Абсурдотека:На пшеничных полях Пасро/1: различия между версиями

м PEST
Нет описания правки
 
(не показаны 4 промежуточные версии этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
<includeonly>= Волчица и Винный монстр =
= Волчица и Винный монстр =
{{АТ Хоро}}
{{АТ Хоро}}
Дорога в Пасро была никакой, можно было даже сказать, что её вовсе не было, или же, что их было несколько и ни одну нельзя было назвать дорогой. Недавний ливень напитал кочки влагой. Напивнись как пиявки, глиняные комья теперь злобно вцеплялись в любое подвернувшееся им колесо и обступали любую ногу, обутую в бамшаки или босую, соревнуясь кто первый заставит обладателя ступни подскользнуться и плюхнуться в грязь.
Дорога в Пасро была никакой, можно было даже сказать, что её вовсе не было, или же, что их было несколько и ни одну нельзя было назвать дорогой. Недавний ливень напитал кочки влагой. Напивнись как пиявки, глиняные комья теперь злобно вцеплялись в любое подвернувшееся им колесо и обступали любую ногу, обутую в бамшаки или босую, соревнуясь кто первый заставит обладателя ступни подскользнуться и плюхнуться в грязь.
Строка 5: Строка 5:
Одна жертва сегодня уже имелась: на окраине пшеничного поля просела одним боком телега, гружёная винными бочонками, и, судя по глубине увязшей части колёс, — бочонки были полными. Какое-то существо, то ли мужчина, то ли женщина, в длинном плаще с капюшоном, было измазано глиной и пыталось с помощью толстой палки с валуном наставить телегу на путь истинный, пока импровизированный рычаг не сломался надвое. Хозяин телеги потерял равновесие и уселся прямо в лужу, мяукнув как рассерженный кот, которого лишили законно украденной со стола сосиски.
Одна жертва сегодня уже имелась: на окраине пшеничного поля просела одним боком телега, гружёная винными бочонками, и, судя по глубине увязшей части колёс, — бочонки были полными. Какое-то существо, то ли мужчина, то ли женщина, в длинном плаще с капюшоном, было измазано глиной и пыталось с помощью толстой палки с валуном наставить телегу на путь истинный, пока импровизированный рычаг не сломался надвое. Хозяин телеги потерял равновесие и уселся прямо в лужу, мяукнув как рассерженный кот, которого лишили законно украденной со стола сосиски.


Из высокой пшеницы за этой борьбой за телегу наблюдали две пары блестящих глаз. Та, что обитала в пшенице просто не смогла побороть искушение и пройти мимо. Винные пары, несмотря на туман и частую морось, пахли весьма соблазнительно, и само вино было отменным, какое в этих краях точно не встречалось. Хоро, так звали тайного наблюдателя, решилась и, ступая по возмущённо хлюпающим кочкам, не желавших ни с кем делить свою добычу, подошла к хозяину телеги. Тот обернулся и нервно икнул. В своём человеческом виде Хоро была хороша, но явно отличалась от большинства двуногих носителей одежд, которых на ней попросту не было. Длинные русые волосы свободно спадали ниже пояса, разделяемые роскошным хвостом, а на голове красовалась пара волчих ушей светлого окраса. При виде её типичный горожанин сначала бы восхитился совершенством девичьих форм, а через секунду, узрев усмешку и клыки, с криками «Мама!», «Полундра!», «Позовите инквизитора!», «Надо меньше пить!» умчался бы со скоростью гепарда не разбирая дороги, либо, попытался бы самолично покорить незнакомку, проявляя эрудицию в бесогонных псалмах, потрясая мешочком с ладаном, церковными символами на цепочке и кропя святой водой из фляжки. Впрочем покорить этими вещами можно было монашку или демонессу, а Хоро, являвшейся богиней урожая, данный способ ухаживания не впечатлял. В отличие от горожанина, поселянин бы, разумеется, понял, кто перед ним, и поклонился бы перед Волчицей, ибо сельские жители лучше горожан осведомлены о старых преданиях о существах, живущих на их земле, и могущих перевоплощаться в человека.
Из высокой пшеницы за этой борьбой за телегу наблюдали две пары блестящих глаз. Та, что обитала в пшенице просто не смогла побороть искушение и пройти мимо. Винные пары, несмотря на [[туман]] и частую морось, пахли весьма соблазнительно, и само вино было отменным, какое в этих краях точно не встречалось. Хоро, так звали тайного наблюдателя, решилась и, ступая по возмущённо хлюпающим кочкам, не желавших ни с кем делить свою добычу, подошла к хозяину телеги. Тот обернулся и нервно икнул. В своём человеческом виде Хоро была хороша, но явно отличалась от большинства двуногих носителей одежд, которых на ней попросту не было. Длинные русые волосы свободно спадали ниже пояса, разделяемые роскошным хвостом, а на голове красовалась пара волчих ушей светлого окраса. При виде её типичный горожанин сначала бы восхитился совершенством девичьих форм, а через секунду, узрев усмешку и клыки, с криками «Мама!», «Полундра!», «Позовите инквизитора!», «Надо меньше пить!» умчался бы со скоростью гепарда не разбирая дороги, либо, попытался бы самолично покорить незнакомку, проявляя эрудицию в бесогонных псалмах, потрясая мешочком с ладаном, церковными символами на цепочке и кропя святой водой из фляжки. Впрочем покорить этими вещами можно было монашку или демонессу, а Хоро, являвшейся богиней урожая, данный способ ухаживания не впечатлял. В отличие от горожанина, поселянин бы, разумеется, понял, кто перед ним, и поклонился бы перед Волчицей, ибо сельские жители лучше горожан осведомлены о старых преданиях о существах, живущих на их земле, и могущих перевоплощаться в человека.
[[Файл:Телега-с бочонками.jpg|thumb|right|300px]]
[[Файл:Телега-с бочонками.jpg|thumb|right|300px]]
— Эй, вам помочь? — спросила Хоро, — и вообще, можете не скрывать от меня, что не являетесь человеком, конечно, таких чудовищ, как вы, я ещё не встречала, судя по запаху вы ведь чудовище, правда?
— Эй, вам помочь? — спросила Хоро, — и вообще, можете не скрывать от меня, что не являетесь человеком, конечно, таких чудовищ, как вы, я ещё не встречала, судя по запаху вы ведь чудовище, правда?
Строка 21: Строка 21:
Хоро замотала хвостом и стала лукаво загибать пальчики:
Хоро замотала хвостом и стала лукаво загибать пальчики:


