Ли Бо: различия между версиями
>Nemerough Нет описания правки |
Метки: с мобильного устройства из мобильной версии |
||
| (не показано 13 промежуточных версий 11 участников) | |||
| Строка 6: | Строка 6: | ||
== Пьяница == | == Пьяница == | ||
В течение десяти лет Ли Бо трудолюбиво сокращал запасы вина в провинции Сычуань. В этом начинании ему помогали семь поэтов. Однако, на одном из питьевых марафонов поэты сломались и умерли от алкогольного отравления. Ли Бо очень скучал. Тогда в нём проснулась жажда творить. Он с удивлением обнаружил, что эта жажда была несколько другой, в отличие от той, которую он постоянно испытывал. Он догадался совмещать обе эти жажды и посвятил им своё первое стихотворение. | В течение десяти лет Ли Бо [[Алконавт|трудолюбиво сокращал запасы вина]] в провинции Сычуань. В этом начинании ему помогали семь поэтов. Однако, на одном из питьевых марафонов поэты сломались и умерли от алкогольного отравления. Ли Бо очень скучал. Тогда в нём проснулась жажда творить. Он с удивлением обнаружил, что эта жажда была несколько другой, в отличие от той, которую он постоянно испытывал. Он догадался совмещать обе эти жажды и посвятил им своё первое стихотворение. | ||
{{Хокку|Сижу под деревом, скучаю.|Смотрю, а в небе луна плывёт.|И тень моя на стволе примостилась.|Сообразим на троих?}} | {{Хокку|Сижу под деревом, скучаю.|Смотрю, а в небе луна плывёт.|И тень моя на стволе примостилась.|Сообразим на троих?}} | ||
Пить с [[Луна|луной]] и собственной тенью было интересно. Они вежливо отказывались от услужливо налитого им вина в его пользу. Они непременно уважали его и соглашались с его доводами. | Пить с [[Луна|луной]] и собственной тенью было интересно. Они вежливо отказывались от услужливо налитого им вина в его пользу. Они непременно уважали его и соглашались с его доводами. | ||
| Строка 28: | Строка 28: | ||
== Поэт == | == Поэт == | ||
Нанкине Ли Бо поступил в Академию Ханьлинь в ранге «гунфын». Этот ранг фактически означал положение слуги: ношение чернильницы за старшими по званию, мытьё посуды и прочее. Самой дурной своей обязанностью Ли Бо считал подношение вина. Академикам очень не нравилось, когда в чарке было налито меньше половины, а подавал её уже захмелевший гунфын. Но ему было очень трудно сдерживаться. | [[Файл:KPwNV2pcRvPq6q3NhKh3lg.jpg|мини|питомец Ли Бо — Зайчик Бо]] | ||
В Нанкине Ли Бо поступил в Академию Ханьлинь в ранге «гунфын». Этот ранг фактически означал положение слуги: ношение чернильницы за старшими по званию, мытьё посуды и прочее. Самой дурной своей обязанностью Ли Бо считал подношение вина. Академикам очень не нравилось, когда в чарке было налито меньше половины, а подавал её уже захмелевший гунфын. Но ему было очень трудно сдерживаться. | |||
В Академии работали мастера словесности. От них Ли Бо научился слагать стихи ярко, чётко и практически в одну строчку. Он пробовал этот жанр на стенах туалетов Академии. Так родились блестящие и по-настоящему бессмертные шедевры, как «Ваньцзюй— козёл» и «Мэйянь + Тан = любовь». Убедившись в своем умении слагать ''строчки'', Ли Бо вернулся к своей старой теме. | В Академии работали мастера словесности. От них Ли Бо научился слагать стихи ярко, чётко и практически в одну строчку. Он пробовал этот жанр на стенах туалетов Академии. Так родились блестящие и по-настоящему бессмертные шедевры, как «Ваньцзюй— козёл» и «Мэйянь + Тан = любовь». Убедившись в своем умении слагать ''строчки'', Ли Бо вернулся к своей старой теме. | ||
| Строка 37: | Строка 38: | ||
Особо он почитал учителя словесности Мэн, который и научил его слагать ''строчки''. {{Хокку|Я учителя Мэн|Почитаю навек —|Он бывает|Божественно пьян под луной.}} | Особо он почитал учителя словесности Мэн, который и научил его слагать ''строчки''. {{Хокку|Я учителя Мэн|Почитаю навек —|Он бывает|Божественно пьян под луной.}} | ||
