Гарри Поттер: различия между версиями

>Wilhelm II
Всё, сдаюсь. Больше не могу. Продолжу завтра
Строка 68: Строка 68:
# «Гарри Поттер и победа России»
# «Гарри Поттер и победа России»
# «Гарри Поттер и очередь за водкой в сельпо»
# «Гарри Поттер и очередь за водкой в сельпо»
# «Гарри Поттер и летящий на него астероид»
# «Гарри Поттер и швабра уборщицы Зины»
# «Гарри Поттер и швабра уборщицы Зины»
# «Гарри Поттер и профсоюз дворников с мётлами»
# «Гарри Поттер и профсоюз дворников с мётлами»
Строка 83: Строка 82:
# «Гарри Поттер и суровые Челябинские сталевары»
# «Гарри Поттер и суровые Челябинские сталевары»
# «Гарри Поттер и ручной эспандер»
# «Гарри Поттер и ручной эспандер»
# «Гарри Поттер и чудотворная сперма гигантского Ебозавра»
# «Гарри Поттер и слепая девочка-сиротка»
# «Гарри Поттер и слепая девочка-сиротка»
# «Гарри Поттер и волшебная бирисюлька»
# «Гарри Поттер и три литра земляничного рассола»
# «Гарри Поттер и три литра земляничного рассола»
# «Гарри Поттер и 100 рецептов блюд из кабачков»
# «Гарри Поттер и 100 рецептов блюд из кабачков»
# «Гарри Поттер и презервативы Уральского Подшипникового Завода»
# «Гарри Поттер и презервативы Уральского Подшипникового Завода»
# «Гарри Поттер и объектно-ориентированое программирование при повышенном атмосферном давлении»
# «Гарри Поттер и объектно-ориентированое программирование при повышенном атмосферном давлении»
# «Гарри Поттер и инопланетнное вторжение разумных желеобразных мозгоядных креведкоподобных зомби-трансвеститов»
# «Гарри Поттер: Восстание зла»
# «Гарри Поттер: Восстание зла»
# «Гарри Поттер: Апокалипсис сегодня»
# «Гарри Поттер: Апокалипсис сегодня»
Строка 102: Строка 98:
# «Дом семейства Поттеров»
# «Дом семейства Поттеров»
# «Бравый солдат Гарри Поттер»
# «Бравый солдат Гарри Поттер»
# «На Западном фронте без Гарри Поттера»
# «Гарри Поттер в Стране Чудес»
# «Гарри Поттер в Стране Чудес»
# «Гарри Поттер в Зазеркалье»
# «Гарри Поттер в Зазеркалье»
Строка 117: Строка 112:
# «Хроники Гарри Поттера 8: Самый последний Гарри Поттер»
# «Хроники Гарри Поттера 8: Самый последний Гарри Поттер»
# «Хроники Гарри Поттера 9: Самый-самый последний Гарри Поттер»
# «Хроники Гарри Поттера 9: Самый-самый последний Гарри Поттер»
# «Хроники Гарри Поттера 10: Самый-присамый последний Гарри Поттер»
# «Хроники Гарри Поттера 5155: Гарри Поттер не кончается»
# «Хроники Гарри Поттера 5155: Гарри Поттер не кончается»
# «Зов Гарри Поттера»
# «Зов Гарри Поттера»
Строка 123: Строка 117:
# «Властелин Гарри Поттера 2: Две твердыни Гарри Поттера»
# «Властелин Гарри Поттера 2: Две твердыни Гарри Поттера»
# «Властелин Гарри Поттера 3: Возвращение Гарри Поттера»
# «Властелин Гарри Поттера 3: Возвращение Гарри Поттера»
# «Поднятый Гарри Поттер»
# «Побег Гарри Поттера»
# «Гарри Поттер Брема Стокера»
# «Гарри Поттер и Стич»
# «Приключения Гарри Поттера и доктора Гаррсона»
# «Сокровища Гарри»
# «Сокровища Гарри»
# «Собака Поттервилей»
# «Собака Поттервилей»
Строка 142: Строка 131:
# «Гаррфюмер»
# «Гаррфюмер»
# «Машина Гарри Поттера»
# «Машина Гарри Поттера»
# «Война ПоттерОв»
# «Война Поттеро́в»
# «Остров доктора Гарри»
# «Остров доктора Гарри»
# «Гарри Поттер-невидимка»
# «Трудно быть Гарри Поттером»
# «За миллиард лет до Гарри Поттера»
# «Гарри Поттер начинается в субботу»
# «Гарри Поттер начинается в субботу»
# «Сказка о Тройке Гарри Поттера»
# «Сказка о Тройке Гарри Поттера»
Строка 156: Строка 142:
# «Обитаемый остров Гарри Поттера»
# «Обитаемый остров Гарри Поттера»
# «Отель „У погибшего Гарри Поттера“»
# «Отель „У погибшего Гарри Поттера“»
# «Хищные вещи Гарри Поттера»
# «Далекий Гарри Поттер»
# «Поттер на склоне»
# «Поттер на склоне»
# «Поттер и доттер»
# «Поттер и квакер»
# «Поттер и думер»
# «Стальные Гарри Поттеры»
# «Стальные Гарри Поттеры»
# «Обнаженный Гарри Поттер»
# «Я, Гарри Поттер»
# «Я, Гарри Поттер»
# «3 закона поттеротехники»
# «3 закона поттеротехники»
# «Архигаррипоттер»
# «Архигаррипоттер»
# «Шестирукий Гарри Поттер»
# «Конец вечности и Гарри Поттер»
# «Конец вечности и Гарри Поттер»
# «Академия Гарри Поттера»
# «Академия и Империя Гарри Поттера»
# «Вторая Академия Гарри Поттера»
# «Гарри Поттер и другие звери»
# «Гарри Поттер и другие звери»
# «Гарри Поттер — Герой Галактики»
# «Гарри Поттер — Герой Галактики»
Строка 177: Строка 153:
