Олбанский язык: различия между версиями

Нет описания правки
м Защитил страницу Олбанский язык: заядлый вандализм ([Редактирование=Разрешено только автоподтверждённым участникам] (истекает 12:35, 14 июля 2025 (UTC)) [Переименование=Разрешено только автоподтверждённым участникам] (истекает 12:35, 14 июля 2025 (UTC)))
 
(не показана 81 промежуточная версия 48 участников)
Строка 1: Строка 1:
'''Олбанский языгг''' является одним из самых современных языков всемирной сети и официальным языком [[Олбания|Олбании]]. По своему содержанию он относится к падонкафской языковой группе и по всей вероятности произошёл от дневнеудаффкомафского языка с элементами словарного запаса из русского языка, заменяющие древнеудаффкомафский мат. На сегодняшний день на олбанском языке говорят больше пяти миллионов жителей Земли и свыше двадцати тысяч гоблиннаф [[Мордор]]а.
{{wikireality|Жаргон_падонков|Жаргон падонков}}
[[Файл:Учи-олбанский.jpeg|мини|справа|300px|Вкури, юзверь!]]
'''Олбанский йазыгг''' (не путать с официальным языком Албании) является одним из самых современных языков всемирной сети и официальным языком [[Албания|Олбании]]. По своему содержанию он относится к падонкафской языковой группе и по всей вероятности произошёл от древнеудаффкомафского языка с элементами словарного запаса из русского языка, заменяющие древнеудаффкомафский мат. На сегодняшний день на олбанском языке говорят около десяти миллиардов жителей Земли и свыше двадцати тысяч гоблиннаф [[Мордор]]а.


== История происхождения ==
[[Файл:Олбанский-крокодил.jpeg|мини|слева|320px|Савеццкий праолбанский]]
По многим неоднократным сводкам, олбанский язык начал появляться после того, как великий древний воин по имени [[Киркоров|Керкорафф Парусский]] использовал непонятные восклицания для того, чтобы войти в сумрак и нанести [[порча|порчу]] на напавшую на него ведьму в обличии журналистки. Ходят слухи, что Керкорафф использовал удаффкомафский мат, смешанный с языком магии Хогварс, для того, чтобы создавать собственные, усиленные заклинания и кидаться ими в своих врагов, что, в свою очередь, имело воздействие на их произношение. В истории первыми пользователями олбанского языка считались сесодмины и пиривотчеги, навсегда оставившие удаффкомафский говор, но выросшие на нём по легенде Керкораффа.


==История происхождения==
В 21-м веке олбанский язык стал сильно распространён за границами Республики Удаффком и вошёл в повседневную речь российских школьников, равняющихся на произношение Олбании. И хотя, следуя разногласиям в произношений с Удаффкомом, многие страны стали запрещать практическое использование олбанского языка в органах, что порой доводило вплоть до ссылочного выселения человека «АЙПИ» из страны с визой типа «БАН», пользователи данного языка до сих пор продолжают выходить на сетевые просторы.


По многим неоднократным сводкам, олбанский язык начал появляться после того как великий древний воин по имени Керкорафф Парусский использовал непонятные восклицания для того, чтобы войти в сумрак и нанести порчу на напавшую на него ведьму в обличии журналистки. Ходят слухи, что Керкорафф использовал удаффкомафский мат, смешанный с языком магии Хогварс для того, чтобы создавать собственные, усиленные заклинания и кидаться ими в своих врагов, что в свою очередь имело воздействие на их произношение. В истории первыми пользователями олбанского языка считались сысодмины и пиривотчеги, навсегда оставившие удаффкомафский говор, но выросшие на нём по легенде Керкораффа.
== Главные языковые отличия ==
 
[[Файл:Олбанчека.gif|мини|справа|98px|Краткий словарь с купюрами]]
В 21-м веке олбанский язык стал сильно распространён за границами Республики Удаффком и вошёл в повседневную речь российских школьников, равняющихся на произношение Олбании. И хотя, следуя разногласиям в произношений с Удаффкомом, многие страны стали запрещать практическое использование олбанского языка в органах, что порой доводило вплоть до выселения человека из форум-страны с визой типа "БАН", пользователи данного языка до сих пор продолжают выходить на сетевые просторы.
Как и вся языковая группа, олбанский язык использует грамматику и фразовое составление русского языка, то есть не может быть переведён на другие иностранные языки без помощи русского. Тем не менее, по своей консистенции олбанский язык схож с белорусским по слышимости и читаемости некоторых слов. В отличие от удаффкомафского, олбанский язык имеет большую сферу применения, хотя бы из-за практического отсутствия в нём матерных слов и выражений.
 
