Установление личности: различия между версиями
TSP (обсуждение | вклад) дополнение |
TSP (обсуждение | вклад) дополнение |
||
| Строка 3: | Строка 3: | ||
== Сюжет == | == Сюжет == | ||
Во время беседы Шерлока Холмса и доктора Ватсона заходит миссис Хадсон. Она приносит на подносе свежий номер газеты «Таймс». На первой полосе передовица «Охотник на привале». В далёкой заснеженной России на дороге задержан водитель автомобиля, в салоне густой запах алкоголя, а в багажнике — разделанная лосиха. Вроде бы ничего необычного, но охота на краснокнижного зверя — чистой воды браконьерство, запах алкоголя от водителя автомобиля — административное правонарушение. Однако охотник утверждает, что он просто подобрал найденую разделанную тушу на дороге — не пропадать же добру. При осмотре в автомобиле не обнаружили стрелкового оружия и охотничьего билета, однако нашли разделочные ножи и топор. Чуть позже на обочине сотрудники обнаружили охотничий карабин, патроны и охотничий билет на имя депутата от фракции КПСС Рашкина. Депутат выступает на телевидении с речью, в которой утверждает, что его подставили, никого он не убивал. Следствие тут же зашло в тупик: не возможно получить свидетельские показания у разделанной лосихи, а депутаты в России безгрешны и неприкосновенны для правосудия. Как мрачно подытожил Холмс, элементарно, Ватсон: | Во время беседы Шерлока Холмса и доктора Ватсона заходит миссис Хадсон. Она приносит на подносе свежий номер газеты «Таймс». На первой полосе передовица «Охотник на привале». В далёкой заснеженной России на дороге задержан водитель автомобиля, в салоне густой запах алкоголя, а в багажнике — разделанная лосиха. Вроде бы ничего необычного, но охота на краснокнижного зверя — чистой воды браконьерство, запах алкоголя от водителя автомобиля — административное правонарушение. Однако охотник утверждает, что он просто подобрал найденую разделанную тушу на дороге — не пропадать же добру. При осмотре в автомобиле не обнаружили стрелкового оружия и охотничьего билета, однако нашли разделочные ножи и топор. Чуть позже на обочине сотрудники обнаружили охотничий карабин, патроны и охотничий билет на имя депутата от фракции КПСС Рашкина. Депутат выступает на телевидении с речью, в которой утверждает, что его подставили, никого он не убивал. Следствие тут же зашло в тупик: не возможно получить свидетельские показания у разделанной лосихи, а депутаты в России безгрешны и неприкосновенны для правосудия. Как мрачно подытожил Холмс, элементарно, Ватсон: браконьером оказался переодетый депутат Рашкин. Подробности в завтрашнем номере. | ||
На следующий день миссис Хадсон снова на подносе приносит свежий номер «Таймс». На первой полосе признание депутата: он стрелял в кабана, а попал в лосиху, потому что в прибор ночного видения безрогая лосиха и большая свинья (кабан) выглядят одинаково… но, чёрт возьми Холмс, как вы догадались?! | |||
{{Шерлок Холмс}} | {{Шерлок Холмс}} | ||
[[Категория:Издательское дело]] | [[Категория:Издательское дело]] | ||
Версия от 21:12, 27 ноября 2021
«Установление личности» (англ. A Case of Identity) — очередной рассказ из серии бесконечных и бесчисленных повествований доктора Ватсона о жизни и невероятных похождениях лондонского детектива-любителя приключений Шерлока Холмса, в сюжетной линии которого он не забыл упомянуть и себя. Впервые рассказ опубликован на страницах Абсурдопедии, позже переведён на многие языки мира, опубликован а США, Мелкобритании, в кулуарах Государственной Дуры под названием «Ловкий обман» и даже экранизирован где-то за бугром.
Сюжет
Во время беседы Шерлока Холмса и доктора Ватсона заходит миссис Хадсон. Она приносит на подносе свежий номер газеты «Таймс». На первой полосе передовица «Охотник на привале». В далёкой заснеженной России на дороге задержан водитель автомобиля, в салоне густой запах алкоголя, а в багажнике — разделанная лосиха. Вроде бы ничего необычного, но охота на краснокнижного зверя — чистой воды браконьерство, запах алкоголя от водителя автомобиля — административное правонарушение. Однако охотник утверждает, что он просто подобрал найденую разделанную тушу на дороге — не пропадать же добру. При осмотре в автомобиле не обнаружили стрелкового оружия и охотничьего билета, однако нашли разделочные ножи и топор. Чуть позже на обочине сотрудники обнаружили охотничий карабин, патроны и охотничий билет на имя депутата от фракции КПСС Рашкина. Депутат выступает на телевидении с речью, в которой утверждает, что его подставили, никого он не убивал. Следствие тут же зашло в тупик: не возможно получить свидетельские показания у разделанной лосихи, а депутаты в России безгрешны и неприкосновенны для правосудия. Как мрачно подытожил Холмс, элементарно, Ватсон: браконьером оказался переодетый депутат Рашкин. Подробности в завтрашнем номере.
На следующий день миссис Хадсон снова на подносе приносит свежий номер «Таймс». На первой полосе признание депутата: он стрелял в кабана, а попал в лосиху, потому что в прибор ночного видения безрогая лосиха и большая свинья (кабан) выглядят одинаково… но, чёрт возьми Холмс, как вы догадались?!