# «Три стигмата Гарри Поттера»
# «Три стигмата Гарри Поттера»
# «Гарри Поттер в высоком замке»
# «Гарри Поттер в высоком замке»
# «Гарри Поттер и его деревянные [[покемон]]ы»
# «Гарри Поттер и дело врачей-вредителей»
# «Гарри Поттер и его братья»
# «Гарри Поттер на мосту. История, рассказаная сэром Дамблдором»
# «Гарри Поттер на мосту. История, рассказаная сэром Дамблдором»
# «Гарри Поттер и Элтон Джон»
# «Гарри Поттер и Элтон Джон»
# «Гарри Поттер и вампиры-калоеды»
# «Гарри Поттер и Двенадцать Стульев»
# «Гарри Поттер и Двенадцать Стульев»
# «Золотой Гаррипоттерёнок»
# «Золотой Гаррипоттерёнок»
# «Гарри Поттер 007: Казино Рояль»
# «Гарри Поттер 007: Казино Рояль»
# «Гарри Поттер и Владимир Квакуша»
# «Гарри Поттер и печник»
# «Ходоки у Гарри Поттера»
# «Гарри Поттер в 1918 году»
# «Гарри Поттер в 1918 году»
# «Гарри Поттер спустя воду»
# «Гарри Поттер спустя воду»
# «Мой друг Гарри Поттер»
# «Мой друг Гарри Поттер»
# «Гарри Поттер и качественный омлет»
# «Не будите спящего Гарри Поттера»
# «Не будите спящего Гарри Поттера»
# «Гарри Поттер пробуждается»
# «Гарри Поттер пробуждается»
# «Плохой Гарри Поттер»
# «Волшебная лампа Гарри Поттера»
# «Волшебная лампа Гарри Поттера»
# «Стойкий оловянный Гарри Поттер»
# «Стойкий оловянный Гарри Поттер»
Строка 204: Строка 171:
# «Гарри Поттер и сорок разбойников»
# «Гарри Поттер и сорок разбойников»
# «Гарри Поттер и сестрица Гермиона»
# «Гарри Поттер и сестрица Гермиона»
# «Гарри Поттер и волшебная апстенка»
# «Гарри Поттер и кубок йаду»
# «Гарри Поттер и пузырёк йода»
# «Гарри Поттер и строительный камень»
# «Гарри Поттер и волшебный Ролекс»
# «Гарри Поттер и священный бюст Ленина»
# «Гарри Поттер и таинственный аффтар»
# «Гарри Поттер и Мордовский Ахтунг»
# «Гарри Поттер и Российский автопром»
# «Гарри Поттер жжот нипадецки»
# «Гарри Поттер борется с засильем китайских товаров»
# «Гарри Поттер борется с засильем китайских товаров»
# «Гарри Поттер и глобальное потепление»
# «Гарри Поттер и глобальное потепление»
Строка 221: Строка 178:
# «Два Гарри Поттера»
# «Два Гарри Поттера»
# «Три Гарри Поттера»
# «Три Гарри Поттера»
# «Трое Гарри Поттеров, не считая Гарри Поттера»
# «Семь Гарри Поттеров»
# «Семь Гарри Поттеров»
# «Семь Подземных Гарри Поттеров»
# «Семь Подземных Гарри Поттеров»
# «Девять с половиной Гарри Поттеров»
# «Девять с половиной Гарри Поттеров»
# «Десять Гарри Поттеров»
# «Десять Гарри Поттеров»
# «12 злых Гарри Поттеров»
# «28 Гарри Поттеров спустя»
# «38 Гарри Поттеров»
# «Альбус Дамблдор и сорок Гарри Поттеров»
# «Альбус Дамблдор и сорок Гарри Поттеров»
# «Сто Гарри Поттеров»
# «Сто один Гарри Поттер»
# «Сто один Гарри Поттер»
# «300 Гарри Поттеров»
# «300 Гарри Поттеров»
# «451 Гарри по Поттеру»
# «Гарри Поттер из одуванчиков»
# «Тысяча и один Гарри Поттер»
# «Тысяча и один Гарри Поттер»
# «Двадцать тысяч Гарри Поттеров под водой»
# «Двадцать тысяч Гарри Поттеров под водой»
# «Дети Гарри Поттера»
# «Дети Гарри Поттера»
# «Таинственный Поттер»
# «Таинственный Поттер»
# «Винни-Пух и все все все Гарри Поттеры»
# «Гарри Поттер и все все все»
# «Страна багровых Гарри Поттеров»
# «Бунтующий Гарри Поттер»
# «Постижение Гарри Поттера»
# «Скотный Гарри Поттер»
# «Вишнёвый Гарри Поттер»
# «Одномерный Гарри Поттер»
# «Эльфийский Гарри Поттер»
# «Эльфийский Гарри Поттер»
# «Перманентный Гарри Поттер»
# «Капитанский Гарри Поттер»
# «Капитанский Гарри Поттер»
# «Гарри Поттер с собачкой»
# «Гарри Поттер с собачкой»
# «Тайны Гарри Поттера»
# «Преступление и наказание Гарри Поттера»
# «Преступление и наказание Гарри Поттера»
# «Преступление и наказание II, или Возвращение Гарри Поттера»
# «Преступление и наказание II, или Возвращение Гарри Поттера»
Строка 257: Строка 199:
# «Гарри Поттер и Маргарита»
# «Гарри Поттер и Маргарита»
# «Священная книга Гарри Поттера»
# «Священная книга Гарри Поттера»
# «Шлем ужаса Гарри Поттера»
# «Гарри Поттер на игле»
# «Гарри Поттер на игле»
# «Гарри Поттер решает умереть»
# «Гарри Поттер решает умереть»
Строка 269: Строка 210:
# «Гарри Поттер VIII»
# «Гарри Поттер VIII»
# «История Гарри Поттера Х»
# «История Гарри Поттера Х»
# «Рождение Стального Гарри Поттера»
# «Гарри Поттер призван в армию»
# «Поттер из нержавеющей стали»
# «Месть Гарри Поттера из нержавеющей стали»
# «Гарри Поттер спасает мир»
# «Ты нужен Гарри Поттеру»
# «Гарри Поттера в президенты»
# «Гарри Поттер поёт блюз»
# «Гарри Поттер на манеже»
# «Царь Поттер I»
# «Царь Поттер I»
# «Золотые годы Гарри Поттера»
# «Записки кремлёвского Гарри Поттера»
# «Записки кремлёвского Гарри Поттера»
# «Как я убил товарища Сталина (тайный дневник Гарри Поттера)»
# «Как я убил товарища Сталина (тайный дневник Гарри Поттера)»
# «Гарри Поттер и его роль в мировой революции»
# «Как я был Гарри Поттером (воспоминания Фродо Поттера)»
# «Несколько хороших Гарри Поттеров»
# «Сумма всех Гарри Поттеров»
# «Зеленый Гарри Поттер»
# «Живой Гарри Поттер»
# «Божественный Гарри Поттер»
# «Русские народные Гарри Поттеры»
# «Русские народные Гарри Поттеры»
# «Как Гарри Поттер двух ментодёров поцеловал»
# «Как Гарри Поттер двух ментодёров поцеловал»
# «Гарри Поттер против Порри Гаттера» <!-- Здесь были гаттеровцы! Кстати, о каких книгах идёт речь? -->
# «Гарри Поттер против Порри Гаттера» <!-- Здесь были гаттеровцы! Кстати, о каких книгах идёт речь? -->
# «Личное дело Гарри Поттера»
# «Личное дело Гарри Поттера»
# «9 подвигов Гарри Поттера» <!-- Я тоже гаттеровец -->
# «12 подвигов Гарри Поттера»
# «12 подвигов Гарри Поттера»
# «Маска Гарри Поттера»
# «Московский Гарри Поттер»
# «Сэм Уизли и Фродо Поттер спасают галактику»
# «Сэм Уизли и Фродо Поттер спасают галактику»
# «Гарри и Поттер» (под редакцией [[Лев Толстый|Л. Толстого]])
# «Гарри и Поттер» (под редакцией [[Лев Толстый|Л. Толстого]])
# «Новый мировой Гарри Поттер»
# «Новый мировой Гарри Поттер»
# «Гарри Поттеры на самолёте» (также известный как «Гарри Поттерский полёт»)
# «Комплекс Гарри Поттера»
# «Искусственный Гарри Поттер»
# «Гарри Поттер и Возьмите Меня!»
# «Гарри Поттер и Возьмите Меня!»
# «[[Путин|Гарри Путин]] и [[Жириновский|Рон Жириновский]]»
# «[[Путин|Гарри Путин]] и [[Жириновский|Рон Жириновский]]»
# «[[Гитлер|Гитлер Поттер]]»
# «А Гарри Поттеры здесь тихие»
# «А Гарри Поттеры здесь тихие»
# «Гарри Поттер, ты у меня одна»
# «Гарри Поттер, ты у меня одна»
# «Восьминогие Гарри Поттеры»
# «Утро с Гарри Поттером»
# «Утро с Гарри Поттером»
# «Гарри Поттер Парижской Богоматери»
# «Гарри Поттер Парижской Богоматери»
# «Гарри Поттеррорист»
# «Гарри Поттеррорист»
# «Гарри Дабл Ю Поттер»
# «Гарри Поттер и грузинские гастарбайтеры»
# «Гарри „Скала“ Поттер»
# «Гарри „Скала“ Поттер»
# «Гарри Поттер и а! зараза!»
# «Хали-Гали Поттер»
# «Хали-Гали Поттер»
# «Гарри Поттер и пушистый щмель на душистый хмель»
# «Гарри Поттер поднимает пантограф»
# «Гарри Поттер разбирается в пенитенциарной системе»
# «Харей Поттер»
# «Харей Поттер»
# «Гарри с потом»
# «Гарри с потом»
# «Гарри Поттер: человек ла манча»
# «Гарри Поттер: человек ла манча»
# «Мистер Поттерсон»
# «Мистер Поттерсон»
# «Гарри Поттер пошёл за спичками»
# «Гарри Поттер воспитал ризеншнауцера»
# «Гарри Поттер воспитал ризеншнауцера»
# «Волшебник Изумрудного Гарри Поттера»
# «Волшебник Изумрудного Гарри Поттера»
# «Гарри Поттер и оранжевая революция»
# «Гарри Поттер и салат Цезарь»
# «Гарри Поттер и Золотой Палец»
# «Гарри Поттер, охотник на привидений»
# «Гарри Поттер в Тибете»
# «Гарри Поттер и Цветы Кастафиоры»
# «Гарри Поттер и двойное насилие Брианны Бэнкс»
# «Гарри Поттер и волшебные мухоморы»
# «Гарри Поттер и жгущий ка мент»
# «Гарри Поттер и пиво Поттер»
# «Гарри Поттер и поддельный Ролекс»
# «Гарри Поттер и бюст Памелы Андерсон»
# «Гарри Поттер и Пустота»
# «Гарри Поттер с саламандрами»
# «Гарри Поттер с саламандрами»
# «Автостопом по Гарри Поттеру»
# «Автостопом по Гарри Поттеру»
Строка 347: Строка 243:
# «Наедине с Гарри Поттером»
# «Наедине с Гарри Поттером»
# «Доктор Гарри и Мистер Поттер»
# «Доктор Гарри и Мистер Поттер»
# «[[Мицгол|Мицгол Поттер]] и Гарри Вэбмастер»
# «Этот человек Гарри Поттер»
# «Гарри Поттер против звезданутого братства»
# «Протестантская этика и дух Гарри Поттера»
# «Так говорил Гарри Поттер»
# «Так говорил Гарри Поттер»
# «Столкновение Гарри Поттеров»
# «Столкновение Гарри Поттеров»
Строка 359: Строка 251:
# «Гарри, Поттер!»
# «Гарри, Поттер!»
# «Мор, ученик Гарри Поттера»
# «Мор, ученик Гарри Поттера»
# «Санта-Поттерус»
# «Последний Гарри Поттер»
# «Последний Гарри Поттер»
# «Гарри Поттер и ортонормированный базис гильбертова пространства»
# «Гарри Поттер и конец немецкой классической философии»
# «Курс теоретической физики Гарри и Поттера»
# «Гарри Поттер для чайников»
# «Гарри Поттер для чайников»
# «Большой энциклопедический словарь Гарри Поттера»
# «Большой энциклопедический словарь Гарри Поттера»
# «Книга рекордов Гарри Поттера»
# «Книга рекордов Гарри Поттера»
# «Большой советский энциклопедический Гарри Поттер»
# «Большой советский энциклопедический Гарри Поттер»
# «Гарри По-о-о-оттер»
# «Гарри Поттер — сын Шуб-Ниггурат»
# «Гарри Поттер — сын Шуб-Ниггурат»
# «Гарри Поттер — повелитель шогготов»
# «Гарри Поттер — повелитель шогготов»
# «Гарри Поттер – повелитель ашыпок»
# «Гарри Поттер – заклинатель ослов»
# «Гарри Поттер – заклинатель ослов»
# «Гарри Поттер – предводитель сектантов»
# «Гарри Поттер – предводитель сектантов»
# «Гарри Поттер – друг садомазохистов»
# «Гарри Поттер – друг садомазохистов»
# «Гарри Поттер покоряет Ми-Го»
# «Гарри Поттер покоряет Ми-Го»
# «Гарри Поттер и зов Ктулху»
# «Гарри Поттер — шизофренический бред [[Лавкрафт]]а»
# «Гарри Поттер — шизофренический бред [[Лавкрафт]]а»
# «Сомнамбулический поиск неведомого Гарри Поттера»
# «Гарри Поттер и Темная Башня»
# «Гарри Поттер и Картофельный Клубень»
# «Гарри Поттер и скрипка Страдивари»
# «Чудовищная резня Гарри Поттера бензопилой в Техасе» (по мотивам фильма «Гарри Поттер и Хогвардская резня волшебной палочкой»)
# «Чудовищная резня Гарри Поттера бензопилой в Техасе» (по мотивам фильма «Гарри Поттер и Хогвардская резня волшебной палочкой»)
# «Чудовищная резня Гарри Поттера бензопилой в Техасе» (переиздание по настойчивым просьбам почитателей)
# «Чудовищная резня Гарри Поттера бензопилой в Техасе» (переиздание по настойчивым просьбам почитателей)
# «Чудовищная резня Гарри Поттера бензопилой в Техасе» (издание 3-е, переработанное и запрещённое)
# «Чудовищная резня Гарри Поттера бензопилой в Техасе» (издание 3-е, переработанное и запрещённое)
# «Трое из Гарри Поттера»
# «Гарри Поттер и первонах, или потеря девственности»
# «Житие протопопа Гарри, написанное им самим»
# «Поттер против Норриса: битва при Ватерло»
# «Поттер против Норриса: битва при Ватерло»
# «Собери себе Поттера сам» (Детская книжка-инструкция. С картинками. В подарок — CD диск, содержащий 28 хитов от Гарри Поттера, среди них: «Potterstarter», «God save the Harry», «Sabotage: Гарри разбушевался», «Falling away from Harry», «Ой Гарри шика-дам» и остальные. На диске вас ждет бонус: 2 ранее не изданных трека «Поттеры фабричные» и «Что ты сделал для Гарри в свои годы?», а так же 17-ти минутное обращение Гарри к фанатам.)
