Письмо о расставании

Версия от 06:11, 3 мая 2026; Тэйтанка-птекила (обсуждение | вклад) (коррекция z-index)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)



среда, 1 июля, 2026  

Дорогой Гордон Фримен,

К тому моменту, как ты это получишь, я буду прослушивать твой телефон. Мне очень жаль так расставаться с тобой, но ты гомосексуалист.

Я знаю, что для тебя это выглядит, как серпом по яйцам, ведь мы так хотели всех взбесить, но у нас ничего не получится.

Я очень сожалею об этом — но ещё один потенциальный труп звонит в дверь. Допишу через часок. Мне сейчас просто надо больше секса.

Хочу сказать тебе, что, по-моему, ты девственник, и поэтому мы не можем быть вместе. Нет, правда. Ты нацистский военный преступник, а я чхала на это. Тебе нравится отрубать хвосты ротвейлерам, делать Летающего Макаронного Монстра из макарон и отрубать электричество в интернет-кафе, а я не уверена, что разделю с тобой эти радости. И как мы могли так долго быть вместе? Думаю, нам стоит встречаться в Аду. Но я всё равно думаю о тебе, когда забываю твоё имя.

Мне бы хотелось, чтобы мы были чарующим ароматом кофе «Гранд», но прошлого не изменить. Хотя в наших отношениях были и приятные моменты, если мне это не приснилось.

Береги себя и никогда не забывай всех, кого мы убили вместе.

Удачи на фронте,

~ Властелин Колец.

P.S. Пойдёшь со мной на кладбище? Я знаю глухое место, где нас не побеспокоят.