Абсурдотека:Смерть: различия между версиями

>Изгнанный Профессор
Нет описания правки
>Изгнанный Профессор
Нет описания правки
Строка 565: Строка 565:
Ничего не ответила скромная буква.
Ничего не ответила скромная буква.


=== Глава 113. Старение ===
=== Глава 113. Буква-Которая-Выжила ===
— Почему ты до сих пор жива? — продолжила Смерть свой допрос. — Разве Эдуард Чёрный, царствие ему квадрадное, не запретил тебя?
 
— Моя подруга Викия пожертвовала жизнью, чтобы спасти меня. Пока Его Величество гонялся за ней по всей Абсурдоляндии, он и думать забыл обо мне.
 
=== Глава 114. Старение ===
Время шло для Смерти беспорядочно, но шло, и она не молодела. Долгая работа неэргономичной косой привела к карпальному синдрому, что было очень некстати. Смерти повезло: доктор Айболит любезно согласился её вылечить, но при одном условии: если Смерть заберёт его злую сестру Варвару. А заодно и докучающих ему Таню и Ваню. Смерть охотно согласилась, и Айболит назначил ей чудо-мазь, моментально излечивающую все проявления карпального синдрома.
Время шло для Смерти беспорядочно, но шло, и она не молодела. Долгая работа неэргономичной косой привела к карпальному синдрому, что было очень некстати. Смерти повезло: доктор Айболит любезно согласился её вылечить, но при одном условии: если Смерть заберёт его злую сестру Варвару. А заодно и докучающих ему Таню и Ваню. Смерть охотно согласилась, и Айболит назначил ей чудо-мазь, моментально излечивающую все проявления карпального синдрома.


=== Глава 114. Спад ===
=== Глава 115. Спад ===
Старость негативно отразилась и на работоспособности. Люди рождались быстрее, чем Смерть взмахивала косой, а в Китай и Индию она даже не успевала заглянуть. Когда население Земли перевалило за 7 миллиардов, Смерть всерьёз задумалась о выходе на пенсию.
Старость негативно отразилась и на работоспособности. Люди рождались быстрее, чем Смерть взмахивала косой, а в Китай и Индию она даже не успевала заглянуть. Когда население Земли перевалило за 7 миллиардов, Смерть всерьёз задумалась о выходе на пенсию.


Смерть всё чаще использовала и без того косую косу в качестве трости, и неудивительно, что та вскоре не выдержала и треснула, Даже наоборот, удивительно, что коса вообще так долго прослужила хозяйке.
Смерть всё чаще использовала и без того косую косу в качестве трости, и неудивительно, что та вскоре не выдержала и треснула, Даже наоборот, удивительно, что коса вообще так долго прослужила хозяйке.


=== Глава 115. Юбилей ===
=== Глава 116. Юбилей ===
Смерть не любила справлять Дни рождения, но такой круглый юбилей, как сто лет по человеческим меркам (а на самом деле гораздо больше), грех было не отметить. Вот она и накрыла поляну в аду и пригласила самых уважаемых грешников.
Смерть не любила справлять Дни рождения, но такой круглый юбилей, как сто лет по человеческим меркам (а на самом деле гораздо больше), грех было не отметить. Вот она и накрыла поляну в аду и пригласила самых уважаемых грешников.


Большинство гостей припёрлось без подарков, за что Смерть не убила бы их, даже если б захотела: они и так ''уже''. Гитлер подарил юбилярше книгу «Майн кампф», а его закадычный друг Сталин (в аду они помирились) — новейшую электрокосу массового действия.
Большинство гостей припёрлось без подарков, за что Смерть не убила бы их, даже если б захотела: они и так ''уже''. Гитлер подарил юбилярше книгу «Майн кампф», а его закадычный друг Сталин (в аду они помирились) — новейшую электрокосу массового действия.


=== Глава 116. Испытание новой косы ===
=== Глава 117. Испытание новой косы ===
С первым же ударом электрокосы погибло множество людей, связанных с известным событием. Не можем сказать, каким именно, чтобы разъярённая толпа моралофагов не набросилась на нас и не натравила на нас Смерть. Мы уже за Турчинского достаточно отхватили.
С первым же ударом электрокосы погибло множество людей, связанных с известным событием. Не можем сказать, каким именно, чтобы разъярённая толпа моралофагов не набросилась на нас и не натравила на нас Смерть. Мы уже за Турчинского достаточно отхватили.


=== Глава 117. Камень ===
=== Глава 118. Камень ===
Всё же забавы не чужды и пожилым. Будучи в преклонном возрасте, Смерть написала на большом камне следующее:
Всё же забавы не чужды и пожилым. Будучи в преклонном возрасте, Смерть написала на большом камне следующее:


Строка 593: Строка 598:
То, что было написано на камне, всегда сбывалось, но умирали на том месте только круглые дураки. Те, кто поумнее, просто шли по диагонали. Разозлившись, Смерть убила камень, накрыв его бумагой.
То, что было написано на камне, всегда сбывалось, но умирали на том месте только круглые дураки. Те, кто поумнее, просто шли по диагонали. Разозлившись, Смерть убила камень, накрыв его бумагой.


