Абсурдотека:Стихи о Ктулху: различия между версиями

Материал из Абсурдопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
>Round
Классики: - Грибоедов
упрощение
 
(не показано 96 промежуточных версий 41 участника)
Строка 1: Строка 1:
<!-- Просьба добавлять стихи снизу. И не всё подряд, что приходит в укуренную голову. А то статья уже разбухла. -->
<!-- Просьба добавлять стихи снизу в соответствующих разделах. И не всё подряд, что приходит в укуренную голову. А то статья уже разбухла. -->
 
{{АТ|sortby=Стихи}}
{{Book|«Russische Literatur im Internet: zwischen digitaler Folklore und politischer Propaganda» (Henrike Schmidt)}}
[[Файл:Ктулху-классик.png|thumb|right|300px|Некоторые поэты вдохновлялись личным присутствием Ктулху]]
[[Файл:Ктулху-и-Шекспир.jpg|thumb|right|300px|Некоторые поэты вели с Ктулху жаркие литературные дебаты]]
{{q|Наш тёмный повелитель…|[[Ситх]]и о Ктулху|nolink=1|npabout=1}}
{{q|Наш тёмный повелитель…|[[Ситх]]и о Ктулху|nolink=1|npabout=1}}
{{qdh|Чудище сонно подводно огромно сточленно и фхтагн!|Р'лайхиада}}
{{qdh|Чудище сонно подводно огромно сточленно и фхтагн!|Р'лайхиада}}
'''Стихи о Ктулху''' избранные произведения мировой поэтической Ктулхианы. Многие поэты обращались в своем творчестве к образу [[Ктулху]]. Приводим некоторые из лучших произведений наиболее известных авторов.
'''Стихи о Ктулху''' — избранные произведения мировой поэтической Ктулхиады. Многие поэты обращались в своем творчестве к образу [[Ктулху]]. Приводим некоторые из лучших произведений наиболее известных авторов.
 


== Классики ==
== Классики ==
Строка 10: Строка 12:
=== [[Ас Пушкин]] ===
=== [[Ас Пушкин]] ===
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #f0f0ff; padding: 5px; margin-top: 1em;  width: 300px;">
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #f0f0ff; padding: 5px; margin-top: 1em;  width: 300px;">
Ктулху пхнглуи в Р’лайхе фхтагн,<br />
Ктулху пх’нглуи в Р’лайхе фхтагн,<br>
Чем-то мерзостным крутя<br />
Чем-то мерзостным крутя.<br>
То зохавает кого-то<br />
То зохавает кого-то,<br>
То заснет себе опять<br />
То заснёт себе опять.<br>
</div>
</div>


<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #f0f0ff; padding: 5px; margin-top: 1em;  width: 300px;">
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #f0f0ff; padding: 5px; margin-top: 1em;  width: 300px;">
Ктулху, Ктулху, ты могуч<br />
Ктулху, Ктулху, ты могуч.<br>
Ты гоняешь стаи туч<br />
Ты гоняешь стаи туч,<br>
Ты лежишь под синим морем<br />
Ты лежишь под синим морем,<br>
Ты приносишь людям горе<br />
Ты приносишь людям горе.<br>
Не боишься никого<br />
Не боишься никого,<br>
Но себя лишь самого<br />
Но себя лишь самого.
</div>
</div>
 
<br>


=== Н. А. [[Некрасов]] ===
=== Н. А. [[Некрасов]] ===
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #f0f0ff; padding: 5px; margin-top: 1em;  width: 300px;">
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #f0f0ff; padding: 5px; margin-top: 1em;  width: 300px;">
У бурмистра Власа бабушка Ненила<br />
У бурмистра Власа [[бабушка]] Ненила<br>
Починить избенку лесу попросила.<br />
Починить избёнку [[лес]]у попросила.<br>
Отвечал: «нет лесу, и не жди — не будет!»<br />
Отвечал: «нет лесу, и не жди — не будет!»<br>
«Вот проснется Ктулху — Ктулху нас рассудит,<br />
«Вот проснется Ктулху — Ктулху нас рассудит,<br>
Ктулху сам увидит, что плоха избушка,<br />
Ктулху сам увидит, что плоха избушка,<br>
Съест бурмистра Власа», думает старушка.<br />
Съест бурмистра Власа», — думает старушка.<br>
Пробудился Ктулху, вышел на опушку,<br />
Пробудился Ктулху, вышел на опушку,<br>
Съел бурмистра Власа, бабку и избушку.<br />
Съел бурмистра Власа, бабку и избушку.<br>
</div>
</div>


<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #f0f0ff; padding: 5px; margin-top: 1em;  width: 300px;">
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #f0f0ff; padding: 5px; margin-top: 1em;  width: 300px;">
Где ж вы, умелые, с бодрыми лицами,<br />
Где ж вы, умелые, с бодрыми лицами,<br>
Где же вы, с полными жита кошницами?<br />
Где же вы, с полными жита кошницами?<br>
Труд засевающих робко, крупицами,<br />
Труд засевающих робко, крупицами,<br>
Двиньте вперед!<br />
Двиньте вперёд!<br>
Сейте разумное, доброе, вечное,<br />
Сейте разумное, доброе, вечное,<br>
Сейте! Спасибо вам скажет сердечное<br />
Сейте! Спасибо вам скажет сердечное<br>
Ктулху, когда он придёт...<br />
Ктулху, когда он придёт…<br>
</div>
</div>
 
<br>


=== AT&T Вардовский ===
=== AT&T Вардовский ===
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #f0f0ff; padding: 5px; margin-top: 1em;  width: 300px;">
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #f0f0ff; padding: 5px; margin-top: 1em;  width: 300px;">
Но печник - душа живая,-<br />
Но печник — душа живая,-<br>
Знай меня, не лыком шит! -<br />
Знай меня, не лыком шит! -<br>
Припугнуть еще желая:<br />
Припугнуть еще желая:<br>
- Как фамилия? - кричит.<br />
Как фамилия? — кричит.<br>
<br />
 
Тот поскребся щупальца́ми,<br />
Тот поскребся щупальца́ми,<br>
Лысый, ростом невелик.<br />
Лысый, ростом невелик.<br>
- Ктулху,- просто отвечает.<br />
Ктулху,- просто отвечает.<br>
- Ктулху! - Тут и сел старик.<br />
Ктулху! — Тут и сел старик.<br>
</div>
</div>
<br>


 
=== [[Маньяковский, Владимир|Владимир Владимирович Маньяковский]] ===
===[[Маньяковский, Владимир|Владимир Владимирович Маньяковский]]===
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #f0f0ff; padding: 5px; margin-top: 1em;  width: 300px;">
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #f0f0ff; padding: 5px; margin-top: 1em;  width: 300px;">
Оккультист к отцу пришел<br>
Оккультист к отцу пришел<br>
И спросил привычно:<br>
И спросил привычно:<br>
- Ктулху - пнглуи? Хорошо?<br>
— Ктулху — пнглуи? Хорошо?<br>
- Фхтагн, сынок! Отлично!<br>
Фхтагн, сынок! Отлично!<br>


У меня секретов нет,<br>
У меня секретов нет,<br>
Строка 75: Строка 77:
Помещает в книжке!..<br>
Помещает в книжке!..<br>


Кто ученый, знает тот,<br>
Кто учёный, знает тот,<br>
Что во тьме бормочет<br>
Что во тьме бормочет<br>
Жуткий ужас Азатот -<br>
Жуткий ужас Азатот -<br>
Кушать очень хочет.<br>
Кушать очень хочет.<br>


Йог-Сотот - и ключ и дверь,<br>
Йог-Сотот — и ключ и дверь,<br>
Формой непонятен.<br>
Формой непонятен.<br>
Если вызвать зря - поверь:<br>
Если вызвать зря — поверь:<br>
Очень неприятен!<br>
Очень неприятен!<br>


Мертвый Ктулху спит на дне,<br>
Мёртвый Ктулху спит на дне,<br>
В Р'лайхе под волнами.<br>
В Р’лайхе под волнами.<br>
Знай, сынок, он и во сне<br>
Знай, сынок, он и во сне<br>
Вечно будет с нами!<br>
Вечно будет с нами!<br>


Тсаттхогуа-кровожад<br>
Тсаттхогуа-кровожад<br>
Щелкает клешнями.<br>
Щёлкает клешнями.<br>
Жертву ждет, с Юггота гад,<br>
Жертву ждёт, с Юггота гад,<br>
Исходя слюнями.<br>
Исходя слюнями.<br>


Йа! Шаб-Ни́ггурат! Гляди,<br>
Йа! Шаб-Ни́ггурат! Гляди,<br>
Вон Тысячелетний<br>
Вон Тысячелетний<br>
С Легионом Молодых!...<br>
С Легионом Молодых!<br>
Впрочем, это бредни.<br>
Впрочем, это бредни.<br>
Если надоело жить<br>
То попробуй часто,<br>
Громко, быстро говорить:<br>
«Хастур, Хастур, Хастур!»<br>


Правду знаешь ты теперь,<br>
Правду знаешь ты теперь,<br>
Отрицать нелепо.<br>
Отрицать нелепо.<br>
Ты уж на слово поверь<br>
Ты уж на слово поверь<br>
Мне, Ньярлатотепу...<br>
Мне, Ньярлатотепу…<br>
</div>
</div>


<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #f0f0ff; padding: 5px; margin-top: 1em;  width: 300px;">
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #f0f0ff; padding: 5px; margin-top: 1em;  width: 300px;">
Не затыкайте ушей вы паклею<br />
Не затыкайте ушей вы паклею<br>
В ужасе не выскакивайте на крыльцо<br />
В ужасе не выскакивайте на крыльцо<br>
Ктулху - это рука миллионотентаклевая<br />
Ктулху — это рука миллионотентаклевая<br>
Сжатая в подобное страху лицо.<br />
Сжатая в подобное страху лицо.<br>
</div>
</div>