# «Собери себе Поттера сам» (Детская книжка-инструкция. С картинками. В подарок — CD диск, содержащий 28 хитов от Гарри Поттера, среди них: «Potterstarter», «God save the Harry», «Sabotage: Гарри разбушевался», «Falling away from Harry», «Ой Гарри шика-дам» и остальные. На диске вас ждет бонус: 2 ранее не изданных трека «Поттеры фабричные» и «Что ты сделал для Гарри в свои годы?», а так же 17-ти минутное обращение Гарри к фанатам.)
Строка 395: Строка 273:
# «Гарри Поттер и Удар ноги с разворота»
# «Гарри Поттер и Удар ноги с разворота»
# «Декагаррипоттерон»
# «Декагаррипоттерон»
# «Песнь о Гарри Поттере»
# «Песнь о вещем Гарри Поттере»
# «Песня о купце Гарри Поттере»
# «Слово о полку Поттерове»
# «Слово о полку Поттерове»
# «Гарри Гарри ясно, чтобы не погасло»
# «Гарри Гарри ясно, чтобы не погасло»
Строка 405: Строка 280:
# «Гарри Гарри ясно, чтобы не погасло 4: Нипадеццкий отжиг 2: Двойной удар»
# «Гарри Гарри ясно, чтобы не погасло 4: Нипадеццкий отжиг 2: Двойной удар»
# «Гарри Поттер — методическое пособие для поступающих в вузы»
# «Гарри Поттер — методическое пособие для поступающих в вузы»
# «Гарри Поттер на рукаве»
# «Гарри Поттер в небесах»
# «Гарри Поттер в заповеднике гопов»
# «Гарри Поттер в гостях у олигофренов»
# «Гарри Поттер в гостях у имбициллов»
# «Переход с [[Windows]] на Гарри Поттера»
# «Переход с [[Windows]] на Гарри Поттера»
# «Переход с Гарри Поттера на [[Windows]]»
# «Переход с Гарри Поттера на [[Windows]]»
# «Переход Гарри Поттера через [[Альпы]]»
# «Гарри Поттер глазами Хакера»
# «Гарри Поттер Handbook»
# «Краткое изложение теории Гарризма — Поттеризма»
# «Краткое изложение теории Гарризма — Поттеризма»
# «Гарри Поттер и [[сферический конь в вакууме]]»
# «Гарри Поттер и [[сферический конь в вакууме]]»
Строка 424: Строка 291:
# «Гарри Поттер и Таня Гроттер»
# «Гарри Поттер и Таня Гроттер»
# «Гарри Поттер и Таня Буланова»
# «Гарри Поттер и Таня Буланова»
# «Гарри Потер анусай»
# «Старик и Поттер»
# «Гарри Поттеры бятые»
# «[[Я]] и Гарри Поттер»
# «Гарри Поттер и [[Оно]]»
# «Just for Harry»
# «Just for Harry»
# «Гаррион»
# «Гаррион»
Строка 452: Строка 314:
# «Гарри Поттер который живет на крыше»
# «Гарри Поттер который живет на крыше»
# [http://mp3.music.lib.ru/mp3/r/reznikowa_a/reznikowa_a-gori_gori_moja_zwezda-2.mp3 «Гарри, Гарри, моя звезда»]
# [http://mp3.music.lib.ru/mp3/r/reznikowa_a/reznikowa_a-gori_gori_moja_zwezda-2.mp3 «Гарри, Гарри, моя звезда»]
# «Гарри Поттер и 7 Da Ork Boyz»
# «Гарри Поттер и орден Ультрамаринов»
# «Три пулеметчика и Гарри Поттер»
# «Три пулеметчика и Гарри Поттер»
# «Гарри Поттер In Rock»
# «Гарри Поттер Out of Rock»
# «Записки Гарри Поттера»
# «Записки Гарри Поттера»
# «Diary of Madman» (в русском переводе «Дневник Гарри». АФФТАР Ozzy «КГ/АМ» Osbourne)
# «Diary of Madman» (в русском переводе «Дневник Гарри». АФФТАР Ozzy «КГ/АМ» Osbourne)
# «Гарри Поттер и Реформа ЖКХ»
# «Гарри Поттер и Реформа ЖКХ»
# «Полный ГэПэ»
# «Мессия Гарри Поттер»
# «Бог-император Гарри Поттер»
# «Капитул Гарри Поттера»
# «Гарри Поттер на берегах Сены»
# «Гарри Поттер на берегах Невы»
# «Гарри Поттер и Молот Ведьм»
# «УК ГэПэ»
# «УК ГэПэ»
# «Гарри Поттер как он есть»
# «Гарри Поттер как он пить»
# «Гарри Поттер не спит»
# «Гарри Поттер не дремлет»
# «Приключения Гарри Поттера и его друзей»
# «Приключения Гарри Поттера и его друзей»
# «Гарри Поттер в Солнечном городе»
# «Гарри Поттер в Солнечном городе»
Строка 479: Строка 326:
# Серия детективов от Гарри Донцовой: «Вся правда о ГэПэ в Доме 2»
# Серия детективов от Гарри Донцовой: «Вся правда о ГэПэ в Доме 2»
# «Гарри Поттер Б-*-Я» (в редакции Л.Подервьянского)
# «Гарри Поттер Б-*-Я» (в редакции Л.Подервьянского)
# «Гарри Поттер-Циклевники Мотодниста»
# «Гарри Поттер в Лабиринте отражений Гарри Поттера»
# «Ночной Гарри Поттер»
# «Дневной Стационар — ВСЕМ ВЫЙТИ ИЗ СУМРАКА» (сиквел «Гарри Поттера в Дозоре»)
# «Дневной Стационар — ВСЕМ ВЫЙТИ ИЗ СУМРАКА» (сиквел «Гарри Поттера в Дозоре»)
# «Гарри Поттер Ночная смена»
# «Гарри Поттер и графиня»
# «Гарри Поттер на Украине»
# «Гарри Поттер и садовник»
# «Гарри Поттер и служанка»
# «Гарри Поттер и сантехник»
# «Гарри Поттер и система Герасимова»
# «Гарри Поттер и Рамштайн»
# «Гарри Поттер и мистер Пропер»
# «Гарри Поттер и дядя Пропердос»
# «Гарри Поттер и готы»
# «Гарри Поттер и жители Гомморы»
# «Гарри Поттер и кепка семачек»
# «Гарри Поттер и Великий [[Шушпанчик]]»
# «Гарри Поттер и священная [[фофудья]]»
# «Гарри Поттер и мохнатая фофыга»
# «Гарри Поттер и цистерны с фосфором»
# «Фантастический Гарри Поттер»
# «Гарри Поттер и Linux»
# «Гарри Поттер и Linux»
# «Электропрохладительный Гарри Поттер»
# «Электропрохладительный Гарри Поттер»
Строка 531: Строка 357:
