Ї: различия между версиями

Материал из Абсурдопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
>ANdROnIQ
м Ударе́ние
Замена дохлой ссылки на архив
 
(не показана 21 промежуточная версия 18 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{Кириллица|title=Другїе буквы|title2=українские и не очень}}
{{Кириллица|title=Другїе буквы|title2=українские и не очень}}
[[Изображение:Ji.jpg|left|thumb|128px|Настоящее Ї — только українское!]]
[[Файл:Ji.jpg|left|thumb|128px|Настоящее Ї — только українское!]]


{{q|[[Ё]] - [[это]] [[~]]. '''Ї''' — [[это]] [[Ъ]].|[[Раскладка|Тётя Клава]]|Ї|nolink=1}}
{{q|[[Ё]] - [[это]] [[~]]. '''Ї''' — [[это]] [[Ъ]].|[[Раскладка|Тётя Клава]]|Ї|nolink=1}}
Строка 7: Строка 7:
{{q|Їхав!|[[Машинный перевод|Переводчик]]|Американские горки|nolink=1}}
{{q|Їхав!|[[Машинный перевод|Переводчик]]|Американские горки|nolink=1}}


'''Ї''', '''ї''' (чїтается ''йи'') [[Украина|український]] [[Аналогия|аналог]] [[Ё]], йотированное [[І]]. Также является альтернатївным варїантом буквы Y (священная поза Преведа) и схематїческим їзображенїем [[Чебурашка|Чебурашкї]] в студенечкїе годы. Еслї [[Ё]] - седьмая, счастлївая буква русского [[Алфавит|алфавїта]] ({{НС|Ё|їлї даже первая}}), то Ї, напротїв, занїмает в українском алфавїте [[13|трїнадцатое]] место. Їменно поэтому букву Ї нїкогда не їзгонялї їз алфавїта (хотя ї не прїнїмалї в другїе алфавїты).
'''Ї''', '''ї''' (чїтается ''йи'') — [[Украина|український]] [[Аналогия|аналог]] [[Ё]], йотированное [[І]]. Также является альтернатївным варїантом буквы Y (священная поза Преведа) и схематїческим їзображенїем [[Чебурашка|Чебурашкї]] в студенечкїе годы. Еслї [[Ё]] — седьмая, счастлївая буква русского [[Алфавит|алфавїта]] ({{НС|Ё|їлї даже первая}}), то Ї, напротїв, занїмает в українском алфавїте [[13|трїнадцатое]] место. Їменно поэтому букву Ї нїкогда не їзгонялї їз алфавїта (хотя ї не прїнїмалї в другїе алфавїты).


== Їнтересные факты ==
== Їнтересные факты ==
[[Изображение:Ji_magazine.JPG|right|thumb|128px|Український часопис '''Ї''']]
[[Файл:Ji_magazine.JPG|right|thumb|128px|Український часопис '''Ї''']]


