Абсурдотека:Маскотика: различия между версиями

Нет описания правки
 
(не показано 12 промежуточных версий 3 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{ВЮ}}
<big><big>'''Здесь будет лирика и юмор и стихи, ибо эту статью захватили бельки.'''</big></big>
<big><big>'''Здесь будет лирика и юмор и стихи, ибо эту статью захватили бельки.'''</big></big>
{{АТ}}
{{АТ|poster=Belyokek.jpg}}
 
== Полярная вечеринка ==
== Полярная вечеринка ==
[[Файл:Белёк - сюрреализм.jpg|thumb|right|280px]]
[[Файл:Белёк - сюрреализм.jpg|thumb|right|280px]]
<poem style="padding: 10px; border: 1px solid silver; background: floralwhite;">
: Белёк, белёк, поведай о снегах,
: Белёк, белёк, поведай о снегах,
: О вьюгах, о метелях, о пурге,
: О вьюгах, о метелях, о пурге,
Строка 18: Строка 21:
: Редакторов картинок и статей?
: Редакторов картинок и статей?


: Чтоб нам шутить абсурдно и смешно,
: Чтоб нам шутить абсурдно и легко,
: Чтобы общаться словно невзначай;
: Чтобы общаться словно невзначай;
: Живущим друг от друга далеко
: Живущим друг от друга далеко
Строка 31: Строка 34:
: Дитём в мехах, с кулончиком златым,
: Дитём в мехах, с кулончиком златым,
: И я проснулся, словно бы не спал,
: И я проснулся, словно бы не спал,
: Но мир стал свежим — более простым.
: Но мир стал свежим — более смешным.
</poem>
 
== Дары шелки ==
[[Файл:Шелки.jpg|мини|справа|350px]]
<poem style="padding: 10px; border: 1px solid silver; background: floralwhite;">
: Возьму я струны, выйду к морю,
: Ой рели-рели, дори-дори
: Здесь шелки плещутся в волнах,
: На духов тьмы наводят страх.
 
: Идут дожди над водной гладью,
: И увлажняют девиц пряди,
: Бельки меняют облик свой,
: Чтоб танцевать им под луной.
 
: Исчезнув прямо на рассвете,
: Оставить каждый по конфете,
: Коль дар бельков забрать с собой
: То станет лучшим юмор твой.
 
: Съешь красную — в Абсурдотеке
: Всех потрясёшь рассказом века,
: Оранжевая же драже
: Затмит стихами Беранже.
 
: Вот жёлтоцветная пилюлька
: Научит правильно бульбулькать,
: А также правильно сопеть,
: Свистеть, жужжать и спать хотеть.
 
: Зелёный цвет ириски этой,
: Позволит дни заполнить лета
: Весны, зимы, осенних дней,
: Событьями календарей.
 
: Помадка из лазурной краски
: Сорвёт с любых загадок маски;
: Ответ на каверзный вопрос
: Пушинкой сядет сам на нос.
 
: Проглотишь синюю конфетку,
: Стрелять цитатой сможешь метко,
: Не в бровь, запустишь прямо в глаз
: И зрители воскликнут: «Класс!»
 
: А карамель из фиолета
: Универсальная конфета —
: Для величайших репортажей,
: Рецензий и для арбитража.


: Возьму я струны, выйду к морю,
: Ой, рели-рели, дори-дори
: Здесь шелки плещутся в волнах,
: На духов тьмы наводят страх.
</poem>
[[Категория:Абсурдотека:Стихи]]
[[Категория:Абсурдотека:Стихи]]
[[Категория:Внутренний юмор Абсурдопедии]]
[[Категория:Внутренний юмор Абсурдопедии]]
[[Категория:Тюленеводство]]