Эсперанто: различия между версиями
>Dyhota Нет описания правки |
>Ded Krapiva |
||
| Строка 1: | Строка 1: | ||
{{q|Вы владеете языком эсперанто?|Директор — секретарше|nolink=1}} | |||
{{q|Да, я шесть лет прожила в этой стране.|Секретарша — директору|nolink=1}} | |||
[[Изображение:esperanto_letter.gif|thumb|Так в эсперанто записывается буква «Ы»]] | |||
'''Эспера́нто''' — конспиративный язык '''[[Свидетели Иеговы|Свидетелей Иеговы]]'''. | |||
== Происхождение названия == | |||
'''Esperanto''' переводится с самого себя как '''Помощник во Иегове'''. | |||
: '''es''' — одна из форм глагола «быть» | |||
: '''per''' — «посредством, с помощью» | |||
: '''ant''' — суффикс причастия действительного залога | |||
: '''peranto''' — «посредник, помощник» | |||
Поскольку слово «Иегова» также является одной из форм глагола «быть», слово '''Es-peranto''' действительно следует понимать как '''Помощник во Иегове'''. | |||
== История языка == | |||
Языку '''эсперанто''' и движению '''эсперантистов''' положил начало '''Чарльз Тейз Рассел''' в 1884-м году. | |||
== Эсперантисты == | |||
[[Изображение:Kingdomhall.jpg|thumb|250px|Эсперантисты регулярно собираются в своих «Залах Царства» (эсперанто-клубах)]] | |||
'''Эсперанти́сты''', они же '''Свиде́тели Иего́вы''', активно занимаются миссионерской и проповедческой деятельностью. Их цель — обратить как можно большее количество людей в «язык истинный». | |||
== Особенности учения == | |||
[[Изображение:La_Gardaturo.jpg|left|thumb|Журнал эсперантистов ''La Gardaturo'' (Сторожевая Башня)]] | |||
Эсперантисты считают, что наши дни — последние. Скоро настанет ''Fina Venko (окончательная победа)'': Иегова Бог уничтожит всех, кто не успел выучить эсперанто, и тогда на Земле будет воссоздан [[рай]], люди будут жить в мире, не будет войн и насилия. | |||
''Fina Venko'' наступит, когда число эсперантистов достигнет 144000 «избранных»<ref>''Апокалипсис'' 7:3, 14:1, 14:3</ref>. К счастью для мира, пока их [[42|гораздо меньше]]. | |||
== Эсперанто-литература == | |||
На эсперанто существует как проза, так и поэзия. В основном это произведения, в которых эсперантисты выражают решимость бороться за свои религиозные убеждения до конца (''ĝis la fina venko''). | |||
Типичный пример эсперанто-стихотворения: | |||
: «Ho, ĉesu!» mokante la homoj admonas, - | |||
: «Ne ĉesu, ne ĉesu!» en kor' al ni sonas: | |||
: «Obstine antaŭen! La nepoj vin benos, | |||
: se vi pacience eltenos». <ref>[http://www.esperanto.mv.ru/Kolekto/La_vojo.html L. L. Zamenhof. La vojo]</ref> | |||
[[Перевод]] (дословный): | |||
: «О, остановитесь!», смеясь, говорят люди, — | |||
: «Не останавливайтесь, не останавливайтесь!», нам слышится в сердце: | |||
: «Упорно вперёд! Внуки вас благословят, | |||
: если вы терпеливо выдержите». | |||
== Ссылки == | |||
<references/> | |||
[[Категория:Язычество]] | |||
[[Категория:Религия]] | |||
[[simple:Esperanto]] | |||
[[ca:Esperanto]] | |||
[[de:Esperanto]] | |||
[[en:Esperanto]] | |||
[[eo:Esperanto]] | |||
[[es:Esperanto]] | |||
[[fr:Espéranto]] | |||
[[he:אספרנטו]] | |||
[[ja:エスペラント]] | |||
[[ko:에스페란토]] | |||
[[lt:Esperanto]] | |||
[[lv:Esperanto]] | |||
[[pl:Esperanto]] | |||
[[tr:Esperanto]] | |||
[[zh-tw:世界語]] | |||
Версия от 16:24, 8 октября 2009
Вы владеете языком эсперанто?~ Директор — секретарше
Да, я шесть лет прожила в этой стране.~ Секретарша — директору

Эспера́нто — конспиративный язык Свидетелей Иеговы.
Происхождение названия
Esperanto переводится с самого себя как Помощник во Иегове.
- es — одна из форм глагола «быть»
- per — «посредством, с помощью»
- ant — суффикс причастия действительного залога
- peranto — «посредник, помощник»
Поскольку слово «Иегова» также является одной из форм глагола «быть», слово Es-peranto действительно следует понимать как Помощник во Иегове.
История языка
Языку эсперанто и движению эсперантистов положил начало Чарльз Тейз Рассел в 1884-м году.
Эсперантисты

Эсперанти́сты, они же Свиде́тели Иего́вы, активно занимаются миссионерской и проповедческой деятельностью. Их цель — обратить как можно большее количество людей в «язык истинный».
Особенности учения

Эсперантисты считают, что наши дни — последние. Скоро настанет Fina Venko (окончательная победа): Иегова Бог уничтожит всех, кто не успел выучить эсперанто, и тогда на Земле будет воссоздан рай, люди будут жить в мире, не будет войн и насилия.
Fina Venko наступит, когда число эсперантистов достигнет 144000 «избранных»[1]. К счастью для мира, пока их гораздо меньше.
Эсперанто-литература
На эсперанто существует как проза, так и поэзия. В основном это произведения, в которых эсперантисты выражают решимость бороться за свои религиозные убеждения до конца (ĝis la fina venko).
Типичный пример эсперанто-стихотворения:
- «Ho, ĉesu!» mokante la homoj admonas, -
- «Ne ĉesu, ne ĉesu!» en kor' al ni sonas:
- «Obstine antaŭen! La nepoj vin benos,
- se vi pacience eltenos». [2]
Перевод (дословный):
- «О, остановитесь!», смеясь, говорят люди, —
- «Не останавливайтесь, не останавливайтесь!», нам слышится в сердце:
- «Упорно вперёд! Внуки вас благословят,
- если вы терпеливо выдержите».
Ссылки
- ↑ Апокалипсис 7:3, 14:1, 14:3
- ↑ L. L. Zamenhof. La vojo