Абсурдотека:Лирические хокку (Дарт Херохито): различия между версиями

Материал из Абсурдопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
>Metall
Нет описания правки
Нет описания правки
Метки: с мобильного устройства из мобильной версии
 
(не показано 13 промежуточных версий 6 участников)
Строка 1: Строка 1:
[[Файл:ХерохитоКнига.png|right|thumb|Книга доступна в твёрдой обложке|250px]]
{{АТ}}
{{qdh|И с нашей публики меж тем<br>Бери умеренную плату,<br>За книжку по пяти рублей!|Наставления [[Пушкин|Пушкину]]}}
{{qdh|И с нашей публики меж тем<br>Бери умеренную плату,<br>За книжку по пяти рублей!|Наставления [[Пушкин|Пушкину]]}}
{{qdh|Гей, по дороге!<br>По дороге войско красное идёт!<br>Гей, оно стройно!<br>Оно стройно песню страстную поёт!|[[гей|Обращение к гею]]}}{{qdh|Hынче опять y кpыльца<br>Сидят стаpички-камикадзе<br>Вспоминают минyвшие дни…|[[камикадзе|Ностальгия]]}}
{{qdh|Войско красное идёт по дороге!<br>Песню страстную оно поёт стройно!<br>Эге-гей самурай, добрый молодец!|[[гей|Обращение к гею]]}}
{{qdh|Затоплю камин,<br>Буду пить. Хорошо бы<br>Енота убить.|[[Убитый енот|Зелёная песнь]]}}
{{qdh|Греют и кости и душу<br>Старички-камикадзе в таверне —<br>Вспоминают плохие торпеды…|[[камикадзе|Ностальгия]]}}
{{АТ}}
{{qdh|Затоплю камин, разолью абсент,<br>Моль кружит словно хищный орёл.<br>Где же ты, энтомолог-доно?|[[Убитый енот|Зелёная песнь]]}}
{{qdh|Подобен лyчy самypайский клинок —<br>И тот затyпился<br>Пpоклятая килька в томате!|Плач [[Самурай|самурая]]}}
{{qdh|Бензопилам катана подобна —<br>Разрубая доспех из осины<br>Но солдатской консервы не сдюжит!|Плач [[Самурай|самурая]]}}
{{qdh|Наркотики, гейши,<br>Цунами, сакэ, харакири —<br>Вот что нас губит.|Размышления самурая о жизни}}
{{qdh|Наркотики, гейши, додзинси,<br>Цунами, сакэ с чесноком —<br>Это — смерть. Ня, кавай!|Размышления самурая о жизни}}
{{qdh|Под небом голубым<br>Есть город золотой,<br>Гуляют там жывотные<br>И все они — бобры…|[[Бобруйск|О, эти чудесные хатки бобров]]}}
{{qdh|Под небом голубым есть город золотой,<br>Гуляют там жывотные,<br>И все они — бобры…|[[Бобруйск|О, эти чудесные хатки бобров]]}}
{{qdh|И снится нам не рокот космодрома,<br>Не эта ледяная синева <br>А снится нам трава, трава у дома,<br>Зелёная, зелёная трава!|[[Трава|Корни травы]]}}
{{qdh|Рокот космодрома, ледяная синева<br>Не приснятся в тени храма Ясукуни<br>О, ками-сама! Лишь зелень травы!|[[Трава|Корни травы]]}}
{{qdh|Кто с автоматом<br>Скорострельным шагает,<br>Не знает страха!|Ода [[конечный автомат|храбрости]]}}
{{qdh|Кто с автоматом<br>Скорострельным шагает,<br>Страху не ведом!|Ода [[конечный автомат|храбрости]]}}
{{qdh|Ехал Фримен через реку.<br>Видит Фримен — в реке краб.<br>Сунул Фримен ломик в реку,<br>Краб об ломик и хуяк…|[[Гордон Фримен|Рыбацкие]] рассказы}}
{{qdh|Ехал Фримен через реку.<br>Видит Фримен — в реке краб.<br>Сунул Фримен ломик в реку,<br>Лом — китайский контрафакт!|[[Гордон Фримен|Рыбацкие]] рассказы}}
{{qdh|Плачет Золушка, закончился вальс…<br>Вместе с туфелькой потеряла она<br>Аусвайс.|[[Несловарь:А#Аусвайс|Потерянная честь гейши]]}}
{{qdh|Плачет Золушка, закончился вальс…<br>Вместе с туфелькой потеряла она<br>Аусвайс.|[[Несловарь:А#Аусвайс|Потерянная честь гейши]]}}
{{qdh|Нам разум дал стальные руки-крюки,<br>А вместо сердца - каменный топор.|[[Камень|Беспокойные сердца]]}}
