Обсуждение:Тавтология (тавтология): различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
>LunaZedreiter |
>LunaZedreiter |
||
| Строка 5: | Строка 5: | ||
"Читающие статью читатели статьи", гы :) Аццкий сотона, ыыы :) --[[Участник:Dna2|dna²]] 16:43, 9 марта 2008 (UTC) | "Читающие статью читатели статьи", гы :) Аццкий сотона, ыыы :) --[[Участник:Dna2|dna²]] 16:43, 9 марта 2008 (UTC) | ||
:Хех (т.е. бугогога!) ;) Мне, как вашему покорному слуге, это место (т.е. соответствующий отрывок) тоже аналогично весьма очень нравится и импонирует ))) -- [[Участник:Лео|Лео]] 17:16, 9 марта 2008 (UTC) | :Хех (т.е. бугогога!) ;) Мне, как вашему покорному слуге, это место (т.е. соответствующий отрывок) тоже аналогично весьма очень нравится и импонирует ))) -- [[Участник:Лео|Лео]] 17:16, 9 марта 2008 (UTC) | ||
: Ух! Это сколько же и как много надо тренироваться и упражняться, а также кроме того заучить и запомнить чтобы держать в памяти сходные по смыслу синонимы, и постоянно всё время намеренно злоупотреблят ими не к месту в разговоре, устной речи, на письме и в эпистолярном жанре, чтобы научиться и уметь так говорить! :) -- [[Участник:LunaZedreiter|Луна Цедрейтер]] 14:00, 2 апреля 2008 (UTC) | : Ух! Это сколько же и как много надо тренироваться и упражняться, а также кроме того заучить и запомнить чтобы держать в памяти сходные по смыслу синонимы, и постоянно всё время намеренно злоупотреблят ими не к месту в разговоре, устной речи, на письме и в эпистолярном жанре, чтобы научиться и уметь так изъясняться и говорить! :) -- [[Участник:LunaZedreiter|Луна Цедрейтер]] 14:00, 2 апреля 2008 (UTC) | ||
Версия от 14:03, 2 апреля 2008
Факты
А по-моему здесь ни к чему этот шаблол m03r 12:05, 7 февраля 2008 (UTC)
- Вроде бы, этот шаблон шуточный, но мне тоже кажется, что он здесь не к месту. Убрал. Категорию «шутки для посвящённых» тоже убрал, она здесь явно не к месту.
, ROUND 12:40, 7 февраля 2008 (UTC)
"Читающие статью читатели статьи", гы :) Аццкий сотона, ыыы :) --dna² 16:43, 9 марта 2008 (UTC)
- Хех (т.е. бугогога!) ;) Мне, как вашему покорному слуге, это место (т.е. соответствующий отрывок) тоже аналогично весьма очень нравится и импонирует ))) -- Лео 17:16, 9 марта 2008 (UTC)
- Ух! Это сколько же и как много надо тренироваться и упражняться, а также кроме того заучить и запомнить чтобы держать в памяти сходные по смыслу синонимы, и постоянно всё время намеренно злоупотреблят ими не к месту в разговоре, устной речи, на письме и в эпистолярном жанре, чтобы научиться и уметь так изъясняться и говорить! :) -- Луна Цедрейтер 14:00, 2 апреля 2008 (UTC)