Обсуждение Абсурдотеки:Стихи о Ктулху: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
>Round Нет описания правки |
Продолжение чёрного списка |
||
| Строка 3: | Строка 3: | ||
'''Предлагаю удалить следующие стихи:''' | '''Предлагаю удалить следующие стихи:''' | ||
* Морг. Ив&сен "Когда был Ктулху маленький..." | * <s>Морг. Ив&сен "Когда был Ктулху маленький..."</s> | ||
:'''Удалено''' с согласия [[Участник:Inquirer|Inquirer]]. | :'''Удалено''' с согласия [[Участник:Inquirer|Inquirer]]. | ||
* Ас Пушкин "Ктулху, Ктулху, ты могуч..." | * Ас Пушкин "Ктулху, Ктулху, ты могуч..." | ||
| Строка 9: | Строка 9: | ||
* AT&T Вардовский "Но печник - душа живая..." | * AT&T Вардовский "Но печник - душа живая..." | ||
* Александр Блох "Девочка пела в церковном хоре..." | * Александр Блох "Девочка пела в церковном хоре..." | ||
Cтихи получены простой вставкой слова "Ктулху" (или "Ктулху зохавал") в оригинал - для этого много моска не надо. А статья уже переросла. [[Участник:195.69.84.154|195.69.84.154]] 16:46, 17 декабря 2007 (UTC) | Cтихи получены простой вставкой слова "Ктулху" (или "Ктулху зохавал") в оригинал - для этого много моска не надо. А статья уже переросла. [[Участник:195.69.84.154|195.69.84.154]] 16:46, 17 декабря 2007 (UTC) | ||
: Ив&сен — согласен, по остальным нет. Замены, однако, на редкость удачные. А вот удалил бы я лично Крылова, Грибоедова, и всю вторую часть кроме Замка, который зовётся Рльех. {{Участник:Round/Подпись}} 18:34, 17 декабря 2007 (UTC) | : Ив&сен — согласен, по остальным нет. Замены, однако, на редкость удачные. А вот удалил бы я лично Крылова, Грибоедова, и всю вторую часть кроме Замка, который зовётся Рльех. {{Участник:Round/Подпись}} 18:34, 17 декабря 2007 (UTC) | ||
:Точно! Крылова и Грибоедова я бы тоже удалил. | |||
'''Из второй части начал бы чистку с таких стихов:''' | |||
* Реет зна́мением Р'Лайх... -слишком реакционный | |||
* Ода Повелителю - слабо зарифмован, слишком банальный | |||
* Его свьЯщенные мантры - слабо зарифмован, слишком банальный | |||
* Я вчера по лесу шёл... - слабо зарифмован, слишком банальный | |||
Пусть ещё кто-то выскажется... | |||
'''Ещё надо бы переделать:''' | |||
* Ктулху Знает (Группа "Браво") - | |||
идея хорошая, а вот сложен криво. | |||
Версия от 13:39, 18 декабря 2007
Нифига се, оказывается такая статья есть. Я б в жизни б не нашел. О_О BT Uytya! 16:19, 2 июня 2007 (UTC)
Предлагаю удалить следующие стихи:
Морг. Ив&сен "Когда был Ктулху маленький..."
- Удалено с согласия Inquirer.
- Ас Пушкин "Ктулху, Ктулху, ты могуч..."
- Н. А. Некрасов "Где ж вы, умелые, с бодрыми лицами..."
- AT&T Вардовский "Но печник - душа живая..."
- Александр Блох "Девочка пела в церковном хоре..."
Cтихи получены простой вставкой слова "Ктулху" (или "Ктулху зохавал") в оригинал - для этого много моска не надо. А статья уже переросла. 195.69.84.154 16:46, 17 декабря 2007 (UTC)
- Ив&сен — согласен, по остальным нет. Замены, однако, на редкость удачные. А вот удалил бы я лично Крылова, Грибоедова, и всю вторую часть кроме Замка, который зовётся Рльех.
, ROUND 18:34, 17 декабря 2007 (UTC)
- Точно! Крылова и Грибоедова я бы тоже удалил.
Из второй части начал бы чистку с таких стихов:
- Реет зна́мением Р'Лайх... -слишком реакционный
- Ода Повелителю - слабо зарифмован, слишком банальный
- Его свьЯщенные мантры - слабо зарифмован, слишком банальный
- Я вчера по лесу шёл... - слабо зарифмован, слишком банальный
Пусть ещё кто-то выскажется...
Ещё надо бы переделать:
- Ктулху Знает (Группа "Браво") -
идея хорошая, а вот сложен криво.