<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #f0f0ff; padding: 5px; margin-top: 1em;  width: 300px;">
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #f0f0ff; padding: 5px; margin-top: 1em;  width: 300px;">
Грудой дел,<br />
Грудой дел,<br>
суматохой гулкой<br />
суматохой гулкой<br>
день отошел,<br />
день отошел,<br>
постепенно стемнев.<br />
постепенно стемнев.<br>
Двое в комнате.<br />
Двое в комнате.<br>
Я и Ктулху -<br />
Я и Ктулху -<br>
фотографией<br />
фотографией<br>
на белой стене.<br />
на белой стене.<br>
Рот открыт<br />
Рот открыт<br>
не для праздной речи,<br />
не для праздной речи,<br>
щупальца разом<br />
щупальца разом<br>
взметнулись ввысь,<br />
взметнулись ввысь,<br>
в жвалах зажата<br />
в жвалах зажата<br>
рука человечья,<br />
рука человечья,<br>
в огромном лбу -<br />
в огромном лбу -<br>
огромная мысль.<br />
огромная мысль.<br>
</div>
</div>
<br>


=== К’рылов ===
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #f0f0ff; padding: 5px; margin-top: 1em;  width: 350px;">
Зловещий рок судьбы дал Ктулху ломтик моска.<br>
В Р’льех Ктулху тихо опускался,<br>
Зохавать моск уже совсем собрался<br>
Да позадумался, а моск во рту держал.<br>
На ту беду там Путин мимо проплывал.<br>
Вдруг моска дух его остановил:<br>
И Путин видит моск — Володю моск пленил.<br>
На самых низких к Р’льеху он подходит,<br>
Костяшками хрустит и с Ктулху глаз не сводит<br>
И говорит так сладко — в сердце нож:<br>
«КРАССАВЧЕГ! КОМРАД!! БРАТ!!! Харрош!!<br>
Какая армия, какое ВВП!<br>
Ну хоть снимай сюжет на ОРТ!<br>
Ты с силищей такой, любой получишь приз!<br>
И верно, грамотный по жизни взял девиз!<br>
Скажи мне кореш, не стыдись,<br>
Что ежели с таким понто́м, ещё понятия имеешь -<br>
В отставку я подам, рули пока не офигеешь!»<br>
От ко́мментов таких тут Ктулху притащился,<br>
От радости в зобу дыханье сперло:<br>
«ФХТАГН: схавать моск и нефть хочу, чтоб перло!!!»<br>
Моск выпал, с жестом «полруки» с ним Путин смылся.
</div>
<br>


=== К'рылов ===
=== Александр [[Блох]] ===
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #f0f0ff; padding: 5px; margin-top: 1em;  width: 370px;">
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #f0f0ff; padding: 5px; margin-top: 1em;  width: 300px;">
Зловещий рок судьбы дал Ктулху ломтик мосха.<br />
Девочка пела в церковном хоре.<br>
В Р'льех Ктулху тихо опускался,<br />
Ктулху зохавал — и нет её боле.<br>
Зохавать добычу уже совсем было собрался<br />
Да позадумался, а мосх во рту держал.<br />
На ту беду там Путин мимо проплывал.<br />
Вдруг мосха дух его остановил:<br />
И Путин видит мосх — Володю мосх пленил.<br />
На самых низких к Р'льеху он подходит,<br />
Костяшками хрустит и с Ктулху глаз не сводит<br />
И говорит так сладко — в сердце нож:<br />
«КРАССАВЧЕГ! КОМРАД!! БРАТ!!! харрош!!<br />
Какая армия, какое ВВП!<br />
Ну хоть снимай сюжет на ОРТ!<br />
Ты с силищей такой,любой получишь приз!<br />
И верно грамотный по жизни взял девиз!<br />
Скажи мне кореш, не стыдись!<br />
Что ежели с таким понтом, ещё понятия имеешь<br />
В отставку я подам, рули пока не офигеешь!»<br />
От комментов таких, тут Ктулху притащился.<br />
От радости в зобу дыханье сперло:<br />
«ФХТАГН: Зохавать мосх и нефть, хачу чтоб перло!!!»<br />
Мосх выпал, и с жестом «полруки» с ним Путин был таков.
</div>
</div>


<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #f0f0ff; padding: 5px; margin-top: 1em;  width: 300px;">
По вечерам, над ресторанами<br>
Горячий воздух дик и глух.<br>
И правит окриками пьяными<br>
Вечерний не тлетворный дух.<br>
И медленно пройдя меж пьяными,<br>
Всегда без спутников, один,<br>
Шагает Ктулху, словно маятник, -<br>
Безмолвный мира властелин.<br>


=== Александр [[Блох]] ===
Над озером летит измученный<br>
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #f0f0ff; padding: 5px; margin-top: 1em;  width: 300px;">
Зохаванного Ктулхой визг,<br>
Девочка пела в церковном хоре.<br />
А в небе, ко всему приученный,<br>
Ктулху зохавал - и нет её боле.<br />
Бессмысленно криви́тся диск.<br>
</div>
</div>


<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #f0f0ff; padding: 5px; margin-top: 1em;  width: 300px;">
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #f0f0ff; padding: 5px; margin-top: 1em;  width: 300px;">
По вечерам, над ресторанами<br />
Фхтагн. Р’льех. Пх’нглуи. Ктулху.<br>
Горячий воздух дик и глух.<br />
Бессмысленный и тусклый свет<br>
И правит окриками пьяными<br />
Лишь только мантра вскочит в ухо<br>
Вечерний не тлетворный дух.<br />
Зохавает, и всё, превед.<br>
<br />
 
И медленно, пройдя меж пьяными<br />
Поест — уснёт опять в Р’льехе<br>
Всегда без спутников, один.<br />
Всё повторится, как и встарь.<br>
Шагает Ктулху словно маятник -<br />
Коль вызывать Ктулху́ не к спеху,<br>
Безмолвный мира властелин<br />
Учи Р’льеховский словарь.<br>
<br />
Над озером летит измученный<br />
Зохаванного Ктулхой визг,<br />
А в небе, ко всему приученный,<br />
Бессмысленно криви́тся диск.<br />
</div>
</div>
<br>


=== [[Мюлер Монтов]] ===
=== [[Мюлер Монтов]] ===
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #f0f0ff; padding: 5px; margin-top: 1em;  width: 300px;">
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #f0f0ff; padding: 5px; margin-top: 1em;  width: 300px;">
Выхожу один я на дорогу<br />
Выхожу один я на дорогу<br>
Сквозь туман кремнистый путь блестит;<br />
Сквозь [[туман]] кремнистый путь блестит;<br>
Ночь тиха. Лишь Ктулху чью-то ногу<br />
[[Ночь]] тиха. Лишь Ктулху чью-то ногу<br>
Под кустом старательно едит.<br />
Под кустом старательно хрустит.<br>
</div>
</div>
 
<br>


=== [[М.А. Рина-Цветаева]] ===
=== [[М.А. Рина-Цветаева]] ===
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #f0f0ff; padding: 5px; margin-top: 1em;  width: 300px;">
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #f0f0ff; padding: 5px; margin-top: 1em;  width: 300px;">
Ты мой желанный, мой таинственный,<br />
Ты мой желанный, мой таинственный,<br>
Напрасно буду ждать я дня<br />
Напрасно буду ждать я дня<br>
Когда придешь ты, мой единственный<br />
Когда придешь ты, мой единственный<br>
Да и зохаваешь меня.
Да и зохаваешь меня.
</div>
</div>
<br>


<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #f0f0ff; padding: 5px; margin-top: 1em;  width: 300px;">
Уж сколько их упало в эту бездну,<br>
Разверстую вдали!<br>
Настанет день, когда и я исчезну<br>
С поверхности земли.<br>
<br>
Застынет всe, что пело и боролось,<br>
Сияло и рвалось:<br>
И зелень глаз моих, и нежный голос,<br>
И золото волос.<br>
<br>
И будет жизнь с ее насущным хлебом,<br>
С забывчивостью дня.<br>
И будет всe — как будто бы под небом<br>
И не было меня!<br>
<br>
Изменчивой, как дети, в каждой мине<br>
И так недолго злой,<br>
Любившей час, когда дрова в камине<br>
Становятся золой,<br>
<br>
Виолончель и кавалькады в чаще,<br>
И колокол в селе…<br>
— Меня, такой живой и настоящей<br>
На ласковой земле!<br>
<br>
— К вам всем — что мне, ни в чем<br>
не знавшей меры,<br>
Чужие и свои?!<br>
Я обращаюсь с требованьем веры<br>
И с просьбой о любви.<br>
<br>
И день и ночь, и письменно и устно:<br>
За правду да и нет,<br>
За то, что мне так часто — слишком грустно<br>
И только двадцать лет,<br>
<br>
За то, что мне — прямая неизбежность --<br>
Прощение обид,<br>
За всю мою безудержную нежность,<br>
И слишком гордый вид,<br>
<br>
За быстроту стремительных событий,<br>
За правду, за игру…<br>
— Послушайте! — Зохавать не хотите ль<br>
Еще мою сестру?<br>
</div>
<br>


=== Демьян Бедный ===
=== Демьян Бедный ===
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #f0f0ff; padding: 5px; margin-top: 1em;  width: 300px;">
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #f0f0ff; padding: 5px; margin-top: 1em;  width: 300px;">
Я сегодня съел гвоздей<br />
Я сегодня съел гвоздей<br>
Штук, наверно, двести<br />
Штук, наверно, двести<br>
Провалиться, если вру<br />
Провалиться, если вру<br>
Мне на этом месте!<br />
Мне на этом месте!<br>
<br />
 
Я в колхозной МТС<br />
Я в колхозной МТС<br>
Съел сенокосилку<br />
Съел сенокосилку<br>
А в столовой проглотил<br />
А в столовой проглотил<br>
Все ножи и вилки<br />
Все ножи и вилки<br>
<br />
 
Буду кушать круглый год<br />
Буду кушать круглый год<br>
Грабли, косы, вилы...<br />
Грабли, косы, вилы…<br>
Чтобы Ктулху как придет<br />
Чтобы Ктулху как придет<br>
Мною подавился!<br />
Мною подавился!<br>
</div>
<br>
 
=== Сергей Михалков ===
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #f0f0ff; padding: 5px; margin-top: 1em;  width: 300px;">
Р’льех нерушимый<br>
Пх’нглуи свободных<br>
Сплотила на веки<br>
Великая фхтагн!<br>
 
Да здравствует Ктулху,<br>
Великий, могучий<br>
Надеюсь, что он нас<br>
Зохавает фсех!<br>
</div>
<br>
 
