Лукьяненко

Материал из Абсурдопедии
(перенаправлено с «Пейсатель»)
Перейти к навигации Перейти к поиску
…одной ногой он стоял в прошлом, другой приветствовал будущее, а между ног у него была страшная действительность.
~ Дарт Херохито про Лукьяненко
Зачем Вы травите Пейсателя?
~ Лукьяненко про эту статью
...и я вошёл в Сумрак.
~ Лукьяненко про районные перебои с электричеством
Лукьяненко в антипиратском дозоре

Сергей Вурдалакович Чеснокьяденко (родился в 1472 г.), более известный под творческим псевдонимом Лукьяненко — главный Иной, властелин Тёмных и Светлых, а также — создатель Сумрака. В бывшем — известный писатель-классик, отец русского языка и литературы. По родословной является внуком Вия, сыном Воланда и ровесником шушпанчика. Его произведения были инспирированы посредством внедрения чипов в его подсознание американскими спецлужбами и призваны остановить возрождение марксистско-джедаистского мировоззрения на просторах бывшего СССР. Любимым блюдом мастера является печено вепрево колено, которое упоминается в его трудах с завидным постоянством наравне с духовными учителями Белыми братьями Стругацкими.

Основные произведения[править]

Стоматология «Дозоры»[править]

Давным-давно, когда лето ещё было длинным, а трава зелёной, силы света и силы тьмы бились не на жизнь, а на смерть за право решать судьбы мира. И поняли они однажды, что в бесконечной борьбе погибнут все, и не станет больше Пепси, и не будет крепкого советского рубля. И заключили стороны договор о перемирии. И было сказано: отныне ни своих, ни чужих нельзя мочить без согласия оных.

И создан был Советский Дозор, чтобы следить за силами Штатов, и Буржуйский Дозор, чтобы следить за Страною Советов. Но через семьдесят лет, когда договор потеряет силу, придёт великий воин, который встанет во главе РАО ЕЭС. И весь мир погрузится во тьму…

Но тут вмешался покровитель голубых сил Лукьяненко и основал Китайский дозор, дабы следить за количеством народонаселения мира.

Наиболее известными дозорами писателями являются:

  • Ночной дозор
  • Дневной дозор
  • Вечерний дозор
  • Утренний дозор
  • Полдниковый дозор
  • Будунный дозор
  • Советский дозор
  • Китайский дозор
  • Последний дозор
  • Последний китайский дозор
  • Самый последний дозор
  • Не время для дозоров
  • Больше дозоров не будет
  • Наираспоследний из дозоров
  • Дозоры кончились
  • Дозор-2: новое начало
  • Дозор-3: начало новой эры (Дозор-2 и Дозор-3 — отдельные сюжетные ветки, будут развиваться независимо друг от друга, возможно, с переносом критически важных патчей между ветками)
  • Дозор-3а: дом Гесера (альтернативная версия, собираемая из исходников добровольцами)
  • Надоели дозоры, больше не буду
  • Первый дозор
  • Доследний позор
  • Наш ответ дозорам
  • В чём смысл дозора?
  • Энциклопедия «Дозоров» в двенадцати томах
  • Гарри Поттер и Ночной Дозор
  • Смерть дозорам!
  • Два часа дозора — и я на даче
  • Как я писал «Дозоры»
  • Энциклопедия Дозоров
  • Я и Дозоры
  • Не дозор — так, ночное бдение
  • Я в сумраке
  • Я из сумрака
  • Мы с режиссером «Дозоров» в дозоре
  • ВСЕ!!!! КОНЕЦ ДОЗОРАМ!!!!
  • …это был самый, самый, самый последний дозор…
  • Есть лечебницы от пьянства и курения. А от дозоров есть????

Другие произведения[править]

Дилогия «Демоны-зомби из космоса»:

  • Кровавая оргия в марсианском аду
  • Демоны-зомби из космоса
  • Демоны-зомби в марсианском аду (издана не была, чтобы не нарушать дилогичности произведений мастера)

Цикл «Истинная Русса» (плагиат):

  • Одесса — мама!
  • Путин — президент!
  • Ющенко — так!
  • Шах, шахевич, фараон, фараоневич

Цикл «Сказка о потерянном времени»:

  • Не время для Шмальконов
  • Не время для Росконов
  • Не время для Евроконов
  • Не время для Неоконов

Цикл «Десять принцев Амбера»:

  • Первый принц Амбера
  • Второй принц Амбера
  • Третий принц Амбера
  • Четвёртый принц Амбера
  • (готовится к выпуску) Пятый принц Амбера

Цикл «Тысяча и одна ночь» (на тридцатой ночи печать временно приостановлена).

Виртуальная пенталогия «Лабиринт извращений»:

  • «Катакомбы рефлекторов»
  • «Контрафактные световозвращатели»
  • «Тонированные стёкла»
  • «Тормозные фары»
  • «Карманные фонарики»

Роман «Летние переезды» — история людей, пытающихся сделать дома ремонт. Ремонт переходит на глобальный уровень, а люди попадают в психушку с тяжелым раздвоением личности.

Типичный сюжет Пейсателя[править]

Латентный курильщик влипает в переделку. Благодаря прокачке навыка лени, то есть не прилагая никаких усилий и даже не включая мозг, он внезапно становится избранным и обожаемым хомячками Царём горы с виндзорском узлом на галстуке. Фоном ко всему служит очередной честно позаимствованный у иноземных конкурентов ЛОР, приведённый в соотстветствие с текущей российской геополитикой. После адаптации Царя горы к своей горе, а также близкого знакомства с бабкой-ёжкой на минималках, лолитой на максималках и (обязательный пункт) нежными юными мальчиками, прямо из горы появляется Антагонист, который немножко поиграв в прятки, любезно находится и, совместно с главным героем, отвечает читателям на различные вопросы, которые никому из них уже не интересны. Затем следует быстрый финал, развязка которого выбирается случайно генератором концовок. Профит!