 
==Главные языковые отличия==
 
Как и вся падонкафская языковая группа, олбанский язык использует грамматику и фразовое составление русского языка, то есть не может быть переведён на другие иностранные языки без помощи русского. Тем не менее, по своей консистенции олбанский язык схож с белорусским по слышимости и читаемости некоторых слов. В отличие от удаффкомафского, олбанский язык имеет большую сферу применения, хотя бы из-за практического отсутствия в нём матерных слов и выражений.


Ниже следует таблица с некоторыми примерами перевода основных слов и выражений с олбанского на русский язык (заметьте, что пунктуация отсутствует специально):
Ниже следует таблица с некоторыми примерами перевода основных слов и выражений с олбанского на русский язык (заметьте, что пунктуация отсутствует специально):
Строка 23: Строка 23:
|Здравствуйте!
|Здравствуйте!
|-
|-
|превед, менд
|превед менд
|Здравствуйте, многоуважаемый страж закона!
|Здравствуйте, многоуважаемый страж закона!
|-
|-
|кисо куку
|кисо куку
|Как дела?
|Киса! Куку?
|-
|-
|кагдила
|кагдила
|Киса! Куку?
|Как дела?
|-
|-
|пачом холва
|пачом холва
|Простите, сколько это стоит?
|Простите, сколько это стоит?
|-
|-
|ахуеть дайте две
|ахуеть, дайте две
|Хорошо, заверните мне парочку, пожалуйста.
|Хорошо, заверните мне парочку, пожалуйста.
|-
|-
Строка 42: Строка 42:
|-
|-
|выпей йаду
|выпей йаду
|Всего вам доброго! Не болейте!
|Умри, неумное существо!
|-
|-
|ниасилел, моск кончелсо
|ниасилил, моск кончелсо
|Вы меня извините, но на данном этапе я сильно устал и больше не располагаю силой завершить данное занятие. Позвольте мне отложить его до последующей возможности.
|Вы меня извините, но на данном этапе я сильно устал и больше не располагаю силой завершить данное занятие. Позвольте мне отложить его до последующей возможности.
|-
|ниасилил, слишкам многа букафф
|Уважаемый автор слишком углубился в подробное описание предмета статьи, что сделало ее слишком громоздкой для быстрого усвоения.
|-
|-
|ржунимагу
|ржунимагу
|Ваш тонкий юмор меня бесспорно заинтриговал.  
|Ваш тонкий юмор меня бесспорно заинтриговал.
|-
|-
|паццтулам
|пацталом
|Ваш тонкий юмор меня бесспорно заинтриговал и я просто не могу лишить себя возможности проявления детских шалостей в данной ситуации.  
|Ваш тонкий юмор меня бесспорно заинтриговал и я просто не могу лишить себя возможности проявления детских шалостей в данной ситуации.
|-
|-
|аффтар
|аффтар
Строка 57: Строка 60:
|-
|-
|ниибаццо
|ниибаццо
|иметь возможные идеи о смене ориентации
|Мне кажется это не правда
|-
|-
|зач0т
|зач0т
|повод для принятия крепкого спиртного
|Хорошо придумано (А вот это мне нравится)
|-
|жэсть
|жесть
|-
|-
|медвед
|медвед
|семейный родственник
|семейный родственник
|-
|-
|начальнег
|начяльнег
|подчинённый
|подчинённый
|-
|-
|пириводчег
|пириводчег
|человек, нe знающий ни одного языка, кроме [[мат|материнского]] (а иногда и без "кроме")
|человек, нe знающий ни одного языка, кроме [[мат]]еринского (а иногда и без «кроме»)
|-
|-
|сысодмин
|сесодмин
|волшебник, кудесник и адепт культа Опенсорс
|волшебник, кудесник и адепт культа Опенсорс
|-
|-
Строка 81: Строка 87:
|-
|-
|ыыы
|ыыы
|культурный, рафинированный и красиво-звучащий смех
|культурный, рафинированный и красиво звучащий смех
|-
|-
|))))
|жж0ш
|Выражение радости
|Ага, вот это смешно.
|-
|((((
|Выражение грусти
|-
|-
|гоблин
|гоблин
Строка 101: Строка 104:
|наркоман
|наркоман
|-
|-
|аффтар, пейсшы исчо!!
|аффтар, пешы исчо
|Мне нравится стиль вашего пера, когда вы описываете события в вашем блоге, хотя по существу я бы не стал столь сильно акцентировать своё внимание на их насыщенное описание.
|Мне нравится стиль вашего пера, когда вы описываете события в вашем блоге, хотя по существу я бы не стал столь сильно акцентировать своё внимание на их насыщенное описание.
|-
|-
Строка 110: Строка 113:
|подонок
|подонок
|-
|-
|кроссавчег
|друкк мой крапп
|педераст
|Сударь, вы — полный подонок, и ваши руки похожи на клешни краба.
|-
|-
|удаффком
|кросаффчег
|умный, красивый мужчина, в полном расцвете сил
|-
|Ктулху
|Господь Бог!
|Господь Бог!
|-
|-
Строка 122: Строка 128:
|не только красивый, но ещё и довольно сексуальный в постели мужчина, молодой человек
|не только красивый, но ещё и довольно сексуальный в постели мужчина, молодой человек
|-
|-
|ктулху
|жосский арешэк (или жжоцкий арешэк), реже жжоцкий арешыг
|осьминог
|крутой чел
|-
|-
|ктулху фхтанг
|ктулху фхтагн
|Владимир Владимирович [[Путин]]
|Владимир Владимирович [[Путин]]
|-
|сотона (также сЪотЪонЪа)
|компьютерный хакер, редко — [[Билл Гейтс]]
|-
|аццкий сотона
|Джордж [[Буш]] Младший
|-
|Вротмненоги
|Как удивительно! Превосходно!
|-
|Фигассе! Афигеть!
|Это просто чудо!
|-
|Эт домой! Домой!
|Приношу свои извинения, но мне это не нравится.
|-
|}
|}


