Плагиат: различия между версиями
м Правки 178.69.113.38 (осуждение) откачены к версии Тэйтанка-птекила. Метка: откат |
|||
| (не показаны 4 промежуточные версии 3 участников) | |||
| Строка 72: | Строка 72: | ||
== Дань почтения Сесару Паладиону == | == Дань почтения Сесару Паладиону == | ||
Вершиной искусства плагиата можно считать полную аннексию целых произведений, перешедших в общественное достояние, так называемую «амплификацию единиц» и издавание их от своего имени. Наиболее известным амплификатором является аргентинский посол в Женеве Сесар Паладион, который, в соответствии с личным душевным расположением и вкусом, издал под своим именем не только такие известные бестселлеры как «Собака Баскервилей» или «Хижина дяди Тома», но и малоизвестную книгу первоначального авторства Хулио Эрреры-и-Рейссига «Заброшенные парки», чем способствовал еë популяризации у поклонников своего творчества. | Вершиной искусства плагиата можно считать полную аннексию целых произведений, перешедших в общественное достояние, так называемую «амплификацию единиц» и издавание их от своего имени. Наиболее известным амплификатором является аргентинский посол в Женеве Сесар Паладион, который, в соответствии с личным душевным расположением и вкусом, издал под своим именем не только такие известные бестселлеры как «Собака Баскервилей» или «Хижина дяди Тома», но и малоизвестную книгу первоначального авторства Хулио Эрреры-и-Рейссига «Заброшенные парки», чем способствовал еë популяризации у поклонников своего творчества. | ||
== Ссылки == | |||
* [https://content-watch.ru/text/ Проверка на плагиат] | |||
== См. также == | == См. также == | ||