{{qdh|Одна голова, две ноги — человек. Одна нога, две головы — [[хрень]] какая-то.|Размышления о Ї.}}
{{qdh|Одна голова, две ноги — человек. Одна нога, две головы — [[хрень]] какая-то.|Размышленія о Ї.}}
* Еслї їз заглавного І взять проїзводную, получїтся і строчное, т. е. мнїмая едїнїца, комплексная константа. Взятїе второй проїзводной даёт, соответственно, їскомое ї. В отличие от [[Ё]], Ї не равна нулю, хотя і — константа (такое правїло ввёл в 1648 году [[Богдан Хмельницкий|гетман Хмельнїцкїй]] во їзбежанїе [[Деление на ноль|деленїя на ноль]], благодаря чему букву Ї не сталї путать с і, как это проїзошло с Ё).
* Еслї їз заглавного І взять проїзводную, получїтся і строчное, то есть мнїмая едїнїца, комплексная константа. Взятїе второй проїзводной даёт, соответственно, їскомое ї. В отличие от [[Ё]], Ї не равна нулю, хотя і — константа (такое правїло ввёл в 1648 году [[Богдан Хмельницкий|гетман Хмельнїцкїй]] во їзбежанїе [[Деление на ноль|деленїя на ноль]], благодаря чему букву Ї не сталї путать с і, как это проїзошло с Ё).
* Буква Ї їзображает сїамскїх блїзнецов, сросшїхся спїнамї. Это легло в основу логотїпа [http://www.ji-magazine.lviv.ua/ українского журнала Ї].
* Буква Ї їзображает сїамскїх блїзнецов, сросшїхся спїнамї. Это легло в основу логотїпа [http://web.archive.org/web/20080212052042/http://www.ji-magazine.lviv.ua/ українского журнала Ї].
* В русском [[Алфавит|алфавїте]] нет буквы Ї, потому что:
* В русском [[Алфавит|алфавїте]] нет буквы Ї, потому что:
** <s>Ктулху зохаваїт всех</s> русскїм хватает ї буквы «[[Ё]]», ведь обїлїе надстрочечных точек сводїт среднего россиянина с ума.
** <s>Ктулху зохаваїт всех</s> русскїм хватает ї буквы «[[Ё]]», ведь обїлїе надстрочечных точек сводїт среднего россиянина с ума.
** [[Медвед]] в своё время сломал язык прї попытке неверно їнтерпретїровать букву Ї как ЙЫ.
** [[Медвед]] в своё время сломал язык прї попытке неверно їнтерпретїровать букву Ї как ЙЫ.
** Любой Ї-содержащїй текст, набранный русскїмї буквамї, ярко демонстрїрует непрїспособленность русской носоглоткї к выговарїванїю буквы Ї. Напрїмер:
** Любой Ї-содержащїй текст, набранный русскїмї буквамї, ярко демонстрїрует непрїспособленность русской носоглоткї к выговарїванїю буквы Ї. Напрїмер:
Любой Ъ-содержащъй текст, набранный русскъмъ буквамъ, ярко демонстрърует непръспособленность русской носоглоткъ к выговаръванъю буквы Ъ.
** Любой Ъ-содержащъй текст, набранный русскъмъ буквамъ, ярко демонстрърует непръспособленность русской носоглоткъ к выговаръванъю буквы Ъ.
Кстатї, вышеїзложенный факт послужїл дурным заразным прїмером для българ. Онї не могут отучїтся от него уже сотнї лет.
Кстатї, вышеїзложенный факт послужїл дурным заразным прїмером для [[България|българ]]. Онї не могут отучїтся от него уже сотнї лет.
* Буквы І в русском алфавїте тоже нет. Но [[всем плевать]].
* Буквы І в русском алфавїте тоже нет. Хотя была… Но [[всем плевать]].
* Прї созданїї [[KOI8]]-U у [[Necrosoft]] было меньше хлопот с «Ї», чем с «І», потому что у [[США|амерїканцев]] была своя буква «I», а «Ї» — не было.
* Прї созданїї [[KOI8]]-U у [[Necrosoft]] было меньше хлопот с «Ї», чем с «І», потому что у [[США|амерїканцев]] была своя буква «I», а «Ї» — не было.
* [[Удвоение ВВП|Удвоенїе]] «Ї» счїтается в Україне настолько красївым зрелїщем, что тїпїчная букварная пара «Її» їспользуется на обозначенїе женского пола в одном їз падежей (вместо прївычного для русскїх некрасївого [[Ж]]).
* [[Удвоение ВВП|Удвоенїе]] «Ї» счїтается в Україне настолько красївым зрелїщем, что тїпїчная букварная пара «Її» їспользуется для обозначенїя женского пола в родїтельном падеже (вместо прївычного для русскїх некрасївого [[Ж]]).


== Прїмер <s>[[Плагиат|плагїата]]</s> перевода русского Ё на українську мову ==
== Прїмер <s>[[Плагиат|плагїата]]</s> перевода русского Ё на українську мову ==
{{qdh|Ёхал грёка чёрёз рёку,<br>Видит грёка - в рёке рак.<br>Сунул грёка руку в рёку — <br>Рак за руку грёку цап.|О нелюбви аборигенов к заезжим эллинам.}}


{{qdh|Ёхал грёка через рёку,<br />Видит грёка - в рёке рак.<br />Сунул грёка руку в рёку — <br />Рак за руку грёку цап.|О нелюбви аборигенов к заезжим эллинам.}}
{{q|Їхав українець по теч'''і'''ї Сулії,<br>[[Военно-морской ёж|Річковий їжак]] ніс їжу для сім'ї;<br>Бачить українець - таж утопиться їжак!<br>Він у річку руку, а їжак йому: "Дурак!"|Самуїл В'їршак. «Не давайте, українці, руку москалям».|nolink=1|noabout=1}}
 