==Основные практиканты олбанского языка==
== Санкции за «олбанский» ==
Эксперты из Нижегородского Лингвистического Университета квалифицировали слова владимирских тележурналистов «путинг» («производное Путина» по-олбански, разг.) и «верные путинцы» оскорбляющими честь и достоинство президента России. Слова правоохранительные органы владимирщины заметили с подачи депутата Госдумы от «Единой России» Михаила Бабича в сюжете телекомпании «ТВ-6 Владимир» о предвыборном митинге.
[[Файл:Школа-олбанского.jpeg|мини|справа|250px|Знать олбанский таки желательно дасихпор]]
В результате выводов, сделанных нижегородскими лингвистами, материалы дела отправлены столичным следователям. Если следователи из Москвы подтвердят мнение нижегородских толмачей, владимирские журналисты превратятся из свидетелей в обвиняемых по статье 319 УК РФ (до года исправительных работ).
«[https://web.archive.org/web/20080116163235/http://www.cron.nnov.ru/nomore_puting Именем тарабарского короля. Нижегородские лингвисты переводят неполиткорректные журналисткие тексты с олбанского языка]»
 
== Основные практиканты олбанского языка ==
* [[Киркоров|Керкорафф]]
* [[Сисадмин|сесодмины]]
* [[медвед]]и
* [[удафф|олбанцы]]
* [[киса куку|кисы]]
* Мастер [[йода]] (по обкуру, ибо «йаду аффтар, выпьешь ты»)
*Интернет люд
 
== См. такжи ==
* [[Кащрит]]
 
[[Категория:Лингвистика]]


*[[Киркоров|Керкорафф]]
[[uk:Олбанська мова]]
*[[сисадмин|сысодмины]]
*[[медвед|медведи]]
*[[удафф|олбанцы]]
*[[киса куку|кисы]]
*мастер [[йода]] (по обкуру, ибо "йаду аффтар, выпьешь ты")