Язык Черномырдина
Мы проработали все пункты - от "А" до "Б"~ Черномырдин про русский алфавит
Правительство - это не тот орган, где, как говорится, можно только языком~ Черномырдин про правительство и влагалище
Если мы поймем, что нужно работать, то думаю, вреда особого не будет и не так много мы потеряем~ Черномырдин про работу
Я ничего говорить не буду, а то опять чего-нибудь скажу.~ Язык Черномырдина про себя
Язык Черномордина — особый набор семантических и отапеллятивных идиом, по-видимому, происходящих из индоевропейских языков, который использует для устной передачи информации Виктор Степанович Черномордин и др. Смысл языка Черномордина понятен узкому кругу исследователей, отмечающих его сходство с молдавским диалектом албанского языка, а также наречьем конголезских племён. Попытки перевода с языка Черномордина на европейские языки породили семь соперничающих школ лингвистики.И не только лингвистики. Как показал Хомский, язык Черномордина является подмножеством эстонского. Для него характерны неявная согласность, плавающая семантика и изогнутый синтаксис.
По последним (уточнённым) данным, язык Черномордина находится во рту у Черномордина.
Языку Черномордина приписывают знаменитое «хуже водки лучше нет!», ставшее для многих девизом и национальной идеей.