Язык глухонемых спецназовцев: различия между версиями
>Глючарина м Reverted edits by Бедный Йорег (talk) to last version by Morley Dotes |
>Бедный Йорег →Язык пальцев глухонемых спецназовцев: Орфография |
||
| Строка 26: | Строка 26: | ||
== Краткий глухонемоспецназовско-русский разговорник == | == Краткий глухонемоспецназовско-русский разговорник == | ||
=== Язык пальцев глухонемых спецназовцев === | === Язык пальцев глухонемых спецназовцев === | ||
{| align="center" class="standard" | {А теперь — горбатый!| align="center" class="standard" | ||
|+ | |+ | ||
! Языковая единица | ! Языковая единица | ||
! Перевод на [[русский язык]] | ! Перевод на [[русский язык]] | ||
|- | |- | ||
| [[ | | [[ИА теперь — горбатый!зображение:SWAT01.png]] | ||
| '''«[[Зорро]] с нами, мы победим!»''' — означает начало [[психическая атака|психической атаки]], когда спецназовцы встают в полный рост, наманикюренными тонкими пальцами прикуривают длинные сигареты, вставляют в левый глаз [[монокль|монокли]] и аристократической походкой в полном молчании направляются в сторону вероятного противника. Враг, очумев от подобной выходки сдаётся с криками «Живут же люди!» | | '''«[[Зорро]] с нами, мы победим!»''' — означает начало [[психическая атака|психической атаки]], когда спецназовцы встают в полный рост, наманикюренными тонкими пальцами прикуривают длинные сигареты, вставляют в левый глаз [[монокль|монокли]] и аристократической походкой в полном молчании направляются в сторону вероятного противника. Враг, очумев от подобной выходки сдаётся с криками «Живут же люди!» | ||
|- | |- | ||
| [[Изображение:SWAT02.png]] | | [[Изображение:SWAT02.png]] | ||
| '''«Уходя, гасите всех»''' (''народн.'' «Коза») — приказ применить к сопротивляющимся меры физического воздействия третьей степени (выколоть моргалы, порвать пасти, поотшибать рога, пооткусать носы и т. п.) Этот жест был позже скопирован [[ | | '''«Уходя, гасите всех»''' (''народн.'' «Коза») — приказ применить к сопротивляющимся меры физического воздействия третьей степени (выколоть моргалы, порвать пасти, поотшибать рога, пооткусать носы и т. п.) Этот жест был позже скопирован [[девочкиА теперь — горбатый!-волшебницы|Японскими Силами Самоликвидации]], но из-за отсутствия в [[японский язык|японском языке]] аналога русского слова «гасить» был неправильно воспринят как «Я несу возмездие во имя [[Луна|Луны]]». | ||
|- | |- | ||
| [[Изображение:SWAT03.png]] | | [[Изображение:SWAT03.png]] | ||