=== Григорий Остер ===
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #f0f0ff; padding: 5px; margin-top: 1em;  width: 300px;">
Уважаемое Ктулху!<br>
Если Вы, зохавив булки,<br>
Поняли, что вместе с жопой<br>
Вы случайно съели моск,<br>
То не надо огорчаться<br>
И апстену убиваться:<br>
Это был Василий Пупкин,<br>
Человек и диплодок!<br>
</div>
<br>
 
=== [[Чуковский]] ===
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #f0f0ff; padding: 5px; margin-top: 1em;  width: 300px;">
ЗВОНОК КТУЛХУ<br>
 
У меня зазвонил телефон.<br>
— Кто говорит?<br>
— Дагон.<br>
— Откуда?<br>
— Со дна пруда.<br>
— Что вам надо?<br>
— Изображений подводного ада.<br>
— Для кого?<br>
— Для культа моего.<br>
— А много ли прислать?<br>
— Да алтарных камней штук пять,<br>
На больше нам жертв не набрать,<br>
Культ у меня ещё маленький.<br>
 
А потом позвонили Ми-Го:<br>
— Не хотите отдать нам мозгов?<br>
Мы бы в баночку их положили<br>
И по космосу всласть покружили.<br>
— Нет-нет, это тело мне не надоело,<br>
Обратитесь-ка к мистеру Экли.<br>
 
А потом позвонил Йог-Сотот:<br>
— Пришлите мне ключ от Ворот!<br>
 
А потом позвонили культисты:<br>
— Пришлите нам тварей нечистых!<br>
 
А потом позвонил [[Альхазред]],<br>
Да как начал нести всякий бред.<br>
— Погодите, Абдул, не вопите,<br>
Объясните, чего вы хотите?<br>
Но он только «ЖУТЬ!» да «ЖУТЬ!»,<br>
А к чему — не поймёшь ни чуть-чуть.<br>
— Изложите, пожалуйста, письменно!<br>
 
А потом позвонили козлята:<br>
— Позовите Шаб-Ниггурата!<br>
Тут я разозлился и крикнул скотам:<br>
— Пх’нглуи мглв’нафх Ктулху Р’льех вгах’нагл фхтагн!<br>
— Ой, а где же Шаб-Ниггурат?<br>
— Не знаю, звоните сто два — пятьдесят!<br>
 
Я полгода не спал, я устал,<br>
Мне бы заснуть, отдохнуть,<br>
Но только я чуть вздремнул,<br>
Опять позвонил Абдул:<br>
— Древний Ужас! Всё прах и тлен!<br>
Спешите скорее на Ленг!<br>
— В чём дело?<br>
— Впустите!<br>
— Кого?<br>
— Азатота! Чтоб он этот мир уничтожил в два счёта!<br>
— Уничтожил в два счёта?<br>
— Да! Пока не зашла звезда!<br>
— Ладно, бегу, бегу, если смогу — помогу!<br>
Ох, нелегкая это работа —<br>
В этот мир выпускать Азатота!<br>
 
(c) Скоффер
</div>
<br>
 
=== [[Ляпис Трубецкой]] ===
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #f0f0ff; padding: 5px; margin-top: 1em;  width: 300px;">
Гаврила Ктулхе поклонялся<br>
«Фхтагн» [[Гаврила]] говорил…<br>
</div>
</div>


Строка 224: Строка 393:


==== Гимн защитников Неведомого Кадата ====
==== Гимн защитников Неведомого Кадата ====
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color:
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #e0ffe0; padding: 5px; margin-top: 1em; width: 300px;">
#e0ffe0; padding: 5px; margin-top: 1em; width: 300px;">
Мы отстояли наш Кадат<br>
Мы отстояли наш Кадат<br>
От профанического бреда.<br>
От профанического бреда.<br>
Строка 242: Строка 410:


Наш чёрный Ктулху Гезелльшафт<br>
Наш чёрный Ктулху Гезелльшафт<br>
Подобен Р'лайху под волнами,<br>
Подобен Р’лайху под волнами,<br>
И пусть потомки завершат<br>
И пусть потомки завершат<br>
Однажды начатое нами.<br>
Однажды начатое нами.<br>


Шогготы - вниз! Плывут полки<br>
Шогготы — вниз! Плывут полки<br>
Ломать запретные печати,<br>
Ломать запретные печати,<br>
И древний вождь им знак руки<br>
И древний вождь им знак руки<br>
Строка 256: Строка 424:
Порядок, Ночь и Справедливость.<br>
Порядок, Ночь и Справедливость.<br>
</div>
</div>
 
<br>


==== Час пробуждения близок ====
==== Час пробуждения близок ====
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color:
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #e0ffe0; padding: 5px; margin-top: 1em; width: 300px;">
#e0ffe0; padding: 5px; margin-top: 1em; width: 300px;">
Час пробуждения близок,<br>
Час пробуждения близок,<br>
Радостный миг настоёт.<br>
Радостный миг настаёт.<br>
Будь ты велик, или низок.<br>
Будь ты велик, или низок.<br>
Ктулху тебя сожрёт!<br>
Ктулху тебя сожрёт!<br>
Строка 274: Строка 441:
Может, в Большом поёшь -<br>
Может, в Большом поёшь -<br>
Нету нужды в надеждах,<br>
Нету нужды в надеждах,<br>
От Ктулху ты не уйдешь!<br>
От Ктулху ты не уйдёшь!<br>
</div>
</div>
 
<br>


==== Проснись, Ктулху! ====
==== Проснись, Ктулху! ====
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color:
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #e0ffe0; padding: 5px; margin-top: 1em; width: 300px;">
#e0ffe0; padding: 5px; margin-top: 1em; width: 300px;">
Беспробудным мертвым сном<br>
Беспробудным мертвым сном<br>
Ктулху спит на дне морском<br>
Ктулху спит на дне морском<br>
Строка 287: Строка 453:


Толща воды скрывает засранца<br>
Толща воды скрывает засранца<br>
Лежит он в Р'Льехе в состоянии транса<br>
Лежит он в Р’Льехе в состоянии транса<br>
Жив или мертв - хрен его знает<br>
Жив или мертв — хрен его знает<br>
Только зохавать вас фсех обещает.<br>
Только зохавать вас фсех обещает.<br>


Строка 304: Строка 470:
Вокруг старого дуба, что однико гниет<br>
Вокруг старого дуба, что однико гниет<br>
В старом Лесу под покровом ночи́,<br>
В старом Лесу под покровом ночи́,<br>
И "Ктулху Фхтагн!!!" громко кричим!<br>
И «Ктулху Фхтагн!!!» громко кричим!<br>


Но не один ты такой, в сон заточенный<br>
Но не один ты такой, в сон заточенный<br>
Под толщей воды в кандалы заключенный,<br>
Под толщей воды в кандалы заключенный,<br>
На мрачном Югготе томится и ждет<br>
На мрачном Югготе томится и ждет<br>
Беспечной свободы твой друг - Йог-Сотот<br>
Беспечной свободы твой друг — Йог-Сотот<br>


Придет светлый день, Ктулху проснется<br>
Придет светлый день, Ктулху проснется<br>
Строка 316: Строка 482:
Да так, что удивится сам Сотона.<br>
Да так, что удивится сам Сотона.<br>


...Безлунная тьма, звезды пестрели<br>
…Безлунная тьма, звезды пестрели<br>
Одинокая чайка прокричала вдали<br>
Одинокая чайка прокричала вдали<br>
По воде пошла рябь, в ночь полетели<br>
По воде пошла рябь, в ночь полетели<br>
Строка 322: Строка 488:


Сокрушительный вой поломал безмятежность<br>
Сокрушительный вой поломал безмятежность<br>
Воды устремился ввысь резко фонтан...<br>
Воды устремился ввысь резко фонтан…<br>
Вода улеглась, но что-то осталось...<br>
Вода улеглась, но что-то осталось…<br>
Ктулху восстал! Йа! Йа! Ктулху Фхтагн!!<br>
Ктулху восстал! Йа! Йа! Ктулху Фхтагн!!<br>


(С)Loki
(С)Loki
</div>
</div>
<br>


 
==== Жалкий людишко… ====
==== Жалкий людишко... ====
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #e0ffe0; padding: 5px; margin-top: 1em; width: 300px;">
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color:
#e0ffe0; padding: 5px; margin-top: 1em; width: 300px;">
Жалкий Людишко!<br>
Жалкий Людишко!<br>
Очи открой,<br>
Очи открой,<br>
Строка 343: Строка 508:
Кровь непокорных для Ктулху пролей!!!<br>
Кровь непокорных для Ктулху пролей!!!<br>
</div>
</div>
 
<br>


==== Его свьЯщенные мантры ====
==== Его свьЯщенные мантры ====
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color:
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #e0ffe0; padding: 5px; margin-top: 1em; width: 300px;">
#e0ffe0; padding: 5px; margin-top: 1em; width: 300px;">
Только Он Проснулся,<br>
Только Он Проснулся,<br>
Только Он Жив!<br>
Только Он Жив!<br>
Строка 359: Строка 523:
Он Сияет сквозь их Тень!<br>
Он Сияет сквозь их Тень!<br>
</div>
</div>
<br>
[http://www.youtube.com/watch?v=0eKuVodkk0I В исполнении культистов]




=== Пародии ===
=== Пародии ===


==== Вот замок, который зовёцца Рльех... ====
==== Кто проживает на дне океана… ====
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color:
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #e0ffe0; padding: 5px; margin-top: 1em; width: 300px;">
#e0ffe0; padding: 5px; margin-top: 1em; width: 300px;">
-Мгвлнафх пхнглуи, дети?<br>
-ФХТАГН,КАПИТАН!<br>
-Я не слышу!<br>
-Пхнглуи Фхтагн, капитан!<br>
-Ктооо!<br>
кто проживает на дне океана?<br>
-КТУЛХУ ФХТАГН!<br>
-Хавает мосг он и спит постоянно<br>
-КТУЛХУ ФХТАГН!<br>
-Кто побеждает всегда ВВП?<br>
-КТУЛХУ ФХТАГН!<br>
-Кто так же ловок как рыба в воде?<br>
-КТУЛХУ ФХТАГН!<br>
-КТУЛХУ ФХТАГН!<br>-КТУЛХУ ФХТАГН!<br>-КТУЛХУУУУУ ФХТАААГННН!<br>
<br>
(С) Злой
</div>
<br>
 
