Несловарь:Т

Материал из Абсурдопедии
(перенаправлено с «Такс»)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Cube.svg
 Добро пожаловать в Несловарь, наиболее бестолковый из всех разъяснителей слов и выражений, которые лучше не толковать буквально.


Т. д.[править]

ТА-ДАМ!
~ Бетховен про т.д.
Ты Дурак?
~ Вася Пупкин про Бетховена
Та Дарма́!
~ Українська мова про т.д.
To Die
~ Английский язык про т.д.
Tу Дыть!
~ Русский язык про т.д.

Т. д. (научн. Трансцендентальный Дублет, матем. Тензорная Двойственность, лингв. Творительный Диграф) — теоретически доказанное тождество диалектически-табуированных действий.

Таблетки от жадности[править]

Дефицитный товар, который, едва попадая в аптеку, скупается ящиками, и которого скупающие требуют завозить как можно больше.

Табун[править]

Специалист по толкованию значений установленных табу.

Тайнопись[править]

Скрытое от посторонних глаз место, где можно справить естественную нужду.

Тайфун[править]

Денежная единица в Тайване (тайский фунт). Несколько раз в год имеет хождение на территории США.

Таксидермист[править]

  1. Таксист-любитель с отвратительной манерой вождения и общения с клиентами.
  2. Профессионал, который выкачивает выгребные ямы за деньги.

Таксикоман[править]

Человек, помешанный на езде в такси. Даже от своего дома до ближайшей булочной.

Таксист[править]

Любитель породы приземистых вытянутых собак.

Тактика[править]

Искусство заставлять часы тикать в обратной последовательности.

Талибан[править]

  1. Талибан (вариант Заколебан) — крайне агрессивная группировка модераторов ситхо-центристского уклона. Их основная цель — принесение в жертву бану всех и всего. Особо крупные предметы затягиваются в сеть с помощью тали. Помимо тали широко применяются лебедки и полиспасы.
  2. Подразделение американского спецназа, занимающееся баном лидеров талибских боевиков.

Там-там[править]

Рекурсивный указатель.

Танкер[править]

Хорошо вооружённый корабль: оснащён танковой платформой с огромной пушкой. Используется для бомбардировки прибрежных крепостей. Контрмера — противотанковые мины.

Танталова мука[править]

Порошок из металлического тантала для выпечки муляжей блинчиков толщиной сотые доли миллиметра для игры дочки-матери в семьях потомственных химиков.

Тарабарщина[править]

Повинность, взываемая помещиками через бесплатный сбор и сдачу пустых бутылок крепостными в его имении.

Тарантул[править]

  1. От таран + англ. tool — любой предмет, который можно использовать в качестве тарана.
  2. Инструмент для починки тарана, повреждённого в бою.

Тарзания[править]

Страна одичалых где-то в Африке.

Тары-бары[править]

Питейные заведения, где обслуживают посетителей лишь со своей тарой, то бишь с личным стаканом или бочкой.

Татарин[править]

Любой человек, который лучше непрошеного гостя.

Тать[править]

Человек весь покрытый татуировками. Обычно представитель первобытных племён или якудза.

Тачанка-растачанка[править]

Многофункциональная супертачанка.

Твердыня[править]

Дыня, выращенная в Твери.

Творогане[править]

Любители творога, противники молокан.

Тезаурус[править]

Мезозойская рептилия с большим словарным запасом.

Телепат[править]

Сумасшедший телезритель с нездоровой привязанностью к телевизору.

Телепузики[править]

  1. «Телепузики» (Teletubbies taxi)-- Машина такси, с антеннами на крыше, и телеэкраном в животике; дозаправка осуществляется путем поглощения внутрь пузикаши и пузигренок. Внутренности телепузика могут вмещать до четырех человекообразных плюшевых существ. Все члены клана Телепузиков олицетворяют собой человека на разных стадиях развития.
  2. Фанаты пива, которых застали за просмотром телевизора.

Телерадиоверещание[править]

Теле- радио- эфир с крайне перевозбуждёнными передачами.

Телефон справочной службы[править]

Номер телефона, позвонив по которому, вы можете послушать замечательную успокаивающую музыку за совершенно незначительную плату. А если вам повезёт, вы выиграете суперприз — возможность поговорить с милой девушкой на какую-нибудь романтическую тему. (Например «Телефон 4-ой больницы подскажите, пожалуйста»)

Телофон[править]

Переговорное устройство через телоощущения (отсюда понятие «секс по телофону»).

Темя[править]

От англ. time. Так на Брайтон-Бич называют время, в которое англичане пьют чай.

Тень демократии[править]

Побочный продукт эксперимента по выведению Призрака коммунизма.

Теорема[править]

Один из предметов кафедры теологии.

