Half-Life 2: различия между версиями

>Teodot
>Teodot
Строка 97: Строка 97:
== Уровни ==
== Уровни ==


=== Место внедрения (Point of Insertion) ===
=== Прибытие (Point of Insertion) ===
Г-мэн внедряет во Фримена [[анальный зонд]]. Фримен убегает от Г-мена по крышам.
''(В другом переводе: «Точка внедрения», в падонкоффскам переводе: «Тачга прыбытийя», в переводе [[Гоблин]]а: «Че, бл…, приперся, на х..?!»)''
[[Gman|Г-мен]] вытаскивает [[Гордон Фримен|Гордона Фримена]] [[Стазис|оттуда]], куда его засунул в последней серии [[Half-life|оригинального сериала]] и запихает в поезд «Махачкара-Бобруйск-17». Перед этим он произносит монолог, суть которого лучше всего передают слова: «Бла-бла-бла, доктор Фримен». Оказавшись на вокзале, Гордон понимает, что мир захватили летающие фотоаппараты и их приспешники — обозлившиеся учителя [[Гражданская оборона|гражданской обороны]], сокращенные после завершения Холодной войны. ГэОшники носят противогазы, вооружены воспитательными пистолетами [[Пистолет Макарова|Макаренка]] и электроуказками, а во время гибели издают в радиоэфир [[последний звонок]] Город утыкан экранами, с которых [[Зигмунд Брин|Михалков]] объясняет обеспокоенным гражданам, кто виноват, что делать, откуда берутся дети и разъясняет концепцию ницшеанского трансгуманизма.
Фримен мирно прогуливается, наблюдая сцены массовых репрессий. Зайдя внутрь подъезда справить нужду, он замечает, как к дому подъезжает [[Транспортер Альянса|воронок]] с противогазниками. Вместе с бандой французских паркуристов он по крышам бежит от ГэОшников, пока не попадает в ловушку, где ему ставят двойку и избивают электроуказками. Но появляется [[Аликс Вэнс]], которая с помощью сумочки, газового балончика и приемов джиу-джитсу одним [[удар ноги с разворота|ударом ноги с разворота]] обезвреживает пятерых ГэОшников. Аликс, представившись дочерью единственного афроученого из Черного Места — Илая Вэнса, проводит Гордона в секретную лабораторию безумного ученого [[Айзек Кляйнер|Изи Рабиновича]].


=== День седьмого ноября — красный день календаря (A Red Letter Day) ===
=== День седьмого ноября — красный день календаря (A Red Letter Day) ===