[[Файл:ХерохитоКнига.png|right|thumb|Книга доступна в твёрдой обложке|250px]]
{{qdh|Нам разум дал стальные руки-крюки,<br>А вместо сердца каменный топор.|[[Камень|Беспокойные сердца]]}}
{{qdh|Он взглядом на меня взглянул,<br>Улыбкой улыбнул,<br>Потом рукою руканул<br>И мигом подмигнул.|[[Тавтология (тавтология)|Бездонная бездна без дна]]}}
{{qdh|Он взглядом на меня взглянул,<br>Улыбкой улыбнул,<br>Потом рукою руканул<br>И мигом подмигнул.|[[Тавтология (тавтология)|Бездонная бездна без дна]]}}
{{qdh|Да, нелегка самypайская жизнь<br>Hо делать себе хаpакиpи<br>Обидно, поевши пельменей…|[[Харакири|Послеобеденное]]}}
{{qdh|Тягостен путь самурая,<br>Особенно труден сэппуку<br>На полное пузо галушек…|[[Харакири|Послеобеденное]]}}
{{qdh|Квакает жаба<br>Пойду, познакомлюсь. Может…<br>Надую.|Резиновая [[жаба]]}}
{{qdh|Квакает жаба<br>Пойду, познакомлюсь.<br>Может… надую?|Резиновая [[жаба]]}}
{{qdh|На краю края земли, где небо ясное,<br>Там, где солнышко уходит за кордон,<br>На горе стояло здание ужасное,<br>Издаля напоминавшее ООН.|[[Кремль|Обитель зла]]}}
{{qdh|На краю края земли, где небо ясное,<br>Там, где солнышко уходит за кордон,<br>На горе стояло здание ужасное,<br>Издаля напоминавшее ООН.|[[Кремль|Обитель зла]]}}
{{qdh|Есть женщины в русских селеньях,<br>Их бабами нежно зовут.<br>Слона на скаку остановят<br>И хобот ему оторвут!|[[Катя Лель|К прекрасной незнакомке]]}}
{{qdh|Есть женщины в русских селеньях,<br>Их бабами нежно зовут.<br>Слона на скаку остановят<br>И хобот ему оторвут!|[[Катя Лель|К прекрасной незнакомке]]}}
{{qdh|Шла Саша по шоссе<br>И сосала сушку.|[[Суши|Простые]] [[Суси|движения]]}}
{{qdh|Шла Саши по шоссе<br>И вкушала суши.|[[Суши|Простые]] [[Суси|движения]]}}
{{qdh|У двух юристов<br>Три разных<br>Мнения…|Марш [[юристы|юристов]]}}
{{qdh|У двух юристов<br>Три разных<br>Мнения…|Марш [[юристы|юристов]]}}
{{qdh|Меньше и меньше кpyгом самypаев.<br>Вот и соседи недавно<br>Тоже свалили в Изpаиль…|Баллада об [[Израиль|исторической родине]]}}
{{qdh|Есть ли земли милее Ямато?<br>Для того, кто сбежал из Донбасса,<br>Предпочтя кимоно гимнастёрке…|Баллада об исторической родине}}
{{qdh|Три мудреца в одном тазу<br>Пустились по морю в грозу.|[[Р'лайх|Прекрасное далёко]]}}
{{qdh|Сэнсэя три на голубом глазу<br>Сажали виноградную лозу.<br>В тазу, Мидзу!|[[Р'лайх|Прекрасное далёко]]}}
{{qdh|…И утром, ото сна восстав,<br>Читай внимательно Устав!|[[ООН|Крестоносцы XX века]]}}
{{qdh|Воин, службою живущий,<br>Читай Устав на сон грядущий,<br>И утром, ото сна восстав,<br>Читай внимательно Устав!|[[ООН|Крестоносцы XX века]]}}
{{qdh|Варкалось. Хливкие шорьки<br>Пырялись по наве…|Крестьяне и [[порошок]]}}
{{qdh|Варкалось. Хливкий покемон<br>Пырялся в аниме,<br>И хрюкотал Дораэмон,<br>Как мюмзики в мове…|Крестьяне и [[порошок]]}}
{{qdh|Самурай с мечом<br>Подобен самураю без меча,<br>Но только с мечом...|Размышления об [[Искусство войны|искусстве войны]]}}
{{qdh|Самурай с мечом<br>Подобен самураю без меча,<br>Но только с мечом…|Размышления об [[Искусство войны|искусстве войны]]}}
{{qdh|Негр<br>Ночью<br>Ворует уголь…|Ода «Квадрату Малевича»}}
{{qdh|Негр<br>Ночью<br>Ворует уголь…|Ода «Квадрату Малевича»}}
{{qdh|Безжалостна глyбь океана<br />Hо тваpи, скользящие в ней<br />Хоpоши к жигyлёвскомy пивy|За тех, кто в море}}