=== Глава 118. Один дома ===
=== Глава 119. Один дома ===
Старый алкоголик и травокур Маколей Калкин Так и не нашёл свою вторую половину. Хотя дверь его дома и не была железной, Смерть никак не могла её отворить. Получив ожог кисти и удар током, она всё же вошла внутрь, но поскользнулась на игрушечной машинке. Хорошо, хоть не на [[банановая кожура|банановой кожуре]].
Старый алкоголик и травокур Маколей Калкин Так и не нашёл свою вторую половину. Хотя дверь его дома и не была железной, Смерть никак не могла её отворить. Получив ожог кисти и удар током, она всё же вошла внутрь, но поскользнулась на игрушечной машинке. Хорошо, хоть не на [[банановая кожура|банановой кожуре]].


=== Глава 119. Уже не один дома ===
=== Глава 120. Уже не один дома ===
Старик Маколей пил пиво в своей комнате и давно забыл о расставленных им когда-то ловушках, однако Смерть непременно попадалась в каждую из них.
Старик Маколей пил пиво в своей комнате и давно забыл о расставленных им когда-то ловушках, однако Смерть непременно попадалась в каждую из них.


Услышав подозрительный шум, хозяин дома вышел посмотреть на источник, но перецепился за протянутую им же верёвку и упал прямо у ног израненной и ободранной Смерти. Уж она-то в долгу не осталась.
Услышав подозрительный шум, хозяин дома вышел посмотреть на источник, но перецепился за протянутую им же верёвку и упал прямо у ног израненной и ободранной Смерти. Уж она-то в долгу не осталась.


=== Глава 120. Чёрная и белая ===
=== Глава 121. Чёрная и белая ===
И натрий, и особенно хлор в больших дозах (исчисляемых граммами) очень отрицательно сказываются на здоровье человека. Переместившись назад во времени, Смерть изготовила миллионы тонн соли и через коротышку Пончика распространила эту отраву по всей планете. Отныне Смерть могла быть не только чёрной, но и белой.
И натрий, и особенно хлор в больших дозах (исчисляемых граммами) очень отрицательно сказываются на здоровье человека. Переместившись назад во времени, Смерть изготовила миллионы тонн соли и через коротышку Пончика распространила эту отраву по всей планете. Отныне Смерть могла быть не только чёрной, но и белой.


=== Глава 121. Братец и Сестрица ===
=== Глава 122. Братец и Сестрица ===
Шла как-то (ходить было тяжело, поэтому ''как-то'') Смерть по дороге и видит картину: Братец Кролик прилип к смоляному чучелку всеми конечностями, включая голову.
Шла как-то (ходить было тяжело, поэтому ''как-то'') Смерть по дороге и видит картину: Братец Кролик прилип к смоляному чучелку всеми конечностями, включая голову.


Строка 611: Строка 616:
— Как скажешь, — молвила Смерть и убила Братца Кролика, хотя ему суждено было прожить ещё 4,5 года.
— Как скажешь, — молвила Смерть и убила Братца Кролика, хотя ему суждено было прожить ещё 4,5 года.


=== Глава 122. Дары Смерти ===
=== Глава 123. Дары Смерти ===
У Смерти в запасе ещё остались безделушки, а потомков, которые могли бы их унаследовать, не было. Тогда она организовала конкурс, победитель которого получит все три: Бузинную палочку, Воскрешающий камень и Мантию-невидимку.
У Смерти в запасе ещё остались безделушки, а потомков, которые могли бы их унаследовать, не было. Тогда она организовала конкурс, победитель которого получит все три: Бузинную палочку, Воскрешающий камень и Мантию-невидимку.


Нескольким самым достойным, по мнению Смерти, людям она раздала по косе, чтобы они отправляли других на тот свет вместо неё. Тот, кто убьёт больше всех, и получит Дары. Победителем стал Андрей Чикатило, с чем его и поздравляем.
Нескольким самым достойным, по мнению Смерти, людям она раздала по косе, чтобы они отправляли других на тот свет вместо неё. Тот, кто убьёт больше всех, и получит Дары. Победителем стал Андрей Чикатило, с чем его и поздравляем.


=== Глава 123. Не наступила на грабли ===
=== Глава 124. Не наступила на грабли ===
Мудрая Смерть больше не повторяла ошибок молодости, когда она дважды вспарывала брюхо бедным волкам. Лиса будет поменьше волка, но когда она проглотила Колобка, последний благополучно скончался в желудке, а хищница осталась целой и невредимой.
Мудрая Смерть больше не повторяла ошибок молодости, когда она дважды вспарывала брюхо бедным волкам. Лиса будет поменьше волка, но когда она проглотила Колобка, последний благополучно скончался в желудке, а хищница осталась целой и невредимой.


