Женщина: различия между версиями
| Строка 155: | Строка 155: | ||
Всë это он смешал вместе и образовал женщину. | Всë это он смешал вместе и образовал женщину. | ||
Впрочем как и всё мифы, этот имеет своего автора. И тот вовсе не древний брахман, а английский графоман по имени | Впрочем как и всё мифы, этот имеет своего автора. И тот вовсе не древний брахман, а английский графоман по имени Френсис Бэйн, решивший дополнением «A Digit of the Moon» восполнить досадный пробел в священных текстах Индии. Какой европейский графоман вставил с бодуна целых две версии происхождения женщины в еврейскую Библию — пока не выяснено, однако фантазия его была более скудной чем у Бэйна, предоставив женщине выбирать своë происхождение из двух малопоэтичных вариантов: | ||
ребро Адама и грязь под ногами Бога. | ребро Адама и грязь под ногами Бога. | ||