Теория категорий[править]

Раздел математики, изучающий категории Абсурдопедии. Центральная теорема теории состоит в том, что не может существовать категории некатегоризированные статьи. Важный результат также принадлежит Григорию Перельману, который доказал существование и построил конструктивный пример категории рекурсия.

Терапевт[править]

Очень болезненная единица измерений. Один терапевт — это 1024 гигапевта, или 1048576 мегапевтов, или 1073741824 килопевта, или 1099511627776 певтов, или 8796093022208 пивтов.

Терафлоп[править]

Компьютер, содержащий 1012 дисководов.

Тереза[править]

Тереза, мать (1902—1945) — мать-героиня, родившая 54 308 428 790 203 478 762 340 052 723 346 983 453 487 023 489 987 231 275 412 390 872 348 475 детей 111 национальностей, из них 99,9% родилось от непорочного зачатия. Дети имели различный цвет кожи и глаз и говорили на 111 разных языках. В 1945 Терезе-матери было посмертно присвоено почётное звание Мать № 1. В 2006 году Дваждыпутин призвал российских женщин побить рекорд Терезы-матери, но пока это никому не удалось.

Терминал[править]

  1. Хранилище терминологии.
  2. Разогретые рынком наличные.

Термодинамика[править]

Наука о том, как продинамить живущих в высоких теремах.

Термоядерная бомба[править]

Взрывное устройство, которое при срабатывании выбрасывает во все стороны раскалённый яд.

Тернии[править]

Через тернии — к звёздам!
~ Дарт Херохито. «Решения XX съезда КПСС»
  1. Окно в гиперпространство.
  2. Научно-исследовательский институт тёрок.

Терроризм[править]

Метод вспашки (ст.-слав.: орание) земли (ст.-лат.: Terra) с помощью мощных бомб.

Террорист-баянист[править]

Микро- и макро- блогер, википед либо социо-кю, постящийся несмешные, пошлые, избитые шутки в интернете либо по телевидению в промышленных масштабах.

Террорист-бессмертник[править]

Самоподрывник, которому в террористическом магазине нечистоплотные торговцы продали сахар вместо гексогена.

Тетрановогодье[править]

Период зимних праздников, длящийся от католического Рождества до Старого Нового года и включающий помимо них также Новый год и православное Рождество. Также называется Трисвятками, так как делится на три периода по 7 дней.

Тефлонские рыцари[править]

Рыцари Тефлонского ордена, носившие латы с антипригарным покрытием на случай поединка с огнедышащими драконами.

Технолог[править]

Налог на технику.

Техномаг[править]

Выпускник профтехучилища, обладающий магическими силами.

Тёща[править]

Негрубое погонялово для жинкиной мамы. Применяется обычно «за глаза».
Этимология: первоначально писалось и произносилось как «теща» — то есть без буквы «ё». Произошло от слияния двух основ «те» и «ща», вырванных из контекста фразы «я те ща как дам!»

Товар — деньги — товар[править]

Формула возврата покупки продавцу-капиталисту из коммунистических побуждений по учению Карла Маркса.

То да сё[править]

Японская философия времяпрепровождения с наслаждением пустяками.

Тождество Христово[править]

Более известная как уравнение Ратцингера формула Бог = Любовь.

Ток-шоу[править]

Веерное отключение электричества.

Томос[править]

Турецкая фетва, безразличная самим туркам. Сочиняется греком, вовсе далёким от Греции. Является яблоком раздора между славянами, общим количеством 0,000001% всех славян.

Тонкист[править]

Индивид скрытно маскирующийся путём езды на тонком танке.

Тон-тон макуты[править]

  1. (зоол.) Вымерший вид гаитянских обезьян.
  2. Процесс тырения двух тонн мака.

Топлёное молоко[править]

Молоко, спасённое из воды.

Торкать[править]

Придавать крутящий момент (англ. torque)

Тормашки[править]

Секретные узоры, нарисованные на подошве обуви, которые нельзя никому показывать. Иногда видны посторонним, когда летишь вверх тормашками.

Тоска Пачотта[править]

Название стенда с подборкой фотографий людей, по которым тоскует любвеобильный французский миллиардер Пачотт.

Точка Немо[править]

Самое одинокое место в Тихом океане, находящееся в 2688 километрах от ближайшей суши. Ближайшие отсюда люди — космонавты МКС в 416 километрах над Землёй, а также вездесущий Фёдор Конюхов.

Травмай[править]

Каталка на колёсиках, перевозящая ушибленных.

Травмоопасность[править]

Вероятность внезапного появления травмая неподалёку.

Транспьютер[править]

Компьютер, сменивший разъёмы «мама» на разъёмы «папа».

Трансформаторная будка[править]

Место обитания пса-трансформера, чрезвычайно опасного при взаимодействии, поэтому будку запирают на ключ.

Трезвычайная ситуация[править]

Внезапный приступ трезвости, когда употребление водки заменяется чаепитием.