{{Mithgol-stub}}{{Spelling}}
{{q|Їхав українець по теч'''і'''ї Сулії,<br />[[Военно-морской ёж|Річковий їжак]] ніс їжу для сім'ї;<br />Бачить українець - та ж утопиться їжак!<br />Він у річку руку, а їжак йому: "Дурак!"|Самуїл В'їршак. «Не давайте, українці, руку москалям».|nolink=1|noabout=1}}


{{Cats|title=Категорїї|
{{Cats|title=Категорїї|
{{Cat|Буквы|Буквы}}&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;
{{Cat|Буквы|Буквы}}
}}
}}
[[Категория:Ёпрст]]

Текущая версия от 07:39, 19 апреля 2023

< < < Кирилло-Мефодьица > > >

А · А! · Б · В · Г · Д · Е · Ё · Ѣ · Ж · З · И · Й · Ї · К · Л · М · Н · О · П · Р · С · Т · У · Ф · Х · Ц · Ч · Ш · Щ · Ъ · Ы · Ы! · Ь · Э · Ю · Я

Настоящее Ї — только українское!
Ё - это ~. Їэто Ъ.
~ Тётя Клава про Ї
Йы!
~ Медвед про Ї
Yyyyyiiiha!
~ Американцы про Русские горки
Їхав!
~ Переводчик про Американские горки

Ї, ї (чїтается йи) — український аналог Ё, йотированное І. Также является альтернатївным варїантом буквы Y (священная поза Преведа) и схематїческим їзображенїем Чебурашкї в студенечкїе годы. Еслї Ё — седьмая, счастлївая буква русского алфавїта (їлї даже первая), то Ї, напротїв, занїмает в українском алфавїте трїнадцатое место. Їменно поэтому букву Ї нїкогда не їзгонялї їз алфавїта (хотя ї не прїнїмалї в другїе алфавїты).

Їнтересные факты[править]

Український часопис Ї


Одна голова, две ноги — человек. Одна нога, две головы — хрень какая-то.
~ Дарт Херохито. «Размышленія о Ї.»
  • Еслї їз заглавного І взять проїзводную, получїтся і строчное, то есть мнїмая едїнїца, комплексная константа. Взятїе второй проїзводной даёт, соответственно, їскомое ї. В отличие от Ё, Ї не равна нулю, хотя і — константа (такое правїло ввёл в 1648 году гетман Хмельнїцкїй во їзбежанїе деленїя на ноль, благодаря чему букву Ї не сталї путать с і, как это проїзошло с Ё).
  • Буква Ї їзображает сїамскїх блїзнецов, сросшїхся спїнамї. Это легло в основу логотїпа українского журнала Ї.
  • В русском алфавїте нет буквы Ї, потому что:
    • Ктулху зохаваїт всех русскїм хватает ї буквы «Ё», ведь обїлїе надстрочечных точек сводїт среднего россиянина с ума.
    • Медвед в своё время сломал язык прї попытке неверно їнтерпретїровать букву Ї как ЙЫ.
    • Любой Ї-содержащїй текст, набранный русскїмї буквамї, ярко демонстрїрует непрїспособленность русской носоглоткї к выговарїванїю буквы Ї. Напрїмер:
    • Любой Ъ-содержащъй текст, набранный русскъмъ буквамъ, ярко демонстрърует непръспособленность русской носоглоткъ к выговаръванъю буквы Ъ.

Кстатї, вышеїзложенный факт послужїл дурным заразным прїмером для българ. Онї не могут отучїтся от него уже сотнї лет.

  • Буквы І в русском алфавїте тоже нет. Хотя была… Но всем плевать.
  • Прї созданїї KOI8-U у Necrosoft было меньше хлопот с «Ї», чем с «І», потому что у амерїканцев была своя буква «I», а «Ї» — не было.
  • Удвоенїе «Ї» счїтается в Україне настолько красївым зрелїщем, что тїпїчная букварная пара «Її» їспользуется для обозначенїя женского пола в родїтельном падеже (вместо прївычного для русскїх некрасївого Ж).

Прїмер плагїата перевода русского Ё на українську мову[править]

Ёхал грёка чёрёз рёку,
Видит грёка - в рёке рак.
Сунул грёка руку в рёку —
Рак за руку грёку цап.
~ Дарт Херохито. «О нелюбви аборигенов к заезжим эллинам.»
Їхав українець по течії Сулії,
Річковий їжак ніс їжу для сім'ї;
Бачить українець - таж утопиться їжак!
Він у річку руку, а їжак йому: "Дурак!"
~ Самуїл В'їршак. «Не давайте, українці, руку москалям».

КатегорїїБуквы