Обсуждение:Воздушный паровоз Ил-18П

Материал из Абсурдопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Хмы. Безнадёжный вопрос: а картинки будут? Хочется посмотреть на чудо враждебной техники... --dna² 11:51, 15 августа 2007 (UTC)

Соавторы!!!

Будьте точнее в деталях и осторожнее в картинках!!! Ил-18П был сделан на основе планера Ил-18, который является четырёхмоторным монопланом с низким расположением крыла, или типа того! Он изображён на самой верхней картинке!

Не надо вставлять очевидно другие самолёты. Наша цель - установление истины в последней инстанции, а не введение читателей в заблуждение! GreeGree 13:58, 15 августа 2007 (UTC)

Это в том смысле, что угольные тендеры надо на другой паролёт прицепить? Morley Dotes 15:05, 15 августа 2007 (UTC)
Типа того, я уже поправил. На самом деле никакое доп. оборудование не меняло внешний вид и аэродинамику паролёта, и только зоркое сердце Экзюпери смогло передать конструктивные изменения в простом наброске. GreeGree 08:53, 16 августа 2007 (UTC)

помогите расставить ссылки

И вандализировать текст прочими способами. Я проделал большую журналистскую работу, и мой творческий потенциал несколько иссяк, к тому же я новичок и не знаю точно что тут у вас уже есть а чего нет, на что стоит и можно делать ссылки. Обидно будет если статья останется невандализированной. А вот иллюстраций я при случае ещё добавлю GreeGree 08:53, 16 августа 2007 (UTC)

Я кое-чего расставил в первом разделе и дальше мой творческий потенциал иссяк --Глючарина 09:16, 16 августа 2007 (UTC)

И ещё, прошу учесть волю автора и убрать круглые скобки из названия статьи, ибо несолидно!!!... Не памятник, а разъяснение какое-то с оправданием. Мой вариант - "Ил-18П - самолёт и паровоз", или "Ил-18П, самолёт и паровоз", хотя второй даёт малочитаемый урл. Сам я сделать это побаиваюсь, потому что некто Глючарина переименовал(а) её в нынешний вариант, написав что "так надо!"GreeGree 09:23, 16 августа 2007 (UTC)

Понимаете, мы в основном пытаемся имитировать стилистику википедии. Там бы заголовок вашей статьи выглядел так. Но тире ИМХО, неуместно точно. Может правда запятая? --Глючарина 09:29, 16 августа 2007 (UTC)
1. Глючарина прав. Так надо. В знак признательности к автору я поставил {{wrongtitle}}. Боюсь, что большего сделать невозможно.
2. Ну вот я тоже думал, что четыре строки - не хокку. Но раз Херохито сказал, что всё-таки хокку - кто мы такие, чтобы спорить?
3. Поправил всё, до чего руки дотянулись. Может, в избранные теперь её?
--dna² 10:13, 16 августа 2007 (UTC)
UPD. 2. А, впрочем, чем мы хуже Херохиты? --dna² 10:36, 16 августа 2007 (UTC)
Скобки, наверно, необходимы, но может быть лучше будет зоголовок: «Ил-18П (летающий паровоз)»? Это сообщение написал и даже подписался Round, об|вл 12:28, 16 августа 2007 (UTC)
Да, наверное.
Кстати, хокку неклассической формы — признак истинного мастера, см. например:
Напился сакэ
и уснул со сверчками…
~ Танэда Сантока

Morley Dotes 10:38, 16 августа 2007 (UTC)

Ну изначальная задумка со сборником "Лирические хокку" состояла в том, чтобы относить к нему все более-менее стихотворные цитаты из Херохито. При этом некоторая их нелиричность и нехоккейность, я бы сказал, даже приветствуется. Я в том смысле, что не стоит, наверное, относиться к названию сборника слишком серьёзно. --dna² 10:46, 16 августа 2007 (UTC)
Собственно, я пытался поддержать мысль о допустимости, или даже необходимости, включения в сборник хокку произведений некласического вида. Morley Dotes 11:14, 16 августа 2007 (UTC)
Собственно, я пытался сказать, что применительно к этому сборнику сам факт дискуссии о допустимости или недопустимости включения в него чего-либо выглядит несколько странно. Хотя идея Глючарины модифицировать известные стишки, приближая их к традиционному хокку-формату с сохранением узнаваемости исходного текста, мне кажется как минимум заслуживающей внимания. --dna² 11:31, 16 августа 2007 (UTC)

Название

Предлагаю продолжить обсуждать название в новом разделе, а то уже ничего не понять Глючарина 12:35, 16 августа 2007 (UTC)