Впрочем, намедни Смерть наступила на грабли у дома Маколея Калкина в прямом смысле этого слова, но это уже ошибка старости, а не молодости.
Впрочем, намедни Смерть наступила на грабли у дома Маколея Калкина в прямом смысле этого слова, но это уже ошибка старости, а не молодости.


=== Глава 124. Бессердечность ===
=== Глава 125. Бессердечность ===
Смерть без всякого сожаления убила хозяина Хатико, и ей было плевать на чувства какой-то собачонки. Рука Смерти не дрогнула и тогда, когда она убивала Джека после крушения Титаника. А большого слабоумного ниггера из «Зелёной мили» Смерть и вовсе прикончила с превеликим удовольствием.
Смерть без всякого сожаления убила хозяина Хатико, и ей было плевать на чувства какой-то собачонки. Рука Смерти не дрогнула и тогда, когда она убивала Джека после крушения Титаника. А большого слабоумного ниггера из «Зелёной мили» Смерть и вовсе прикончила с превеликим удовольствием.


=== Глава 125. Опасная Смерть ===
=== Глава 126. Опасная Смерть ===
Детская смертность всегда была, есть и будет, хоть и не такая, как в XIX веке и ранее. Старая Смерть еле доковыляла до борзого подростка и села на пенёк отдохнуть.
Детская смертность всегда была, есть и будет, хоть и не такая, как в XIX веке и ранее. Старая Смерть еле доковыляла до борзого подростка и села на пенёк отдохнуть.


Строка 631: Строка 636:
Не понравилось Смерти, как Поцык с ней разговаривал, и задумала она его проучить. На четырёхмерной свалке душам было хорошо, в аду — тоже, оставались рай и чистилище. Вот только баланс его поступков был ниже нуля, а давать взятку божественной комиссии Смерти ох как не хотелось.
Не понравилось Смерти, как Поцык с ней разговаривал, и задумала она его проучить. На четырёхмерной свалке душам было хорошо, в аду — тоже, оставались рай и чистилище. Вот только баланс его поступков был ниже нуля, а давать взятку божественной комиссии Смерти ох как не хотелось.


=== Глава 126. Приговор ===
=== Глава 127. Приговор ===
Решила Смерть реинкарнировать Опасного Поцыка в теле ещё более ущербного мальчишки — Повара, а потом ещё раз реинкарнировать в теле Влада Борща, Гомогея и прочих малолетних недоумков.
Решила Смерть реинкарнировать Опасного Поцыка в теле ещё более ущербного мальчишки — Повара, а потом ещё раз реинкарнировать в теле Влада Борща, Гомогея и прочих малолетних недоумков.


=== Глава 127. Единственный, кого она всегда боялась ===
=== Глава 128. Единственный, кого она всегда боялась ===
Смерть могла убить любого и не боялась даже Бога. Да и чего его бояться? Он всего лишь управляющий в нашем мире. Истинный император Вселенной живёт не на Небесах, а в Екатеринбурге. Зовут его Андрей Зелевеликий. Императора не бояться — себя не уважать.
Смерть могла убить любого и не боялась даже Бога. Да и чего его бояться? Он всего лишь управляющий в нашем мире. Истинный император Вселенной живёт не на Небесах, а в Екатеринбурге. Зовут его Андрей Зелевеликий. Императора не бояться — себя не уважать.


=== Глава 128. Две старухи ===
=== Глава 129. Две старухи ===
Зима. Мороз. Гололёд. По улице шагала, прихрамывая, дряхлая бабулька. Смерть чувствовала, что ей предстоит поскользнуться и убиться об лёд, поэтому шла впереди. Но старуха доковыляла до своего дома, так и не упав.
Зима. Мороз. Гололёд. По улице шагала, прихрамывая, дряхлая бабулька. Смерть чувствовала, что ей предстоит поскользнуться и убиться об лёд, поэтому шла впереди. Но старуха доковыляла до своего дома, так и не упав.


Смерть снова и снова проверяла своё шестое чувство на новых жертвах — вроде работает. Почему же в тот раз оно так подвело? Вернувшись на то самое место, она обнаружила, что дорога к дому старухи была посыпана песком. Сомнений не было — Смерть была так стара, что с неё сыпался песок, Иного объяснения не было, ведь это случилось в России, в далёком Замкадье.
Смерть снова и снова проверяла своё шестое чувство на новых жертвах — вроде работает. Почему же в тот раз оно так подвело? Вернувшись на то самое место, она обнаружила, что дорога к дому старухи была посыпана песком. Сомнений не было — Смерть была так стара, что с неё сыпался песок, Иного объяснения не было, ведь это случилось в России, в далёком Замкадье.