Вместе с учителем поэт любил сидеть в беседке близ реки и<s>пьянствовать</s> говорить на вечные темы. {{Хокку|title=Говорим с учителем в беседке|Легкий речной ветерок|Над нами летит не спеша.|Чай хорош! И вино хорошо!|И конопля хороша!}} Однажды мимо проходил как-то Президент Древнего Китая (ПДК), гордясь тем, что его никто не может превысить, и с ним некий полковник Гру Ши. Президент, чьё имя история не сохранила, спросил у Ли Бо, что тот думает о жизни, смерти и | Вместе с учителем поэт любил сидеть в беседке близ реки и<s>пьянствовать</s> говорить на вечные темы. {{Хокку|title=Говорим с учителем в беседке|Легкий речной ветерок|Над нами летит не спеша.|Чай хорош! И вино хорошо!|И конопля хороша!}} Однажды мимо проходил как-то Президент Древнего Китая (ПДК), гордясь тем, что его никто не может превысить, и с ним некий полковник Гру Ши. Президент, чьё имя история не сохранила, спросил у Ли Бо, что тот думает о жизни, смерти и политике. На это Ли Бо ответил следующее: | ||
Все полковники - | Все полковники - <br> | ||
покойники | покойники<br> | ||
в потенциале. | в потенциале.<br> | ||
И полковники, | И полковники,<br> | ||
и поклонники | и поклонники<br> | ||
на биенале. | на биенале.<br> | ||
Все солдаты | Все солдаты<br> | ||
будут когда-то | будут когда-то<br> | ||
не лучше штатских | не лучше штатских<br> | ||
- трезвых, богатых | - трезвых, богатых<br> | ||
и вечно "датых" | и вечно "датых"<br> | ||
в гробах дурацких | в гробах дурацких<br> | ||
лежать без движенья | лежать без движенья<br> | ||
в том положении, | в том положении,<br> | ||
что им придали. | что им придали.<br> | ||
После служения, | После служения,<br> | ||
рукоположения... | рукоположения...<br> | ||
Но ведь писали | Но ведь писали<br> | ||
Ли Бо и Басё - | Ли Бо и Басё -<br> | ||
херня это всё! | херня это всё!<br> | ||
Нам, что ли, дуться? | Нам, что ли, дуться?<br> | ||
Мы древо трясём, | Мы древо трясём,<br> | ||
и уху с карасём, | и уху с карасём,<br> | ||
и по мячу бутцем! | и по мячу бутцем!<br> | ||
А ты, с голым прикусом, | А ты, с голым прикусом,<br> | ||
накося-выкуси, | накося-выкуси,<br> | ||
безглазая харя!<br> | |||
Вот тебе "гран-мерси" - | Вот тебе "гран-мерси" -<br> | ||
тебя уже вытрясли | тебя уже вытрясли<br> | ||
из чёрного сари! | из чёрного сари!<br> | ||
И Ли Бо язвил, | И Ли Бо язвил,<br> | ||
и Басё развил: | и Басё развил:<br> | ||
сердцами, не умами | сердцами, не умами<br> | ||
на что кто забил, | на что кто забил,<br> | ||
и что кто забыл - | и что кто забыл -<br> | ||
решаем мы сами! | решаем мы сами! | ||
---- | ---- | ||
...Это сложный момент, | ...Это сложный момент,<br> | ||
господин президент, | господин президент,<br> | ||
это как дуновенье... | это как дуновенье...<br> | ||
Ничего, вроде, нет, | Ничего, вроде, нет,<br> | ||
и внутри - как бы свет, | и внутри - как бы свет,<br> | ||
и то лишь на мгновенье. | и то лишь на мгновенье. | ||
| Строка 117: | Строка 118: | ||
== Нигилист == | == Нигилист == | ||
О [[Нигилизм|нигилистическом]] периоде жизни Ли Бо [[ничего]] неизвестно. Одни говорят, что он ушёл в [[Нирвана|нирвану]], другие, более прозаические товарищи, говорят, что «допился, старый мерин». Самые приверженные истории говорят, что он <s>по пьяни</s> пытался поймать отражение своей старой подруги — луны — в воде и выпал из лодки с последующим утонутием. | О [[Нигилизм|нигилистическом]] периоде жизни Ли Бо [[ничего]] неизвестно. Одни говорят, что он ушёл в [[Нирвана|нирвану]], другие, более прозаические товарищи, говорят, что «допился, старый мерин». Самые приверженные истории говорят, что он <s>по пьяни</s> пытался поймать отражение своей старой подруги — луны — в воде и выпал из лодки с последующим утонутием. Такова и официальная версия его гибели - за неимением лучшей и вообще какой-либо другой. | ||
== Знаменитые стихотворения Ли Бо == | == Знаменитые стихотворения Ли Бо == | ||
| Строка 152: | Строка 153: | ||
{{best of all|3|medal=bronze|titul=статьей третьего полуторагодия, лишь немного уступающей [[Чердак дома №14 по улице Центральной деревни Пучки, что в Московской области|мятежному чердаку]] и [[Безумный Шляпник|Безумному шляпнику]]}} | {{best of all|3|medal=bronze|titul=статьей третьего полуторагодия, лишь немного уступающей [[Чердак дома №14 по улице Центральной деревни Пучки, что в Московской области|мятежному чердаку]] и [[Безумный Шляпник|Безумному шляпнику]]}} | ||
{{Литература}} | |||
[[Категория:Шутки для посвящённых]] | [[Категория:Шутки для посвящённых]] | ||
[[Категория:Персоналии Внутреннего Китая]] | [[Категория:Персоналии Внутреннего Китая]] | ||
[[Категория:Поэты]] | [[Категория:Поэты]] | ||