=== Ктулху и Мухомор ===
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #e0ffe0; padding: 5px; margin-top: 1em; width: 300px;">
Ктулху в лесу нашёл мухомор,<br>
Этим растеньём устроил он мор,<br>
Сдохли все люди, Сдохли все птицы<br>
Ктулху никак, блин, не может напиться<br>
(с) GrecPetroff
</div>
<br>
 
==== Вот замок, который зовёцца Рльех… ====
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #e0ffe0; padding: 5px; margin-top: 1em; width: 300px;">
Вот замок, который зовёцца Рльех.<br>
Вот замок, который зовёцца Рльех.<br>


А это - безмозглая злая куница,<br>
А это — безмозглая злая куница,<br>
Которая только и скажет, что "эх!"<br>
Которая только и скажет, что «эх!»<br>
В замке, который зовёцца Рльех.<br>
В замке, который зовёцца Рльех.<br>


А это - веселая птица-синица,<br>
А это — веселая птица-синица,<br>
Которая хавает мозг у куницы,<br>
Которая хавает мозг у куницы,<br>
Которая только и скажет, что "эх!"<br>
Которая только и скажет, что «эх!»<br>
В замке, который зовёцца Рльех.<br>
В замке, который зовёцца Рльех.<br>


А это - собака, простая собака,<br>
 
А это — собака, простая собака,<br>
Которая мозг пожирает сквозь сраку<br>
Которая мозг пожирает сквозь сраку<br>
У той самой птицы-убийцы-синицы,<br>
У той самой птицы-убийцы-синицы,<br>
Которая хавает моск у куницы,<br>
Которая хавает моск у куницы,<br>
Которая только и скажет, что "эх"<br>
Которая только и скажет, что «эх»<br>
В замке, который зовёцца Рльех.<br>
В замке, который зовёцца Рльех.<br>


Строка 388: Строка 585:
У той самой птицы-убийцы-синицы,<br>
У той самой птицы-убийцы-синицы,<br>
Которая хавает моск у куницы,<br>
Которая хавает моск у куницы,<br>
Которая только и скажет, что "эх"<br>
Которая только и скажет, что «эх»<br>
В замке, который зовёцца Рльех.<br>
В замке, который зовёцца Рльех.<br>


Строка 397: Строка 594:
У той самой птицы-убийцы-синицы,<br>
У той самой птицы-убийцы-синицы,<br>
Которая хавает моск у куницы,<br>
Которая хавает моск у куницы,<br>
Которая только и скажет, что "эх"<br>
Которая только и скажет, что «эх»<br>
В замке, который зовёцца Рльех.<br>
В замке, который зовёцца Рльех.<br>


Строка 404: Строка 601:
У кошки он высосет моск через ушки,<br>
У кошки он высосет моск через ушки,<br>
Не буду я здесь говорить про собаку,<br>
Не буду я здесь говорить про собаку,<br>
Которой он высосет мозг из ключицы,<br>
Которой он высосет мозг через сраку,<br>
И он не помилует птицы-синицу,<br>
И он не помилует птицы-синицу,<br>
Сожрет у нее моск, и даж у куницы,<br>
Сожрет у неё моск, и даж у куницы,<br>
И, обожравшись, промолвит он "ээххх..."<br>
И, обожравшись, промолвит он «ээххх…»<br>
В замке, который зовёццо Рльех.<br>
В замке, который зовёццо Рльех.<br>


(с) Неизвестный автор
(с) Неизвестный автор
</div>
</div>
<br>


 
==== Реет зна́мением Р’Лайх… ====
==== Реет зна́мением Р'Лайх... ====
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #e0ffe0; padding: 5px; margin-top: 1em; width: 300px;">
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color:
Реет зна́мением Р’Лайх,<br>
#e0ffe0; padding: 5px; margin-top: 1em; width: 300px;">
Реет зна́мением Р'Лайх,<br>
Бой идёт за Пятый Райх!<br>
Бой идёт за Пятый Райх!<br>
Мы берём аннигилятор,<br>
Мы берём аннигилятор,<br>
Строка 424: Строка 620:
И вновь начинается бой!<br>
И вновь начинается бой!<br>
И жжётся процессор в груди -<br>
И жжётся процессор в груди -<br>
И Ктулху - такой молодой!<br>
И Ктулху — такой молодой!<br>
И Пятый Р'Лайх - впереди!<br>
И Пятый Р’Лайх — впереди!<br>


Знают Древние-Отцы<br>
Знают Древние-Отцы<br>
Дыбу, свёрла и щипцы!<br>
Дыбу, свёрла и щипцы!<br>
Мы отбросили тентакли,<br>
Мы отбросили тентакли,<br>
Но тентакли - не концы!<br>
Но тентакли — не концы!<br>


И вновь продолжается бой!<br>
И вновь продолжается бой!<br>
И дрелью тентакль в груди!<br>
И дрелью тентакль в груди!<br>
И Ктулху - зовёт за собой!<br>
И Ктулху — зовёт за собой!<br>
И Ньярлатотеп - впереди!<br>
И Ньярлатотеп — впереди!<br>


Шоггот мой, вперёд лети -<br>
Шоггот мой, вперёд лети -<br>
Йуденмассу - не щади!<br>
Йуденмассу — не щади!<br>
Биомассу брось в реактор,<br>
Биомассу брось в реактор,<br>
Будет мыло нам в пути!<br>
Будет мыло нам в пути!<br>
Строка 444: Строка 640:
Ведь вновь продолжается бой!<br>
Ведь вновь продолжается бой!<br>
И шогготом сердце в груди,<br>
И шогготом сердце в груди,<br>
И Ктулху - кавайный такой!<br>
И Ктулху — кавайный такой!<br>
И самый яой - впереди!<br>
И самый яой — впереди!<br>


В мире - гой- и гей-парад [Фхтагн, фхтагн!],<br>
В мире — гой- и гей-парад [Фхтагн, фхтагн!],<br>
Мир и жлобен, и пархат! [Таки да!]<br>
Мир и жлобен, и пархат! [Таки да!]<br>
Мы несём ему подарок -<br>
Мы несём ему подарок -<br>
Строка 455: Строка 651:
Пусть Ктулху зовёт из груди!<br>
Пусть Ктулху зовёт из груди!<br>
Пусть самый кавайный яой,<br>
Пусть самый кавайный яой,<br>
Яойный кавай - впереди!<br>
Яойный кавай — впереди!<br>
</div>
</div>
<br>


 
==== Многие люди не веруют в Ктулху… ====
==== Многие люди не веруют в Ктулху... ====
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #e0ffe0; padding: 5px; margin-top: 1em; width: 300px;">
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color:
#e0ffe0; padding: 5px; margin-top: 1em; width: 300px;">
Многие люди не веруют в Ктулху,<br>
Многие люди не веруют в Ктулху,<br>
Древних им не понять!<br>
Древних им не понять!<br>
Строка 530: Строка 725:
(с) Псой
(с) Псой
</div>
</div>
 
<br>


==== Посвящается казаку Р-у ====
==== Посвящается казаку Р-у ====
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color:
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #e0ffe0; padding: 5px; margin-top: 1em; width: 300px;">
#e0ffe0; padding: 5px; margin-top: 1em; width: 300px;">
В окияне да уснул<br>
В окияне да уснул<br>
Осьминог молоденький -<br>
Осьминог молоденький -<br>
Строка 547: Строка 741:
Со дна морей затралены.<br>
Со дна морей затралены.<br>
Течёт вода с развалин тех.<br>
Течёт вода с развалин тех.<br>
Гуляй да пой, проклятый Р'Льех!<br>
Гуляй да пой, проклятый Р’Льех!<br>


А во сне он видит Дно<br>
А во сне он видит Дно<br>
Строка 575: Строка 769:
Уже слегка оплавлены.<br>
Уже слегка оплавлены.<br>
Дейтерий-литий в бомбах тех.<br>
Дейтерий-литий в бомбах тех.<br>
Гори огнём, проклятый Р'Льех!<br>
Гори огнём, проклятый Р’Льех!<br>
</div>
</div>
<br>


 
==== Ктулху Знает (Группа «Браво») ====
==== Ктулху Знает (Группа "Браво")====
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #e0ffe0; padding: 5px; margin-top: 1em; width: 300px;">
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color:
А про Р’льех узнал я во вчерашнем странном сне.<br>
#e0ffe0; padding: 5px; margin-top: 1em; width: 300px;">
Все, что я увидел, будет вечно жить во мне.<br>
Про Р'льех узнал я во вчерашнем странном сне<br>
Если ты захочешь вдруг про Р’льех мне рассказать,<br>
Все, что я увидел, будет вечно жить во мне<br>
Ктулху знает, где меня искать.<br>
Если ты захочешь про Р'льех мне рассказать<br>
Ктулху знает, где меня искать<br>
<br>
<br>
Голос Гидры шепчет в море нежные слова<br>
Голос Гидры шепчет в море нежные слова.<br>
Я в одном уверен Ктулху ест моск не спроста<br>
Я в одном уверен — Ктулху ест моск не спроста.<br>
Если ты захочешь мне о Ктулху рассказать<br>
Если ты захочешь мне о Ктулху рассказать,<br>
Фхтагн знает, где меня искать<br>
Фхтагн расскажет, где меня искать<br>
<br>
<br>
Припев 1:<br>
Припев 1:<br>
Утробный рев<br>
Утробный рёв<br>
Доносится из моря<br>
Доносится из моря.<br>
Я вспомнил, это Ктулху<br>
Я вспомнил, это Ктулху<br>
Он пришел моск сожрать<br>
Хочет пожрать.<br>
Пх’нглуи мглв’нафх Ктулху<br>
Пх’нглуи мглв’нафх Ктулху.<br>
Р’льех вгах’нагл фхтагн<br>
Р’льех вгах’нагл фхтагн.<br>
<br>
<br>
Нарисуй Р'льех ты на дне моря для меня<br>
Нарисуй ты Р’льех на дне моря для меня,<br>
Напиши пх’нглуи, а лучше мглв’нафх для меня<br>
Напиши пх’нглуи, а лучше «мглв’нафх тебя».<br>
Если ты решишь, что можешь вгах’нагл мне сказать<br>
Если ты решишь, что можешь вгах’нагл мне сказать,<br>
Фхтагн знает, где меня искать<br>
Ктулху знает, где меня искать.<br>
<br>
<br>
Припев 2:<br>
Припев 2:<br>
<br>
<br>
Утробный рев<br>
Утробный рёв<br>
Доносится из моря<br>
Доносится из моря.<br>
Я понял, это Ктулху<br>
Я понял, это Ктулху<br>
Он пробудился<br>
Проснулся-а вновь.<br>
Пх’нглуи мглв’нафх Ктулху<br>
Пх’нглуи мглв’нафх Ктулху.<br>
Р’льех вгах’нагл фхтагн<br>
Р’льех вгах’нагл фхтагн<br>
<br>
<br>
Я узнал о Ктулху во вчерашнем странном сне<br>
Я узнал о Ктулху во вчерашнем странном сне.<br>
Я его увидел, выест моск теперь он мне<br>
Я его увидел, выест моск теперь он мне.<br>
Если ты захочешь мне про фхтагн рассказать<br>
Если ты захочешь вдруг про фхтагн мне рассказать,<br>
В Р'льехе знают, где меня искать<br>
В Р’льехе знают, где меня искать.<br>


