22 августа: различия между версиями

Нет описания правки
 
(не показано 19 промежуточных версий 4 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{Месяц|Август}}
{{Месяц|Август}}


'''{{PAGENAME}}''' — жаркий летний день, исполняет обязанности примерно 1/92 часть лета, чем, наверное, очень гордится.
'''22 августа''' — жаркий летний день, исполняет обязанности примерно 1/92 части лета, чем, наверное, очень гордится.


== Праздники ==
== Праздники ==
* Международный день чего-то, отмечаемый кем-то в некоторых странах.
* '''День катания по радуге'''. Очень редкий праздник, так как радугу приходится приносить на катания с собой, ведь сезон летних дождей почти закрыт.
* '''День дубовой бочки'''.
* '''Всемирный день растительного молока'''.
* '''День «Съешь персик»'''.
* '''День «радужного ребёнка»''' (то есть того, кому в семье предшествовали выкидыши или мертворождённые).
* '''День «Отведите свою кошку к ветеринару»'''.
* '''День «Будь ангелом»'''.


== Родились ==
== Родились ==
[[Файл:Bradbury.jpg|thumb|200px]]
[[Файл:Bradbury.jpg|thumb|200px]]
* '''Рэй Брэдбери''' - писатель-фантаст с фамилией, которая и на английском ''(Bradburу - хлеб хорони)'', так и на русском ''(бред бери)'' языках идеально подходит для писателя-фантаста.  
* '''Леонид Пантелеев''' — питерский сказочник, создавший следующее детское чтиво: «Фенька», «Две лягушки», «Свинка» и остросюжетных истории про похождения маленьких девочек.
* Солнце
* '''Сергей Козлов''' — московскосоветский сказочник, который выдал на бис для всех возрастов историю «Ёжик в тумане».
* '''Рэй Брэдбери''' — писатель-фантаст с фамилией, которая и на английском ''(Bradburу — хлеб хорони)'', так и на русском ''(бред бери)'' языках идеально подходит для писателя-фантаста.
* '''Дуглас Фанни''' — главный герой мультсериала «Дуг». Чрезвычайно моральный, вспыльчивый и изобретательный мальчик с бурным воображением, которого легко спровоцировать или разыграть.
* '''Дороти Паркер''' — американская писательница с саркастическими стихами и рассказами, например, сборником «Стихи к одной собаке» с горьким юморком и критикой социальных нормочек.


== Скончались ==
== Скончались ==
* Какие-то другие люди
* В 1888 году около 20:30 по местному времени на иракскую деревню в Сулеймании обрушился метеоритный дождь, прибив одного крестьянина.
* Солнце


== События ==
== События ==
* К сожалению, нам точно неизвестно, произошло ли что-нибудь значимое в этот день. Не исключено, что и да, но от нас это утаили. Если же вам что-то про этот день известно, сообщите нам. Вам выдадут орден и бесплатный приз. Наверное.
{{Ц|Если ничего не придумаем и ни к чему не придём, то двадцать второго августа и вишнёвый сад, и всё имение будут продавать с аукциона.|Антон Чехов «Вишнёвый сад»|nolink=1}}
* В 1456 году Влад Дракула, самый знаменитый [[вампир]], стал господарем Валахии.
* В 1928 году Максим Горький в газете «Правда» раскритиковал джаз как «музыку для толстых», что стало частью культурного контекста советской эпохи и неиссякаемым источником иронии.
* В 1978 году английская газета «Таймс» установила рекорд среди респектабельных изданий, опубликовав небольшую заметку с 97 опечатками


== [[Пословицы]] ==
== Обычаи и приметы ==
* Черешня и клубника на рынки проникла, черникой с малиной торгуют обильно, а также и солнце согрелось настолько, что носят ребята трусы и футболки, а также вдруг в отпуск пора собираться, чтоб там с комарами отважно сражаться. Это значит — настало лето, а на сервере Абсурдопедии где-то — 22 августа
{{Cyclowiki}}
* В этот день летний и осенний дождь вместе встречаются: смеются, плачут, обнимаются.
* День ежегодного нашествия змеевидных сосальщиков, которые насухо высасывают кровь у коров на полях, поэтому скотину крестьяне запирали в сарае, а по деревням объявляли осадное положение.


{{stub}}
{{stub}}