Ї: различия между версиями
>José Monteiro Нет описания правки |
>José Monteiro |
||
| Строка 21: | Строка 21: | ||
Любой Ъ-содержащъй текст, набранный русскъмъ буквамъ, ярко демонстрърует непръспособленность русской носоглоткъ к выговаръванъю буквы Ъ. | Любой Ъ-содержащъй текст, набранный русскъмъ буквамъ, ярко демонстрърует непръспособленность русской носоглоткъ к выговаръванъю буквы Ъ. | ||
Кстатї, вышеїзложенный факт послужїл дурным заразным прїмером для [[България|българ]]. Онї не могут отучїтся от него уже сотнї лет. | Кстатї, вышеїзложенный факт послужїл дурным заразным прїмером для [[България|българ]]. Онї не могут отучїтся от него уже сотнї лет. | ||
* Буквы І в русском алфавїте тоже нет. Но [[всем плевать]]. | * Буквы І в русском алфавїте тоже нет. Хотя была… Но [[всем плевать]]. | ||
* Прї созданїї [[KOI8]]-U у [[Necrosoft]] было меньше хлопот с «Ї», чем с «І», потому что у [[США|амерїканцев]] была своя буква «I», а «Ї» — не было. | * Прї созданїї [[KOI8]]-U у [[Necrosoft]] было меньше хлопот с «Ї», чем с «І», потому что у [[США|амерїканцев]] была своя буква «I», а «Ї» — не было. | ||
* [[Удвоение ВВП|Удвоенїе]] «Ї» счїтается в Україне настолько красївым зрелїщем, что тїпїчная букварная пара «Її» їспользуется на обозначенїе женского пола в одном їз падежей (вместо прївычного для русскїх некрасївого [[Ж]]). | * [[Удвоение ВВП|Удвоенїе]] «Ї» счїтается в Україне настолько красївым зрелїщем, что тїпїчная букварная пара «Її» їспользуется на обозначенїе женского пола в одном їз падежей (вместо прївычного для русскїх некрасївого [[Ж]]). | ||