# «Гарри Поттер в гостях у Элтона Джона»
# «Гарри Поттер в гостях у Элтона Джона»
# «Вечера на хуторе близ Хогвартса"
# «Вечера на хуторе близ Хогвартса"
# «Гарри Поттер — милиционер»
# «Гарри Поттер и Палочка Коха» (см. пункт выше)
# «Гарри Поттер и Реттоп ИрраГ»
# «Гарри Поттер и Реттоп ИрраГ»
# «Мальчик Гарри и его собака Поттер» <!-- Наверно, единственная в этом списке - реально существующая книга. (Т.е. название не изменено - именно таким оно и было!) Всё же решил добавить - очень уж подходит по стилю. -->
# «Мальчик Гарри и его собака Поттер» <!-- Наверно, единственная в этом списке - реально существующая книга. (Т.е. название не изменено - именно таким оно и было!) Всё же решил добавить - очень уж подходит по стилю. -->
# «Гарри Поттер и всякая альтернативная фигня»
# «Меня зовут Поттер. Гарри Поттер» (По одноимённому роману Йена Флемминга)
# «Меня зовут Поттер. Гарри Поттер» (По одноимённому роману Йена Флемминга)
# «Гарриейшн Пи»
# «Чудесное путешествие Гарри с дикими гусями»
# «Чудесное путешествие Гарри с дикими гусями»
# «Гарридлинныйчулок»
# «Гарридлинныйчулок»
# «Гарри-Пух и все, все, все»
# «Гарри-Пух и все, все, все»
# «Гарри Поттер и Кирпич Вечного Похмелья»
# «Гарри-Поттер и жаба-богатырь»
# «Гарри в ударе»
# «Гарри в ударе»
# «Гарри Поттер - племянник чародея»
# «Лев, колдунья и Гарри Поттер»
# «Гарри Поттер и его мальчик»
# «Конь и его Гарри Поттер» (другой перевод предыдущей книги)
# «Принц Гарри Поттер»
# «Гарри Поттер - покоритель зари»
# «Покоритель Гарри Поттера» (другой перевод предыдущей книги)
# «Гарри Поттер в серебряном кресле»
# «Последняя битва Гарри Поттера»
# «Последняя битва с Гарри Поттером» (другой перевод предыдущей книги)
# «Братство Гарри Поттера»
# «Две башни Гарри Поттера»
# «Возвращение короля Гарри Поттера»
# «Собачье сердце Гарри Поттера»
# «Собачье сердце Гарри Поттера»
# «Охота на Гарри Поттера»
# «Охота на Гарри Поттера»
# «Гарриака Поттервиллей»
# «Поттервильское привидение»
# «Поттервильское привидение»
# «Гарри Поттер и его команда»
# «Гарри Поттер и его команда»
Строка 572: Строка 378:
# «Гарри Поттер идёт в школу»
# «Гарри Поттер идёт в школу»
# «Любимая девочка Гарри Поттера»
# «Любимая девочка Гарри Поттера»
# «Гарри Поттер и другие звери»
# «Гарри Поттер и Людмила»
# «Руслан и Гарри Поттер»
# «Руслан и Гарри Поттер»
# «Преступление и наказание Гарри Поттера»
# «Преступление и наказание Гарри Поттера»
# «Вечера на хуторе близ Гарри Поттера»
# «Как поссорился Гарри Поттер с Роном Уизли»
# «Как поссорился Гарри Поттер с Роном Уизли»
# «Белый отряд Гарри Поттера»
# «Приключения Гарри Куролесова»
# «Приключения Гарри Куролесова»
# «Мастер и Гарри Поттер»
# «Мастер и Гарри Поттер»
Строка 591: Строка 393:
# «Волшебный возок Гарри Поттера»
# «Волшебный возок Гарри Поттера»
# «За бродячим Гарри Поттером»
# «За бродячим Гарри Поттером»
# «Червячок Поттер и его друзья»
# «Червячок Поттер и его открытия» (продолжение предыдущей книги)
# «Гарри Поттер в гостях у [[Собака Баскервилей|Барбоса]]»
# «Гарри Поттер в гостях у [[Собака Баскервилей|Барбоса]]»
# «[[Собака Баскервилей|Бобик]] в гостях у Гарри Поттера»
# «[[Собака Баскервилей|Бобик]] в гостях у Гарри Поттера»
# «Алмазная колесница Гарри Поттера»
# «Алмазная колесница Гарри Поттера»
# «Нефритовые четки Гарри Поттера»
# "Гарри Поттер и бурундуки"
# "Гарри Поттер. Заметки Нострадамуса"
# "Гарри Поттер. Заметки Нострадамуса"
# "Гарри Вудпикер"
# "Гарри Вудпикер"
# "Гарри Поттер в поисках собственного хвоста"
# "Гарри Поттер в такси"
# "Гарри Поттер в такси"
# "Гарри Поттер Me To You"
# "Гарри Поттер Me To You"
# "Феномен Гарри Поттера: тщательно скрываемая шизофрения"
# "Феномен Гарри Поттера: тщательно скрываемая шизофрения"
# "Гарри Поттер. Осень. Обострение" см. предыдущий пункт.
# "Гарри Поттер. Осень. Обострение" см. предыдущий пункт.
# "Гарри Поттер: Майн Кампф"
# "Гарри Поттер и Гарри Поттер"
<!--  
<!--  
     АХТУНГ!
     АХТУНГ!