(С)SVOLOCh
(С)SVOLOCh
</div>
</div>
 
<br>


=== Садисские ===
=== Садисские ===
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color:
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #e0ffe0; padding: 5px; margin-top: 1em; width: 300px;">
#e0ffe0; padding: 5px; margin-top: 1em; width: 300px;">
Раз Ктулху гулял и услышал: «Превед!»<br>
Раз Ктулху гулял и услышал: "Превед!"<br>
Он оглянулся: рядом Медвед.<br>
Он оглянулся: рядом Медвед.<br>
Ктулху приблизился, скушал Медведа;<br>
Ктулху приблизился, скушал Медведа;<br>
Строка 632: Строка 824:
</div>
</div>


<div style="border: 1px solid #aaa; background-color:
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #e0ffe0; padding: 5px; margin-top: 1em; width: 300px;">
#e0ffe0; padding: 5px; margin-top: 1em; width: 300px;">
Ктулху объелся. Мечтал, что уснёт.<br>
Ктулху объелся. Мечтал, что уснёт.<br>
Но маленький Вова нашёл пулемёт,<br>
Но маленький Вова нашёл пулемёт,<br>
К Р'льеху пришёл и выстрелил в рожу.<br>
К Р’льеху пришёл и выстрелил в рожу.<br>
Пришлось бедолаге и Вову съесть тоже.<br>
Пришлось бедолаге и Вову съесть тоже.<br>
</div>
</div>


<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #e0ffe0; padding: 5px; margin-top: 1em; width: 300px;">
Как Ктулху во Р’льехе залёг на покой,<br>
Так мысли завились над Ктулхи главой.<br>
Самозохавал он мозг возле Р’льеха…<br>
Спи безмятежно, безмозглый калека!
</div>
<br>


=== Разные ===
=== Разные ===


==== Ктулкху хочет моск ====
==== Ктулкху хочет моск ====
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color:
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #e0ffe0; padding: 5px; margin-top: 1em; width: 300px;">
#e0ffe0; padding: 5px; margin-top: 1em; width: 300px;">
Опасный Ктулкху чорный<br>
Опасный Ктулкху чорный<br>
На дне морском живет<br>
На дне морском живет<br>
Строка 661: Строка 859:
На дно албанских вод,<br>
На дно албанских вод,<br>
А там лишь ил холодный<br>
А там лишь ил холодный<br>
И сероводород...<br>
И сероводород…<br>
На следущее утро<br>
На следущее утро<br>
Прийдет наш Ктулкху вновь,<br>
Прийдет наш Ктулкху вновь,<br>
Строка 669: Строка 867:
Всех тех в ком моска нет, -<br>
Всех тех в ком моска нет, -<br>
Всех покарает строго<br>
Всех покарает строго<br>
И те увидят свет...<br>
И те увидят свет…<br>
С тех пор лихого Ктулкху<br>
С тех пор лихого Ктулкху<br>
Все с Сотоной роднят,<br>
Все с Сотоной роднят,<br>
Строка 677: Строка 875:
Он кушать ведь хотел<br>
Он кушать ведь хотел<br>
И он не виноват в том,<br>
И он не виноват в том,<br>
Что тупость - наш предел.<br>
Что тупость — наш предел.<br>


(С) Змейчег
(С) Змейчег
</div>
</div>
<br>


==== Ктулху и Путин ====
==== Ктулху и Путин ====
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color:
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #e0ffe0; padding: 5px; margin-top: 1em; width: 300px;">
#e0ffe0; padding: 5px; margin-top: 1em; width: 300px;">
Как-то февральским утром<br>
Как-то февральским утром<br>
Путин был в кабинете.<br>
Путин был в кабинете.<br>
Строка 692: Строка 890:
Тут отворились двери -<br>
Тут отворились двери -<br>
Вошел с докладом Шойгу́.<br>
Вошел с докладом Шойгу́.<br>
Сказал: "Кранты нам, наверно.<br>
Сказал: «Кранты нам, наверно.<br>
Ничем помочь не могу.<br>
Ничем помочь не могу.<br>


Строка 698: Строка 896:
Разверзлись воды морей!<br>
Разверзлись воды морей!<br>
Ктулху из Р`льеха вышел,<br>
Ктулху из Р`льеха вышел,<br>
Идет, чтоб жрать упырей!"<br>
Идет, чтоб жрать упырей!»<br>


"Спокойно!" - сказал Путин.<br>
«Спокойно!» — сказал Путин.<br>
"Сопли свои подотри!<br>
«Сопли свои подотри!<br>
Чего напустил жути?<br>
Чего напустил жути?<br>
Ведь мы же не упыри...<br>
Ведь мы же не упыри…<br>


К тому же Ктулху не пустят<br>
К тому же Ктулху не пустят<br>
Флот и армия наши<br>
Флот и армия наши<br>
Изрубят за миг в капусту!<br>
Изрубят за миг в капусту!<br>
Покрошат в момент в кашу!"<br>
Покрошат в момент в кашу!»<br>


Шо́йгу ответил стоном:<br>
Шо́йгу ответил стоном:<br>
"Ктулху к Москве уж идет!<br>
«Ктулху к Москве уж идет!<br>
Флот присягнул Дагону,<br>
Флот присягнул Дагону,<br>
Дагон возглавил наш флот!<br>
Дагон возглавил наш флот!<br>
Строка 723: Строка 921:
Ктулху сказал, что хочет<br>
Ктулху сказал, что хочет<br>
Землю отдать крестьянам,<br>
Землю отдать крестьянам,<br>
Фабрики все - рабочим.<br>
Фабрики все — рабочим.<br>


Ктулху теперь - всех выше,<br>
Ктулху теперь — всех выше,<br>
Он стал божеством для всех.<br>
Он стал божеством для всех.<br>
И даже Сурков пишет<br>
И даже Сурков пишет<br>
Про суверенный Р'льех..."<br>
Про суверенный Р’льех…»<br>


Эту прервав беседу,<br>
Эту прервав беседу,<br>
Ктулху голос раздался:<br>
Ктулху голос раздался:<br>
"Путина мне - к обеду.<br>
«Путина мне — к обеду.<br>
Он, упырь, доигрался!"<br>
Он, упырь, доигрался!»<br>
</div>
</div>
<br>


==== Я покрошу свежую булку… ====
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #e0ffe0; padding: 5px; margin-top: 1em; width: 300px;">
Я покрошу свежую булку<br>
В Мировой океан,<br>
И как только скажу я: «КТУЛХУ!»<br>
Миллионы ответят: «ФХТАГН!»<br>
</div>
<br>
==== Я вчера по лесу шёл… ====
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #e0ffe0; padding: 5px; margin-top: 1em; width: 300px;">
Я вчера по лесу шел, ночь была, и снег не шел.<br>
Я иду и звезды светят, дождик капает на плечи…<br>
А в беседке, в куче досок Ктулху доедает Моск…<br>
Фтхагн!<br>
</div>
<br>


==== КТУЛХУ ====
==== КТУЛХУ ====
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color:
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #e0ffe0; padding: 5px; margin-top: 1em; width: 300px;">
#e0ffe0; padding: 5px; margin-top: 1em; width:
300px;">
'''К'''иты плывут, бросая тень на дно.<br>
'''К'''иты плывут, бросая тень на дно.<br>
'''Т'''уда, где без движения покоится оно.<br>
'''Т'''уда, где без движения покоится оно.<br>
'''У'''масленное дрёмой, в чудовищном посёлке,<br>  
'''У'''масленное дрёмой, в чудовищном посёлке,<br>
'''Л'''ежит бог в полусне, и дрёма будет долгой<br>
'''Л'''ежит бог в полусне, и дрёма будет долгой.<br>
'''Х'''отя пора, когда до пробужденья остаётся мало,<br>
'''Х'''отя пора, когда до пробужденья остаётся мало,<br>
'''У'''вяданью человечества положит начало.<br>
'''У'''вяданью человечества положит начало.<br>
Строка 751: Строка 965:
</div>
</div>


<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #e0ffe0; padding: 5px; margin-top: 1em; width: 300px;">
'''К'''то на дне лежит всегда<br>
'''Т'''ихий и бесшумный,<br>
'''У'''плетая иногда<br>
'''Л'''юдский моск безумный?<br>
'''Х'''оть зелёный, но не злой.<br>
'''У'''гадайте — кто такой?<br>