{{qdh|Темны океанские бездны<br>Чудовищно много оттуда<br>Достойных лечь к тёмному элю.|За тех, кто в море}}
{{qdh|Зонтик ажypный от солнца —<br />Все, что на мне из одежды<br />После похода в пивнyю…|Жидкий хлеб}}
{{qdh|Повязка на воинских чреслах —<br>Иной не имею одежды<br>Визит в казино состоялся…|Доблесть}}
{{qdh|Уж как она его пытала,<br />Смывала сало в унитаз,<br />Утюг и лезвие кинжала,<br />В херсонский шпик втыкала всякий раз.|О вкусной и здоровой пище}}
{{qdh|Уж как она его пытала,<br>Смывала сало в унитаз,<br>Утюг и лезвие кинжала,<br>В херсонский шпик втыкала враз.|О вкусной и здоровой пище}}
{{qdh|Если автобусу изменит жена,<br />Он станет<br />Троллейбусом…|О происхождении видов}}
{{qdh|Если автобусу изменит жена,<br>Он станет<br>Троллейбусом…|О происхождении видов}}
{{qdh|Режьте, братцы, режьте!<br>Режьте осторожно!<br>Режьте, чтобы видел<br>Пассажир дорожный!|Харакири. Процессуальные действия}}
{{qdh|Режьте, братцы, режьте!<br>Режьте осторожно!<br>Режьте, чтобы видел<br>Пассажир дорожный!|Харакири. Процессуальные действия}}
{{qdh|Как бы мне, рябине,<br>К дубу перебраться?|[[Дровосексуальность|Дровосексуальное]]}}
{{qdh|Как бы мне, рябине,<br>К дубу перебраться?|[[Дровосексуальность|Дровосексуальное]]}}
{{qdh|Палка.<br>Селёдка.|Лаконичное}}
{{qdh|Чоканье.<br>Стопка.<br>Селёдка.|Лаконичное}}
{{qdh|Я помню чудное мгновенье<br>Передо мной явился ты<br>Как мимолётное виденье<br>Как гений чистой красоты.|[[гей|Обращение к гею]]}}
{{qdh|Я помню чудное мгновенье<br>Передо мной явился ты<br>Как мимолётное виденье<br>Как гений чистой красоты.|[[гей|Обращение к гею]]}}
{{qdh|Пожилой самурай в кимоно цвета раннего Солнца<br>Совершает ката с утра, прогоняя похмелье.<br>Мерны взмахи метлы.|Трудовые Будды}}
{{qdh|Пожилой самурай в кимоно цвета раннего Солнца<br>Исповедует ката с утра, прогоняя похмелье.<br>Мерны взмахи метлы.|Трудовые Будды}}
{{qdh|В роще бамбука<br />Вспомню родной Мухосранск<br />Горько заплачу…|Ностальгия}}
{{qdh|Взгромоздившись верхом на сосну<br>Вспомню мягкий сугроб в Сыктывкаре<br>Под сакэ погрущу о кумышке…|Ностальгия}}
{{qdh|Ускоренье — мощный фактор,<br />Но не выдержал реактор.<br />И теперь наш мирный атом<br />Вся Европа кроет матом…|Международная панорама}}
{{qdh|Ускоренье — мощный фактор,<br>Но не выдержал реактор.<br>И теперь наш мирный атом<br>Вся Европа кроет матом…|Международная панорама}}
{{qdh|«Да будет свет!», — сказал монтёр<br />И на полу разжёг<br />Костёр.|Горящее сердце Данко}}
{{qdh|«Да будет свет!», — сказал монтёр<br>И на полу разжёг<br>Костёр.|Горящее сердце Данко}}
{{qdh|Соевым соусом морду намажу<br />Сяду в кусты у дороги<br />Чем я не ниндзя?|Репетиция в театре но}}
{{qdh|Тихо в дом проникаю с луною<br>Скрасил соевый соус манишку<br>Ниндзя должен остаться невидим!|Репетиция в театре но}}
{{qdh|Попадётся телевизор — будешь счастлив.<br />Попадётся жена — станешь философом.|Дорогами судьбы}}
{{qdh|Попадётся телевизор — будешь счастлив.<br>Попадётся жена — станешь философом.|Дорогами судьбы}}
{{qdh|Женщина —<br>Она тоже<br>Человек.|Первая любовь}}
{{qdh|Женщина —<br>Она тоже<br>Человек.|Первая любовь}}
{{qdh|Летит над деревней странный предмет,<br>Блестя серебром на солнце.<br>Чудны дела твои, пресветлая Аматэрасу!|О неисповедимости богов}}
{{qdh|Летит над деревней престранный предмет,<br>Блестя серебром на солнце.<br>Новая эра Аматэрасу.|О неисповедимости богов}}