Строка 643: Строка 438:
# «Горан»
# «Горан»
# «Гарри-Сутра»
# «Гарри-Сутра»
:451. «Гарри Поттер 451»
# «Гарри Поттер 451»
:452. "Гарри Поттер и...всё"
# "Гарри Поттер и...всё"
:453. "Гарри Поттер и вкуснейшая килька в томате"
# "Гарри Поттер и вкуснейшая килька в томате"
:454. "Гарри Поттер и РљРёС‚С"
# "Гарри Поттер и РљРёС‚С"
:454. "Гарри Поттер и число 54308428790203478762340052723346983453487023489987231275412390872348475" (эпическая сага в 54308428790203478762340052723346983453487023489987231275412390872348475 частях)
# "Гарри Поттер и число 54308428790203478762340052723346983453487023489987231275412390872348475" (эпическая сага в 54308428790203478762340052723346983453487023489987231275412390872348475 частях)
:455. "Гарри Поттер и [[Чак Норрис]]"
# "Гарри Поттер и [[Чак Норрис]]"
:456. "Гарри Поттер и ошибка 404"
# "Гарри Поттер и ошибка 404"
:457. "Гарри Поттер и тест Роршаха"
# "Гарри Поттер и специальная теория относительности"
:458. "Гарри Поттер и специальная теория относительности"
# "Гарри Поттер и десятичные дроби"
:459. "Гарри Поттер и десятичные дроби"
# "Гарри Поттер и неопределенный интеграл"
:460. "Гарри Поттер и неопределенный интеграл"
# "Гарри Поттер и натуральный логарифм"
:461. "Гарри Поттер и натуральный логарифм"
# "Гарри Поттер и перманганат калия"
:462. "Гарри Поттер и перманганат калия"
# "Гарри Поттер - сумашедший воин абсолютного хаоса"
:463. "Гарри Поттер - сумашедший воин абсолютного хаоса"
# "Гарри Поттер на Орбите"
:464. "Гарри Поттер на Орбите"
# "Гарри Поттер за гранью реальности или Астральный план Гарри Поттера"
:465. "Гарри Поттер за гранью реальности или Астральный план Гарри Поттера"
# "Семя Гарри Поттера"
:466. "Семя Гарри Поттера"
# "Гарри Поттер на бронивичке"
:467. "Гарри Поттер на бронивичке"
# "Секрет Гарри Поттера"
:468. "Секрет Гарри Поттера"


== Фильмы ==
== Фильмы ==
Строка 668: Строка 462:
# «Поттер. Live»
# «Поттер. Live»
# «Криминальный Гарри Поттер»
# «Криминальный Гарри Поттер»
# «Гарри Поттер: История убийства»
# «Утро с Гарри Поттером»
# «В тылу Гарри Поттера»
# «В тылу Гарри Поттера»
# «Куда приводят Гарри Поттеры»
# «Куда приводят Гарри Поттеры»
# «Мой друг Гарри Поттер»
# «Мой друг Гарри Поттер»
# «Здравствуйте, я ваш Гарри Поттер»
# «Здравствуйте, я ваш Гарри Поттер»
# "Обреченный быть Гарри Поттером"
# «Обреченный быть Гарри Поттером»
# «Белый Гарри чёрный Поттер»
# «Белый Гарри чёрный Поттер»
# «Звезда пленительного Гарри Поттера»
# «Гарри Поттер эпохи»
# «Московский Гарри Поттер»
# «Гарри. Поттер.»
# «Гарри. Поттер.»
# «Шизофрения Гарри Поттера»
# «Шизофрения Гарри Поттера»
Строка 687: Строка 476:
# «Гарри Поттер - бабник»
# «Гарри Поттер - бабник»
# «Гарри Поттер, дуралеи!»
# «Гарри Поттер, дуралеи!»
# «Гарри Поттер зла»
# «Пророки и их Гарри Поттер»
# «Пророки и их Гарри Поттер»
# «Заколдованный участок Гарри Поттера»
# «Заколдованный участок Гарри Поттера»
Строка 696: Строка 484:
# «Две судьбы Гарри Поттера-3: золотой Гарри Поттер»
# «Две судьбы Гарри Поттера-3: золотой Гарри Поттер»
# «Гарри Поттерсон, который живёт на крыше»
# «Гарри Поттерсон, который живёт на крыше»
# «Дети Шпионов-2: потерянный Гарри Поттер»
# «Невероятные приключения Гарри Поттеров в России»
# «Гарри Поттеры удачи»
# «Гарри Поттеры удачи»
# «Горбатый Гарри»
# «Горбатый Гарри»
Строка 707: Строка 493:
# «Полицейский Гарри Поттер-5: Гарри Поттерская академия-4: Очень страшный Гарри Поттер-2: Гарри Поттер в [[Метро-2]]»
# «Полицейский Гарри Поттер-5: Гарри Поттерская академия-4: Очень страшный Гарри Поттер-2: Гарри Поттер в [[Метро-2]]»
# «Полицейский Гарри Поттер-6: Гарри Поттерская академия-5: Очень страшный Гарри Поттер-3: Гарри Поттер в Метро-2-2»
# «Полицейский Гарри Поттер-6: Гарри Поттерская академия-5: Очень страшный Гарри Поттер-3: Гарри Поттер в Метро-2-2»
# «Гарри Поттер против [[телепузики|телепузиков]]» (другое название - «Чужой против хищника»)
# «Дом летающих Гарри Поттеров»
# «Дом летающих Гарри Поттеров»
# «Следствие ведёт Гарри Поттер»
# «Следствие ведёт Гарри Поттер»
# «Гарри Поттер Российской Империи»
# «Гарри Поттер Российской Империи»
# «Адвокат Гарри Поттера»
# «Молчание Гарри Поттера»
# «Унесённые Гарри Поттером»
# «Унесённые Гарри Поттером»
# «Неспящие в Хогвартсе»
# «Москва Гарри Поттеру не верит»
# «Москва Гарри Поттеру не верит»
# «Гарри Поттер в чёрном»
# «Гарри Поттер в чёрном»
# «Операция "Гарри Поттер" и другие приключения Гарри Поттера»
# «Операция "Гарри Поттер" и другие приключения Гарри Поттера»
# «Гарри Поттер меняет профессию»
# «Гарри Поттер меняет профессию»
# «Хроники пикирующего Гарри Поттера»
# «Гарри Поттер, которая поёт»
# «Гарри Поттер с бульвара Капуцинов»
# «Гарри Поттер с бульвара Капуцинов»
# «Гарри Поттер юрского периода»
# «Гарри Поттер юрского периода»
Строка 731: Строка 511:
