Абсурдотека:Стасорокасемибуквенные поликвадратные стихотворения

Материал из Абсурдопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Abteca emblem.jpg
Вы читаете самую полную библиотеку мировой литературы.
Другие страницы…

На правах рекламы: эта страница содержит 0 % текстов Викитеки.

С Небес под землю[править]

Рай.
Май.
Лай.

Вот
Тот
Кот

Нам
Там
Сам

Дал
Нал.
Мал

Лям
Нам.
Мам,

Дай
Чай!
«Зай,

Ток[1]
Сок».
Шок!

Тут   
  Нут —[2]
Пуд!   

Мая,
Лая,
   Чая —

Нет!
Дед
(Лет

Сто):
«Кто?
Что?»

Куда
Веду?
Ах да,
В аду

Мы-то!
И щас
Сыты
У нас

Лишь
Мышь
И тот
Енот.

Эмоциональная неделя в Макдональдсе[править]

Раз
Щас
Час

Пик,
Дик
Биг

Мак,
Как
   Рак —

Ням!
Там
Гам.

Хор
В ор:
«Вор!»

Пол
Зол,
Лол.

Сид
Сыт?
Нит!

Как
Так?
Мак

Виной.
Эй, Дик,
Не ной!
Мужик,
Герой

Из США
И Чили
Ты или
Лапша?
И ныли

Уж Пол
(Хохол)
Да Сид
(Хасид)
На кол!

Старая песня о главном[3][править]

Пан
Тян
   Бан —

Год.
Вот
Тот

Гад
Рад.
Над

   Ним —
Дым
  Зим.[4]

Бан
Тян?
Ван

Гог
Мог!
Бог

Мой!
Цой,
 Пой…

А нет,
   Я сам —
Поэт
И вам

Спою
Свою.
О ком?
О нём!

   Уж Эд —
Якут.
  «О нет! —
    Орут. —

 Хватит!»
Платят
Тот лох
И семья,
Чтобы я
Заглох.

Поп Кирилл и козёл Мефодий[править]

Раз
Нас
Пас

Коп
Боб.
Поп

   Пел —
Сел
Чел.

Коп
Боб
Лоб

Чесал,
Когда
Писал:
«Среда.
Сосал

Уж поп
Укроп,
Сопел
Да пел.
Успел

Я сюда.
О, вода
Да еда!
Он ест?!
Арест!

Поп — вор!
Во двор
 Я завёл».
А козёл:
«Раз нас
 Коп пас…»

Юный воин и гады-колорады (перевод с чешского)[править]

«Бой.
Вой.
Мой

Раб
   Жаб —
Цап!

   Жук —
Хук!
Рук

Хотя
Нету.
Лето.
Дитя

   Жука —
Хлоп!
Пока
Клоп

Мчал,
Гнал
Пчёл,
Смёл

Их всех
Наш чех.
А он мал,
Да удал!
   Мой раб —
Сатрап

Для них,
Плохих
     Жучков», —
Гоблин
Пучков.
Во, блин!

Мясо по-французски[править]

Щас
Бас:
«Пас!»

Фол.
Гол.
Зол

Анри.
«Умри,
     Урод!» —
Орёт.

И сам
Слил,
И нам
Вбил,

Что я
Урод.
«Твоя
Орёт

Ложь,
    Вошь!» —
Я грю
«Анрю».

   Пять —
Ноль.
Зять
Поль

Заревел:
«Нас Ирак,
  Этот рак[5]
Футбола
Так имел!»
Я же спел
Вам соло.

Премудрый хек и крыша[править]

Лес.
ГЭС.
Без

Рек
Хек
Век

Смог
  Жить.[6]
Грог
Пить

   Стал —
Впал
В сон.
Стон.

Вдох.
 Сдох…
Рыбы
Лыбу

Все тянули,
Ведь изгой
Хек плохой.
По две пули
Как всадил
Мудрый сом!
Застрелил
Рыб вдвоём
С чебачком.

Очевидного варианта разложения числа 147 на квадраты, не меньшие 9-то, я и не приметил[править]

Ане,
А не
Яне

Дар:
Шар.
В яр

Анна
Рано
Свой
С той

Призмой
Приз мой
Уронила
И забыла!
 Подарил…
Я ж, дебил,
Позабыл

Этот стих
Записать,
Твою мать!
Вот я псих!
Я печенье
Ел — пришло
Озаренье
Про Число!

Диетология по-украински[править]

Село.
Съем
Семь
Кило

Сала?
Даже
Мало!
Та же

Дура
Нюра
Жрёт
В год

Шесть
Пудов.
Жесть!
Честь
Отцов:

   Дочка —
«Бочка»!
Точка!
Жрать,
Спать

Буду щас.
   Жиробас —
Это плюс!

   А «скелет» —
Это трус!
Жира нет?
Ешь обед!

Школота на экскурсии[править]

Тело
Цело.
   Мозг —
Воск.

Вождь
Живой!
Ты мой
Герой!
Дождь.

Намок
Малёк
Дедок
Ильич.
 Отлич…

Отлично он
Учился, дык!
Умён мужик.
В Мавзолее,
Как в музее.
«А чё за стон?
     Ленин ожил?!» —
Орал Антон.
Иль Даниил.

Примечания[править]

  1. разг. только.
  2. Бараний горох.
  3. В параллельной вики-Вселенной.
  4. Зимы тоже бывают горячими.
  5. Слабая сборная, подобная таковому геймеру в Доте.
  6. Ибо это — морская рыба.