, или наоборот, но ябы перекинлу бы из Screen (он меньше). Ну и поставить перенаправление. --Pigmeich 05:13, 18 июля 2007 (UTC)
- Не думаю, что это надо делать Глючарина 06:09, 18 июля 2007 (UTC)
- В принципе, возможно, но скорее из BCoD в BSoD, второе название у всех на слуху. Но в принципе, я ничего плохого в трех статьях про экран смерти не вижу, тем более, что они описывают в принципе разные явления. Bober maniac 12:36, 18 июля 2007 (UTC)