=== Глава 129. Завершение карьеры ===
=== Глава 130. Завершение карьеры ===
Решено — Смерть уходила на пенсию. Но сперва необходимо было найти замену. Объявление не помогло — никто не хотел сомнительную работу с ещё более сомнительной зарплатой. Тогда она отыскала добровольца в принудительном порядке.
Решено — Смерть уходила на пенсию. Но сперва необходимо было найти замену. Объявление не помогло — никто не хотел сомнительную работу с ещё более сомнительной зарплатой. Тогда она отыскала добровольца в принудительном порядке.


=== Глава 130. Ученик Смерти ===
=== Глава 131. Ученик Смерти ===
Им оказался парень с прекрасным именем Мор.
Им оказался парень с прекрасным именем Мор.


Строка 654: Строка 659:
— Ого! — восхитился ученик.
— Ого! — восхитился ученик.


=== Глава 131. Второе задание ===
=== Глава 132. Второе задание ===
— Ладно, вот тебе задача попроще: убей свою мать.
— Ладно, вот тебе задача попроще: убей свою мать.


Строка 661: Строка 666:
— Делай, что тебе говорят, иначе это сделаю я, — жёстко пригрозила Смерть.
— Делай, что тебе говорят, иначе это сделаю я, — жёстко пригрозила Смерть.


=== Глава 132. Убийство матери ===
=== Глава 133. Убийство матери ===
— А Вы бы сами смогли убить свою мать? — не выдержал непослушный ученик.
— А Вы бы сами смогли убить свою мать? — не выдержал непослушный ученик.


Строка 668: Строка 673:
— Тогда ладно, — сдался он и убил свою мать.
— Тогда ладно, — сдался он и убил свою мать.


=== Глава 133. Вошёл во вкус ===
=== Глава 134. Вошёл во вкус ===
Очень скоро парню настолько понравилось убивать, что он лично оставил тысячи сёл без еды, обрекая жителей на голодную смерть, получившую название в честь Мора — ''Голодомор''.  
Очень скоро парню настолько понравилось убивать, что он лично оставил тысячи сёл без еды, обрекая жителей на голодную смерть, получившую название в честь Мора — ''Голодомор''.  


Теперь для Мора время текло так же странно, как и для Смерти, чтобы он успел убить всех нуждающихся. Подарив ученику свою драгоценную электрокосу вместо красного диплома, она со спокойной душой (в переносном смысле, ибо Смерть бездушна) вышла на пенсию.
Теперь для Мора время текло так же странно, как и для Смерти, чтобы он успел убить всех нуждающихся. Подарив ученику свою драгоценную электрокосу вместо красного диплома, она со спокойной душой (в переносном смысле, ибо Смерть бездушна) вышла на пенсию.


=== Глава 134. Участники Абсмертопедии ===
=== Глава 135. Участники Абсмертопедии ===
На пенсии Смерть частенько заходила в Абсмертопедию и не без удовольствия «расстреливала» ванадлов-камикадзе. Расстреливала-то она в переносном смысле, но умирали они в прямом.
На пенсии Смерть частенько заходила в Абсмертопедию и не без удовольствия «расстреливала» ванадлов-камикадзе. Расстреливала-то она в переносном смысле, но умирали они в прямом.


Из продуктивных участников на проекте можно назвать только Смерть (''Диктатор'', ''Бюрократ'', ''Администратор'') и её ученика Мора (''Администратор''). Практически БАО, не так ли?
Из продуктивных участников на проекте можно назвать только Смерть (''Диктатор'', ''Бюрократ'', ''Администратор'') и её ученика Мора (''Администратор''). Практически БАО, не так ли?


=== Глава 135. Страдание фигнёй ===
=== Глава 136. Страдание фигнёй ===
После многочисленных напряжённых рабочих дней на заслуженной пенсии Смерти было неимоверно скучно. Так скучно, что она расчертила гвоздём доску, сделала шашки из грязи и принялась играть сама с собой.
После многочисленных напряжённых рабочих дней на заслуженной пенсии Смерти было неимоверно скучно. Так скучно, что она расчертила гвоздём доску, сделала шашки из грязи и принялась играть сама с собой.


=== Глава 136. Успехи в игре ===
IQ мудрой Смерти зашкаливал, и уже через неделю она, плюнув на запрет явления живым людям, обыгрывала сильнейших шашистов планеты. Это при том, что ранее играть в шашки ей никогда не приходилось.
IQ мудрой Смерти зашкаливал, и уже через неделю она, плюнув на запрет явления живым людям, обыгрывала сильнейших шашистов планеты. Это при том, что ранее играть в шашки ей никогда не приходилось.