Тренд[править]

Место, куда попадают блогеры после смерти.

Трепанация[править]

Болтливая народность когда-то начавшаяся с одного-единственного найденного кем-то черепа, вокруг которого собрались любители обсудить находку.

Трепанги[править]

Огромные рыбы, способные излучать радиоволны. Всплывая на поверхность, трепанги посылают в эфир бессмысленный набор звуков, похожий на человеческую речь. Каждый трепанг вещает на своей частоте, а также использует собственные заставки, и поэтому может быть легко идентифицирован. Диапазон вещания трепангов охватывает и телевидение.

Трещина[править]

Человек, который постоянно говорит без умолку (трещит).

Трёхдневная небритость[править]

Человек, покинувший Британию три дня назад, у которого начинают происходить первичные изменения в физиономии.

Трёхэтажный мат[править]

Неизбежный мат в три хода.

Три бухатыря[править]

Государствообразующий триптих, составленный из картин: «Богатыри» Васнецова, «Охотники на привале» Перова и «Ходоки у В. И. Ленина» Серова.

Три часа ночи[править]

Время, в которое вам обычно звонят по срочному делу.

Триада[править]

Форки преисподней, злобно конкурирующие друг с другом за клиентов.

Триальные консервы[править]

Бесплатные консервы, которые перестают открываться после 30-дневного использования и предлагают купить полную версию. Впрочем, некоторые хакеры научились изготавливать Консервные Патч-ножи, которые могут открыть даже триальные консервы с истёкшим сроком действия.

Трибунал[править]

Трибуна очень большого стадиона находящаяся между трибунами К и М.

Тридцать бессеребрянников[править]

Количество членов Синедриона, которые, скинувшись, купили Христа у Иуды.

Трикотаж[править]

Сходка трёх котов за пузырьком валерьянки.

Трио[править]

Общество с ограниченной ответственностью.

Троллетарий[править]

Сетевой тролль самого низкого пошиба, мало в чём смыслящий, а оттого троллящий по самым, казалось бы, безблагодатным темам, собирая соответствующий безблагодатный «урожай тролля» — реакцию на него как на человека недалёкого и не достойного внимания. Фактически, троллетарии — плод деградации всякой плодотворной идеи провокации в интернете, уже не только с точки зрения её цели, но и даже её формы.

Трубопровод[править]

Проводы в армию с духовым оркестром.

Трудовые блудни[править]

Заполнение рабочего времени всевозможными непотребствами.

Трудоголик[править]

Стриптизёр.

Трудозатрахи[править]

Вложение труда эквивалентное супружескому долгу.

Труппа[править]

Группа зомби, объединённая общей целью, обычно совместным принятием пищи.

Труппадур[править]

Самый неадекватный (дурной) зомби в труппе.

Трусиха[править]

Продавщица в бутике нижнего белья.

Трусы-бермуды[править]

Нижнее бельё в котором бесследно пропадает содержимое.

Трутень[править]

От англ. true + тень — настоящая, не сфабрикованная тень.

Трындец[править]

Человек, который постоянно трындит (болтает).

Тук[править]

Устаревшее звукоподражательное название копыта — то чем копытные животные стучат по каменной дороге: тук-тук.

Тукс[править]

Гибрид пингвина, который создан в лаборатории Линуса Торвальдса, для того чтобы уничтожить Билла Гейтса и стереть все диски с Windows на нашей планете

Тунеядец[править]

Любитель употреблять в пищу рыбу тунец.

Тупица[править]

От англ. Two pizza — две пиццы.

Туполень[править]

Загадочный зверек, паразитирующий на мозге человека (тихонько хомячит его, причавкивая, пока не сожрет весь). Одержимость, обычно, обнаруживается после сдачи крупного проекта. Носитель апатичен, безучастен, демонстрирует прогрессирующее отупение. На конструктивные предложения отвечает загадочной мантрой «Туполень». Эпизодически, будучи поставлен перед фактом типа «Кирдык» приходит в себя и действует адекватно. Рекомендуется интенсивная терапия мероприятиями типа «телки», «пиво», «аццкий отжиг».

Турнуть[править]

Сделать мат ладьёй во время игры в шахматы.

Туша[править]

Одна особь фрукта или овоща. Приверженцы Википедии верят что это тела жывотных, но это конечно(как и все остальные статьи Википедии) ересь

Тушёнка[править]

Пожарная машина.

Тыблоко[править]

Сорт яблок, распространённый во времена, когда все ещё ходили в детский сад и начальные классы школы.

Тыквондо[править]

Боевое искусство с использованием тыквы.

Тыры-пыры[править]

Телодвижения, совершаемые несунами, которые прут и тырят с производства всё, что не прикручено гвоздями и не прибито шурупами.

Тычёблин[править]

Очень распространённая в узких кругах и тёмных переулках фамилия.