Обсуждение:Ли Бо: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
>Лео Нет описания правки |
>Юрник →Я угорел: Новая тема |
||
| (не показано 5 промежуточных версий 2 участников) | |||
| Строка 4: | Строка 4: | ||
--Участник [[Участник:Лео|Лео]], 11:01, декабря 3, 2009 (UTC) | --Участник [[Участник:Лео|Лео]], 11:01, декабря 3, 2009 (UTC) | ||
И да, хотелось бы затрагивания темы «То, Либо, Нибудь». --Участник [[Участник:Лео|Лео]], 11:03, декабря 3, 2009 (UTC) | И да, хотелось бы затрагивания темы «То, Либо, Нибудь». --Участник [[Участник:Лео|Лео]], 11:03, декабря 3, 2009 (UTC) | ||
: Непременно :-) {{Участник:Юрник/Подпись}} 11:23, декабря 3, 2009 (UTC) | |||
А для непосвящённых объясните? :) -- [[Участник:WRAR|МикроКот]] 13:07, мая 29, 2010 (UTC) | |||
: 99,9% стихов Ли Бо посвящены тому, как бы с кем-нибудь где-нибудь что-нибудь как-нибудь выпить. Остальная доля процента — воспоминания о временах, когда были живы товарищи, с которыми можно было выпить. Это замаскировано Глубоким Смыслом™, но всё равно просматривается. {{Участник:Юрник/Подпись}} 13:12, мая 29, 2010 (UTC) | |||
:: '''UPD''' — Также были взяты многие стихи Ли Бо и превращены в текст статьи или в другие стихи. Фрагмент про луну и тень — это «Среди цветов поставил я…» {{Участник:Юрник/Подпись}} 13:27, мая 29, 2010 (UTC) | |||
== Я угорел == | |||
Двойной перегон через Гугл-Транслятор (rus-eng → eng-rus) даёт незабываемые перлы в стихах. Итак, «Сижу под деревом, скучаю»: | |||
''<poem>Сидя под деревом, мисс. | |||
Я посмотрел, а в небе луна плывет. | |||
И моя тень сидел на багажнике. | |||
Размышляя о трех?</poem>'' | |||
{{Участник:Юрник/Подпись}} 14:15, сентября 17, 2010 (UTC) | |||
Текущая версия от 14:15, 17 сентября 2010
Пишы ещщо, товарищ! Тема архиважная )) Только не забудь проставить категорию Шутки для посвящённых )) Алсо рекомендую цитату в начало:
О Ли Бо! Совершенство твоих стихов
И свободную мысль твою
Я по стилю с Высоцким сравнить готов,
С Маяковским тебя сравню!~ Ду Фу про Ли Бо
--Участник Лео, 11:01, декабря 3, 2009 (UTC) И да, хотелось бы затрагивания темы «То, Либо, Нибудь». --Участник Лео, 11:03, декабря 3, 2009 (UTC)
А для непосвящённых объясните? :) -- МикроКот 13:07, мая 29, 2010 (UTC)
- 99,9% стихов Ли Бо посвящены тому, как бы с кем-нибудь где-нибудь что-нибудь как-нибудь выпить. Остальная доля процента — воспоминания о временах, когда были живы товарищи, с которыми можно было выпить. Это замаскировано Глубоким Смыслом™, но всё равно просматривается. — Юрник Qua? 13:12, мая 29, 2010 (UTC)
Я угорел[править]
Двойной перегон через Гугл-Транслятор (rus-eng → eng-rus) даёт незабываемые перлы в стихах. Итак, «Сижу под деревом, скучаю»:
Сидя под деревом, мисс.
Я посмотрел, а в небе луна плывет.
И моя тень сидел на багажнике.
Размышляя о трех?