{{qdh|Самолёт мой гудит.<br>Тяжело самолёту. Скорей бы<br>Пирл-Харбор…|Подорожное}}
{{qdh|Самолёт мой гудит.<br>Мой желудок урчит.<br>Поскорей бы Пëрл-Харбор…|Подорожное}}
{{qdh|Скатертью, скатертью хлорпикрин стелется<br />И забирается к нам в противогаз.<br />Каждому, каждому в лучшее верится,<br />Падает, падает ядерный фугас…|На смерть надежды}}
{{qdh|Скатертью, скатертью хлорпикрин стелется<br>И забирается к нам в противогаз.<br>Каждому, каждому в лучшее верится,<br>Падает, падает ядерный фугас…|На смерть надежды}}
{{qdh|Чёрная-чёрная книжка<br />Лежит на моём столе<br />Открою, прочту…|Последний Звонок}}
{{qdh|Чёрная-чёрная книжка<br>Лежит на моём столе<br>Открою, прочту…|Последний Звонок}}
{{qdh|За мной пришли.<br />Спасибо за вниманье.<br />Сейчас, должно быть, будут убивать.|Пророк}}
{{qdh|За мной пришли.<br>Спасибо за вниманье.<br>Сейчас, должно быть, будут убивать.|Пророк}}
{{qdh|Go! Go, Johnny! Go! Go! Go!|Наблюдаю игру в го}}
{{qdh|Go! Go, Johnny! Go! Go! Go!|Наблюдаю игру в го}}
{{qdh|Очи черные, очи жгучие<br>Очи странные, ASCII-артные!|К Пикассо}}
{{qdh|Очи чëрные, очи жгучие<br>Очи странные, ASCII-артные!|К Пикассо}}
{{qdh|1234 пять<br />Вышел зайчик погулять.|Математика для первых классов общеобразовательных средних школ национальной системы всеобщего среднего образования}}
{{qdh|Ити, ни, сан, ëн, го, року<br>Бродит зайчик по Сикоку.|Математика для первых классов общеобразовательных средних школ национальной системы всеобщего среднего образования}}
{{qdh|Здесь птицы не поют,<br>Деревья не растут,<br>И только мы<br>К плечу плечо<br>Врастаем в землю тут.|Сахара}}
{{qdh|Здесь птицы не поют,<br>Деревья не растут,<br>И только мы<br>К плечу плечо<br>Врастаем в землю тут.|Фудзи на рассвете}}
{{qdh|Нет, вы не Гойя.<br>Вы — другое.|Гои}}
{{qdh|Нет, вы не Гойя.<br>Вы — другое.|Гои}}
{{qdh|На обиженных<br>воду<br>возят.|[[Автобус|Транспорт]]}}
{{qdh|На обиженных<br>воду<br>возят.|[[Автобус|Транспорт]]}}
{{qdh|Если все японские солдаты<br />Примутся разом мочиться<br />У Великой Китайской стены,<br />То над пустыней Гоби<br />Встанет радуга…|Песня о радуге}}
{{qdh|Если все японские солдаты<br>Примутся разом мочиться<br>У Великой Китайской стены,<br>То над пустыней Гоби<br>Встанет радуга…|Песня о радуге}}
{{qdh|Veni…<br>Vidi…<br>Vici…|Рэпперское}}
{{qdh|Veni…<br>Vidi…<br>Vici…|Рэпперское|nolink=1}}
{{qdh|Осенний гон!<br/>Осенний гон…<br/>Как много дум наводит он!|Вуайерист}}
{{qdh|Осенний гон!<br>Осенний гон…<br>Как много дум наводит он!|Вуайерист}}
{{qdh|Восьмерки члены большой<br>Ровно шестнадцать<br>в глазах От саке двоится<br>Шлюх мне, и водки! |Политические хокку}}
{{qdh|Члены Восьмëрки большой<br>Двадцать их после саке<br>Видимо пьян вдрабадан!|Политические хокку}}
{{qdh|В ответ нас могут смять одной бомбой,<br/>Но я отдаю приказ об атаке.<br/>Династия императора выживет:<br/>У меня глубокое убежище.|Я люблю тебя, жизнь}}
{{qdh|В ответ нас могут смять одной бомбой,<br>Но я отдаю приказ об атаке.<br>Династия императора выживет:<br>У меня глубокое убежище.|Я люблю тебя, жизнь}}
{{qdh|Сидит Махно,<br />Смотрит  в окно,<br />Демократии в окне — полно…|[[Демократия|Неизбежная действительность]]}}
{{qdh|Сидит Махно,<br>Смотрит  в окно,<br>Демократии в окне — полно…|[[Демократия|Неизбежная действительность]]}}
