Обсуждение Абсурдопедии:Новости/24 февраля 2009: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
>Эээ... Нет описания правки |
>Morley Dotes Нет описания правки |
||
| Строка 3: | Строка 3: | ||
Я же не пишу на албанском языке статьи!!! | Я же не пишу на албанском языке статьи!!! | ||
[[Участник:Эээ...|Эээ...]] 15:07, 23 марта 2009 (UTC) | [[Участник:Эээ...|Эээ...]] 15:07, 23 марта 2009 (UTC) | ||
: Иногда концепция статьи требует её определённой формы. Например, [[письмо счастья]]. Понимаете? Советую ориентироваться на автора. В данном случае автор — матёрый человечище и просто так разбрасываться [[!]] и [[1]] не стал бы. [[Участник:Morley Dotes|Morley Dotes]] 17:38, 23 марта 2009 (UTC) | |||
Версия от 17:38, 23 марта 2009
Это не ошибки, это новый синтаксис русского языка. Привыкайте. Morley Dotes 10:52, 23 марта 2009 (UTC) Ну вы убл?дки, за№бали со своей ср^ной уср*чкой! Усрачка поимела вас!! Я же не пишу на албанском языке статьи!!! Эээ... 15:07, 23 марта 2009 (UTC)
- Иногда концепция статьи требует её определённой формы. Например, письмо счастья. Понимаете? Советую ориентироваться на автора. В данном случае автор — матёрый человечище и просто так разбрасываться ! и 1 не стал бы. Morley Dotes 17:38, 23 марта 2009 (UTC)