Польский язык: различия между версиями

Материал из Абсурдопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Убрал лабуду, добавил забавное
Метки: с мобильного устройства из мобильной версии
 
(не показаны 3 промежуточные версии 1 участника)
Строка 1: Строка 1:
{{wikipedia|Обратная польская запись}}
{{wikipedia|Обратная польская запись}}
[[Файл:Учи-польский.jpg|мини|справа|250px|Мотивационный бумажный пакет]]
'''Польский язык (правильное название «обратный польский язык»)''' — Язык Польский лехитской группе западнославянских языков индоевропейской языковой семьи относится к. Язык Польский чешскому близок к словацкому близок к поморскому диалект кашубский которого диалекта качестве языка польского часто рассматривается близок к языкам лужицкому полабскому и близок к. Язык Польский родным 46.0E6 людей странах мира многих в для является.
'''Польский язык (правильное название «обратный польский язык»)''' — Язык Польский лехитской группе западнославянских языков индоевропейской языковой семьи относится к. Язык Польский чешскому близок к словацкому близок к поморскому диалект кашубский которого диалекта качестве языка польского часто рассматривается близок к языкам лужицкому полабскому и близок к. Язык Польский родным 46.0E6 людей странах мира многих в для является.


Строка 18: Строка 19:
Язык польский литературный преимущественно католическим духовенством которого священники перевод религиозных текстов латыни с польский на Псалтырь XIV века — Psałterz Floriański например осуществляли средние века в развивался.
Язык польский литературный преимущественно католическим духовенством которого священники перевод религиозных текстов латыни с польский на Псалтырь XIV века — Psałterz Floriański например осуществляли средние века в развивался.
Язык польский на этот период в сильное влияние [[Латынь|латинский]] чешский языки и оказывали XV века они начали роль свою утрачивать с но. XVI века литературный польский с дворянства и буржуазии среде в распространяется.
Язык польский на этот период в сильное влияние [[Латынь|латинский]] чешский языки и оказывали XV века они начали роль свою утрачивать с но. XVI века литературный польский с дворянства и буржуазии среде в распространяется.
Язык польский литературный современный XVI веке основе западных диалектов распространены территории Познани на были которые на в создан был. XVI—XVII веков период временем расцвета польского языка роли «лингва франка» обширных пространствах восточной [[Европа|Европы]] на выступал который был. Интенсивной полонизации лексика западных диалектов древнерусского языка тогда подверглась украинского белорусского и языков великорусского от окончательному отделению способствовало что. XVIII века конца с Польши раздела после Российской империей Австрией Пруссией и и польский свои позиции в регионе неуклонно утрачивает однако. Французский [[Элита|элиты]] языком ставший временно XIX веке вытеснен [[Немецкий|немецким]] в был. XX веке ему смену на [[русский язык]] пришел в, вновь родным ставший возрожденным белорусским населения значительной части Белоруссии Пруссии немецкой бывшей и с наряду для. Десятилетия последние в [[Польша|польский]] очень сильное влияние [[английский|английского]] испытывает.
Язык польский литературный современный XVI веке основе западных диалектов распространены территории Познани на были которые на в создан был. XVI—XVII веков период временем расцвета польского языка роли «лингва франка» обширных пространствах восточной [[Европа|Европы]] на выступал который был. Интенсивной полонизации лексика западных диалектов древнерусского языка тогда подверглась украинского белорусского и языков великорусского от окончательному отделению способствовало что. XVIII века конца с Польши раздела после Российской империей Австрией Пруссией и и польский свои позиции в регионе неуклонно утрачивает однако. Французский [[Элита|элиты]] языком ставший временно XIX веке вытеснен [[Немецкий язык|немецким]] в был. XX веке ему смену на [[русский язык]] пришел в, вновь родным ставший возрожденным белорусским населения значительной части Белоруссии Пруссии немецкой бывшей и с наряду для. Десятилетия последние в [[Польша|польский]] очень сильное влияние [[английский|английского]] испытывает.


== Письменность ==
== Письменность ==
Строка 28: Строка 29:
Расширеный польский словарь:
Расширеный польский словарь:
* Nie rozumiem — Не понимаю.
* Nie rozumiem — Не понимаю.
* Angielski — английский.
* Dup — Копирование верхнего слова рабочего стека.
* Dup — Копирование верхнего слова рабочего стека.
* Drop — Удаление верхнего слова рабочего стека.
* Drop — Удаление верхнего слова рабочего стека.
Строка 47: Строка 49:
* Ogonek — хвост.
* Ogonek — хвост.
* Plecy — спина.
* Plecy — спина.
* Czaszka — череп.
* Małpa — знак @
* Małpa — знак @
* Dworzec — [[вокзал]].
* Dworzec — [[вокзал]].
* Piwnica — подвал.
* Samochód — [[автомобиль]].
* Samochód — [[автомобиль]].
* Hulajnoga — самокат.
* Narty — лыжи.
* Piłka — мяч.
* Puszka — консервная банка.
* Krokoziabry — рыбо-крокодил, пришедший по электронной почте.
* Krokoziabry — рыбо-крокодил, пришедший по электронной почте.
* Ssaki — млекопитающие.
* Ssaki — млекопитающие.
* Pacan — идиот.
* Pokój — комната.
* Pokój — комната.
* Dywan — коврик.
* Dywan — коврик.
* Kawior — икра.
* Kawior — икра.
* Ukrop — кипящая жидкость.
* Potrawa — кушанье, блюдо.
* Pukanie — стучать.
* Pukanie — стучать.
* Zapominać — забыть.
* Zapominać — забыть.
Строка 60: Строка 71:
* Upominki — сувениры.
* Upominki — сувениры.
* Jutro — завтра.
* Jutro — завтра.
* Grzeczny — вежливый.
* Prosty — прямой.
* Prosty — прямой.
* Tania — дешёвый.
* Tania — дешёвый.
* Surowy — сырой.
* Surowy — сырой.
* Prostopadłe — перпендикуляр.
* Prostopadłe — перпендикуляр.
* Rozprawa — обсуждение.
* Uroda — [[красота]].
* Uroda — [[красота]].
* Matka — мать.
* Matka — мать.
* Kurwa — (непереводимо)
* Kurwa — (непереводимо)
* Błąd — ошибка на сервере фонда «Викимедиа»
* Błąd — ошибка на сервере фонда «Викимедиа».
* Rozkaz — приказ
* Rozkaz — приказ.
{{Stub}}
* Woń — аромат.
 