{{qdh|Полил я цветы<br>Из штанов.|Записки садовника}}
{{qdh|Полил я цветы<br>Из штанов.|Записки садовника}}
{{qdh|Коль отец в семье кореец,<br />Мать еврейка, то скорей,<br />Будет сын у них евреец<br />Или, может быть, корей.|Генетика}}
{{qdh|Коль отец в семье кореец,<br>Мать еврейка, то скорей,<br>Будет сын у них евреец<br>Или, может быть, корей.|Генетика}}
{{qdh|Глянул в лужу - в луже жопа,<br />Вот так невидаль, друзья...<br />Вдруг мне жопа улыбнулась - <br />Оказалось это я!|Отражение}}
{{qdh|Глянул в лужу в луже жопа,<br>Вот так невидаль, друзья…<br>Вдруг мне жопа улыбнулась <br>Оказалось это я!|Отражение}}
{{qdh|Дьявол носит «Прада»<br />Дьявол водит «Лада»<br />Дьявол выпил йада<br />Так ему и надо!|За справедливость}}
{{qdh|Дьявол носит «Прада»<br>Дьявол водит «Лада»<br>Дьявол выпил йада<br>Так ему и надо!|За справедливость}}
{{qdh|Пойду погуляю во поле,<br />Заломаю цветущую сакуру:<br />Все равно там одни пустоцветы|Записки садовода}}
{{qdh|Выйду по полю гулять,<br>Буду сакуру ломать:<br>Всë равно там одни пустоцветы|Записки садовода}}
{{qdh|Я спросил самурая Хейнамо:<br />"Для чего провод шею обвил вам?"<br />Он лишь молча качнул сапогами|Размышления самурая о жизни}}
{{qdh|Я спросил самурая Хейнамо:<br>«Отчего провод шею обвил вам?»<br>Он лишь молча качнул сапогами.|Размышления самурая о жизни}}
{{qdh|Если б я поимел Буцефала,<br />Это был бы отчаяный номер!<br />Если б он... Но об этом не надо...|Хорошее отношение к лошадям}}
{{qdh|Если б я поимел Буцефала,<br>Это был бы отчаянный номер!<br>Если б он… Но о грустом не надо…|Хорошее отношение к лошадям}}
{{qdh|Не познать нам Ниппон расмышленьем,<br />Не измерить ни в сяку, ни в метрах.<br />Только вера возможна - и Дао.|К вопросу о Японской Национальной Идее}}
{{qdh|Не познать нам Ниппон расмышленьем,<br>Не измерить ни в сяку, ни в хиро.<br>Только вера возможна — и Дао.|К вопросу о Японской Национальной Идее}}
{{qdh|Пойду, сделаю харакири:<br />Отдохну воплощенье-другое<br />Например, в теле тигра.|Размышления ботхисатвы об отпуске}}
{{qdh|Пойду, сделаю харакири:<br>Отдохну воплощенье-другое<br>Например, в теле тигра.|Размышления ботхисаттвы об отпуске}}
{{qdh|Вернулся муж...<br />А что? И мужа тоже!!!|О вреде сексуального воздержания}}
{{qdh|Вернулся муж…<br>И что ж?<br>Возьму и мужа тоже!!!|О вреде сексуального воздержания}}
{{qdh|Не видать бы мне этого зданья,<br />Пока рак в пузыре<br />Не свистнет.|Раковый корпус}}
{{qdh|Не видать бы мне этого зданья,<br>Пока рак в круге первом<br>Не свистнет.|Раковый корпус}}
{{qdh|Отряд не заметил потери бойца,<br />И свой харакири довел до конца.|Остался я один в родной сторонке.}}
{{qdh|Отряд не заметил потери бойца,<br>И свой харакири довëл до конца.|Остался я один в родной сторонке.}}
{{qdh|Меч самурая <br />В волнах реки Синано.<br />Унесёт теченье <br />Никчёмный старый металл.|Лирика чугуевского периода.}}
{{qdh|Меч от самурая по реке Синано.<br>Отнесёт волною быстрое теченье<br>Жалкая жестянка.|Лирика чугуевского периода.}}
{{qdh|Утром очнулся, глаза не открываю. <br />Сразу будильник катаной разрубаю. <br />И правда, зачем же мне утром вставать,<br />Если вечером опять ложиться спать?<br />|Тяжелое утро.}}
{{qdh|Утром очнулся, глаза не открыл.<br>Сразу будильник мечом разрубил.<br>Незачем нам самураям вставать,<br>Снова придëтся футон согревать.|Тяжëлое утро.}}
