9 июля: различия между версиями

м Праздники: clean up, replaced: Международный день чего-то, отмечаемый кем-то в некоторых странах. → Если праздников сегодня нет, то их можно п…
 
(не показано 15 промежуточных версий 5 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{Месяц|Июль}}
{{Месяц|Июль}}
 
[[Файл:Единороги.jpg|мини|справа|250px|]]
'''{{PAGENAME}}''' — жаркий летний день, исполняет обязанности примерно 1/92 часть лета, чем, наверное, очень гордится.  
'''9 июля''' — жаркий летний день, исполняет обязанности примерно 1/92 части лета, чем, наверное, очень гордится.


== Праздники ==
== Праздники ==
* Если праздников сегодня нет, то их можно придумать.
* День веры в [[единорог]]ов.
* Международный день уничтожения оружия.
* День зова горизонта.
* День сахарного печенья.
* День ямочек на щеках.


== Родились ==
== Родились ==
* Какие-то люди
* '''Рэйвен''' ({{lang-ja|レイヴン}}) — секретный агент-ниндзя с крестообразным шрамом через всё лицо, обитал в игровой вселенной Tekken пятой и шестой эпохи.
* Солнце


== Скончались ==
== Скончались ==
* Какие-то другие люди
* '''Закари Тейлор''' — 12-й президент Соединенных Штатов, фатально объелся свежими вишнями, запивая их охлажденным молоком на официальном мероприятии у мемориала Вашингтону в 1850 году.
* Солнце
* '''Гарри Хой''' — 38-летний адвокат из Торонто упал с 24-го этажа Toronto-Dominion Centre, демонстрируя, что окна здания «неразбиваемы». Гарри бросился на одно из них, которое, как он и утверждал, не разбилось, а вместо этого выскочило из рамы.
* '''Джереми Бренно''' — 16-летний парень из Гловерсвилля, штат Нью-Йорк, во время игры в гольф, распсиховавшись, выместил плохое настроение на клюшке, обвиняя её в своих неудачах. После удара о скамейку с разбега, древко клюшки сломалось и пронзило сердце паренька.


== События ==
== События ==
Строка 18: Строка 22:


== [[Пословицы]] ==
== [[Пословицы]] ==
{{Cyclowiki}}
* Черешня и клубника на рынки проникла, черникой с малиной торгуют обильно, а также и солнце согрелось настолько, что носят ребята трусы и футболки, а также вдруг в отпуск пора собираться, чтоб там с комарами отважно сражаться. Это значит — настало лето, а на сервере Абсурдопедии где-то — 9 июля
* Черешня и клубника на рынки проникла, черникой с малиной торгуют обильно, а также и солнце согрелось настолько, что носят ребята трусы и футболки, а также вдруг в отпуск пора собираться, чтоб там с комарами отважно сражаться. Это значит — настало лето, а на сервере Абсурдопедии где-то — 9 июля


{{stub}}
{{stub}}