Словарь Отжигова: различия между версиями
| Строка 12: | Строка 12: | ||
== Неполное содержание == | == Неполное содержание == | ||
А | |||
Адам - обещание вернуть взятую вещь. См. также Адай и Ададут. | |||
Апатия - понедельник, утро, офис. | |||
Б | |||
Банщик – модератор форума. | |||
Банный лист – список заблокированных пользователей. | |||
Баранка – овца. | |||
Безбольная команда – команда, которой не досталось мяча. | |||
Ближебока - жена. | |||
Блог питания - дневник, посвященный кулинарным рецептам. | |||
Блогбастер – дневник, находящийся на самом верху рейтинга. | |||
Бухенвальд – немецкий вытрезвитель. | |||
В | |||
Вша - в США (разг.). Уехал вша; они там вша совсем с ума посходили. | |||
Г | |||
Гайка – жена сотрудника ГИБДД. Гаечка – в приступе нежности. | |||
Гастробайтер – вор, специализирующийся на откусывании булочек в супермаркетах. | |||
Героиня – жена наркомана. | |||
Горилка – маленькая обезьянка. | |||
Д | |||
Динамо - тайное международное женское общество. | |||
Доносок - стукач. | |||
З | |||
Засада - живая изгородь. | |||
И | |||
Излагалище - рот. | |||
К | |||
Картечь – вороньи месячные. | |||
Качок – файл, получившийся в результате скачивания с Интернета. | |||
Котострофа – жаркое в кафетерии на продовольственном рынке. | |||
Крытый стадион - спортивное сооружение после посещения его группой матерщинников. | |||
Л | |||
Лоббист - студент медицинского института на производственной практике в родильном доме. | |||
Ловушка - публичный дом (англ.). | |||
Лэндлузер – автомобиль, который не может удержаться на дороге, потому что его все время стаскивает в кювет. | |||
Н | |||
Набалдашник – презерватив. | |||
Народ-баганосец – индусы, работающие в сфере информационных технологий. | |||
О | |||
Олигафренд - друг ЖЖ-стки Ольги. | |||
Очковтирательство – визит к проктологу. | |||
П | |||
Перепись населения - осмотр гениталий у всех жителей страны. | |||
Петросян – единица измерения юмора. 1 Петросян – это он сам; 2 Петросяна – новые русские бабки; 3 Петросяна – к ним присоединился Гальцев; 4 Петросяна – Comedy Club; 5 Петросянов – смертельная доза. | |||
Плоскостопие - низкие, приплюснутые рюмки. | |||
Поднюхивать – нюхать что-либо без разрешения владельца источника запаха и так, чтобы никто не заметил. | |||
Подоплека - подгузник, пеленка. | |||
Половодье - результат длительного воздержания. | |||
Портупея – богиня слабоумия в Древней Греции, покровительница лохов. | |||
Постылый – слегка охлажденный. | |||
Потанцуха – стриптизерша. | |||
Прапорщик – воинское название. | |||
Присовокупление – появление нового действующего лица в постельной сцене. | |||
Р | |||
Развод караула – незаконное проникновение на территорию воинской части обманным путем. | |||
Рыба - такое положение фигур на шахматной доске, при котором им больше некуда ходить. Причиной рыбы чаще всего является разложенная на доске селедка и кружки с пивом. | |||
С | |||
Салокост – массовое истребление свиней. | |||
Сисьадмин - вебмастер порносайта. | |||
Слизька – маленькая улитка. | |||
Слизьняшки - улитки-близнецы. | |||
Сосулька - пенсия, денежное пособие. | |||
Ссалочки – детская игра с использованием памперсов. | |||
Т | |||
Толерантность - способность ужиться под одной крышей с евреем-гомосексуалистом, который работает директором овощного рынка и имеет проблемы потоотделения. | |||
Х | |||
Художественный свист - телевизионная программа "Время". | |||
Ш | |||
Шайба в воротах - голкипер. | |||
Э | |||
Эксгэбэционист - бывший сотрудник органов безопасности/ | |||
{{stub}} | {{stub}} | ||
[[Категория:Книги]] | [[Категория:Книги]] | ||