Ли Бо: различия между версиями

>Nemerough
Нет описания правки
>Координатор
Нет описания правки
Строка 28: Строка 28:


== Поэт ==
== Поэт ==
Нанкине Ли Бо поступил в Академию Ханьлинь в ранге «гунфын». Этот ранг фактически означал положение слуги: ношение чернильницы за старшими по званию, мытьё посуды и прочее. Самой дурной своей обязанностью Ли Бо считал подношение вина. Академикам очень не нравилось, когда в чарке было налито меньше половины, а подавал её уже захмелевший гунфын. Но ему было очень трудно сдерживаться.
В Нанкине Ли Бо поступил в Академию Ханьлинь в ранге «гунфын». Этот ранг фактически означал положение слуги: ношение чернильницы за старшими по званию, мытьё посуды и прочее. Самой дурной своей обязанностью Ли Бо считал подношение вина. Академикам очень не нравилось, когда в чарке было налито меньше половины, а подавал её уже захмелевший гунфын. Но ему было очень трудно сдерживаться.


В Академии работали мастера словесности. От них Ли Бо научился слагать стихи ярко, чётко и практически в одну строчку. Он пробовал этот жанр на стенах туалетов Академии. Так родились блестящие и по-настоящему бессмертные шедевры, как «Ваньцзюй— козёл» и «Мэйянь + Тан = любовь». Убедившись в своем умении слагать ''строчки'', Ли Бо вернулся к своей старой теме.
В Академии работали мастера словесности. От них Ли Бо научился слагать стихи ярко, чётко и практически в одну строчку. Он пробовал этот жанр на стенах туалетов Академии. Так родились блестящие и по-настоящему бессмертные шедевры, как «Ваньцзюй— козёл» и «Мэйянь + Тан = любовь». Убедившись в своем умении слагать ''строчки'', Ли Бо вернулся к своей старой теме.