{{qdh|Война дело красивое, <br />Демократия дело противное.<br />Ядреное оружие мы не признаем<br />Гори Белый дом ты огнем!|О Второй мировой и ядреном оружии.}}
{{qdh|На рассвете рано я встал,<br>Катану свою из чехла я достал.<br>Замахнулся ею со всего плеча<br>Трехдневная небритость была побеждена<br>|О пользе бритья по утрам.}}
{{qdh|На рассвете рано я встал,<br />Катану свою из чехла я достал.<br />Замахнулся ею со всего плеча<br />Щетина была мною побеждена<br />|О пользе бритья по утрам.}}
{{qdh|Иду по России <br>Палëным запахло.<br>Неужто в Москве опять закурили<br>Рядом с табличкой «Огнеопасно»?|О пожаре в Москве.}}
{{qdh|Иду по России-<br />Паленым запахло.<br />Не уж то в Москве опять закурили<br />Рядом с табличкой "Огнеопасно"<br />|О пожаре в Москве.}}
{{qdh|Мяу-мяу, гав-гав-гав,<br>Едет маленький удав.<br>Если ты раздвинешь ножки,<br>Он найдёт к тебе дорожку!|О животных}}
 
{{qdh|Я повторяю тысячный раз - <br>В Шанхай, а не в Китай-город!</br>|Back in the USSR}}
 
{{Литература}}
[[Категория:Абсурдотека|Л]]
[[Категория:Абсурдотека|Л]]
[[Категория:Абсурдотека:Стихи|Л]]
[[Категория:Абсурдотека:Стихи|Л]]

Текущая версия от 13:33, 9 июля 2025

Вы читаете самую полную библиотеку мировой литературы.
Другие страницы…
Случайная книжка

На правах рекламы: эта страница содержит 0 % текстов Викитеки.
И с нашей публики меж тем
Бери умеренную плату,
За книжку по пяти рублей!
~ Дарт Херохито. «Наставления Пушкину»
Войско красное идёт по дороге!
Песню страстную оно поёт стройно!
Эге-гей самурай, добрый молодец!
~ Дарт Херохито. «Обращение к гею»
Греют и кости и душу
Старички-камикадзе в таверне —
Вспоминают плохие торпеды…
~ Дарт Херохито. «Ностальгия»
Затоплю камин, разолью абсент,
Моль кружит словно хищный орёл.
Где же ты, энтомолог-доно?
~ Дарт Херохито. «Зелёная песнь»
Бензопилам катана подобна —
Разрубая доспех из осины
Но солдатской консервы не сдюжит!
~ Дарт Херохито. «Плач самурая»
Наркотики, гейши, додзинси,
Цунами, сакэ с чесноком —
Это — смерть. Ня, кавай!
~ Дарт Херохито. «Размышления самурая о жизни»
Под небом голубым есть город золотой,
Гуляют там жывотные,
И все они — бобры…
~ Дарт Херохито. «О, эти чудесные хатки бобров»
Рокот космодрома, ледяная синева
Не приснятся в тени храма Ясукуни
О, ками-сама! Лишь зелень травы!
~ Дарт Херохито. «Корни травы»
Кто с автоматом
Скорострельным шагает,
Страху не ведом!
~ Дарт Херохито. «Ода храбрости»
Ехал Фримен через реку.
Видит Фримен — в реке краб.
Сунул Фримен ломик в реку,
Лом — китайский контрафакт!
~ Дарт Херохито. «Рыбацкие рассказы»
Плачет Золушка, закончился вальс…
Вместе с туфелькой потеряла она
Аусвайс.
~ Дарт Херохито. «Потерянная честь гейши»
Книга доступна в твёрдой обложке
Нам разум дал стальные руки-крюки,
А вместо сердца — каменный топор.
~ Дарт Херохито. «Беспокойные сердца»
Он взглядом на меня взглянул,
Улыбкой улыбнул,
Потом рукою руканул
И мигом подмигнул.
~ Дарт Херохито. «Бездонная бездна без дна»
Тягостен путь самурая,
Особенно труден сэппуку
На полное пузо галушек…
~ Дарт Херохито. «Послеобеденное»
Квакает жаба
Пойду, познакомлюсь.
Может… надую?
~ Дарт Херохито. «Резиновая жаба»
На краю края земли, где небо ясное,
Там, где солнышко уходит за кордон,
На горе стояло здание ужасное,
Издаля напоминавшее ООН.