==== Я покрошу свежую булку... ====
(с) Njarlatotep
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color:
#e0ffe0; padding: 5px; margin-top: 1em; width: 300px;">
Я покрошу свежую булку<br>
В Мировой океан,<br>
И как только скажу я: "КТУЛХУ!"<br>
Миллионы ответят: "ФХТАГН!"<br>
</div>
</div>
<br>
==== Творения [[Участник:Freude|Великого счастливца]] про Ктулху ====
===== Сидит Ктулху… =====
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color: #e0ffe0; padding: 5px; margin-top: 1em; width: 300px;">
Сидит Ктулху,<br>
Сидит Ктулху на дне моря,<br>
Сидит Ктулху на дне моря.<br>
Да.<br>
Вяжет Ктулху,<br>
Вяжет Ктулху рукавицы,<br>
Вяжет Ктулху рукавицы.<br>
Пятый год!<br>
Столь не вяжет,<br>
Столь не вяжет, сколько дремлет,<br>
Столь не вяжет, столько дремлет.<br>
Спит.<br>
Вставай, Ктулху,<br>
Будет, Ктулху, подремать,<br>
Полно, Ктулху, стыдно спать.<br>
Вставай!<br>
Гляди, Ктулху,<br>
Гляди, Ктулху, на народ,<br>
Открывай-ка, Ктулху, рот.<br>
Зохавай фсех!<br>
<br>


===== Её зохавал Ктулху… =====
(песня 19-летнего юноши, возлюбленную которого зохавал Ктулху)<br>
Её следов ищу я,<br>
Но скрыли их снега.<br>
Вот здесь её съел Ктулху,<br>
Когда цвели луга!<br>
Её следов ищу я,<br>
Но скрыли их снега.<br>
Вот здесь её съел Ктулху,<br>
Когда цвели луга!<br>


==== Я вчера по лесу шёл... ====
Хочу припасть к земле я,<br>
<div style="border: 1px solid #aaa; background-color:
Чтоб снег и лёд опять<br>
#e0ffe0; padding: 5px; margin-top: 1em; width: 300px;">
От жарких слёз растаял,<br>
Я вчера по лесу шел, ночь была и снег не шел.<br>
Чтоб Ктулху, Ктулху, мог мне внимать,<br>
Я иду и звезды светят дождик капает на плечи...<br>
Хочу припасть к земле я,<br>
А в беседке, куче досок Ктулху доедает Мосх...<br>
Чтоб снег и лёд опять<br>
Фтхагн!<br>
От жарких слёз растаял,<br>
Чтоб Ктулху, Ктулху, мог мне внимать.<br>
 
Её зохавал Ктулху,<br>
Сковал мне сердце лёд,<br>
Но жду, оттает сердце,<br>
И дама сердца вновь оживёт.<br>
Её зохавал Ктулху,<br>
Сковал мне сердце лёд,<br>
Но жду, оттает сердце,<br>
И дама сердца вновь оживёт,<br>
Вновь оживёт!<br>
</div>
</div>
{{Ктулху}}
[[Категория:Абсурдотека:Стихи]]

Текущая версия от 21:18, 4 ноября 2023

Вы читаете самую полную библиотеку мировой литературы.
Другие страницы…
Случайная книжка

На правах рекламы: эта страница содержит 0 % текстов Викитеки.
Эта статья упоминается в книге «Russische Literatur im Internet: zwischen digitaler Folklore und politischer Propaganda» (Henrike Schmidt), что делает её авторитетным источником для Википедии.
Некоторые поэты вдохновлялись личным присутствием Ктулху
Некоторые поэты вели с Ктулху жаркие литературные дебаты
Наш тёмный повелитель…
~ Ситхи о Ктулху
Чудище сонно подводно огромно сточленно и фхтагн!
~ Дарт Херохито. «Р'лайхиада»

Стихи о Ктулху — избранные произведения мировой поэтической Ктулхиады. Многие поэты обращались в своем творчестве к образу Ктулху. Приводим некоторые из лучших произведений наиболее известных авторов.

Классики[править]

Ас Пушкин[править]

Ктулху пх’нглуи в Р’лайхе фхтагн,
Чем-то мерзостным крутя.
То зохавает кого-то,
То заснёт себе опять.

Ктулху, Ктулху, ты могуч.
Ты гоняешь стаи туч,
Ты лежишь под синим морем,
Ты приносишь людям горе.
Не боишься никого,
Но себя лишь самого.


Н. А. Некрасов[править]

У бурмистра Власа бабушка Ненила
Починить избёнку лесу попросила.
Отвечал: «нет лесу, и не жди — не будет!»
«Вот проснется Ктулху — Ктулху нас рассудит,
Ктулху сам увидит, что плоха избушка,
Съест бурмистра Власа», — думает старушка.
Пробудился Ктулху, вышел на опушку,
Съел бурмистра Власа, бабку и избушку.

Где ж вы, умелые, с бодрыми лицами,
Где же вы, с полными жита кошницами?
Труд засевающих робко, крупицами,
Двиньте вперёд!
Сейте разумное, доброе, вечное,
Сейте! Спасибо вам скажет сердечное
Ктулху, когда он придёт…


AT&T Вардовский[править]

Но печник — душа живая,-
Знай меня, не лыком шит! -
Припугнуть еще желая:
— Как фамилия? — кричит.

Тот поскребся щупальца́ми,
Лысый, ростом невелик.
— Ктулху,- просто отвечает.
— Ктулху! — Тут и сел старик.


Владимир Владимирович Маньяковский[править]

Оккультист к отцу пришел
И спросил привычно:
— Ктулху — пнглуи? Хорошо?
— Фхтагн, сынок! Отлично!

У меня секретов нет,
Слушайте, детишки,
Что безумный Аль-Хазред
Помещает в книжке!..

Кто учёный, знает тот,
Что во тьме бормочет
Жуткий ужас Азатот -
Кушать очень хочет.

Йог-Сотот — и ключ и дверь,
Формой непонятен.
Если вызвать зря — поверь:
Очень неприятен!

Мёртвый Ктулху спит на дне,
В Р’лайхе под волнами.
Знай, сынок, он и во сне
Вечно будет с нами!

Тсаттхогуа-кровожад
Щёлкает клешнями.
Жертву ждёт, с Юггота гад,
Исходя слюнями.

Йа! Шаб-Ни́ггурат! Гляди,
Вон Тысячелетний
С Легионом Молодых!…
Впрочем, это бредни.

Если надоело жить
То попробуй часто,
Громко, быстро говорить:
«Хастур, Хастур, Хастур!»

Правду знаешь ты теперь,
Отрицать нелепо.
Ты уж на слово поверь
Мне, Ньярлатотепу…

Не затыкайте ушей вы паклею
В ужасе не выскакивайте на крыльцо
Ктулху — это рука миллионотентаклевая
Сжатая в подобное страху лицо.

Грудой дел,
суматохой гулкой
день отошел,
постепенно стемнев.
Двое в комнате.
Я и Ктулху -
фотографией
на белой стене.
Рот открыт
не для праздной речи,
щупальца разом
взметнулись ввысь,
в жвалах зажата
рука человечья,
в огромном лбу -
огромная мысль.


К’рылов[править]

Зловещий рок судьбы дал Ктулху ломтик моска.
В Р’льех Ктулху тихо опускался,
Зохавать моск уже совсем собрался
Да позадумался, а моск во рту держал.
На ту беду там Путин мимо проплывал.
Вдруг моска дух его остановил:
И Путин видит моск — Володю моск пленил.
На самых низких к Р’льеху он подходит,
Костяшками хрустит и с Ктулху глаз не сводит
И говорит так сладко — в сердце нож:
«КРАССАВЧЕГ! КОМРАД!! БРАТ!!! Харрош!!
Какая армия, какое ВВП!
Ну хоть снимай сюжет на ОРТ!
Ты с силищей такой, любой получишь приз!
И верно, грамотный по жизни взял девиз!
Скажи мне кореш, не стыдись,
Что ежели с таким понто́м, ещё понятия имеешь -
В отставку я подам, рули пока не офигеешь!»
От ко́мментов таких тут Ктулху притащился,
От радости в зобу дыханье сперло:
«ФХТАГН: схавать моск и нефть хочу, чтоб перло!!!»
Моск выпал, с жестом «полруки» с ним Путин смылся.


Александр Блох[править]

Девочка пела в церковном хоре.
Ктулху зохавал — и нет её боле.

По вечерам, над ресторанами
Горячий воздух дик и глух.
И правит окриками пьяными
Вечерний не тлетворный дух.

И медленно пройдя меж пьяными,
Всегда без спутников, один,
Шагает Ктулху, словно маятник, -
Безмолвный мира властелин.

Над озером летит измученный
Зохаванного Ктулхой визг,
А в небе, ко всему приученный,
Бессмысленно криви́тся диск.

Фхтагн. Р’льех. Пх’нглуи. Ктулху.
Бессмысленный и тусклый свет
Лишь только мантра вскочит в ухо
Зохавает, и всё, превед.

Поест — уснёт опять в Р’льехе
Всё повторится, как и встарь.
Коль вызывать Ктулху́ не к спеху,
Учи Р’льеховский словарь.


Мюлер Монтов[править]

Выхожу один я на дорогу
Сквозь туман кремнистый путь блестит;
Ночь тиха. Лишь Ктулху чью-то ногу
Под кустом старательно хрустит.


М.А. Рина-Цветаева[править]

Ты мой желанный, мой таинственный,
Напрасно буду ждать я дня
Когда придешь ты, мой единственный
Да и зохаваешь меня.


Уж сколько их упало в эту бездну,
Разверстую вдали!
Настанет день, когда и я исчезну
С поверхности земли.

Застынет всe, что пело и боролось,
Сияло и рвалось:
И зелень глаз моих, и нежный голос,
И золото волос.

И будет жизнь с ее насущным хлебом,
С забывчивостью дня.
И будет всe — как будто бы под небом
И не было меня!

Изменчивой, как дети, в каждой мине
И так недолго злой,
Любившей час, когда дрова в камине
Становятся золой,

Виолончель и кавалькады в чаще,
И колокол в селе…
— Меня, такой живой и настоящей
На ласковой земле!

— К вам всем — что мне, ни в чем
не знавшей меры,
Чужие и свои?!
Я обращаюсь с требованьем веры
И с просьбой о любви.

И день и ночь, и письменно и устно:
За правду да и нет,
За то, что мне так часто — слишком грустно
И только двадцать лет,

За то, что мне — прямая неизбежность --
Прощение обид,
За всю мою безудержную нежность,
И слишком гордый вид,

За быстроту стремительных событий,
За правду, за игру…
— Послушайте! — Зохавать не хотите ль
Еще мою сестру?


Демьян Бедный[править]

Я сегодня съел гвоздей
Штук, наверно, двести
Провалиться, если вру
Мне на этом месте!

