Язык Черномырдина: различия между версиями

Материал из Абсурдопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
absurdofied
>Round
м Правки 195.214.233.225 (обсуждение) откачены к версии Алебастр
Строка 4: Строка 4:
{{Q|Я ничего говорить не буду, а то опять чего-нибудь скажу.|Язык Черномырдина|себя}}
{{Q|Я ничего говорить не буду, а то опять чего-нибудь скажу.|Язык Черномырдина|себя}}


'''Язык Черномырдина''' — особый набор семантических и отапеллятивных идиом, по-видимому, происходящих из индоевропейских, фингно-угарских и семитских языков, который использует для устной передачи информации Виктор Степанович Черномырдин и др. Смысл языка Черномырдина понятен узкому кругу исследователей, отмечающих его сходство с [[Молдова|молдавским]] диалектом албанского языка, а также наречьем конголезских [[Триба|племён]]. Попытки перевода с языка Черномырдина на европейские языки породили семь соперничающих школ лингвистики и послужили причиной развала [[Югославия|Югославии]].  
'''Язык Черномырдина''' — особый набор семантических и отапеллятивных идиом, по-видимому, происходящих из индоевропейских, фингно-угорских и семитских языков, который использует для устной передачи информации Виктор Степанович Черномырдин и др. Смысл языка Черномырдина понятен узкому кругу исследователей, отмечающих его сходство с [[Молдова|молдавским]] диалектом албанского языка, а также наречьем конголезских [[Триба|племён]]. Попытки перевода с языка Черномырдина на европейские языки породили семь соперничающих школ лингвистики и послужили причиной развала [[Югославия|Югославии]].  
Как показал [[Хомский]], язык Черномырдина является подмножеством эстонского. Для него характерны неявная согласность, плавающая семантика и изогнутый синтаксис.
Как показал [[Хомский]], язык Черномырдина является подмножеством эстонского. Для него характерны неявная согласность, плавающая семантика и изогнутый синтаксис.



Версия от 09:14, 23 сентября 2007

Мы проработали все пункты - от "А" до "Б"
~ Черномырдин про русский алфавит
Правительство - это не тот орган, где, как говорится, можно только языком
~ Черномырдин про правительство и влагалище
Если мы поймем, что нужно работать, то думаю, вреда особого не будет и не так много мы потеряем
~ Черномырдин про работу
Я ничего говорить не буду, а то опять чего-нибудь скажу.
~ Язык Черномырдина про себя

Язык Черномырдина — особый набор семантических и отапеллятивных идиом, по-видимому, происходящих из индоевропейских, фингно-угорских и семитских языков, который использует для устной передачи информации Виктор Степанович Черномырдин и др. Смысл языка Черномырдина понятен узкому кругу исследователей, отмечающих его сходство с молдавским диалектом албанского языка, а также наречьем конголезских племён. Попытки перевода с языка Черномырдина на европейские языки породили семь соперничающих школ лингвистики и послужили причиной развала Югославии. Как показал Хомский, язык Черномырдина является подмножеством эстонского. Для него характерны неявная согласность, плавающая семантика и изогнутый синтаксис.

По последним (уточнённым) данным, язык Черномырдина находится во рту у Черномырдина.

Языку Черномырдина приписывают знаменитое «хуже водки лучше нет!», ставшее для многих девизом и национальной идеей.

1 апр... .907 го.. великий словесник и поэт, экспериментатор над звуками Велимир Хлебников придумывал фамилии для людей будущего - Динмырнореч, Речномынрид, Мыдирнорче, Ончерымнирд, Дрыченонрим. Всего он придумал сто пятьдесят таких чудных фамилий. Прошло долгих девяносто лет, прежде чем одну из них согласился взять себе человек. Виктор Степанович Дырмирнонче.

Классики о языке Виктора Степановича

  • «Язык Черномырдина велик и могуч»
  • «И будь я хоть негром преклонных годов, языком бы я овладел только за то, что им овладел Черномырдин»