~ Дарт Херохито. «Обитель зла»
Есть женщины в русских селеньях,
Их бабами нежно зовут.
Слона на скаку остановят
И хобот ему оторвут!
~ Дарт Херохито. «К прекрасной незнакомке»
Шла Саши по шоссе
И вкушала суши.
~ Дарт Херохито. «Простые движения»
У двух юристов
Три разных
Мнения…
~ Дарт Херохито. «Марш юристов»
Есть ли земли милее Ямато?
Для того, кто сбежал из Донбасса,
Предпочтя кимоно гимнастёрке…
~ Дарт Херохито. «Баллада об исторической родине»
Сэнсэя три на голубом глазу
Сажали виноградную лозу.
В тазу, Мидзу!
~ Дарт Херохито. «Прекрасное далёко»
Воин, службою живущий,
Читай Устав на сон грядущий,
И утром, ото сна восстав,
Читай внимательно Устав!
~ Дарт Херохито. «Крестоносцы XX века»
Варкалось. Хливкий покемон
Пырялся в аниме,
И хрюкотал Дораэмон,
Как мюмзики в мове…
~ Дарт Херохито. «Крестьяне и порошок»
Самурай с мечом
Подобен самураю без меча,
Но только с мечом…
~ Дарт Херохито. «Размышления об искусстве войны»
Негр
Ночью
Ворует уголь…
~ Дарт Херохито. «Ода «Квадрату Малевича»»
Темны океанские бездны
Чудовищно много оттуда
Достойных лечь к тёмному элю.
~ Дарт Херохито. «За тех, кто в море»
Повязка на воинских чреслах —
Иной не имею одежды
Визит в казино состоялся…
~ Дарт Херохито. «Доблесть»
Уж как она его пытала,
Смывала сало в унитаз,
Утюг и лезвие кинжала,
В херсонский шпик втыкала враз.
~ Дарт Херохито. «О вкусной и здоровой пище»
Если автобусу изменит жена,
Он станет
Троллейбусом…
~ Дарт Херохито. «О происхождении видов»
Режьте, братцы, режьте!
Режьте осторожно!
Режьте, чтобы видел
Пассажир дорожный!
~ Дарт Херохито. «Харакири. Процессуальные действия»
Как бы мне, рябине,
К дубу перебраться?
~ Дарт Херохито. «Дровосексуальное»
Чоканье.
Стопка.
Селёдка.
~ Дарт Херохито. «Лаконичное»
Я помню чудное мгновенье
Передо мной явился ты
Как мимолётное виденье
Как гений чистой красоты.
~ Дарт Херохито. «Обращение к гею»
Пожилой самурай в кимоно цвета раннего Солнца
Исповедует ката с утра, прогоняя похмелье.
Мерны взмахи метлы.
~ Дарт Херохито. «Трудовые Будды»
Взгромоздившись верхом на сосну
Вспомню мягкий сугроб в Сыктывкаре
Под сакэ погрущу о кумышке…
~ Дарт Херохито. «Ностальгия»
Ускоренье — мощный фактор,
Но не выдержал реактор.
И теперь наш мирный атом
Вся Европа кроет матом…
~ Дарт Херохито. «Международная панорама»
«Да будет свет!», — сказал монтёр
И на полу разжёг
Костёр.
~ Дарт Херохито. «Горящее сердце Данко»
Тихо в дом проникаю с луною
Скрасил соевый соус манишку
Ниндзя должен остаться невидим!
~ Дарт Херохито. «Репетиция в театре но»
Попадётся телевизор — будешь счастлив.
Попадётся жена — станешь философом.
~ Дарт Херохито. «Дорогами судьбы»
Женщина —
Она тоже
Человек.
~ Дарт Херохито. «Первая любовь»
Летит над деревней престранный предмет,
Блестя серебром на солнце.
Новая эра Аматэрасу.
~ Дарт Херохито. «О неисповедимости богов»
Самолёт мой гудит.
Мой желудок урчит.
Поскорей бы Пëрл-Харбор…
~ Дарт Херохито. «Подорожное»
Скатертью, скатертью хлорпикрин стелется
И забирается к нам в противогаз.
Каждому, каждому в лучшее верится,
Падает, падает ядерный фугас…
~ Дарт Херохито. «На смерть надежды»
Чёрная-чёрная книжка
Лежит на моём столе
Открою, прочту…
~ Дарт Херохито. «Последний Звонок»
За мной пришли.
Спасибо за вниманье.
Сейчас, должно быть, будут убивать.
~ Дарт Херохито. «Пророк»
Go! Go, Johnny! Go! Go! Go!
