|
|
| Строка 1: |
Строка 1: |
| == Язык ==
| |
| Единственным государственным языком на Украине является дэржавна мова. Также широко используются [[русский мат]], а русско-украинский [[суржик]] и [http://www.artvertep.dp.ua/news/410.html мова попсы та блатняку]. В ходу также «pidgin суржик» — язык, на котором изъясняются депутаты и политологи, несмотря на то (а может, именно потому), что никто этого языка не понимает.
| |
|
| |
| Але нещодавно президента дуже стурбувала криза української мови! Бо реклама та більшість біг-бордів у Києві, навіть після помаранчевої революції, нецивілізована — вони презентовані англійською, а інколи — навіть малоукраїнською мовою!
| |
|
| |
| І президент, як гарант конституції, акцентував увагу на параді суверенітетів! Він наказав прокуратурі покласти край цьому хаосу використання іноземних мов. Тому мер Києва наклав [[вето]] на вживання неукраїнських слів у пресі та органах юстиції.
| |
|
| |
| Для надання актуальності проблемі розширення сфери застосування української мови, президент звернувся до парламенту з відповідним меседжем. Але парламент не досяг консенсусу, і президент, вказавши фракціям на єдину альтернативу проблеми — референдум, — відбув у джипі, а потім у гелікоптері (гвинтокрилі) до своеї резиденції — він мав працювати з documents для самміту з businessmen энд diplomats.
| |
|
| |
| Після уік-енду він мав на самміті презентувати армійські навчання з NATO — «Сi Бріз 2006» — бо bancs from США дали багато dollars фор облаштування poligons in Crimea.
| |
|
| |
| It was all not so easy, оh, no! Та мова — юбер аллес за усе! Let it be forеver!
| |
|
| |
| Кроме того, в украинской мове нет букв [[Ѣ]] и ЭФ (ф). Эта «несвідома лiтера» заменяеться буквами «ХВ». Наприклад: ''Хведерацiя, Хвашiзм, Хвiнанси, Хвундаменталiзм'' тощо.
| |
|
| |
| == История == | | == История == |
| : ''Основная статья: [[Укры]]'' | | : ''Основная статья: [[Укры]]'' |