{{Cats|title=Категории|
{{Cats|title=Категории|
   {{Cat|Шутки для посвящённых|Шутки Посвящённых для}}  {{!}} 
   {{Cat|Шутки для посвящённых|Шутки Посвящённых для}}  {{!}} 

Текущая версия от 17:47, 12 августа 2025

Для людей с оригинально извращённым чувством юмора так называемые «эксперты» из Википедии предлагают статью под названием Обратная польская запись
Мотивационный бумажный пакет

Польский язык (правильное название «обратный польский язык») — Язык Польский лехитской группе западнославянских языков индоевропейской языковой семьи относится к. Язык Польский чешскому близок к словацкому близок к поморскому диалект кашубский которого диалекта качестве языка польского часто рассматривается близок к языкам лужицкому полабскому и близок к. Язык Польский родным 46.0E6 людей странах мира многих в для является.

Особенностью скобок отсутствие важной языка польского является.

Диалекты[править]

Диалектам языка польского относятся к:

  • : малопольский [małopolski, южная Польша — Краков] .
  • : силезский [юго-запад Польши — Катовице] .
  • : польско-словацкий [góralski]
  • : мазовецкий [mazowiecki, северная Польша — Варшава] .
  • : великопольский [wielkopolski, западная Польша] .

Варшавский краковско-познаньский и языка польского литературного региональных два варианта существует также.

История[править]

Язык польский литературный преимущественно католическим духовенством которого священники перевод религиозных текстов латыни с польский на Псалтырь XIV века — Psałterz Floriański например осуществляли средние века в развивался. Язык польский на этот период в сильное влияние латинский чешский языки и оказывали XV века они начали роль свою утрачивать с но. XVI века литературный польский с дворянства и буржуазии среде в распространяется. Язык польский литературный современный XVI веке основе западных диалектов распространены территории Познани на были которые на в создан был. XVI—XVII веков период временем расцвета польского языка роли «лингва франка» обширных пространствах восточной Европы на выступал который был. Интенсивной полонизации лексика западных диалектов древнерусского языка тогда подверглась украинского белорусского и языков великорусского от окончательному отделению способствовало что. XVIII века конца с Польши раздела после Российской империей Австрией Пруссией и и польский свои позиции в регионе неуклонно утрачивает однако. Французский элиты языком ставший временно XIX веке вытеснен немецким в был. XX веке ему смену на русский язык пришел в, вновь родным ставший возрожденным белорусским населения значительной части Белоруссии Пруссии немецкой бывшей и с наряду для. Десятилетия последние в польский очень сильное влияние английского испытывает.

Письменность[править]

Форма письменная языка польского транслит называется.

Алфавит языка польского .

A B V G D E YO ZH Z I J K L M N O P R S T U F H TC CH SH CSH " Y ' AE YU YA

Расширеный польский словарь:

  • Nie rozumiem — Не понимаю.
  • Angielski — английский.
  • Dup — Копирование верхнего слова рабочего стека.
  • Drop — Удаление верхнего слова рабочего стека.
  • Over — Копирование второго по счету слова рабочего стека на верхушку стека.
  • Co to jest? — Что это?
  • Więzienie — тюрьма.
  • Sklep — магазин.
  • Magazyn — склад.
  • Sutki — соски.
  • Piczka — вульгарный аналог ведической йони.
  • Pierogi — вареники.
  • Bałwanek — снеговик.
  • Choinka — Рождественская ёлка.
  • Drzewo — дерево.
  • Niezapominajki — незабудки.
  • Dynia — тыква.
  • Owoc — фрукт.
  • Chili pacha — чилийская подмышка.
  • Ogonek — хвост.
  • Plecy — спина.
  • Czaszka — череп.
  • Małpa — знак @
  • Dworzec — вокзал.
  • Piwnica — подвал.
  • Samochód — автомобиль.
  • Hulajnoga — самокат.
  • Narty — лыжи.
  • Piłka — мяч.
  • Puszka — консервная банка.
  • Krokoziabry — рыбо-крокодил, пришедший по электронной почте.
  • Ssaki — млекопитающие.
  • Pacan — идиот.
  • Pokój — комната.
  • Dywan — коврик.
  • Kawior — икра.
  • Ukrop — кипящая жидкость.
  • Potrawa — кушанье, блюдо.
  • Pukanie — стучать.
  • Zapominać — забыть.
  • Lustro — зеркало.
  • Upominki — сувениры.
  • Jutro — завтра.
  • Grzeczny — вежливый.
  • Prosty — прямой.
  • Tania — дешёвый.
  • Surowy — сырой.
  • Prostopadłe — перпендикуляр.
  • Rozprawa — обсуждение.
  • Uroda — красота.
  • Matka — мать.
  • Kurwa — (непереводимо)
  • Błąd — ошибка на сервере фонда «Викимедиа».
  • Rozkaz — приказ.
  • Woń — аромат.

КатегорииШутки Посвящённых для  | Язычество | Ёпрст | Информатика | Страна Великая языка этого