Как правильно:Говорить на языке Ктулху: различия между версиями

Материал из Абсурдопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Нет описания правки
 
(не показано 18 промежуточных версий 14 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{КП|sortby=Я}}
{{КП|sortby=Я}}
{{q|Пх’нглуи мглв’нафх Ктулху Р’льех вгах’нагл фхтагн|Язык Ктулху}}
{{q|Пх’нглуи мглв’нафх Ктулху Р’льех вгах’нагл фхтагн|Язык Ктулху}}
 
[[Файл:Cthulhu-language.jpg|мини|справа|180px|Основные фонемы в транскрипционном виде]]
== Приступая к работе ==
== Приступая к работе ==
# Вспомни, что Ктулху зохаваит фсех
# Вспомни, что Ктулху зохаваит фсех
# Возлюби Ктулху
# Возлюби Ктулху
# Осознай, что сейчас вы будете учиться произносить «Пх’нглуи мглв’нафх Ктулху Р’льех вгах’нагл фхтагн»
# Осознай, что сейчас Ты будешь учиться произносить «Пх’нглуи мглв’нафх Ктулху Р’льех вгах’нагл фхтагн»
# Осознайте, что это весь словарный запас Языка Ктулху
# Осознай, что это весь словарный запас Языка Ктулху
# Отмерь от полки с пирожками одиннадцать шагов


== Первый шаг ==
== Первый шаг ==
Строка 36: Строка 37:


== Шестой шаг ==
== Шестой шаг ==
# Произносим ''Р’Љех''
# Произносим ''Р’љех''
# Или хотя бы [[Р'лайх]]
# Или хотя бы [[Р'лайх]]
# Вот так
# Вот так
Строка 53: Строка 54:
== Десятый шаг ==
== Десятый шаг ==
# Скажите ''фхтагн''
# Скажите ''фхтагн''
# Не «Фтханг», а «Фхтагн»!
# Воистину [[фхтагн]]!
# Воистину [[фхтагн]]!
# Вот так
# Вот так
Строка 60: Строка 62:
# Расплетите язык и попробуйте снова
# Расплетите язык и попробуйте снова
# Повторяйте пока не получится
# Повторяйте пока не получится
# Получилось? Молодец, возьми на полке пирожок. Ты выучил [[Язык Ктулху|язык]] [[Ктулху]]
# Получилось? Молодец, возьми на полке пирожок, их там два, твой — средний. Но не торопись его зохавывать, так как Ктулху должен зохавать его и всех. Ты выучил [[Язык Ктулху|язык]] [[Ктулху]]

Текущая версия от 22:55, 10 декабря 2017

Вы читаете наиболее полное руководство по всему на свете.
Другие страницы…
Случайное руководство

На правах рекламы: эта страница содержит 0% правил и указаний Википедии.
Пх’нглуи мглв’нафх Ктулху Р’льех вгах’нагл фхтагн
~ Язык Ктулху
Основные фонемы в транскрипционном виде

Приступая к работе[править]

  1. Вспомни, что Ктулху зохаваит фсех
  2. Возлюби Ктулху
  3. Осознай, что сейчас Ты будешь учиться произносить «Пх’нглуи мглв’нафх Ктулху Р’льех вгах’нагл фхтагн»
  4. Осознай, что это весь словарный запас Языка Ктулху
  5. Отмерь от полки с пирожками одиннадцать шагов

Первый шаг[править]

  1. Произнесите Пх
  2. Да не Пох, а Пх
  3. Вот видите, совсем неплохо, если постараться

Второй шаг[править]

  1. Теперь произнесите нглуи
  2. Нет, не наглые
  3. И не нагнули
  4. Вот так

Третий шаг[править]

  1. Произносим мглв
  2. Никаких могилов
  3. Причём тут мояголов?
  4. Вот так

Четвертый шаг[править]

  1. Произносим нафх
  2. Да не нафих!
  3. Вот так

Пятый шаг[править]

  1. Произносим Ктулху
  2. Нет, всё таки не Ктулху зохаваит фсех!!! а просто Ктулху
  3. Отлично

Шестой шаг[править]

  1. Произносим Р’љех
  2. Или хотя бы Р'лайх
  3. Вот так

Седьмой шаг[править]

  1. Произнесите вгах
  2. Не надо так гавкать, ладно?
  3. Вот так лучше

Девятый шаг[править]

  1. Ну ты ещё спроси где восьмой?
  2. Говорите нагл
  3. Угу, очень нагл
  4. Отлично

Десятый шаг[править]

  1. Скажите фхтагн
  2. Не «Фтханг», а «Фхтагн»!
  3. Воистину фхтагн!
  4. Вот так

Заключительный шаг[править]

  1. Произнесите «Пх’нглуи мглв’нафх Ктулху Р’льех вгах’нагл фхтагн»
  2. Расплетите язык и попробуйте снова
  3. Повторяйте пока не получится
  4. Получилось? Молодец, возьми на полке пирожок, их там два, твой — средний. Но не торопись его зохавывать, так как Ктулху должен зохавать его и всех. Ты выучил язык Ктулху