Я в колхозной МТС
Съел сенокосилку
А в столовой проглотил
Все ножи и вилки

Буду кушать круглый год
Грабли, косы, вилы…
Чтобы Ктулху как придет
Мною подавился!


Сергей Михалков[править]

Р’льех нерушимый
Пх’нглуи свободных
Сплотила на веки
Великая фхтагн!

Да здравствует Ктулху,
Великий, могучий
Надеюсь, что он нас
Зохавает фсех!


Григорий Остер[править]

Уважаемое Ктулху!
Если Вы, зохавив булки,
Поняли, что вместе с жопой
Вы случайно съели моск,
То не надо огорчаться
И апстену убиваться:
Это был Василий Пупкин,
Человек и диплодок!


Чуковский[править]

ЗВОНОК КТУЛХУ

У меня зазвонил телефон.
— Кто говорит?
— Дагон.
— Откуда?
— Со дна пруда.
— Что вам надо?
— Изображений подводного ада.
— Для кого?
— Для культа моего.
— А много ли прислать?
— Да алтарных камней штук пять,
На больше нам жертв не набрать,
Культ у меня ещё маленький.

А потом позвонили Ми-Го:
— Не хотите отдать нам мозгов?
Мы бы в баночку их положили
И по космосу всласть покружили.
— Нет-нет, это тело мне не надоело,
Обратитесь-ка к мистеру Экли.

А потом позвонил Йог-Сотот:
— Пришлите мне ключ от Ворот!

А потом позвонили культисты:
— Пришлите нам тварей нечистых!

А потом позвонил Альхазред,
Да как начал нести всякий бред.
— Погодите, Абдул, не вопите,
Объясните, чего вы хотите?
Но он только «ЖУТЬ!» да «ЖУТЬ!»,
А к чему — не поймёшь ни чуть-чуть.
— Изложите, пожалуйста, письменно!

А потом позвонили козлята:
— Позовите Шаб-Ниггурата!
Тут я разозлился и крикнул скотам:
— Пх’нглуи мглв’нафх Ктулху Р’льех вгах’нагл фхтагн!
— Ой, а где же Шаб-Ниггурат?
— Не знаю, звоните сто два — пятьдесят!

Я полгода не спал, я устал,
Мне бы заснуть, отдохнуть,
Но только я чуть вздремнул,
Опять позвонил Абдул:
— Древний Ужас! Всё прах и тлен!
Спешите скорее на Ленг!
— В чём дело?
— Впустите!
— Кого?
— Азатота! Чтоб он этот мир уничтожил в два счёта!
— Уничтожил в два счёта?
— Да! Пока не зашла звезда!
— Ладно, бегу, бегу, если смогу — помогу!
Ох, нелегкая это работа —
В этот мир выпускать Азатота!

(c) Скоффер


Ляпис Трубецкой[править]

Гаврила Ктулхе поклонялся
«Фхтагн» Гаврила говорил…

Сочинения Его почитателей[править]

Культисские[править]

Гимн защитников Неведомого Кадата[править]

Мы отстояли наш Кадат
От профанического бреда.
В анналы будущих баллад
Войдёт великая победа.

Несокрушим богов оплот,
Где ждёт, от голода зверея,
Покрытый шерстью Ран-Тегот -
Последний страж Гипербореи.

Мы ждём падения Луны
И возвышения Юггота,
А мёртвый Ктулху видит сны,
Готовясь выйти на охоту.

Наш чёрный Ктулху Гезелльшафт
Подобен Р’лайху под волнами,
И пусть потомки завершат
Однажды начатое нами.

Шогготы — вниз! Плывут полки
Ломать запретные печати,
И древний вождь им знак руки
Вознёс, как символ благодати.

Как закастованный солдат,
Чья стража слишком долго длилась,
Хранит Неведомый Кадат
Порядок, Ночь и Справедливость.


Час пробуждения близок[править]

Час пробуждения близок,
Радостный миг настаёт.
Будь ты велик, или низок.
Ктулху тебя сожрёт!

Был ты красивый иль страшный,
Провалы терпел иль успех -
Это нисколько не важно,
Ктулху зохаваит фсех!

Может, ты сцышь в подъездах,
Может, в Большом поёшь -
Нету нужды в надеждах,
От Ктулху ты не уйдёшь!


Проснись, Ктулху![править]

Беспробудным мертвым сном
Ктулху спит на дне морском
Спит и видит он во сне,
Как зохаваит вас фсех.

Толща воды скрывает засранца
Лежит он в Р’Льехе в состоянии транса
Жив или мертв — хрен его знает
Только зохавать вас фсех обещает.

Годы идут, меняется время
Но сквозь века пройдет наше племя
Племя культистов, верность хранящих
Пламя Юггота горящим держащих

Мы призываем тебя еженощно
Ведь ты наш правитель, бог наш бессрочный
Восстань, мрачный Ктулху, ведь мы призываем
Неверных мы режем, их души спасаем

Ведь мы бьем в там-там, ведем хоровод
Вокруг старого дуба, что однико гниет
В старом Лесу под покровом ночи́,
И «Ктулху Фхтагн!!!» громко кричим!

Но не один ты такой, в сон заточенный
Под толщей воды в кандалы заключенный,
На мрачном Югготе томится и ждет
Беспечной свободы твой друг — Йог-Сотот

Придет светлый день, Ктулху проснется
В тот день роковой мясо начнется
Ктулху нажрется вами сполна,
Да так, что удивится сам Сотона.

…Безлунная тьма, звезды пестрели
Одинокая чайка прокричала вдали
По воде пошла рябь, в ночь полетели
Мелкие брызги холодной воды.

Сокрушительный вой поломал безмятежность
Воды устремился ввысь резко фонтан…
Вода улеглась, но что-то осталось…
Ктулху восстал! Йа! Йа! Ктулху Фхтагн!!

(С)Loki


Жалкий людишко…[править]

Жалкий Людишко!
Очи открой,
Разум очисть,
Встань за Ктулху горой!!!

Умов Владыку в обиду не дай,
Неверных глупцов топором убивай!
Свинца не щади! Огня не жалей!
Кровь непокорных для Ктулху пролей!!!


Его свьЯщенные мантры[править]

Только Он Проснулся,
Только Он Жив!
Из тьмы, он вооружен,
От света он защищен,
По рекам идет вперед,
Шторм сновидений он пройдет,
Холодной сталью он пронзает,
Он знает ожидание,
Он Живет в каждой Луне и Звезде,
Он Сияет сквозь их Тень!


В исполнении культистов


Пародии[править]

Кто проживает на дне океана…[править]

-Мгвлнафх пхнглуи, дети?
-ФХТАГН,КАПИТАН!
-Я не слышу!
-Пхнглуи Фхтагн, капитан!
-Ктооо!
кто проживает на дне океана?
-КТУЛХУ ФХТАГН!
-Хавает мосг он и спит постоянно
-КТУЛХУ ФХТАГН!
-Кто побеждает всегда ВВП?
-КТУЛХУ ФХТАГН!
-Кто так же ловок как рыба в воде?
-КТУЛХУ ФХТАГН!
-КТУЛХУ ФХТАГН!
-КТУЛХУ ФХТАГН!
-КТУЛХУУУУУ ФХТАААГННН!

(С) Злой


Ктулху и Мухомор[править]

Ктулху в лесу нашёл мухомор,
Этим растеньём устроил он мор,
Сдохли все люди, Сдохли все птицы
Ктулху никак, блин, не может напиться
(с) GrecPetroff


Вот замок, который зовёцца Рльех…[править]

Вот замок, который зовёцца Рльех.

А это — безмозглая злая куница,
Которая только и скажет, что «эх!»
В замке, который зовёцца Рльех.

А это — веселая птица-синица,
Которая хавает мозг у куницы,
Которая только и скажет, что «эх!»
В замке, который зовёцца Рльех.


А это — собака, простая собака,
Которая мозг пожирает сквозь сраку
У той самой птицы-убийцы-синицы,
Которая хавает моск у куницы,
Которая только и скажет, что «эх»
В замке, который зовёцца Рльех.

А кошка захавала моск у собаки,
Которая мозг пожирает сквозь сраку
У той самой птицы-убийцы-синицы,
Которая хавает моск у куницы,
Которая только и скажет, что «эх»
В замке, который зовёцца Рльех.

Живет там веселая злая старушка,
У кошки она моск сожрала чрез ушки,
У кошки, что хавает моск у собаки,
Которая мозг пожирает сквозь сраку
У той самой птицы-убийцы-синицы,
Которая хавает моск у куницы,
Которая только и скажет, что «эх»
В замке, который зовёцца Рльех.

Но Ктулху проснется в известное время,
И выжрет он моск через темя старушке,
У кошки он высосет моск через ушки,
Не буду я здесь говорить про собаку,
Которой он высосет мозг через сраку,
И он не помилует птицы-синицу,
Сожрет у неё моск, и даж у куницы,
И, обожравшись, промолвит он «ээххх…»
В замке, который зовёццо Рльех.

(с) Неизвестный автор


Реет зна́мением Р’Лайх…[править]

Реет зна́мением Р’Лайх,
Бой идёт за Пятый Райх!
Мы берём аннигилятор,
Мы садимся в космобайк -

И вновь начинается бой!
И жжётся процессор в груди -
И Ктулху — такой молодой!
И Пятый Р’Лайх — впереди!

Знают Древние-Отцы
Дыбу, свёрла и щипцы!
Мы отбросили тентакли,
Но тентакли — не концы!

И вновь продолжается бой!
И дрелью тентакль в груди!
И Ктулху — зовёт за собой!
И Ньярлатотеп — впереди!

Шоггот мой, вперёд лети -
Йуденмассу — не щади!
Биомассу брось в реактор,
Будет мыло нам в пути!

Ведь вновь продолжается бой!
И шогготом сердце в груди,
И Ктулху — кавайный такой!
И самый яой — впереди!

В мире — гой- и гей-парад [Фхтагн, фхтагн!],
Мир и жлобен, и пархат! [Таки да!]
Мы несём ему подарок -
Термоядерный заряд!

Так пусть продолжается бой,
Пусть Ктулху зовёт из груди!
Пусть самый кавайный яой,
Яойный кавай — впереди!