— Во-первых, я Мудрая Волчица, во-вторых, на бочонках стоит фамильное клеймо погреба Циппельштейнов, такие бочонки не предназначены для экспорта, в-третьих, столь качественное [[вино]] никогда не отправляют без надлежащей охраны, в четвёртых, везти такое славное вино в такую глушь, как наша, придёт на ум лишь сумасшедшему, либо тому, кто это вино украл и надеется продать его за любые деньги, хотя бы плата не соответствовала его реальной стоимости. Настоящий хозяин оказался бы в убытке, но для вора прибыль идёт не с прибавочной стоимости, а с самого дохода, даже если доход не покрывает издержек на производство. Лишь бы были покрыты расходы на транспортировку. В-пятых, я никогда не слышала о монстрах, ведущих винный бизнес. Вряд ли Церковь оставила бы такое дело безнаказанным, поскольку основные закупки вина, помимо трактиров, приходятся на адептов нового бога, скурпулёзно выбирающих себе интендантов. В общем пальцев на одной руке у меня уже не осталось, — Хоро насмешливо скривила уголки рта, выставив напоказ клыки, — А теперь, будь так любезна, расскажи кто ты такая?
— Во-первых, я Мудрая Волчица, во-вторых, на бочонках стоит фамильное клеймо погреба Циппельштейнов, такие бочонки не предназначены для экспорта, в-третьих, столь качественное [[вино]] никогда не отправляют без надлежащей охраны, в четвёртых, везти такое славное вино в такую глушь, как наша, придёт на ум лишь сумасшедшему, либо тому, кто это вино украл и надеется продать его за любые деньги, хотя бы [[плата]] не соответствовала его реальной стоимости. Настоящий хозяин оказался бы в убытке, но для вора прибыль идёт не с прибавочной стоимости, а с самого дохода, даже если доход не покрывает издержек на производство. Лишь бы были покрыты расходы на транспортировку. В-пятых, я никогда не слышала о монстрах, ведущих винный бизнес. Вряд ли Церковь оставила бы такое дело безнаказанным, поскольку основные закупки вина, помимо трактиров, приходятся на адептов нового бога, скурпулёзно выбирающих себе интендантов. В общем пальцев на одной руке у меня уже не осталось, — Хоро насмешливо скривила уголки рта, выставив напоказ клыки, — А теперь, будь так любезна, расскажи кто ты такая?


— Э?
— Э?
Строка 64: Строка 64:


== Песня из сна ==
== Песня из сна ==
<!-- Spice and Wolf. Волчица и пряности - Дорога сна-->
<youtube>-_ngi0M96W0</youtube>
<youtube>-_ngi0M96W0</youtube>
{{Пасро}}
{{Пасро}}
[[Категория:Анимация-реанимация]]