# «Гарри Поттер с широко закрытыми глазами»
# «Гарри Поттер с широко закрытыми глазами»
# «Тупой, еще тупее и Гарри Поттер»
# «Тупой, еще тупее и Гарри Поттер»
# «Цельнометаллический Гарри Поттер»
# «А не послать ли нам Гарри Поттера?»
# «А не послать ли нам Гарри Поттера?»
# «Поттитаник»
# «Поттитаник»
Строка 742: Строка 521:
# «Место Гарри Поттера изменить нельзя»
# «Место Гарри Поттера изменить нельзя»
# «Ирония Гарри Поттера»
# «Ирония Гарри Поттера»
# «Особенности русского национального Гарри Поттера»
# «Гарри Поттер и весёлые ребята»
# «Гарри Поттер и весёлые ребята»
# «Мой братец Гарри Поттер»
# «Мой братец Гарри Поттер»
Строка 750: Строка 528:
# «Пираты Поттерибского моря: На краю Гарри»
# «Пираты Поттерибского моря: На краю Гарри»
# «Гарри Поттер Сокровищ»
# «Гарри Поттер Сокровищ»
# «Гарри Поттер и десять негритят»
# «Гарри Поттер Икс»
# «Гарри Поттер Икс»
# «Гарри Поттер из Беверли Хиллз»
# «Гарри Поттер из Беверли Хиллз»
# «Дети Гарри Поттера»
 
# «Прогулки с Гарри Поттерами»
# «Прогулки с Гарри Поттерами»
# «Гарри: Руки-ножницы»
# «Гарри: Руки-ножницы»
Строка 770: Строка 547:
<!--  --># «Бальзаковский возраст, или все мужики  Гарри Поттеры»
<!--  --># «Бальзаковский возраст, или все мужики  Гарри Поттеры»


# «Человек-Поттер»
# «Ночной Поттер»
# «Дневной Поттер: Мел Судьбы»
# «Поттеродав»
# «Поттеродав»
# «Тайский вояж Гарри Поттера»
# «Тайский вояж Гарри Поттера»
# «Полосатый рейс Гарри Поттера»
# «Три танкиста и Гарри Поттер»
# «Гарри Поттер и три мушкетера»
# «Гарри Поттер и три мушкетера»
# «Гарри Поттеры, вперед!»
# «Гарри Поттеры, вперед!»
# «В бой идёт один Гарри Поттер»
# «В бой идёт один Гарри Поттер»
# «Двадцать дней без Гарри Поттера»
# «Двадцать дней без Гарри Поттера»
# «Спасая рядового Поттера»
# «Список Гарри Поттера»
# «Идентификация Гарри Поттера»
# «Превосходство Гарри Поттера»
# «Ультиматум Поттера»
# «Гарри Поттер сегодня»
# «Гарри Поттер сегодня»
# «Мой ласковый и нежный Гарри Поттер»
# «Мой ласковый и нежный Гарри Поттер»
Строка 791: Строка 558:
# «Дорогая, я увеличил Гарри Поттера!»
# «Дорогая, я увеличил Гарри Поттера!»
# «Семнадцать мгновений Гарри Поттера»
# «Семнадцать мгновений Гарри Поттера»
# «Бойцовский клуб Гарри Поттера»
# «ПоттерFM»
# «Гарри Поттер и Молчаливый Боб»
# «Гарри Поттер: культурные исследования Америки в пользу славного государства Казахстан»
# «Гарри Поттер: культурные исследования Америки в пользу славного государства Казахстан»
# «Один полет над гнездом Гарри Поттера»
# «Один полет над гнездом Гарри Поттера»
# «Стой, или мама Гарри Поттера будет стрелять!»
# «Стой, или мама Гарри Поттера будет стрелять!»
# «Сбрось Гарри Поттера с поезда»
# «Сбрось Гарри Поттера с поезда»
# «Вокзал для двоих Гарри Поттеров»
# «Гарри Поттер и служебный роман Новосельцева»
# «Гарри Поттер и служебный роман Новосельцева»
# «В джазе только Гарри Поттер»
# «В джазе только Гарри Поттер»
Строка 807: Строка 570:
# «Battlestar Harrypotter»
# «Battlestar Harrypotter»
# «Stargate: Harry Potter HP-1»
# «Stargate: Harry Potter HP-1»
# «Ребёнок Гарри Поттера»
# «Изображая Гарри Поттера»
# «Последнее танго с Гарри Поттером»
# «Последнее танго с Гарри Поттером»
# «Поттер vs Джейсон»
# «Поттер vs Джейсон»
Строка 814: Строка 575:
# «Поттер-варвар»
# «Поттер-варвар»
# «Поттер-Разрушитель»
# «Поттер-Разрушитель»
# «Моя прекрасная Гарри Поттер»
# «Мой сводный брат Гарри Поттер»
# «Черепашки Гарри Поттеры»
# «Черепашки Гарри Поттеры»
# «Беги, Гарри, беги»
# «Беги, Гарри, беги»
# «Очень эпический Гарри Поттер»
# «Очень эпический Гарри Поттер»
# «Даже не Гарри Поттер-2»
# «Тринадцать друзей Гарри Поттера»
# «Двенадцать друзей Гарри Поттера»
# «Одиннадцать друзей Гарри Поттера»
# «На Дерибассовской хорошая погода, на Брайтон-бич опять идут Гарри Поттеры»
# «На Дерибассовской хорошая погода, на Брайтон-бич опять идут Гарри Поттеры»
# «Они сражались за Гарри Поттера»
# «Они сражались за Гарри Поттера»
# «Ко мне, Гарри!»
# «Ко мне, Гарри!»
# «Лабиринт Гарри Поттера»
# «Призрачный Гарри»
# «Крепкий Гарри Поттер»
# «Клик. С Гарри по Поттеру»
# «Клик. С Гарри по Поттеру»
# «Звёздные Поттеры эпизод I : Скрытый Гарри Поттер»
# «Звёздные Поттеры эпизод I : Скрытый Гарри Поттер»
Строка 838: Строка 590:
# «Звёздные Поттеры эпизод I : Гарри Поттер в стакане» (Гоблинский перевод Первой части)
# «Звёздные Поттеры эпизод I : Гарри Поттер в стакане» (Гоблинский перевод Первой части)
# «Доктор Стрэйнджлав, или как я научился не волноваться и полюбил Гарри Поттера»
# «Доктор Стрэйнджлав, или как я научился не волноваться и полюбил Гарри Поттера»
# «Гарри "ПАРАШИТЕЛЬ" Поттер »
# «Кто подставил Гарри Поттера ?»
# «Гарри Поттер до 16»
# «Гарри Поттер 18+»
# «Гарри Поттер» (немецкое кино)
# «Гарри Поттер у ворот»
# «Гарриформеры»
# «Гарриформеры»
# «Зов Гарри Поттера»
# «Гарри-Поттерское сердце»
# «Гарри Поттер: детектив по розыску домашних приведей»
# «Гарри Поттер: когда зовет природа»
# «Утомлённые Гарри Поттером»
# «Быть Гарри Поттером»
# «Гарри Поттер по-американски»
# «Этот безумный, безумный, безумный, безумный Гарри Поттер»
# «Этот безумный, безумный, безумный, безумный Гарри Поттер»
# «В постели с Гарри Поттером»
# «В постели с Гарри Поттером»
# «Не грози Гарри Поттеру, попивая эль в своём Хогвартсе»
# «Не грози Гарри Поттеру, попивая эль в своём Хогвартсе»
# «Механический Гарри Поттер» (в некоторых переводах «Заводной Гарри Поттер»)
# «Эффект Гарри Поттера»
# «Эффект Гарри Поттера»
# «Как стать Гарри Поттером»
# «Игры Гарри Поттера»
# «Куб 4: Гарри Поттер»
# «Куб 4: Гарри Поттер»
# «Враг Гарри Поттера»
# «Миссия на "Гарри Поттер"»
# «Миссия на "Гарри Поттер"»
# «День После Гарри Поттера»
# «День После Гарри Поттера»
# «Гарри Поттер 90210»
# «С Гарри Поттером наголо»
# «С Гарри Поттером наголо»
# «Гарри и Клайд»
# «Гарри и Клайд»
# «Гарри, деньги, два ствола»
# «Гарри, деньги, два ствола»
# «Запретная любовь Гарри - воспоминания Фродо Поттера»
# «Как царь Петр Гарри Поттера женил»
# «Рассвет живых Гарри Поттеров»
# «Пианист Гарри Поттер»
# «Гарри Поттер и Судьба Атлантиды»
# «Гарри Поттер и джин из бутылки»
# «Гарри Дембель»
# «Гарри Дембель»
# «Окно в Гарри Поттера»
# «Доживём до Гарри Поттера»
# «Доживём до Гарри Поттера»
# «Большой Гарри Поттер»
# «Большой Гарри Поттер»
# «Гарри Поттер и Моя Война»
# «Гарри всемогущий»
# «Бетмен и Поттер»
# «Бетмен и Поттер»
# «Безумный Гарри»
# «Безумный Гарри»
# «Гаррец»
# «Гаррец»
# «Гарри Поттер и Капитан Оргазмо»
# «От заката до Гарри Поттера»
# «От заката до Гарри Поттера»
# «Гарри Поттер сурка»
# «Гарри Поттер меняет профессию»
# «Гарри Поттер меняет профессию»
# «Транспоттеры»
# «Транспоттеры»
# «Кто в доме Гарри Поттер?»
# «Полосатый Гарри Поттер»
# «Бриллиантовая рука Гарри Поттера»
# «Бриллиантовая рука Гарри Поттера»
# «Гарри Поттер, который меня соблазнил»
# «Гарри Поттер, который меня соблазнил»
# «Народ против Гарри Поттера»
# «Умница Гарри Поттер»
# «Что гложет Гарри Поттера»
# «Семь лет в Гарри Поттере»
# «Гарри Поттер в Малиновке»
# «Свадьба в Гарри Поттере»
# «Корона Российского Гарри Поттера»
# «Корона Российского Гарри Поттера»
# «Летят Гарри Поттеры»
# «Летят Гарри Поттеры»
Строка 902: Строка 617:
# «Гори, Поттер!»
# «Гори, Поттер!»
# «Хогвардс или 120 дней Содома»
# «Хогвардс или 120 дней Содома»
# «Гарри Поттер как чудо»
# «Гарри Поттер и Тот-кому-нельзя-нажимать»
# «Гарри Поттер перед Рождеством»
# «Гарри Поттер после Рождества»
# «Кошмары на улице Гарри»
# «Кошмары на улице Гарри»
# «Гарри Поттер в законе»
# «Гарри Поттер в шоколаде»
# «Ванильные Гарри»
# «Ванильные Гарри»
:Серия «Гарри Ноль-Ноль-Поттер»
:Серия «Гарри Ноль-Ноль-Поттер»
Строка 939: Строка 648:
# «Самый лучший Гарри Поттер»
# «Самый лучший Гарри Поттер»
# "Термипоттер 2: Судный день"  
# "Термипоттер 2: Судный день"  
# "Термипоттер 3: Восстание волшебной палочки Гарри Поттера" (известно также под редакцией как Восстание Лорда Хрен-ему-в-морду)
# "Термипоттер 3: Восстание волшебной палочки Гарри Поттера"
#"Термипоттер: найти и уничтожить"
#"Термипоттер: найти и уничтожить"


== Мультфильмы ==
== Мультфильмы ==
# «Гаррис и Поттхед»
# «Гаррис и Поттхед»
# «Белоснежка и семь Гарри Поттеров»
# «Возвращение блудного Гарри Поттера»
# «Возвращение блудного Гарри Поттера»
# «Гарр и Пот спешат на помосчъ»
# «Гарр и Пот спешат на помосчъ»
Строка 951: Строка 659:
# «Гарри-пух»
# «Гарри-пух»
# «Микки Поттер»
# «Микки Поттер»
# «Гарри Поттер и все все все»
# «Гарри Поттер, кот и пёс»
# «Гарршрэк»
# «Гарршрэк»
# «Гарри Поттер и Тугарин Змей»
# «Гарри Поттер и Тугарин Змей»
# «Гарри Поттер и Змей Горыныч»
# «Гарри Поттер и Змей Горыныч»
# "Гарри Поттер и Соловей-Разбойник"
# «Гарри Поттер и Соловей-Разбойник»
# «Дядя Поттер»
# «Дядя Поттер»
# «История Гарри Поттеров»
# «История Гарри Поттеров»
Строка 964: Строка 670:
# «Кто сказал „Гарри Поттер“?»
# «Кто сказал „Гарри Поттер“?»
# «Ну, Поттер, погоди!»
# «Ну, Поттер, погоди!»
# «Падал прошлогодний Поттер»
# «Поттер в тумане»
# «Поттер в мире Каспера»
# «Поттер в мире Каспера»
# «Поттермоны»
# «Поттермоны»
Строка 979: Строка 683:
# «Приключения Домовёнка Гарри»
# «Приключения Домовёнка Гарри»
# «Саут-Поттер» («South-Potter»)
# «Саут-Поттер» («South-Potter»)
# «Том и Гарри Поттер»
# «Цыплёнок Пота»
# «Вуншпунш Перезагрузка: Гари Поттер против Бубоника и Тирании»
# «Вуншпунш Перезагрузка: Гари Поттер против Бубоника и Тирании»
# «Трое Поттеров из Простогаришино»
# «Трое Поттеров из Простогаришино»
Строка 989: Строка 691:


== Аниме ==
== Аниме ==
# «СейлорПоттер»
# «СейлорПоттер»
# «Поттеранма ver. 1.2»
# «Поттеранма ver. 1.2»