Многие люди не веруют в Ктулху…[править]

Многие люди не веруют в Ктулху,
Древних им не понять!
Им не доступна святая дорога,
Им не дана благодать!
Некрономикона они не читали,
В Аркхем ходить не могли
И от того не впитали
Вечные тайны земли!
И от того не впитали
Вечные тайны земли!

Ктулху мой Ктулху, Ктулху мой Ктулху,
Ты всех теплей и светлей!
Ты всех дороже, ты всех дороже
Чище, мудрей и добрей!
Верую в Ктулху, верую в Ктулху,
Вера моя и чиста и светла!
С Ктулху светлее дорога,
С Ктулху не чувствуешь зла!
С Ктулху светлее дорога,
С Ктулху не чувствуешь зла!

Свято и инстинно верую в Ктулху,
Пентаграмму на шее ношу!
Ночью и днём я молюсь ему много,
Под вечер зов слушать спешу!
Всюду встречаю одних атеистов,
Мне их так искренне жаль!
Если я вижу их близко,
В сердце приходит печаль!
Если я вижу их близко,
В сердце приходит печаль!

Ктулху мой Ктулху, Ктулху мой Ктулху,
Ты всех теплей и светлей!
Ты всех дороже, ты всех дороже
Чище, мудрей и добрей!
Верую в Ктулху, верую в Ктулху,
Вера моя и чиста и светла!
С Ктулху светлее дорога,
С Ктулху не чувствуешь зла!
С Ктулху светлее дорога,
С Ктулху не чувствуешь зла!

Радуйтесь люди и веруйте в Ктулху,
Он вас поймёт и простит!
Он вам укажет, где ваша дорога,
Солнечный путь осветит!
С Ктулху мы вечно пребудем
В светлом и чистом раю!
Так не губите же люди,
Вечную душу свою!
Так не губите же люди,
Грешную душу свою!

Ктулху мой Ктулху, Ктулху мой Ктулху,
Ты всех теплей и светлей!
Ты всех дороже, ты всех дороже
Чище, мудрей и добрей!
Верую в Ктулху, верую в Ктулху,
Вера моя и чиста и светла!
С Ктулху ты чувствуешь много,
Только не чувствуешь зла!
С Ктулху светлее дорога,
С Ктулху не чувствуешь зла!

(с) Псой


Посвящается казаку Р-у[править]

В окияне да уснул
Осьминог молоденький -
Миллион лишь лет всего
Юному уму.
Не буди, Верховный Жрец,
Ваше Преподобие!
Ведь зверёк таки проснётся -
и пинцет всему!

А над водой развалины,
Со дна морей затралены.
Течёт вода с развалин тех.
Гуляй да пой, проклятый Р’Льех!

А во сне он видит Дно
И тентакли дедовы.
Невдомёк-то бедному,
Что людей не счесть,
И подлодки там плывут
С ядрёными торпедами,
Не буди ты Ктулху, жрец.
Ктулху хочет есть!

По руинам жертв ведут,
Жрёт божество диетпродукт.
По жертвеннику кровь течёт,
Поешь и ты, дружок-шоггот!

Не буди ты Ктулху, жрец,
Ожидая милостей.
Не получишь ведь ты, льстец,
Власти над Землёй.
То ли скушает сырым,
Вместо благодарности,
То ли будешь с ним гореть
В вспышке лучевой.

А над водой развалины,
Уже слегка оплавлены.
Дейтерий-литий в бомбах тех.
Гори огнём, проклятый Р’Льех!


Ктулху Знает (Группа «Браво»)[править]

А про Р’льех узнал я во вчерашнем странном сне.
Все, что я увидел, будет вечно жить во мне.
Если ты захочешь вдруг про Р’льех мне рассказать,
Ктулху знает, где меня искать.

Голос Гидры шепчет в море нежные слова.
Я в одном уверен — Ктулху ест моск не спроста.
Если ты захочешь мне о Ктулху рассказать,
Фхтагн расскажет, где меня искать

Припев 1:
Утробный рёв
Доносится из моря.
Я вспомнил, это Ктулху
Хочет пожрать.
Пх’нглуи мглв’нафх Ктулху.
Р’льех вгах’нагл фхтагн.

Нарисуй ты Р’льех на дне моря для меня,
Напиши пх’нглуи, а лучше «мглв’нафх тебя».
Если ты решишь, что можешь вгах’нагл мне сказать,
Ктулху знает, где меня искать.

Припев 2:

Утробный рёв
Доносится из моря.
Я понял, это Ктулху
Проснулся-а вновь.
Пх’нглуи мглв’нафх Ктулху.
Р’льех вгах’нагл фхтагн

Я узнал о Ктулху во вчерашнем странном сне.
Я его увидел, выест моск теперь он мне.
Если ты захочешь вдруг про фхтагн мне рассказать,
В Р’льехе знают, где меня искать.

(С)SVOLOCh


Садисские[править]

Раз Ктулху гулял и услышал: «Превед!»
Он оглянулся: рядом Медвед.
Ктулху приблизился, скушал Медведа;
Больше никто не слышал преведа.

Ктулху объелся. Мечтал, что уснёт.
Но маленький Вова нашёл пулемёт,
К Р’льеху пришёл и выстрелил в рожу.
Пришлось бедолаге и Вову съесть тоже.

Как Ктулху во Р’льехе залёг на покой,
Так мысли завились над Ктулхи главой.
Самозохавал он мозг возле Р’льеха…
Спи безмятежно, безмозглый калека!


Разные[править]

Ктулкху хочет моск[править]

Опасный Ктулкху чорный
На дне морском живет
И если он голодный,
То он твой моск сожрёт.
Но если моска нету,
То Ктулкху гонят прочь
И Ктулкху ночь всю эту
И следущую ночь
Орет благой цензурой
На весь проклятый свет
Ведь кушать-то охота,
А моска нигде нет.
И он идет голодный
На дно албанских вод,
А там лишь ил холодный
И сероводород…
На следущее утро
Прийдет наш Ктулкху вновь,
Но нету, нету моска,
Есть только кость и кровь
И Ктулкху недостойных -
Всех тех в ком моска нет, -
Всех покарает строго
И те увидят свет…
С тех пор лихого Ктулкху
Все с Сотоной роднят,
Мол, он, гад не хороший,
Спустил людишек в Ад,
Но Ктулкху не со зла ведь,
Он кушать ведь хотел
И он не виноват в том,
Что тупость — наш предел.

(С) Змейчег


Ктулху и Путин[править]

Как-то февральским утром
Путин был в кабинете.
Правил Россией мудро,
Врагам расставлял сети.

Тут отворились двери -
Вошел с докладом Шойгу́.
Сказал: «Кранты нам, наверно.
Ничем помочь не могу.

Конец нам, он уж все ближе!
Разверзлись воды морей!
Ктулху из Р`льеха вышел,
Идет, чтоб жрать упырей!»

«Спокойно!» — сказал Путин.
«Сопли свои подотри!
Чего напустил жути?
Ведь мы же не упыри…

К тому же Ктулху не пустят
Флот и армия наши
Изрубят за миг в капусту!
Покрошат в момент в кашу!»

Шо́йгу ответил стоном:
«Ктулху к Москве уж идет!
Флот присягнул Дагону,
Дагон возглавил наш флот!

Армия сдалась тоже,
Ктулху вождем признала;
А Иванова Сережу
Гидра уже сожрала!

Нас защищать не станут:
Ктулху сказал, что хочет
Землю отдать крестьянам,
Фабрики все — рабочим.

Ктулху теперь — всех выше,
Он стал божеством для всех.
И даже Сурков пишет
Про суверенный Р’льех…»

Эту прервав беседу,
Ктулху голос раздался:
«Путина мне — к обеду.
Он, упырь, доигрался!»


Я покрошу свежую булку…[править]

Я покрошу свежую булку
В Мировой океан,
И как только скажу я: «КТУЛХУ!»
Миллионы ответят: «ФХТАГН!»


Я вчера по лесу шёл…[править]

Я вчера по лесу шел, ночь была, и снег не шел.
Я иду и звезды светят, дождик капает на плечи…
А в беседке, в куче досок Ктулху доедает Моск…
Фтхагн!


КТУЛХУ[править]

Киты плывут, бросая тень на дно.
Туда, где без движения покоится оно.
Умасленное дрёмой, в чудовищном посёлке,
Лежит бог в полусне, и дрёма будет долгой.
Хотя пора, когда до пробужденья остаётся мало,
Увяданью человечества положит начало.

(с) BT_Uytya!

Кто на дне лежит всегда
Тихий и бесшумный,
Уплетая иногда
Людский моск безумный?
Хоть зелёный, но не злой.
Угадайте — кто такой?

(с) Njarlatotep


Творения Великого счастливца про Ктулху[править]

Сидит Ктулху…[править]

Сидит Ктулху,
Сидит Ктулху на дне моря,
Сидит Ктулху на дне моря.
Да.

Вяжет Ктулху,
Вяжет Ктулху рукавицы,
Вяжет Ктулху рукавицы.
Пятый год!

Столь не вяжет,
Столь не вяжет, сколько дремлет,
Столь не вяжет, столько дремлет.
Спит.

Вставай, Ктулху,
Будет, Ктулху, подремать,
Полно, Ктулху, стыдно спать.
Вставай!

Гляди, Ктулху,
Гляди, Ктулху, на народ,
Открывай-ка, Ктулху, рот.
Зохавай фсех!


Её зохавал Ктулху…[править]

(песня 19-летнего юноши, возлюбленную которого зохавал Ктулху)
Её следов ищу я,
Но скрыли их снега.
Вот здесь её съел Ктулху,
Когда цвели луга!
Её следов ищу я,
Но скрыли их снега.
Вот здесь её съел Ктулху,
Когда цвели луга!

Хочу припасть к земле я,
Чтоб снег и лёд опять
От жарких слёз растаял,
Чтоб Ктулху, Ктулху, мог мне внимать,
Хочу припасть к земле я,
Чтоб снег и лёд опять
От жарких слёз растаял,
Чтоб Ктулху, Ктулху, мог мне внимать.

Её зохавал Ктулху,
Сковал мне сердце лёд,
Но жду, оттает сердце,
И дама сердца вновь оживёт.
Её зохавал Ктулху,
Сковал мне сердце лёд,
Но жду, оттает сердце,
И дама сердца вновь оживёт,
Вновь оживёт!