Гарри Поттер: различия между версиями

Книги: правка ошибок в словах "лабиринт", "система", "Прасковья". «Гарри Поттер и руки, которые ничего не крали» — вставлена запятая, «Ме
Фильмы: опечатки
Строка 551: Строка 551:
# «Две судьбы Гарри Поттера-2: голубой Гарри Поттер»
# «Две судьбы Гарри Поттера-2: голубой Гарри Поттер»
# «Две судьбы Гарри Поттера-3: золотой Гарри Поттер»
# «Две судьбы Гарри Поттера-3: золотой Гарри Поттер»
# «Гарри Поттерсон который живёт на крыше»
# «Гарри Поттерсон, который живёт на крыше»
# «Дети Шпионов-2: потерянный Гарри Поттер»
# «Дети Шпионов-2: потерянный Гарри Поттер»
# «Невероятные приключения Гарри Поттеров в России»
# «Невероятные приключения Гарри Поттеров в России»
Строка 591: Строка 591:
# «Поттитаник»
# «Поттитаник»
# «[[Матрица|Гаррица]]»
# «[[Матрица|Гаррица]]»
# «Перезагружпемая Гаррица»
# «Перезагружаемая Гаррица»
# «Революционируемая Гаррица»
# «Революционируемая Гаррица»
# «Кинг-Поттер»
# «Кинг-Поттер»
Строка 697: Строка 697:
# «Гарри Поттер до 16»
# «Гарри Поттер до 16»
# «Гарри Поттер 18+»
# «Гарри Поттер 18+»
# «Гарри Поттер» (немецкое кино)»
# «Гарри Поттер» (немецкое кино)
# «Гарри Поттер у ворот»
# «Гарри Поттер у ворот»
# «Гарриформеры»
# «Гарриформеры»