La-la-la la-la

Материал из Абсурдопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

La-la-la la-la — хит группы MJCYBSDFDCLGSO, написанный на итальянском языке, вышедший 17 марта в 8:59.

Текст песни[править]

La-la-la la-la;
La-la-la-la-la.
La, la, la-la.
La-la la-la-la.
Припев:
La-la-la-la-la-la-la-la – 
La-la-la-la-la la, la…
La-la-la… La, la;
La-la-la, la-la.
“La-la-la: La, la”
La, la-la, la-la…
Припев
La-la-la, la-la…
Oh! La-la? La-la!
La? La-la-la-la.
La, la, la, la, la…
Припев

Сюжет[править]

Обложка грампластинки

В песне рассказывается трагическая судьба двух людей, которые любили друг друга, но были не поняты друзьями и близкими, и поэтому ушли из дома. Тяжелая жизнь бездомных давила на них, и вскоре девушка сошла с ума, а парень не выдержал этого и покончил с собой… В последнем куплете как бы ставится вопрос «Почему так?» но внятного ответа нет.

Клип[править]

Группа MJCYBSDFDCLGSO собиралась снять клип на эту песню уже через 15 минут после ее премьеры, но у одного из участников села батарейка, другой телефон дома забыл, у третьего качество плохое, а у четвертого вообще был мобильник без камеры, поэтому вместо съемок клипа участники приступили к записи продолжения нашумевшего сингла «La-la la-la-la».

Переводы[править]

В тот же день, когда была написана песня, в разных странах принялись ее переводить на разные языки.

Песня на английском:

La-la-la la-la;
La-la-la-la-la.
La, la, la-la.
La-la la-la-la.
Припев:
La-la-la-la-la-la-la-la – 
La-la-la-la-la la, la…
La-la-la… La, la;
La-la-la, la-la.
“La-la-la: La, la”
La, la-la, la-la…
Припев
La-la-la, la-la…
Oh! La-la? La-la!
La? La-la-la-la.
La, la, la, la, la…
Припев

Песня на немецком:

La-la-la la-la;
La-la-la-la-la.
La, la, la-la.
La-la la-la-la.
Припев:
La-la-la-la-la-la-la-la – 
La-la-la-la-la la, la…
La-la-la… La, la;
La-la-la, la-la.
“La-la-la: La, la”
La, la-la, la-la…
Припев
La-la-la, la-la…
Ach! La-la? La-la!
La? La-la-la-la.
La, la, la, la, la…
Припев

Песня на русском:

Ла-ла-ла ла-ла;
Ла-ла-ла-ла-ла.
Ла, ла, ла-ла.
Ла-ла ла-ла-ла.
Припев:
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла – 
Ла-ла-ла-ла-ла ла, ла…
Ла-ла-ла… Ла, ла;
Ла-ла-ла, ла-ла.
“Ла-ла-ла: Ла, ла”
Ла, ла-ла, ла-ла…
Припев
Ла-ла-ла, ла-ла…
О! Ла-ла? Ла-ла!
Ла? Ла-ла-ла-ла.
Ла, ла, ла, ла, ла…
Припев

Некоторые переводчики посчитали песню слишком трагичной и написали свою на тот же мотив, но со счастливым финалом:

Ла-ла-ла ла-ла;
Ла-ла-ла-ла-ла.
Ла, ла, ла-ла.
Ла-ла ла-ла-ла.
Припев:
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла – 
Ла-ла-ла-ла-ла ла, ла…
Ла-ла-ла… Ла, ла;
Ла-ла-ла, ла-ла.
“Ла-ла-ла: Ла, ла”
Ла, ла-ла, ла-ла…
Припев
Ла-ла-ла, ла-ла…
А! Ла-ла? Ла-ла!
Ла? Ла-ла-ла-ла.
Ла, ла, ла, ла, ла!!!

Также был сделан перевод на древнерусский язык:

Ля-ля-ля ля-ля;
Ля-ля-ля-ля-ля.
Ля, ля, ля-ля.	
Ля-ля ля-ля-ля.
Припев:
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля – 
Ля-ля-ля-ля-ля ля, ля…
Ля-ля-ля… Ля, ля;
Ля-ля-ля, ля-ля.
“Ля-ля-ля: Ля, ля”
Ля, ля-ля, ля-ля…
Припев
Ля-ля-ля, ля-ля…
О! Ля-ля? Ля-ля!
Ля? Ля-ля-ля-ля.
Ля, ля, ля, ля, ля…