~ Дарт Херохито. «Наблюдаю игру в го»
Очи чëрные, очи жгучие
Очи странные, ASCII-артные!
~ Дарт Херохито. «К Пикассо»
Ити, ни, сан, ëн, го, року
Бродит зайчик по Сикоку.
~ Дарт Херохито. «Математика для первых классов общеобразовательных средних школ национальной системы всеобщего среднего образования»
Здесь птицы не поют,
Деревья не растут,
И только мы
К плечу плечо
Врастаем в землю тут.
~ Дарт Херохито. «Фудзи на рассвете»
Нет, вы не Гойя.
Вы — другое.
~ Дарт Херохито. «Гои»
На обиженных
воду
возят.
~ Дарт Херохито. «Транспорт»
Если все японские солдаты
Примутся разом мочиться
У Великой Китайской стены,
То над пустыней Гоби
Встанет радуга…
~ Дарт Херохито. «Песня о радуге»
Veni…
Vidi…
Vici…
~ Дарт Херохито. «Рэпперское»
Осенний гон!
Осенний гон…
Как много дум наводит он!
~ Дарт Херохито. «Вуайерист»
Члены Восьмëрки большой
Двадцать их после саке
Видимо пьян вдрабадан!
~ Дарт Херохито. «Политические хокку»
В ответ нас могут смять одной бомбой,
Но я отдаю приказ об атаке.
Династия императора выживет:
У меня глубокое убежище.
~ Дарт Херохито. «Я люблю тебя, жизнь»
Сидит Махно,
Смотрит в окно,
Демократии в окне — полно…
~ Дарт Херохито. «Неизбежная действительность»
Полил я цветы
Из штанов.
~ Дарт Херохито. «Записки садовника»
Коль отец в семье кореец,
Мать еврейка, то скорей,
Будет сын у них евреец
Или, может быть, корей.
~ Дарт Херохито. «Генетика»
Глянул в лужу — в луже жопа,
Вот так невидаль, друзья…
Вдруг мне жопа улыбнулась —
Оказалось это я!
~ Дарт Херохито. «Отражение»
Дьявол носит «Прада»
Дьявол водит «Лада»
Дьявол выпил йада
Так ему и надо!
~ Дарт Херохито. «За справедливость»
Выйду по полю гулять,
Буду сакуру ломать:
Всë равно там одни пустоцветы
~ Дарт Херохито. «Записки садовода»
Я спросил самурая Хейнамо:
«Отчего провод шею обвил вам?»
Он лишь молча качнул сапогами.
~ Дарт Херохито. «Размышления самурая о жизни»
Если б я поимел Буцефала,
Это был бы отчаянный номер!
Если б он… Но о грустом не надо…
~ Дарт Херохито. «Хорошее отношение к лошадям»
Не познать нам Ниппон расмышленьем,
Не измерить ни в сяку, ни в хиро.
Только вера возможна — и Дао.
~ Дарт Херохито. «К вопросу о Японской Национальной Идее»
Пойду, сделаю харакири:
Отдохну воплощенье-другое
Например, в теле тигра.
~ Дарт Херохито. «Размышления ботхисаттвы об отпуске»
Вернулся муж…
И что ж?
Возьму и мужа тоже!!!
~ Дарт Херохито. «О вреде сексуального воздержания»
Не видать бы мне этого зданья,
Пока рак в круге первом
Не свистнет.
~ Дарт Херохито. «Раковый корпус»
Отряд не заметил потери бойца,
И свой харакири довëл до конца.
~ Дарт Херохито. «Остался я один в родной сторонке.»
Меч от самурая по реке Синано.
Отнесёт волною быстрое теченье
Жалкая жестянка.
~ Дарт Херохито. «Лирика чугуевского периода.»
Утром очнулся, глаза не открыл.
Сразу будильник мечом разрубил.
Незачем нам самураям вставать,
Снова придëтся футон согревать.
~ Дарт Херохито. «Тяжëлое утро.»
На рассвете рано я встал,
Катану свою из чехла я достал.
Замахнулся ею со всего плеча
Трехдневная небритость была побеждена
~ Дарт Херохито. «О пользе бритья по утрам.»
Иду по России —
Палëным запахло.
Неужто в Москве опять закурили
Рядом с табличкой «Огнеопасно»?
~ Дарт Херохито. «О пожаре в Москве.»
Мяу-мяу, гав-гав-гав,
Едет маленький удав.
Если ты раздвинешь ножки,
Он найдёт к тебе дорожку!
~ Дарт Херохито. «О животных»
Я повторяю тысячный раз -
В Шанхай, а не в Китай-город!
~ Дарт Херохито. «Back in the USSR»